1
00:00:01,668 --> 00:00:03,420
<i>Toy Story,</i> Disney Studios,

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:03,503 --> 00:00:04,504
4 febbraio 1995

4
00:00:04,587 --> 00:00:07,173
Incisione di Tim Allen, voce di Buzz.

5
00:00:07,257 --> 00:00:09,175
Questa è la parte iniziale dove dici:

6
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

7
00:00:09,259 --> 00:00:10,135
JOHN LASSETER
Regista - Toy Story

8
00:00:10,218 --> 00:00:11,261
"Mi ricevete?"

9
00:00:11,594 --> 00:00:12,512
TIM ALLEN
Voce di Buzz Lightyear - Toy Story

10
00:00:12,595 --> 00:00:15,223
Buzz Lightyear a Comando Stellare.
Rispondete, passo.

11
00:00:16,641 --> 00:00:18,601
Comando Stellare, mi ricevete?

12
00:00:19,019 --> 00:00:20,520
Ma perché non rispondono?

13
00:00:21,021 --> 00:00:23,440
<i>Durante la realizzazione</i>
<i>del primo </i>Toy Story,

14
00:00:23,523 --> 00:00:27,902
<i>c'eravamo solo il regista John Lasseter</i>
<i>e un gruppetto di noi</i>

15
00:00:27,986 --> 00:00:30,822
<i>a inventare situazioni e personaggi,</i>

16
00:00:30,905 --> 00:00:33,908
<i>tra i quali, ovviamente,</i>
<i>la versione giocattolo di Buzz.</i>

17
00:00:33,992 --> 00:00:35,910
E ora stiamo per presentare il film

18
00:00:36,036 --> 00:00:38,830
sulle origini
del personaggio Buzz Lightyear.

19
00:00:40,582 --> 00:00:42,375
<i>E ci confrontiamo con la domanda:</i>

20
00:00:45,628 --> 00:00:47,464
"Chi è Buzz Lightyear?"

21
00:00:53,511 --> 00:00:56,598
Oltre l'Infinito:
Buzz e il Viaggio verso Lightyear

22
00:00:56,973 --> 00:00:59,893
Sono Buzz LIghtyear, space ranger,
Unità Protezione Universo.

23
00:00:59,976 --> 00:01:04,564
Nel primo film, Buzz arriva
e scompagina le certezze di Woody.

24
00:01:04,647 --> 00:01:05,607
Toy Story - Il mondo dei giocattoli

25
00:01:07,067 --> 00:01:09,402
Lui è il migliore, e lo sa.

26
00:01:09,486 --> 00:01:11,196
Toy Story 2 - Woody e Buzz alla riscossa

27
00:01:11,279 --> 00:01:13,490
<i>Capisce ogni manuale,</i>

28
00:01:13,573 --> 00:01:14,908
<i>ha studiato molto.</i>

29
00:01:14,991 --> 00:01:16,076
Niente di rotto?

30
00:01:16,159 --> 00:01:18,995
È il più forte, il più veloce,
il più e basta.

31
00:01:19,370 --> 00:01:21,122
Toy Story - Il mondo dei giocattoli

32
00:01:21,206 --> 00:01:25,043
Buzz è l'esempio del cittadino modello...

33
00:01:25,126 --> 00:01:27,837
E ti assicuro
che lo riporteremo a casa sano e salvo.

34
00:01:27,921 --> 00:01:32,801
e prende molto, molto sul serio
il suo ruolo di tutore della legge.

35
00:01:33,093 --> 00:01:34,719
Fermi! Chi siete?

36
00:01:34,803 --> 00:01:36,971
È un tipo serio e pragmatico.

37
00:01:37,055 --> 00:01:40,850
La frase presente sulla confezione
è la summa di ciò in cui crede.

38
00:01:41,101 --> 00:01:43,603
<i>Proteggo la galassia</i>
<i>dalla minaccia d'invasione.</i>

39
00:01:43,686 --> 00:01:45,396
Non capisce di essere solo

40
00:01:45,480 --> 00:01:48,650
il giocattolo ispirato
al personaggio del grande schermo.

41
00:01:50,110 --> 00:01:51,569
È convinto di impersonarlo.

42
00:01:51,653 --> 00:01:53,905
Molto colpiti
dal nuovo giocattolo di Andy.

43
00:01:53,988 --> 00:01:55,365
- Giocattolo?
- G-I-O-C-A-T-T-O-L-O! Giocattolo.

44
00:01:55,448 --> 00:01:56,449
Toy Story - Il mondo dei giocattoli

45
00:01:56,533 --> 00:02:00,537
Scusa, ma credo che la parola
che stai cercando sia "Space Ranger".

46
00:02:00,620 --> 00:02:04,624
La comicità nasce proprio
dalla diversa percezione della realtà.

47
00:02:10,213 --> 00:02:13,174
Il protagonista è Woody,
ma l'altro fa funzionare il tutto.

48
00:02:14,968 --> 00:02:15,927
<i>Come in un balletto.</i>

49
00:02:17,887 --> 00:02:19,472
Buongiorno, io sono Pete.

50
00:02:19,556 --> 00:02:20,473
Settembre 1990

51
00:02:20,557 --> 00:02:23,434
Oggi vi mostro come creare un'animazione
in meno di due minuti.

52
00:02:23,518 --> 00:02:26,729
Digitiamo i magici comandi di Unix.

53
00:02:26,813 --> 00:02:29,732
Nel 1990 la Pixar aveva realizzato
solo qualche corto.

54
00:02:31,776 --> 00:02:34,362
L'obiettivo era fare
un lungometraggio, un giorno,

55
00:02:34,445 --> 00:02:35,280
PETE DOCTER
Capo creativo della Pixar

56
00:02:35,363 --> 00:02:36,781
e l'idea è stata:

57
00:02:36,865 --> 00:02:39,117
"Proviamo prima a fare
uno speciale di Natale."

58
00:02:39,200 --> 00:02:40,118
LIBRO POP-UP

59
00:02:40,201 --> 00:02:43,454
Utilizzando i personaggi
di uno dei nostri corti: <i>Tin Toy.</i>

60
00:02:47,834 --> 00:02:50,295
Il mondo dei giocattoli
ci era parso divertente,

61
00:02:50,378 --> 00:02:54,174
poter mostrare le cose con i loro occhi,
dalla loro prospettiva.

62
00:02:55,675 --> 00:02:58,720
Immaginare il brivido
che prova un giocattolino

63
00:02:58,803 --> 00:03:00,263
ANDREW STANTON - VP Creativo Pixar
Co-sceneggiatore di Toy Story

64
00:03:00,346 --> 00:03:03,183
<i>di fronte</i> a <i>un bebè</i>
<i>gigantesco e sfrenato.</i>

65
00:03:06,352 --> 00:03:09,189
A quel punto la Disney disse:
"Sapete cosa?

66
00:03:09,689 --> 00:03:12,025
"Siamo disposti a finanziare il film.

67
00:03:12,108 --> 00:03:15,028
"Avete già un'idea?"
E noi: "Nemmeno l'ombra."

68
00:03:15,111 --> 00:03:18,031
Ci siamo detti:
"Lo special natalizio che stiamo scrivendo

69
00:03:18,114 --> 00:03:20,158
"può servirci come primo atto

70
00:03:20,241 --> 00:03:22,535
<i>"e poi possiamo ripartire da lì."</i>

71
00:03:22,619 --> 00:03:24,704
Non sapevamo esattamente
che cosa fare.

72
00:03:25,163 --> 00:03:26,456
<i>L'animazione dell'epoca</i>

73
00:03:26,539 --> 00:03:28,750
era incarnata dal musical. Solo musical.

74
00:03:28,875 --> 00:03:31,836
Perciò l'idea di realizzare
un film fuori dagli schemi

75
00:03:31,920 --> 00:03:32,754
Toy Story
(titolo provvisorio)

76
00:03:32,879 --> 00:03:34,005
<i>era molto allettante.</i>

77
00:03:34,088 --> 00:03:36,007
TEMA: GLI SCIOCCHI SI OSTACOLANO
I SAGGI COLLABORANO

78
00:03:36,090 --> 00:03:39,093
In una delle prime scene dello special
c'era l'incontro

79
00:03:39,177 --> 00:03:43,514
<i>tra Tinny e un vecchio pupazzo ventriloquo</i>
<i>già affermato:</i>

80
00:03:43,598 --> 00:03:45,350
il giocattolo nuovo

81
00:03:45,433 --> 00:03:50,230
che minaccia di rimpiazzare
quello più vecchio nella stanza di Andy.

82
00:03:50,313 --> 00:03:53,483
Un nuovissimo, incredibile e ultrafico...
omino di latta?

83
00:03:54,317 --> 00:03:56,486
Tutti concordi: "Così non funziona."

84
00:03:56,569 --> 00:03:58,529
Quale giocattolo volevamo da bambini?

