1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,424 --> 00:00:12,595
Zapowiadał się kolejny fantastyczny dzień
w naszym ukochanym Malibu.

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:15,015 --> 00:00:18,518
Mieszkańcy tego miasta
nie mieli żadnych zmartwień

5
00:00:18,601 --> 00:00:22,856
i byli pewni, że ich dzieci
będą pod dobrą opieką

6
00:00:22,939 --> 00:00:25,442
drużyny SNC.

7
00:00:25,525 --> 00:00:28,069
Skipper, Navya i Chantal.

8
00:00:28,153 --> 00:00:32,032
To najlepsza
opiekuńcza drużyna na świecie.

9
00:00:32,115 --> 00:00:33,366
Aż tu nagle…

10
00:00:33,450 --> 00:00:37,287
Dziwne. Bliźniaki Carmichael
powinny być pół godziny temu.

11
00:00:37,370 --> 00:00:39,372
McDuffy też się spóźniają.

12
00:00:40,331 --> 00:00:43,418
To nasz supertajny sygnał alarmowy!

13
00:00:46,629 --> 00:00:50,008
Drużyno opiekunek!
To miasto was potrzebuje.

14
00:00:50,091 --> 00:00:53,803
Ktoś przemienia dzieci w Malibu w potwory.

15
00:00:54,471 --> 00:00:55,764
Tak nie wolno.

16
00:00:55,847 --> 00:00:59,684
Nie mam pojęcia, który łobuz stoi
za tym nikczemnym występkiem,

17
00:00:59,768 --> 00:01:03,480
ale możesz liczyć na naszą pomoc,
burmistrz Chelsea.

18
00:01:03,563 --> 00:01:05,815
Dzięki, drużyno opiekunek.

19
00:01:05,899 --> 00:01:09,319
A poza tym na miesiąc
przejmujecie moje obowiązki.

20
00:01:10,361 --> 00:01:12,781
Chelsea. Co to za improwizacja?

21
00:01:13,740 --> 00:01:15,950
To wygląda na zadanie dla…

22
00:01:18,745 --> 00:01:21,539
Drużyny Super Opiekunek Skipper!

23
00:01:22,916 --> 00:01:26,544
Dobry człowieku.
Pojazd opiekunek jest gotowy?

24
00:01:26,628 --> 00:01:29,255
Serio? Jestem waszym lokajem?

25
00:01:29,339 --> 00:01:33,510
Tak i to moim najbardziej oddanym
lokajem. Mów swoją kwestię.

26
00:01:33,968 --> 00:01:36,304
Dzielne bohaterki tego miasta.

27
00:01:36,387 --> 00:01:39,849
Niestety muszę oznajmić,
że pojazd jest teraz w warsztacie.

28
00:01:39,933 --> 00:01:43,102
Poza tym macie 14 lat
i nie możecie prowadzić.

29
00:01:43,186 --> 00:01:46,856
W takim razie tam polecimy. Naprzód!

30
00:01:49,359 --> 00:01:51,694
Okno było otwarte.

31
00:01:51,778 --> 00:01:56,825
A tymczasem na plaży
realizował się złowieszczy plan.

32
00:01:58,910 --> 00:02:00,120
Rzuć do mnie.

33
00:02:00,787 --> 00:02:05,708
Kup tanio. Sprzedaj drogo.

34
00:02:06,543 --> 00:02:08,461
Kup tanio.

35
00:02:08,545 --> 00:02:10,630
Sprzedaj drogo.

36
00:02:11,548 --> 00:02:14,217
Kup tanio.

37
00:02:14,300 --> 00:02:16,553
Sprzedaj drogo.

38
00:02:19,222 --> 00:02:24,227
To mój najbardziej złowieszczy
wynalazek. Mój wydoroślator działa.

39
00:02:24,310 --> 00:02:27,105
Dlaczego jestem czarnym charakterem?

40
00:02:27,188 --> 00:02:30,984
Bo nie chciałaś zbierać
brudnych skarpetek w naszym pokoju.

41
00:02:31,067 --> 00:02:34,654
- No już. Nie przerywaj opowieści.
- No dobra.

42
00:02:34,737 --> 00:02:39,826
A teraz te denerwujące dzieciaki
będą musiały robić to, co dorośli.

43
00:02:39,909 --> 00:02:44,664
Odkładać na emeryturę i gadać,
że nikt już nie kupuje DVD.