85
00:03:58,613 --> 00:04:00,573
I pupazzi snodabili,

86
00:04:00,657 --> 00:04:03,534
con le mosse di karate,
le valigette esplosive,

87
00:04:03,618 --> 00:04:05,662
e con tanti dettagli e punti di snodo.

88
00:04:06,329 --> 00:04:07,956
Tinny finì sullo scaffale

89
00:04:08,039 --> 00:04:11,751
e fu rimpiazzato da un nuovo personaggio
che stavamo sviluppando,

90
00:04:11,834 --> 00:04:13,169
chiamato Buzz Lightyear.

91
00:04:14,545 --> 00:04:19,634
All'inizio, Buzz somigliava più
a un eroe spaziale anni '30.

92
00:04:23,805 --> 00:04:27,767
Ne disegnai diversi
che sembravano scaldabagni con le pinne.

93
00:04:28,351 --> 00:04:30,937
<i>Caschi ispirati agli elmi</i>
<i>degli antichi romani</i>

94
00:04:31,062 --> 00:04:32,772
<i>e ai vecchi disegni classici.</i>

95
00:04:34,357 --> 00:04:37,944
Archivi Pixar

96
00:04:42,115 --> 00:04:45,618
<i>Abbiamo così tanti disegni di Buzz</i>
<i>che a volte è difficile orientarsi.</i>

97
00:04:47,453 --> 00:04:50,123
Questo lo abbiamo chiamato
"Buzz capellone".

98
00:04:50,206 --> 00:04:53,042
Testimonia le tante fasi di sviluppo
del personaggio,

99
00:04:53,126 --> 00:04:54,168
LAUREN GAYLORD
Esperta dati - Archivi Pixar

100
00:04:54,252 --> 00:04:55,795
perché alla fine Buzz non ha capelli.

101
00:04:55,878 --> 00:04:58,756
<i>E non si chiamava Buzz Lightyear.</i>

102
00:04:58,840 --> 00:05:00,258
bensì Lunar Larry.

103
00:05:00,341 --> 00:05:03,011
<i>Con tanto di iniziali sulla tuta.</i>

104
00:05:04,721 --> 00:05:07,890
Questo è uno dei primi test di animazione.

105
00:05:07,974 --> 00:05:12,270
Woody si chiamava Slim,
mentre Buzz era Tecor.

106
00:05:12,353 --> 00:05:15,356
Ma non dovevano essere troppo convinti,

107
00:05:15,440 --> 00:05:16,399
CHRISTINE FREEMAN
Storiografa Senior - Archivi Pixar

108
00:05:16,482 --> 00:05:21,154
perché su questo copione
avevano appuntato una serie di acronimi.

109
00:05:21,279 --> 00:05:24,699
Sarebbe potuto diventare TOLAR o MICROZ.

110
00:05:25,575 --> 00:05:27,952
<i>Una volta è stato chiamato</i>
<i>Tempus di Morph.</i>

111
00:05:28,036 --> 00:05:30,913
Ma credo che quella
sia stata anche l'ultima.

112
00:05:30,997 --> 00:05:32,749
JEFF PIDGEON
Storia, grafica e animazione - Toy Story

113
00:05:36,753 --> 00:05:38,046
Amico, che combini?

114
00:05:38,171 --> 00:05:39,505
Io sono Tempus di Morph...

115
00:05:39,589 --> 00:05:40,423
Test di animazione 1993

116
00:05:40,506 --> 00:05:41,799
Che fa questo pulsante?

117
00:05:41,883 --> 00:05:44,260
Di', volevi mica volare, eh?

118
00:05:44,344 --> 00:05:47,138
- Beh...
- Andy adora i giocattoli che volano.

119
00:05:47,221 --> 00:05:48,389
<i>Davvero?</i>

120
00:05:48,473 --> 00:05:50,183
Guardando i bozzetti finali

121
00:05:50,266 --> 00:05:51,684
JULIET ROTH
Senior Manager - Archivi Pixar

122
00:05:51,768 --> 00:05:53,936
concordiamo nel dire
che era il Buzz giusto.

123
00:05:54,020 --> 00:05:55,646
Ma come ci siamo arrivati?

124
00:05:57,148 --> 00:06:00,276
È divertente osservare tutte le fasi.

125
00:06:05,073 --> 00:06:06,574
Siamo sulla buona strada. Sì.

126
00:06:06,657 --> 00:06:07,909
BOB PAULEY
Disegno Personaggi - Toy Story

127
00:06:08,368 --> 00:06:13,664
Quando entrai nella troupe, John Lasseter
voleva un giocattolo attuale

128
00:06:13,873 --> 00:06:17,585
<i>e ci chiese se potevamo ideare</i>
<i>un moderno astronauta.</i>

129
00:06:19,754 --> 00:06:23,257
<i>Così, iniziammo a documentarci</i>
<i>su NASA e astronauti,</i>

130
00:06:23,341 --> 00:06:25,468
girando anche per i negozi di giocattoli,

131
00:06:25,551 --> 00:06:29,639
dove smontavamo i pupazzi per capirne
il funzionamento e i punti di snodo.

132
00:06:30,139 --> 00:06:33,559
<i>Le ali dovevano funzionare come se</i>
<i>il giocattolo dovessimo costruirlo.</i>

133
00:06:33,643 --> 00:06:37,188
Così trovai il modo
di farle aprire a scatto, sui lati.

134
00:06:37,271 --> 00:06:40,900
Vedevo la possibilità concreta
di farne un vero giocattolo.

135
00:06:41,567 --> 00:06:44,404
Sarà alto 30 centimetri come G.I. Joe.
E noi: "Sì!"

136
00:06:44,487 --> 00:06:45,988
Sarà una novità. E noi: "Sì!"

137
00:06:46,072 --> 00:06:48,282
Avrà la mossa di karate. E noi: "Sì!"

138
00:06:48,366 --> 00:06:51,285
<i>Poi, Bob Pauley propose:</i>
<i>"Facciamolo bianco</i>

139
00:06:51,369 --> 00:06:53,287
<i>"con qualche piccolo tocco di colore."</i>

140
00:06:53,371 --> 00:06:54,372
E noi in coro: "Sì!"

141
00:06:54,497 --> 00:06:58,126
E dovrebbe dire cose pompose.

142
00:06:58,209 --> 00:07:01,003
Verso l'infinito e oltre!

143
00:07:03,423 --> 00:07:05,425
Quella scena fece ridere tutti.

144
00:07:05,508 --> 00:07:07,218
Il bello è che non ha senso.

145
00:07:08,636 --> 00:07:11,013
Non c'è nulla, oltre l'infinito.

146
00:07:11,180 --> 00:07:12,598
GALYN SUSMAN - Produttrice - Lightyear
Modeling - Toy Story

147
00:07:12,682 --> 00:07:14,475
Per questo si chiama così.

148
00:07:14,559 --> 00:07:17,812
Estrinsecava perfettamente
la sua intima essenza.

149
00:07:19,439 --> 00:07:22,817
<i>Avevano già percezione di chi fosse Buzz</i>
<i>e di come lo volessero,</i>

150
00:07:22,900 --> 00:07:27,447
ma fu con la scelta di Tim Allen

151
00:07:27,530 --> 00:07:29,949
che il personaggio prese
magicamente forma.

152
00:07:30,074 --> 00:07:34,579
E fu un'idea di Tim Allen impersonarlo
come un poliziotto di quartiere.

153
00:07:35,329 --> 00:07:37,248
Vedono Sid, il figlio cattivo dei vicini,

154
00:07:37,331 --> 00:07:39,917
che in cortile fa saltare in aria
Combat Carl con la dinamite.

155
00:07:40,001 --> 00:07:41,794
- Avrei potuto fermarlo.
- Certo.

156
00:07:42,378 --> 00:07:43,421
Che succede?

157
00:07:43,504 --> 00:07:47,258
Ma, invece dell'irrealistico
cadetto spaziale

158
00:07:47,341 --> 00:07:50,636
della serie "Io ti salverò",

159
00:07:50,720 --> 00:07:52,388
lo interpreta più tipo:

160
00:07:52,472 --> 00:07:55,099
"Ok, aspetto qui, dietro l'angolo."

161
00:07:55,183 --> 00:07:57,477
In quella casa c'è un bambino
che ha bisogno di noi.

162
00:07:57,560 --> 00:07:59,187
Adesso ti tiro fuori da qui.

163
00:07:59,270 --> 00:08:00,688
<i>Ha un approccio più realistico,</i>

164
00:08:00,771 --> 00:08:02,565
più concreto.

165
00:08:02,648 --> 00:08:05,109
No, no, no. Vai!
Va' pure, io ti raggiungo.

166
00:08:05,193 --> 00:08:08,321
Ha dato un contributo determinante
al personaggio, dandogli spessore

167
00:08:08,404 --> 00:08:11,282
<i>e delineandolo come lo avevamo concepito.</i>

168
00:08:11,365 --> 00:08:12,200
Sceriffo!

169
00:08:13,201 --> 00:08:14,160
Sceriffo?

170
00:08:14,535 --> 00:08:15,620
Ecco dov'eri.

171
00:08:18,664 --> 00:08:22,376
<i>Più sviluppavamo Buzz, più ci piaceva.</i>

172
00:08:22,502 --> 00:08:24,045
<i>Insomma, era forte.</i>

173
00:08:24,128 --> 00:08:28,799
Ma non avevamo idea che diventasse
una specie di fenomeno,

174
00:08:30,259 --> 00:08:32,595
<i>che Woody e Buzz spopolassero.</i>

175
00:08:33,888 --> 00:08:36,599
Verso l'infinito e oltre.

176
00:08:50,571 --> 00:08:52,532
FRANCESE

177
00:08:52,615 --> 00:08:54,033
COREANO

178
00:08:55,368 --> 00:08:56,869
DANESE

179
00:09:03,543 --> 00:09:04,752
<i>Buzz, siamo agli Oscar.</i>

180
00:09:04,835 --> 00:09:05,711
Marzo 2000

181
00:09:05,836 --> 00:09:07,421
È un evento formale.

182
00:09:07,505 --> 00:09:09,840
Ora mi spiego tutti quei pinguini...

183
00:09:09,924 --> 00:09:12,385
Una cosa pazzesca.

184
00:09:12,468 --> 00:09:16,472
Nel periodo dell'uscita del film,
ero al volante e saltai sul sedile:

185
00:09:16,556 --> 00:09:18,891
"C'è un mega manifesto di <i>Toy Story!"</i>

186
00:09:20,351 --> 00:09:24,814
E fu pazzesco vedere Buzz a bordo
della Stazione Spaziale Internazionale.

187
00:09:27,024 --> 00:09:29,402
Insomma, wow!

188
00:09:29,485 --> 00:09:31,779
Hai creato un personaggio
che sogna lo spazio

189
00:09:31,862 --> 00:09:35,366
ed ora è persino riuscito
a superare le aspirazioni.

190
00:09:35,449 --> 00:09:37,743
Pensare, poi,
che potesse avere un sequel...

191
00:09:37,827 --> 00:09:38,661
TOY STORY 2 - Woody e Buzz alla riscossa

192
00:09:38,744 --> 00:09:39,579
TOY STORY 3 - La grande fuga

193
00:09:39,662 --> 00:09:40,496
TOY STORY 4

194
00:09:40,580 --> 00:09:42,832
era una follia.

195
00:09:43,708 --> 00:09:45,084
Buzz Lightyear, rapporto missione.

196
00:09:45,167 --> 00:09:48,629
Sono con lo sceriffo locale in una
gigantesca stazione di rifornimento.

197
00:09:48,713 --> 00:09:52,883
Buzz era una spalla a volte delirante,
ma con grande richiamo per i bambini.

198
00:09:55,511 --> 00:09:57,763
E mi chiedo cosa significhi, esattamente.

199
00:09:59,765 --> 00:10:03,603
Volevamo un giocattolo bello,
che a Andy piacesse da matti,

200
00:10:03,686 --> 00:10:06,647
al punto da voler mettere da parte Woody.

201
00:10:07,398 --> 00:10:11,444
<i>Alla fine, Buzz si è dimostrato</i>
<i>un ottimo personaggio per il film,</i>

202
00:10:11,527 --> 00:10:14,614
ma anche eccezionale
in quanto giocattolo, nella realtà.

203
00:10:15,573 --> 00:10:17,575
<i>Tutti i bambini lo vogliono.</i>

204
00:10:19,076 --> 00:10:20,911
Cambia espressione per ricreare
un'ampia gamma di emozioni!

205
00:10:20,995 --> 00:10:25,291
<i>Buzz suscita costante interesse</i>
<i>come giocattolo.</i>

206
00:10:30,546 --> 00:10:32,715
<i>Cos'altro si può fare con Buzz?</i>

207
00:10:37,345 --> 00:10:40,348
È il supereroe
che ogni bambino vorrebbe essere

208
00:10:40,473 --> 00:10:41,766
JENNIFER TAN
Direttrice - Pixar Consumer Products

209
00:10:41,849 --> 00:10:43,476
o che vorrebbe come amico.

210
00:10:44,435 --> 00:10:47,980
Buzz piace sia agli adulti che ai bambini,
di qualsiasi età

211
00:10:48,105 --> 00:10:49,732
<i>e genere.</i>

212
00:10:49,815 --> 00:10:51,901
<i>Per questo si presenta sotto ogni forma:</i>

213
00:10:51,984 --> 00:10:53,527
TORCIA A BATTERIE

214
00:10:53,611 --> 00:10:57,031
<i>costumi di Buzz, sneaker di Buzz...</i>

215
00:10:57,406 --> 00:10:59,116
CHRISTOPHER MEEKER - Direttore Creativo
Associato - Pixar Consumer Products

216
00:10:59,200 --> 00:11:02,078
<i>Sviluppiamo pupazzi snodabili,</i>
<i>copri-matita, pantofole...</i>

217
00:11:02,161 --> 00:11:03,454
<i>Zainetti di Buzz,</i>

218
00:11:04,580 --> 00:11:08,042
<i>portapranzi, borracce, carta da cucina,</i>

219
00:11:08,751 --> 00:11:10,086
<i>qualsiasi cosa.</i>

220
00:11:10,169 --> 00:11:11,003
BUZZ CEREALI

221
00:11:11,087 --> 00:11:13,464
Etichette adesive sulle banane, calzini.

222
00:11:13,547 --> 00:11:15,758
Amo i miei calzini di Buzz e Woody.

223
00:11:16,467 --> 00:11:18,844
<i>È bello che Buzz sia multiforme</i>

224
00:11:18,928 --> 00:11:22,223
<i>e che ognuno sia libero</i>
<i>di farne la sua versione.</i>

225
00:11:24,725 --> 00:11:26,185
<i>Molte sono artigianali,</i>

226
00:11:26,268 --> 00:11:28,312
non sono fatte in fabbrica,

227
00:11:28,396 --> 00:11:33,192
bensì da persone che amano creare
pupazzi e bellissimi giocattoli di legno.

228
00:11:33,776 --> 00:11:35,736
La gente ama questi personaggi.

229
00:11:35,820 --> 00:11:38,823
<i>Immagino che il segreto sia</i>
<i>nel design riuscito,</i>

230
00:11:38,906 --> 00:11:41,283
<i>perché per quanto diverso dall'originale,</i>

231
00:11:41,409 --> 00:11:44,120
<i>si capisce subito che è Buzz.</i>

232
00:11:44,203 --> 00:11:46,539
<i>Ne ho visti di veramente assurdi.</i>

233
00:11:47,665 --> 00:11:50,668
Come se avessero infilato Buzz
nel microonde.

234
00:11:50,751 --> 00:11:54,422
È un po' diverso,
ma si capisce al volo che è lui.

235
00:11:56,340 --> 00:11:59,844
ANGUS MACLANE
Artista Storyboard/Animatore - Toy Story 2

236
00:12:00,553 --> 00:12:02,221
<i>Quando approdai alla Pixar,</i>

237
00:12:02,430 --> 00:12:03,347
Agosto 1998

238
00:12:03,431 --> 00:12:06,684
<i>rimasi spiazzato</i>
<i>dal personaggio Buzz Lightyear.</i>

239
00:12:07,518 --> 00:12:10,271
<i>Ho sempre trovato comico</i>
<i>il suo assoluto rigore.</i>

240
00:12:11,439 --> 00:12:13,816
<i>Angus divenne il massimo esperto di Buzz.</i>

241
00:12:14,900 --> 00:12:16,902
Se ti serviva aiuto, potevi andare da lui,

242
00:12:16,986 --> 00:12:20,197
non solo per gli aspetti tecnici,
anche per scelte artistiche,

243
00:12:20,281 --> 00:12:22,199
<i>come il tipo di espressione facciale,</i>

244
00:12:22,283 --> 00:12:23,117
Toy Story 2 - Woody e Buzz alla riscossa

245
00:12:23,200 --> 00:12:24,368
<i>o come muove le mani.</i>

246
00:12:25,077 --> 00:12:28,164
Mi sono sempre chiesto da quale serie

247
00:12:28,247 --> 00:12:31,208
<i>o film fosse uscito</i>
<i>il personaggio Buzz Lightyear.</i>

248
00:12:31,292 --> 00:12:32,168
ANGUS MACLANE
Regista - Lightyear

249
00:12:32,293 --> 00:12:35,504
È un pensiero
che non mi sono mai tolto dalla testa.