44
00:02:48,167 --> 00:02:52,422
Nie wydaje mi się.
Pokrzyżujemy twoje przebiegłe plany.

45
00:02:52,505 --> 00:02:54,299
Nie powstrzymacie mnie.

46
00:02:59,637 --> 00:03:01,389
Kup tanio.

47
00:03:01,472 --> 00:03:02,640
Łuhu!

48
00:03:03,516 --> 00:03:04,976
Pomogę ci.

49
00:03:32,670 --> 00:03:34,255
A ja jej wtedy…

50
00:03:34,339 --> 00:03:35,798
A masz!

51
00:03:35,882 --> 00:03:38,384
I tak uratowałyśmy miasto.

52
00:03:38,468 --> 00:03:40,428
Skipper. Dzieci już śpią.

53
00:03:40,511 --> 00:03:42,305
O. Jasne. Świetnie.

54
00:03:47,810 --> 00:03:50,230
Dzięki, że pomogłyście mi z usypianiem.

55
00:03:50,313 --> 00:03:53,024
Fajnie było. Byłam panią burmistrz.

56
00:03:53,107 --> 00:03:57,362
I teraz zarządzam,
żeby Stacie zabrała mnie na lody.

57
00:03:57,445 --> 00:04:03,201
Nie jesteś prawdziwą panią burmistrz.
Ale sama też lubię lody, więc… okej.

58
00:04:06,579 --> 00:04:08,623
Ja też mogę już pójść?

59
00:04:08,706 --> 00:04:13,753
Jestem profesjonalną opiekunką.
Navya i Chantal zaraz dołączą.

60
00:04:13,836 --> 00:04:16,714
- Dzięki za pomoc.
- W porządku. Powodzenia.

61
00:04:18,508 --> 00:04:19,342
Pa.

62
00:04:30,687 --> 00:04:36,150
O nie. Już dobrze. Maleńka, już dobrze.
Nie możemy obudzić reszty.

63
00:04:39,612 --> 00:04:41,155
Jestem głodny.

64
00:04:41,656 --> 00:04:43,074
A ja chcę piciu.

65
00:04:43,866 --> 00:04:45,785
Jestem wozem strażackim!

66
00:04:47,495 --> 00:04:48,621
Okej. Dobra.

67
00:04:48,705 --> 00:04:53,543
A może będziemy misiami
i zapadniemy w sen? Ha?

68
00:04:54,961 --> 00:04:57,755
Też chcę być wozem strażackim!

69
00:04:59,257 --> 00:05:02,802
Nie skaczcie tu! Proszę!
Nie skacz po fotelu!

70
00:05:02,885 --> 00:05:04,387
Czekaj, chwilę.

71
00:05:05,263 --> 00:05:06,848
Oj, tylko nie to.

72
00:05:07,307 --> 00:05:11,811
Proszę, wracajcie tu. Stop,
nie jedź już. Zatrzymajcie się!

73
00:05:14,230 --> 00:05:18,693
- Gdzie jesteś? Potrzebuję wsparcia.
- Nie dostałaś wiadomości od Chantal?

74
00:05:18,776 --> 00:05:20,528
Czekaj. Nie. A co?

75
00:05:20,611 --> 00:05:23,740
Pamiętasz ten nasz taniec? Kotopies?

76
00:05:28,369 --> 00:05:29,579
To kotopies.

77
00:05:31,205 --> 00:05:32,540
To kotopies.

78
00:05:33,541 --> 00:05:35,043
Średnio.

79
00:05:35,126 --> 00:05:37,295
Deacon. Odłóż to, bo…

80
00:05:37,795 --> 00:05:39,464
Ci upadnie.

81
00:05:39,547 --> 00:05:42,550
Okazało się,
że premier Wakastanu ma córkę,

82
00:05:42,633 --> 00:05:46,304
której siostra kuzynki jej sąsiadki
była z nami na imprezie.

83
00:05:46,387 --> 00:05:50,266
I teraz zaprasza nas
na występy w całym ich kraju.

84
00:05:50,349 --> 00:05:52,143
Podłoga to lawa!

85
00:05:54,353 --> 00:05:56,564
Proszę! Zostawcie poduszki!

86
00:05:56,647 --> 00:06:00,485
Cieszę się,
ale co z naszą opieką nad dziećmi?