250
00:12:36,213 --> 00:12:39,133
Il terreno sembra essere
piuttosto instabile.

251
00:12:39,216 --> 00:12:42,428
Lightyear<i> e </i>Toy Story
<i>sono strettamente connessi.</i>

252
00:12:43,179 --> 00:12:49,059
Andy, il bambino di <i>Toy Story,</i>
è strafelice del suo Lightyear giocattolo.

253
00:12:49,143 --> 00:12:51,020
Perché è così felice?

254
00:12:51,103 --> 00:12:55,274
Abbiamo tutti pensato
che potesse averlo visto in un film.

255
00:12:56,192 --> 00:12:58,486
<i>E quel film è proprio </i>Lightyear.

256
00:13:01,530 --> 00:13:03,199
<i>Poi, bisognava chiedersi:</i>

257
00:13:03,282 --> 00:13:06,160
"Che tipo di storia ha alle spalle, Buzz?"

258
00:13:07,161 --> 00:13:11,957
Non è solo il personaggio
del mondo di <i>Toy Story.</i>

259
00:13:12,041 --> 00:13:13,834
È diverso, più complesso.

260
00:13:15,169 --> 00:13:18,255
Il Buzz che vediamo è sempre sicuro di sé

261
00:13:18,339 --> 00:13:19,173
JASON HEADLEY
Sceneggiatore - Lightyear

262
00:13:19,256 --> 00:13:20,341
Di qua!

263
00:13:20,424 --> 00:13:21,509
<i>e dei suoi mezzi.</i>

264
00:13:21,592 --> 00:13:23,803
Io sono Buzz Lightyear!
Sono sempre sicuro!

265
00:13:23,886 --> 00:13:26,263
Ma dobbiamo percepirne
la dimensione interiore.

266
00:13:27,598 --> 00:13:32,144
<i>Partire da un personaggio tanto iconico</i>
<i>non offre soluzioni certe.</i>

267
00:13:32,228 --> 00:13:34,146
<i>Forse aiuta un po',</i>

268
00:13:34,230 --> 00:13:37,274
<i>ma richiede sempre</i>
<i>un gran lavoro di indagine.</i>

269
00:13:37,358 --> 00:13:40,069
E i rischi aumentano quando si reinventa

270
00:13:40,152 --> 00:13:42,446
<i>un personaggio amato come Buzz Lightyear.</i>

271
00:13:43,364 --> 00:13:46,784
Direi di dedicarci alle finiture
e poi alle luci.

272
00:13:46,867 --> 00:13:48,869
<i>Un bravo regista deve essere...</i>

273
00:13:48,953 --> 00:13:51,872
È carino ed elegante,
ma va alzato di un filino.

274
00:13:51,956 --> 00:13:54,124
Allenatore e cheerleader...

275
00:13:54,291 --> 00:13:55,501
Molto bello.

276
00:13:55,584 --> 00:13:56,919
Mi piace la smorfia del naso.

277
00:13:57,002 --> 00:14:00,589
<i>Custodisci la visione d'insieme</i>
<i>mentre tieni il timone.</i>

278
00:14:02,967 --> 00:14:05,970
<i>Ma molte volte sei a prua</i>

279
00:14:06,053 --> 00:14:09,348
e la nave è immersa nella nebbia
e dici: "La terra è là.

280
00:14:09,431 --> 00:14:11,392
"Credetemi, prometto che approderemo."

281
00:14:12,226 --> 00:14:14,854
Qui l'azione è praticamente solo vapore.

282
00:14:14,937 --> 00:14:21,777
La grande fantascienza si basa su parabole
realistiche o su una verità profonda.

283
00:14:21,861 --> 00:14:24,280
Io ero alla ricerca della verità profonda.

284
00:14:28,492 --> 00:14:31,161
<i>Realizzare un film d'animazione</i>
<i>richiede molto tempo.</i>

285
00:14:32,496 --> 00:14:35,749
<i>Devi trovare qualcosa a cui aggrapparti,</i>
<i>qualcosa che senti tuo.</i>

286
00:14:38,335 --> 00:14:41,797
<i>Il campus è stato fonte d'ispirazione</i>
<i>per questo film.</i>

287
00:14:43,257 --> 00:14:45,593
Ho ricordi diversi
legati ai momenti vissuti qui

288
00:14:45,676 --> 00:14:48,387
nell'arco di 20, quasi 22 anni, ormai.

289
00:14:49,013 --> 00:14:51,181
<i>Qui ho portato mia figlia al lavoro</i>

290
00:14:51,265 --> 00:14:54,393
<i>per la prima volta, aveva solo sei mesi.</i>

291
00:14:54,476 --> 00:14:56,395
<i>Lì è dove abbiamo finito il film.</i>

292
00:14:57,062 --> 00:14:59,523
<i>Là ho visto quella persona viva</i>
<i>per l'ultima volta.</i>

293
00:14:59,607 --> 00:15:02,067
Avendo trascorso tanti anni alla Pixar,

294
00:15:02,151 --> 00:15:05,487
<i>ho una percezione del tempo</i>
<i>molto particolare.</i>

295
00:15:07,156 --> 00:15:10,910
<i>Durante la lavorazione di un film</i>
<i>il tempo scorre diversamente.</i>

296
00:15:12,786 --> 00:15:16,916
<i>Fai dei salti di quattro, cinque anni</i>
<i>e alla fine, quando tiri fuori</i>

297
00:15:16,999 --> 00:15:20,002
la testa dal buco e chiedi:
"Che è successo?"

298
00:15:20,085 --> 00:15:22,796
ti senti rispondere: "Di tutto e di più."

299
00:15:22,880 --> 00:15:25,466
Marzo 2020

300
00:15:25,549 --> 00:15:27,426
<i>La pandemia non ha certo aiutato.</i>

301
00:15:29,470 --> 00:15:30,888
<i>Sembra </i>Ricomincio da capo.

302
00:15:30,971 --> 00:15:33,849
C'erano le scadenze e la scuola dei figli

303
00:15:33,933 --> 00:15:36,268
<i>a scandire il passare del tempo.</i>

304
00:15:37,102 --> 00:15:40,940
Alla Pixar abbiamo avuto la fortuna
di poter lavorare durante la pandemia.

305
00:15:41,023 --> 00:15:44,568
<i>Immersi in ambito famigliare</i>
<i>come non era mai successo prima.</i>

306
00:15:44,652 --> 00:15:49,031
<i>Ripensandoci, è evidente che la pandemia</i>
<i>ha influenzato la storia di Buzz:</i>

307
00:15:49,114 --> 00:15:52,284
riuscire a superare gli ostacoli
sapendo di non essere soli

308
00:15:52,409 --> 00:15:53,369
DEAN KELLY
Artista Superv. Storyboard - Lightyear

309
00:15:53,452 --> 00:15:55,579
<i>e portare a termine il lavoro.</i>

310
00:15:56,830 --> 00:16:01,001
È sorprendente osservare quanto siamo
vicini e lontani al tempo stesso.

311
00:16:02,544 --> 00:16:04,964
"Sarebbe una sfida interessante per Buzz

312
00:16:05,047 --> 00:16:06,632
"vivere in una situazione in cui

313
00:16:06,715 --> 00:16:09,593
"viaggia nel tempo
a una velocità diversa dagli altri."

314
00:16:09,677 --> 00:16:10,636
Molto bello.

315
00:16:10,719 --> 00:16:13,013
Ma non mettiamo troppa carne al fuoco.

316
00:16:13,097 --> 00:16:14,098
Febbraio 2018

317
00:16:14,181 --> 00:16:15,057
- Grande.
- Grazie.

318
00:16:15,140 --> 00:16:16,016
- Bentrovati.
- Altrettanto.

319
00:16:16,100 --> 00:16:19,853
<i>Il percorso narrativo alla Pixar</i>
<i>è al tempo stesso disciplina</i>

320
00:16:19,937 --> 00:16:20,854
ABBANDONATO

321
00:16:22,356 --> 00:16:23,732
<i>e caos.</i>

322
00:16:23,816 --> 00:16:25,359
Nei primi anni di produzione,

323
00:16:25,442 --> 00:16:26,485
CHLOE KLOEZEMAN
Associata al montaggio - Lightyear

324
00:16:26,568 --> 00:16:28,153
reparto storyboard e montatori

325
00:16:28,237 --> 00:16:30,197
<i>assemblano il film partendo da zero.</i>

326
00:16:31,865 --> 00:16:35,369
Il reparto storyboard disegna
tutta la sceneggiatura

327
00:16:35,452 --> 00:16:36,954
<i>in taglio filmico,</i>

328
00:16:37,037 --> 00:16:40,582
per capire cosa funziona e cosa no.

329
00:16:41,417 --> 00:16:44,294
<i>Non sono certo</i>
<i>che si possa definire "crogiolarsi".</i>

330
00:16:44,378 --> 00:16:47,256
È interessante come il film
prenda forma già in questa fase.

331
00:16:47,339 --> 00:16:50,718
Bastano pochi fotogrammi
per dargli un carattere.

332
00:16:50,801 --> 00:16:53,053
E lui: "Resistete, ragazzi." E poi...

333
00:16:54,263 --> 00:16:55,389
Maledizione!

334
00:16:55,472 --> 00:16:57,349
Rivediamo costantemente il film,

335
00:16:57,433 --> 00:16:58,809
TONY GREENBERG
Montatore - Lightyear

336
00:16:58,892 --> 00:17:00,185
lo storyboard, il copione.

337
00:17:00,310 --> 00:17:02,813
<i>Non pensiamo mai:</i>
<i>"Bello, siamo a posto, finito."</i>

338
00:17:02,896 --> 00:17:05,232
<i>Ci sono elementi, a volte già sviluppati,</i>

339
00:17:05,315 --> 00:17:07,484
<i>che fatalmente verranno eliminati.</i>

340
00:17:07,568 --> 00:17:11,280
<i>Analizzare cosa fa ridere e cosa funziona</i>
<i>è una fase importante del lavoro.</i>

341
00:17:12,114 --> 00:17:15,659
Poi passiamo alla scena seguente, quando

342
00:17:15,743 --> 00:17:17,703
Zurg tiene Buzz, giusto?

343
00:17:17,786 --> 00:17:18,787
Lui si volta...

344
00:17:19,413 --> 00:17:21,707
E se avesse una reazione, tipo...

345
00:17:21,790 --> 00:17:22,624
Di sorpresa?

346
00:17:22,708 --> 00:17:25,461
Per far capire che qualcosa non va.

347
00:17:25,544 --> 00:17:28,380
Il bello della fantascienza
è che puoi fare di tutto.

348
00:17:31,800 --> 00:17:37,681
Abbiamo scritto moltissime sequenze
poi tagliate pur essendo divertenti.

349
00:17:38,307 --> 00:17:41,268
<i>Rapine a colpi di laser,</i>
<i>situazioni difficili nello spazio,</i>

350
00:17:41,518 --> 00:17:43,437
<i>cadute da altezze vertiginose,</i>

351
00:17:43,520 --> 00:17:44,688
<i>robot killer.</i>

352
00:17:44,855 --> 00:17:46,940
Insomma, si scarta molto materiale,

353
00:17:47,024 --> 00:17:49,234
ma non importa.

354
00:17:49,318 --> 00:17:52,780
La cosa che conta è ciò che accade
ai personaggi in un dato momento,

355
00:17:52,863 --> 00:17:55,741
<i>come cambiano e si sviluppano.</i>

356
00:17:57,826 --> 00:17:59,328
Pronto, capitano Lightyear?

357
00:17:59,411 --> 00:18:01,455
Pronto come non mai,
comandante Hawthorne.

358
00:18:01,538 --> 00:18:02,372
Verso l'infinito...

359
00:18:02,456 --> 00:18:03,415
E oltre.

360
00:18:06,210 --> 00:18:08,462
<i>In questo film Buzz è uno space ranger.</i>

361
00:18:09,046 --> 00:18:11,965
<i>È un terrestre umano</i>
<i>al servizio del Comando Stellare.</i>

362
00:18:12,049 --> 00:18:15,219
COMANDO STELLARE VEICOLO ESPLORATIVO SC-01
EQUIPAGGIO: 1200

363
00:18:17,346 --> 00:18:22,017
<i>All'inizio del film Buzz e l'equipaggio</i>
<i>sono a bordo di una gigantesca astronave.</i>

364
00:18:24,520 --> 00:18:25,395
NUOVA DESTINAZIONE CONFERMATA

365
00:18:26,021 --> 00:18:30,859
<i>Effettuano una deviazione per perlustrare</i>
<i>un pianeta ricco di risorse.</i>

366
00:18:34,530 --> 00:18:36,657
Buzz Lightyear, rapporto missione.
Anno cosmico 3-9-0-1.

367
00:18:36,740 --> 00:18:37,950
CHRIS EVANS
Voce di Buzz Lightyear - Lightyear

368
00:18:38,033 --> 00:18:41,161
Rileviamo possibili forme di vita
su un pianeta sconosciuto.

369
00:18:41,787 --> 00:18:44,456
Non sembrano esserci segni
di vita intelligente, qui intorno.

370
00:18:45,541 --> 00:18:48,836
<i>L'astronave viene attaccata</i>
<i>e nel tentativo di lasciare il pianeta</i>

371
00:18:48,919 --> 00:18:52,089
Buzz finisce per schiantarsi.

372
00:18:53,841 --> 00:18:56,260
<i>Per tutto il film</i>
<i>cercherà di tornare a casa.</i>

373
00:18:57,886 --> 00:19:00,430
Non solo ha delle responsabilità
nello schianto,

374
00:19:00,514 --> 00:19:03,559
ha anche rifiutato di farsi aiutare
nella manovra.

375
00:19:03,642 --> 00:19:05,686
Preferisco fare da solo.

376
00:19:07,312 --> 00:19:10,482
<i>Nel tentativo di tornare a casa,</i>

377
00:19:11,483 --> 00:19:16,697
<i>Buzz effettua dei test</i>
<i>che lo portano a viaggiare nel tempo.</i>

378
00:19:17,322 --> 00:19:18,157
LANCIO

379
00:19:22,661 --> 00:19:25,080
<i>Ipervelocità quasi al 50%.</i>

380
00:19:25,164 --> 00:19:28,458
Ogni missione di prova
dura quattro o cinque minuti,

381
00:19:28,542 --> 00:19:30,961
ma sul pianeta
tutti invecchiano quattro anni.

382
00:19:31,044 --> 00:19:35,340
Lui sta invecchiando a un ritmo diverso
rispetto agli amici

383
00:19:35,424 --> 00:19:39,219
<i>e li vede sfiorire</i>
<i>mentre continua a collezionare fallimenti,</i>

384
00:19:39,303 --> 00:19:41,263
<i>per poter rimediare a quell'errore.</i>

385
00:19:41,346 --> 00:19:44,641
Questa distorsione sociale
è l'aspetto che più ci affascina.

386
00:19:44,725 --> 00:19:45,601
FALLIMENTO

387
00:19:45,726 --> 00:19:46,935
Ti davo per disperso.

388
00:19:47,019 --> 00:19:48,520
Alisha, che cosa è successo?

389
00:19:49,605 --> 00:19:50,480
Dilatazione temporale.

390
00:19:50,564 --> 00:19:51,648
Cosa?

391
00:19:51,732 --> 00:19:53,150
La dilatazione temporale è semplice.

392
00:19:53,233 --> 00:19:55,277
Avvicinandoti all'ipervelocità,

393
00:19:55,360 --> 00:19:57,738
per te il tempo ha rallentato.

394
00:19:57,821 --> 00:20:00,908
So tutto sulla dilatazione temporale,
ho una laurea in Fisica.

395
00:20:01,158 --> 00:20:03,744
Ok, se va più veloce...

396
00:20:04,536 --> 00:20:05,495
Oh, mamma.

397
00:20:05,579 --> 00:20:07,497
Più viaggi velocemente,

398
00:20:07,581 --> 00:20:11,001
rispetto a qualcosa
che non va alla stessa velocità,

399
00:20:11,084 --> 00:20:16,131
più il tuo tempo scorre lentamente
perché il tempo è relativo...

400
00:20:16,215 --> 00:20:20,260
Più stai viaggiando velocemente,
avvicinandoti alla velocità della luce,

401
00:20:20,886 --> 00:20:26,058
meno tempo passa per te
relativisticamente.

402
00:20:26,642 --> 00:20:29,186
Ma nessuno può raggiungere
la velocità della luce

403
00:20:29,269 --> 00:20:31,355
perché diventerebbe massa infinita.

404
00:20:31,438 --> 00:20:34,358
Esploderebbe... non esisterebbe più.

405
00:20:35,275 --> 00:20:36,735
Non ha alcun senso.

406
00:20:36,818 --> 00:20:39,947
Dovremmo interpellare qualcuno in gamba
per farcelo spiegare.

407
00:20:40,405 --> 00:20:43,033
Stazione Spaziale Internazionale
...in orbita

408
00:20:43,116 --> 00:20:46,912
Stazione, siamo Angus MacLane
e Galyn Susman della Pixar Animation.

409
00:20:46,995 --> 00:20:47,913
Ci ricevete?

410
00:20:48,372 --> 00:20:49,331
Ci sentite bene?