87
00:06:00,568 --> 00:06:03,237
Zaplanowałyśmy już całe wakacje.

88
00:06:03,321 --> 00:06:06,365
Wiem. Nie chcemy zostawiać cię samej.

89
00:06:06,449 --> 00:06:09,285
Jesteś najlepszą opiekunką na Ziemi.

90
00:06:10,870 --> 00:06:14,207
Okej. Muszę kończyć. Powodzenia w trasie.

91
00:06:14,290 --> 00:06:15,833
O rany, ile się dzieje.

92
00:06:15,917 --> 00:06:21,047
Okej. Dzieci! Kto chce coś zjeść?
Mam już gotowe spaghetti.

93
00:06:21,130 --> 00:06:22,507
Jest na…

94
00:06:23,049 --> 00:06:24,133
stole…

95
00:06:25,468 --> 00:06:26,594
Bitwa na psaghetti!

96
00:06:26,677 --> 00:06:29,555
Tylko nie bitwa na jedzenie.

97
00:06:33,976 --> 00:06:35,978
Poważnie?

98
00:06:43,820 --> 00:06:46,989
Rodzice. Wcześnie jesteście.

99
00:06:47,532 --> 00:06:49,867
To nie to, na co wygląda.

100
00:06:51,077 --> 00:06:54,330
Ale to jest dokładnie to, na co wygląda.

101
00:06:58,000 --> 00:06:59,252
Pa!

102
00:07:07,677 --> 00:07:10,263
Oddajesz mi wszystkie kawałki czekolady?

103
00:07:10,346 --> 00:07:14,767
Tobie bardziej się przydadzą.
Od czego są starsze siostry?

104
00:07:18,187 --> 00:07:20,064
Kolejna osoba odwołuje?

105
00:07:20,148 --> 00:07:23,443
Już nikt mi nie powierzy swoich dzieci.

106
00:07:23,526 --> 00:07:28,156
Chyba jestem najgorszą
opiekunką na całym świecie.

107
00:07:29,031 --> 00:07:33,369
Nominowani do nagrody dla najgorszej
opiekunki na świecie są…

108
00:07:33,453 --> 00:07:38,749
Zincenzio Drakula, który przemienia dzieci
i zaprasza je do swojej armii nieumarłych.

109
00:07:39,792 --> 00:07:44,505
Helga Von Bruler. Przemieniła
swoich podopiecznych w ropuchy.

110
00:07:46,924 --> 00:07:48,676
Hej, mamo.

111
00:07:48,759 --> 00:07:53,514
Oraz Skipper Roberts. Za…
Cóż. Ona już wie, za co.

112
00:07:53,598 --> 00:07:55,266
A nagrodę dostaje…

113
00:07:55,808 --> 00:07:57,477
Skipper Roberts.

114
00:08:06,444 --> 00:08:09,947
Znowu ktoś zrezygnował?
To mój ostatni klient.

115
00:08:10,031 --> 00:08:13,618
Bez podopiecznych
mogę od razu zamykać interes.

116
00:08:13,701 --> 00:08:16,871
Skipper. Robertsowie się nie poddają.

117
00:08:16,954 --> 00:08:21,167
Staramy się bardziej, walczymy dalej.
Stoimy na straży swoich przekonań.

118
00:08:21,250 --> 00:08:24,420
I Skipper. Ja wierzę, że dasz radę.

119
00:08:26,464 --> 00:08:28,299
Dzięki. Chyba.

120
00:08:30,676 --> 00:08:33,763
Mogę zająć się czymś innym latem.

121
00:08:33,846 --> 00:08:37,225
Posurfuję z Kenem,
spędzę czas ze starszą siostrą.

122
00:08:37,308 --> 00:08:42,522
Zmiana planów. Nie będzie mnie
całe lato. Będę sadzić drzewa w Amazonii.

123
00:08:43,773 --> 00:08:49,445
Dobra. W takim razie mogę jeszcze
rozkazywać młodszym siostrom.

124
00:08:49,779 --> 00:08:54,033
Co jest w środku?
Chelsea, wrzuciłaś coś do mojej torby?

125
00:08:54,909 --> 00:08:57,787
Stacie i Chelsea, ruszamy na obóz.

126
00:08:59,121 --> 00:09:03,960
Chwila. Kiedy mówiliście o obozie,
to mówiliście serio?

127
00:09:04,043 --> 00:09:08,548
Dziewczyny wyjeżdżają?
Myślałam, że tylko na weekend.