411
00:20:50,040 --> 00:20:52,626
<i>La dilatazione temporale esiste.</i>

412
00:20:52,709 --> 00:20:54,670
Poiché la velocità della luce è la stessa,

413
00:20:54,753 --> 00:20:56,838
indipendentemente da chi guarda,
ovvero dall'osservatore,

414
00:20:56,922 --> 00:20:58,298
THOMAS H. MARSHBURN
Astronauta

415
00:20:58,382 --> 00:21:00,425
il tempo trascorre più lentamente

416
00:21:00,509 --> 00:21:03,053
per le persone e gli oggetti
che si muovono velocemente

417
00:21:03,136 --> 00:21:05,222
rispetto a quelli più lenti.

418
00:21:05,305 --> 00:21:07,975
<i>Stazione, qui Houston, controllo audio.</i>
<i>L'evento si conclude qui. Grazie.</i>

419
00:21:08,058 --> 00:21:09,351
<i>- Grazie.</i>
<i>- Grazie.</i>

420
00:21:11,270 --> 00:21:13,355
Ecco cos'è la dilatazione temporale.

421
00:21:13,438 --> 00:21:14,982
E non scrivetemi al riguardo.

422
00:21:16,316 --> 00:21:21,363
<i>Un grosso problema era chiarire</i>
<i>perché Buzz tenesse tanto alla missione.</i>

423
00:21:21,446 --> 00:21:23,490
E in questo ci ha aiutati molto

424
00:21:23,573 --> 00:21:24,491
MARGARET SPENCER
Artista Storyboard - Lightyear

425
00:21:24,574 --> 00:21:26,994
l'introduzione di Alisha,
sua collega e amica,

426
00:21:27,077 --> 00:21:29,830
che vediamo gradualmente invecchiare
mentre Buzz non cambia.

427
00:21:30,872 --> 00:21:33,500
<i>Alisha è una leader dinamica...</i>

428
00:21:33,583 --> 00:21:34,793
È un ordine.

429
00:21:34,876 --> 00:21:36,420
e capace.

430
00:21:36,503 --> 00:21:38,672
Potrai effettuare un volo
di quattro minuti,

431
00:21:38,755 --> 00:21:40,799
dopodiché, ti rivoglio qui a terra.

432
00:21:40,924 --> 00:21:43,010
Lei vuole crescere e salvare l'universo

433
00:21:43,093 --> 00:21:43,969
UZO ADUBA
Voce di Alisha - Lightyear

434
00:21:44,052 --> 00:21:46,471
insieme all'amico Buzz Lightyear.

435
00:21:46,805 --> 00:21:49,349
Ok, ma... fermiamoci un attimo a pensare.

436
00:21:49,433 --> 00:21:52,185
La vera tragedia è che lui

437
00:21:52,269 --> 00:21:56,481
è talmente assorbito dalla missione...

438
00:21:56,565 --> 00:21:59,651
- Siamo space ranger, è nostro dovere.
- A quale costo, Buzz?

439
00:21:59,735 --> 00:22:02,237
Vuoi che ci perdiamo altri quattro anni?

440
00:22:02,863 --> 00:22:05,824
<i>da perdersi tutta la vita di Alisha.</i>

441
00:22:08,035 --> 00:22:12,247
<i>Ciò che Alisha rappresenta</i>
<i>è una vita vissuta appieno,</i>

442
00:22:12,748 --> 00:22:13,957
<i>che Buzz non ha vissuto.</i>

443
00:22:15,667 --> 00:22:17,169
<i>Buzz Lightyear alla riscossa.</i>

444
00:22:18,337 --> 00:22:21,590
Il design di Buzz Lightyear
è straordinariamente iconico.

445
00:22:22,215 --> 00:22:25,635
<i>Volevo fargli omaggio, ma senza copiarlo.</i>

446
00:22:26,928 --> 00:22:30,307
<i>Abbiamo cercato un equilibrio</i>

447
00:22:30,390 --> 00:22:35,354
<i>tra il Buzz che la platea si aspetta</i>
<i>entrando al cinema,</i>

448
00:22:36,730 --> 00:22:40,025
<i>e una dimensione nuova,</i>
<i>diversa e misteriosa:</i>

449
00:22:40,567 --> 00:22:42,486
<i>"Ora sono il protagonista,</i>

450
00:22:43,862 --> 00:22:45,781
<i>"con la mia storia di crescita personale."</i>

451
00:22:45,864 --> 00:22:48,992
<i>Si tratta di un equilibrio complicato.</i>

452
00:22:50,035 --> 00:22:51,453
<i>Qui Buzz scende dall'astronave</i>

453
00:22:51,536 --> 00:22:54,498
e, se ricordate la prima scena di Buzz
nel primo <i>Toy Story,</i>

454
00:22:54,581 --> 00:22:56,708
<i>dove la macchina da presa fa una verticale</i>

455
00:22:56,792 --> 00:23:00,587
<i>dal basso fino a inquadrargli il volto,</i>
<i>qui c'è una sequenza molto simile,</i>

456
00:23:00,670 --> 00:23:03,632
<i>in modo che lo spettatore pensi:</i>
<i>"Ok, è Buzz."</i>

457
00:23:03,715 --> 00:23:05,926
Esaminerò ulteriormente
le bizzarrie di questo singolare pianeta.

458
00:23:06,009 --> 00:23:07,636
Somiglia al Buzz che conosciamo,

459
00:23:07,719 --> 00:23:10,972
ma non è la stessa persona,
è un altro Buzz.

460
00:23:13,016 --> 00:23:15,102
I rischi aumentano quando si prende

461
00:23:15,185 --> 00:23:17,729
un personaggio amatissimo
come Buzz Lightyear

462
00:23:17,813 --> 00:23:19,648
e lo si reinventa.

463
00:23:19,731 --> 00:23:24,403
C'è gente che ha
Buzz Lightyear tatuato sul braccio.

464
00:23:24,486 --> 00:23:26,947
Non vorrei che venissero a dirmi:

465
00:23:27,030 --> 00:23:28,865
"Amico, mi hai rovinato l'infanzia.

466
00:23:28,949 --> 00:23:30,409
"E anche il braccio." Ecco.

467
00:23:30,534 --> 00:23:32,077
NUOVO!

468
00:23:32,160 --> 00:23:34,663
<i>Il design del personaggio parte</i>
<i>dal Buzz di </i>Toy Story,

469
00:23:35,330 --> 00:23:39,709
che aveva, però, un mento sproporzionato.

470
00:23:40,377 --> 00:23:42,712
<i>Non è realistico, tantomeno umano.</i>

471
00:23:42,796 --> 00:23:44,506
Nessuno ha un mento così pronunciato.

472
00:23:44,589 --> 00:23:46,550
Per passare dal Lightyear giocattolo

473
00:23:46,633 --> 00:23:47,592
MATT NOLTE
Art Director Personaggi - Lightyear

474
00:23:47,676 --> 00:23:50,303
<i>all'eroe d'azione in carne e ossa,</i>

475
00:23:50,387 --> 00:23:52,055
<i>Buzz torna a essere space ranger,</i>

476
00:23:52,139 --> 00:23:54,266
<i>ma con una diversa dimensione emotiva.</i>

477
00:23:56,726 --> 00:24:00,981
<i>Per raccontare questa storia</i>
<i>servivano ostacoli e situazioni</i>

478
00:24:01,064 --> 00:24:03,817
<i>affrontabili da un uomo,</i>
<i>ma non da un giocattolo.</i>

479
00:24:05,902 --> 00:24:09,614
<i>Nel progetto di un personaggio</i>
<i>parto sempre dalla sfera emotiva.</i>

480
00:24:10,574 --> 00:24:14,953
<i>Solo successivamente si può parlare</i>
<i>delle forme e del perché fa certe cose.</i>

481
00:24:15,036 --> 00:24:19,249
<i>Ma da artista non posso dire:</i>
<i>"Così l'abbiamo reso vulnerabile."</i>

482
00:24:20,000 --> 00:24:22,252
<i>Dato che mettiamo il cuore</i>
<i>in quel che facciamo,</i>

483
00:24:22,335 --> 00:24:24,129
<i>in quanto esseri umani lo sappiamo.</i>

484
00:24:26,047 --> 00:24:27,716
È una sensazione impalpabile.

485
00:24:29,468 --> 00:24:31,595
<i>L'arte caricaturale sta nell'esasperazione</i>

486
00:24:31,678 --> 00:24:32,596
DEAN HEEZEN
Disegno Personaggi - Lightyear

487
00:24:32,679 --> 00:24:34,389
<i>delle forme e dei particolari.</i>

488
00:24:34,473 --> 00:24:37,767
<i>Ovvero, prendere ciò che esiste in realtà</i>
<i>ed enfatizzarlo.</i>

489
00:24:38,560 --> 00:24:43,231
Disegnandolo col mento enorme,
gli occhi tondi e le sopracciglia folte

490
00:24:43,315 --> 00:24:45,275
<i>ci veniva da ridere,</i>

491
00:24:45,358 --> 00:24:49,446
<i>perché con una faccia così</i>
<i>poteva essere solo un idiota.</i>

492
00:24:50,655 --> 00:24:54,075
Il fatto clamoroso è che nel nostro film
Buzz ha una capigliatura.

493
00:24:54,618 --> 00:24:57,621
<i>Non s'era mai visto Buzz</i>
<i>senza lo "snood", quella specie...</i>

494
00:24:57,704 --> 00:24:59,539
<i>di cuffia viola che ha sulla testa.</i>

495
00:24:59,623 --> 00:25:00,790
Evviva Google.

496
00:25:00,874 --> 00:25:02,501
Che cavolo è uno "snood"?

497
00:25:02,584 --> 00:25:04,669
Poi l'ho cercato e... "Ah, ecco cos'è."

498
00:25:05,587 --> 00:25:07,756
<i>Ma ora ha i capelli, andiamo avanti.</i>

499
00:25:07,839 --> 00:25:10,217
<i>Si parte dai capelli.</i>
<i>Che aspetto avrà la chioma?</i>

500
00:25:10,300 --> 00:25:12,677
<i>Il mento è il suo tratto distintivo,</i>
<i>va lasciato.</i>

501
00:25:12,761 --> 00:25:15,430
<i>Con quella piccola spirale,</i>
<i>come una fossetta.</i>

502
00:25:15,514 --> 00:25:16,848
<i>Ha occhi grandi e tondi.</i>

503
00:25:16,932 --> 00:25:19,768
<i>Come li inseriamo</i>
<i>nella stilizzazione generale?</i>

504
00:25:20,143 --> 00:25:22,479
<i>Ha torace possente e vita stretta.</i>

505
00:25:22,896 --> 00:25:25,732
<i>Che aspetto ha sotto la tuta spaziale?</i>

506
00:25:26,483 --> 00:25:28,401
<i>Anche questo ambito andava esplorato.</i>

507
00:25:28,985 --> 00:25:31,571
<i>Angus lo voleva anche</i>
<i>un filo più vulnerabile,</i>

508
00:25:31,655 --> 00:25:32,781
<i>più accessibile.</i>

509
00:25:32,864 --> 00:25:34,115
Ho questa rigidezza.

510
00:25:34,616 --> 00:25:38,411
Quindi non riesco...
Non mi dà alcuna emozione.

511
00:25:38,495 --> 00:25:40,497
Parliamo della nascita di un eroe,

512
00:25:40,580 --> 00:25:42,374
non di un eroe che diventa più eroico.

513
00:25:43,625 --> 00:25:47,712
Vogliamo un John Glenn
che diventa Han Solo.

514
00:25:49,130 --> 00:25:52,759
L'aspettto più difficile è la testa
e voi l'avete risolta alla grande.

515
00:25:53,677 --> 00:25:55,512
<i>Il design, una volta approvato,</i>

516
00:25:55,595 --> 00:25:59,099
passa al reparto modeling e rigging
dei personaggi...

517
00:26:00,809 --> 00:26:02,811
<i>in una collaborazione molto fruttuosa.</i>

518
00:26:05,480 --> 00:26:09,776
<i>Ci passiamo il materiale come una palla,</i>
<i>con il comune obiettivo</i>

519
00:26:09,859 --> 00:26:12,696
<i>di mantenere l'estetica</i>
<i>del disegno originale,</i>

520
00:26:12,779 --> 00:26:14,656
<i>risolvendo i problemi che emergono.</i>

521
00:26:15,782 --> 00:26:18,577
Il tratto è un po' aspro, in questa zona.

522
00:26:19,828 --> 00:26:21,788
Abbiamo un personaggio rodato e amato.

523
00:26:21,871 --> 00:26:22,747
GRANT ALEXANDER
Disegno Personaggi - Lightyear

524
00:26:22,831 --> 00:26:26,167
<i>Stava a noi concepire</i>
<i>e costruire quel mondo</i>

525
00:26:26,293 --> 00:26:27,919
QUESTO ZAINO
ELEMENTI METALLICI - STIVALE

526
00:26:28,003 --> 00:26:29,462
<i>che nessuno aveva mai visto.</i>

527
00:26:29,546 --> 00:26:30,380
ASSEMBLAGGIO

528
00:26:30,505 --> 00:26:33,174
<i>Ne avevamo percepiti alcuni sprazzi</i>
<i>dal Buzz giocattolo.</i>

529
00:26:33,258 --> 00:26:38,054
<i>Abbiamo sperimentato con vari riferimenti</i>
<i>e omaggi come quello a Lunar Larry,</i>

530
00:26:38,138 --> 00:26:40,807
<i>da lì viene il colore rosso-arancio,</i>

531
00:26:41,891 --> 00:26:44,853
<i>ma assicurandoci che la tuta</i>
<i>richiamasse il Buzz originale,</i>

532
00:26:44,936 --> 00:26:48,064
<i>con i pulsanti, il logo alato,</i>

533
00:26:48,148 --> 00:26:50,275
<i>i comandi nella polsiera e tutto il resto.</i>

534
00:26:50,358 --> 00:26:52,736
I gadget, già. L'attrezzatura.

535
00:26:52,819 --> 00:26:54,154
<i>Angus adora quella roba.</i>

536
00:26:54,237 --> 00:26:56,323
Ha dei gadget da paura,

537
00:26:58,533 --> 00:27:02,078
che perde regolarmente al primo impiego,
come succede nella realtà.

538
00:27:02,370 --> 00:27:04,247
<i>Angus è attento a ogni dettaglio.</i>

539
00:27:04,331 --> 00:27:08,376
E con "ogni dettaglio"
intendo tutto, proprio tutto.

540
00:27:10,170 --> 00:27:12,547
<i>"Quella leva ha una specie di zigrinatura,</i>

541
00:27:12,631 --> 00:27:15,467
<i>"per poterla azionare</i>
<i>facilmente con il pollice?"</i>

542
00:27:15,550 --> 00:27:19,471
Da quanto sia spessa la pannellatura

543
00:27:19,554 --> 00:27:22,057
<i>alle fibbie delle cinture.</i>
<i>Un mucchio di fibbie.</i>

544
00:27:29,856 --> 00:27:32,942
<i>Giungo al quadro d'insieme</i>

545
00:27:33,026 --> 00:27:35,278
da una serie di dettagli interconnessi.

546
00:27:36,821 --> 00:27:38,698
<i>Volevo degli oggetti tattili,</i>

547
00:27:38,782 --> 00:27:41,242
<i>che dessero la sensazione</i>
<i>di poterli toccare.</i>

548
00:27:41,326 --> 00:27:42,327
ACCESSO ALLA CELLULA ENERGETICA

549
00:27:42,452 --> 00:27:43,286
ATTIVA

550
00:27:43,370 --> 00:27:44,496
<i>Pulsanti, interruttori.</i>

551
00:27:44,579 --> 00:27:45,413
DISABILITA

552
00:27:45,497 --> 00:27:48,875
Riuscire a rendere questo mondo
in modo credibile e vissuto

553
00:27:48,958 --> 00:27:51,419
farà emergere il lato emotivo
della vicenda.

554
00:27:51,503 --> 00:27:55,006
Dato che ha fatto per anni l'animatore,
nel film noterete

555
00:27:55,090 --> 00:27:58,426
che ha una certa ossessione
per il movimento delle mani.

556
00:27:59,386 --> 00:28:01,137
Mi chiedo se sia possibile avere la mano

557
00:28:01,221 --> 00:28:03,765
in modo che il dito indice
sia allineato così.

558
00:28:05,141 --> 00:28:08,186
Angus vuole che le mani
esprimano l'emozione del personaggio.

559
00:28:08,269 --> 00:28:09,187
TRAVIS HATHAWAY
Supervisore Animazione - Lightyear

560
00:28:15,485 --> 00:28:18,571
Per lui, la posa della mano
rappresenta la potenza

561
00:28:18,655 --> 00:28:20,115
PAULIE ALAM
Animatrice - Lightyear

562
00:28:20,198 --> 00:28:22,283
e la forza di una persona.

563
00:28:22,367 --> 00:28:24,536
<i>In base alla posizione del pollice</i>

564
00:28:24,619 --> 00:28:27,747
<i>si può capire se una persona</i>
<i>ha un carattere forte o meno.</i>

565
00:28:33,420 --> 00:28:34,337
<i>Amo i giocattoli.</i>

566
00:28:35,964 --> 00:28:37,716
<i>Ho le idee molto chiare in proposito.</i>

567
00:28:40,051 --> 00:28:43,513
<i>Molte delle mega astronavi</i>
<i>le ho prima costruite con il LEGO.</i>

568
00:28:44,139 --> 00:28:45,849
<i>Vorrei una cosa come questa.</i>

569
00:28:47,559 --> 00:28:49,102
<i>Angus con il LEGO ci... comunica.</i>

570
00:28:49,185 --> 00:28:50,395
GREGORY PELTZ
Art Director Arredi - Lightyear

571
00:28:50,478 --> 00:28:52,564
<i>Riesce a creare dei modelli stupendi.</i>

572
00:28:52,647 --> 00:28:54,691
<i>Qui è come l'aveva fatta con il LEGO.</i>

573
00:28:55,275 --> 00:28:56,776
<i>Qui è come l'ho realizzata io.</i>

574
00:29:00,363 --> 00:29:05,702
Questa è la 15ma versione dell'astronave
che Buzz usa per i test sull'ipervelocità.

575
00:29:07,036 --> 00:29:09,956
<i>Questo film è stracolmo di idee</i>
<i>per nuovi giocattoli,</i>

576
00:29:10,039 --> 00:29:12,417
<i>perché è fatto da gente</i>
<i>che ama i giocattoli.</i>

577
00:29:12,834 --> 00:29:15,170
Questa è la migliore. È il massimo.

578
00:29:17,255 --> 00:29:20,800
Angus ha una memoria
cinematografica pazzesca.

579
00:29:20,884 --> 00:29:23,303
Ha una conoscenza enciclopedica
del cinema.

580
00:29:23,386 --> 00:29:26,097
Inseguimento al cimitero dei tram.

581
00:29:26,181 --> 00:29:29,642
Più <i>Io, me e Irene</i> che <i>Arizona Junior.</i>

582
00:29:30,226 --> 00:29:31,853
Gandalf: "Fuggite, schiocchi!"

583
00:29:31,936 --> 00:29:33,146
<i>Indiana Jones. Scooby-doo.</i>

584
00:29:33,229 --> 00:29:34,481
<i>Le ali della libertà.</i>
Fa molto <i>A Beautiful Mind.</i>

585
00:29:34,564 --> 00:29:36,608
Un po' alla <i>Double Impact.</i>

586
00:29:36,691 --> 00:29:37,942
Non ricorda...

587
00:29:38,985 --> 00:29:39,861
solo le battute.

588
00:29:39,944 --> 00:29:42,322
No, con Kaa di <i>Il libro della giungla...</i>

589
00:29:42,405 --> 00:29:43,281
Userò il nome.

590
00:29:43,364 --> 00:29:45,366
parliamo di un ciclo d'animazione diverso.
È come...

591
00:29:45,450 --> 00:29:49,037
<i>Ricorda anche in che punto del film,</i>
<i>più o meno, c'è una certa scena.</i>

592
00:29:49,120 --> 00:29:52,165
Tipo: "Sarà due minuti
dopo l'inizio del secondo tempo,

593
00:29:52,248 --> 00:29:54,542
"succede questo
e poi c'è questo stacco musicale."

594
00:29:54,626 --> 00:29:56,795
E tu pensi:
"Come fa a essere così preciso?"

595
00:29:56,878 --> 00:29:59,047
Puoi concentrarti
su un milione di dettagli

596
00:29:59,130 --> 00:30:01,424
<i>e rendere meraviglioso ogni particolare.</i>

597
00:30:01,508 --> 00:30:04,260
Poi guardi il film ed è
molto meno che meraviglioso.

598
00:30:04,344 --> 00:30:06,346
<i>Molte cose possono andare storte</i>

599
00:30:06,429 --> 00:30:07,722
<i>senza che te ne renda conto.</i>

600
00:30:07,806 --> 00:30:09,140
<i>È una cosa folle.</i>

601
00:30:09,474 --> 00:30:11,267
Meravigliosa e orribile.

602
00:30:11,601 --> 00:30:12,811
I registi diventano matti.

603
00:30:17,607 --> 00:30:21,277
<i>La mia prima regia</i>
<i>fu alla recita dell'asilo.</i>

604
00:30:21,402 --> 00:30:25,281
<i>E devo ammettere</i>
<i>che ero un po' fissato con i costumi.</i>

605
00:30:26,574 --> 00:30:30,245
Per quanto in <i>Biancaneve e i sette nani</i>
non fossero previste spade<i>,</i>

606
00:30:30,328 --> 00:30:32,580
nella mia versione le spade si sprecavano.

607
00:30:34,833 --> 00:30:39,587
Disegnare, recitare, esibirmi e fare film
mi ha sempre appassionato.

608
00:30:42,340 --> 00:30:45,218
Era un'ossessione.

609
00:30:47,470 --> 00:30:48,972
Quando approdai alla Pixar scoprii

610
00:30:50,181 --> 00:30:51,182
che non ero l'unico.

611
00:30:52,559 --> 00:30:55,228
<i>Buzz Lightyear a Comando Stellare.</i>
<i>Rispondete, Comando Stellare.</i>

612
00:31:10,577 --> 00:31:15,290
<i>Ho una mia teoria sul raccontare storie</i>
<i>e sul perché ci piace ascoltarle:</i>

613
00:31:15,373 --> 00:31:18,543
principalmente perché siamo fessi
e di memoria corta.

614
00:31:18,626 --> 00:31:23,256
Perciò dobbiamo imparare più volte
la stessa lezione per ricordarci

615
00:31:23,756 --> 00:31:25,341
<i>di essere persone per bene</i>

616
00:31:25,425 --> 00:31:28,261
<i>che fanno parte di una comunità.</i>

617
00:31:29,929 --> 00:31:33,975
<i>Ed è certamente qualcosa che imparo</i>
<i>e metto a frutto nella vita.</i>

618
00:31:35,018 --> 00:31:37,896
<i>Fare film mi ha sempre affascinato.</i>

619
00:31:38,187 --> 00:31:41,900
C'è qualcosa di speciale
nella collaborazione tra talenti diversi

620
00:31:41,983 --> 00:31:46,529
<i>che si uniscono per creare un film:</i>
<i>è proprio questo</i>

621
00:31:46,613 --> 00:31:49,657
l'aspetto più appagante e divertente.

622
00:31:49,741 --> 00:31:53,536
<i>Potrei farlo ogni giorno,</i>
<i>per il resto della mia vita.</i>

623
00:31:54,537 --> 00:31:56,623
Dopo dieci anni di lavoro alla Pixar,

624
00:31:56,706 --> 00:32:01,294
ti regalano una stupenda statuetta
di bronzo di Buzz LIghtyear.

625
00:32:03,838 --> 00:32:07,258
<i>Buzz rappresenta una tradizione</i>
<i>abbastanza lunga,</i>

626
00:32:08,384 --> 00:32:10,136
<i>ma è anche il nuovo arrivato.</i>

627
00:32:11,262 --> 00:32:13,806
Buzz ha un che di aspirazionale
e ambizioso.

628
00:32:15,433 --> 00:32:19,187
<i>Per vuoi offrire il riconoscimento</i>
<i>di una decade di lavoro</i>

629
00:32:19,270 --> 00:32:23,107
e al tempo stesso esclamare:
"Verso l'infinito e oltre!" perché abbiamo

630
00:32:23,191 --> 00:32:25,234
ancora tanta strada da fare insieme,

631
00:32:25,318 --> 00:32:27,570
quale personaggio è più adatto di Buzz?

632
00:32:28,404 --> 00:32:31,074
PIXAR - 10 ANNI DI PASSIONE E IMPEGNO
GALYN SUSMAN

633
00:32:41,793 --> 00:32:43,461
<i>Lo dico con l'intonazione classica:</i>

634
00:32:43,544 --> 00:32:44,921
<i>- "Verso l'infinito..."</i>
<i>- Certo.</i>

635
00:32:45,254 --> 00:32:47,465
Verso l'infinito e oltre!

636
00:32:52,553 --> 00:32:54,138
Tim Allen è inarrivabile.

637
00:33:00,436 --> 00:33:02,689
Domanda: la devo dire...
Perché da...

638
00:33:02,772 --> 00:33:05,483
Solo per essere chiari,
visto che siamo in tema di ammissioni,

639
00:33:05,566 --> 00:33:06,776
da appassionata di <i>Toy Story...</i>

640
00:33:12,782 --> 00:33:16,869
Devo dirla come se fosse Buzz...

641
00:33:16,995 --> 00:33:17,954
Ok. Ricevuto.

642
00:33:23,376 --> 00:33:24,293
"Verso l'infinito..."

643
00:33:26,754 --> 00:33:29,132
<i>Scusate, mi dispiace.</i>

644
00:33:30,717 --> 00:33:32,802
Sono emozionata. Questa era buona.

645
00:33:34,637 --> 00:33:37,640
Scusate, non sono riuscita a continuare.
Ero praticamente...

646
00:33:45,690 --> 00:33:46,983
Santo cielo.

647
00:33:54,115 --> 00:33:55,158
<i>È pazzesco.</i>

648
00:34:02,832 --> 00:34:05,793
Sono un po' eccessiva.
Oh, mamma.

649
00:34:05,960 --> 00:34:07,962
Sottotitoli: Roberto Morville