128
00:09:08,631 --> 00:09:12,426
Ale duże z was dziewczynki.
Tak szybko dorastacie.

129
00:09:12,510 --> 00:09:16,764
Chcesz przytulasa od Darby?
Mnie zawsze poprawia humor.

130
00:09:17,515 --> 00:09:19,475
Myślę, że dam sobie radę.

131
00:09:21,477 --> 00:09:23,104
Chodź do mnie, Darby.

132
00:09:23,187 --> 00:09:26,899
To wszyscy gdzieś wyjeżdżają
na wakacje poza mną?

133
00:09:26,983 --> 00:09:29,318
Hej. My zostajemy.

134
00:09:29,402 --> 00:09:31,571
Jesteście dorośli. To żadna frajda.

135
00:09:31,654 --> 00:09:34,448
Zaplanowałam bardzo ciekawe wakacje.

136
00:09:34,532 --> 00:09:37,660
Sprzątnę w kuchennych szafkach,
zajmę się kompostem,

137
00:09:37,743 --> 00:09:40,204
wykąpię pieski, a potem…

138
00:09:40,288 --> 00:09:43,040
Ten przytulas bardziej przyda się Skipper.

139
00:09:46,002 --> 00:09:51,882
- Chyba jednak jesteście za blisko.
- No co ty. Wiemy, że to lubisz.

140
00:09:52,717 --> 00:09:55,177
Dam sobie radę. Mówię poważnie.

141
00:09:55,261 --> 00:10:00,224
- Dziewczynki. Na was już pora.
- Podrzucicie mnie na lotnisko?

142
00:10:00,600 --> 00:10:05,771
Poradzisz sobie, Skip. Nie poddawaj się.
Jesteś wspaniałą opiekunką.

143
00:10:05,855 --> 00:10:08,899
Dzięki, Barbie. Życzę dobrej zabawy.

144
00:10:08,983 --> 00:10:11,402
- Pa, Skipper.
- Baw się dobrze.

145
00:10:11,485 --> 00:10:12,737
Już tęsknię.

146
00:10:12,820 --> 00:10:16,073
Do zobaczenia po wakacjach. Czekam.

147
00:10:18,242 --> 00:10:19,535
Ohyda.

148
00:10:31,172 --> 00:10:32,256
Hej, Ken.

149
00:10:33,174 --> 00:10:37,178
Posurfujemy razem?
Fale są dziś wyjątkowo puszyste.

150
00:10:37,261 --> 00:10:42,058
Sorki, Skip. Jestem w pracy.
A ty nie opiekujesz się dziećmi?

151
00:10:42,141 --> 00:10:45,645
Miałam… A potem… Nie chcę o tym rozmawiać.

152
00:10:45,728 --> 00:10:49,982
- A później możesz?
- Nie. Muszę czuwać przez całą dobę.

153
00:10:50,066 --> 00:10:54,320
- Poważnie? Przez całe lato?
- Przez całe lato.

154
00:10:55,279 --> 00:10:58,741
Nigdy nie wiesz, kiedy ktoś
będzie potrzebował pomocy.

155
00:10:58,824 --> 00:11:00,368
Pomocy!

156
00:11:10,503 --> 00:11:12,254
Hej! Co jest?

157
00:11:12,338 --> 00:11:14,590
- Uwaga!
- Mój zamek z piasku!

158
00:11:14,673 --> 00:11:17,635
- Uważaj!
- Gorące! O rety.

159
00:11:19,553 --> 00:11:20,721
Hej.

160
00:11:21,889 --> 00:11:27,728
Pomocy. Zaraz będzie przypływ.
O nie… Pomóżcie.

161
00:11:28,437 --> 00:11:29,814
Idę na ratunek.

162
00:11:33,109 --> 00:11:33,984
Hej.

163
00:11:34,985 --> 00:11:37,780
Proszę. Nie trzeba mi dziękować.

164
00:11:37,863 --> 00:11:43,619
A co z przypływem? Niech mi ktoś pomoże.
Nie sięgnę do kanapki.

165
00:11:43,702 --> 00:11:47,915
Jak sama widzisz,
strzeżenie plaży to poważna sprawa.

166
00:11:49,750 --> 00:11:54,004
Okej. No to przyjemnych wakacji.

167
00:11:54,088 --> 00:12:00,386
To ja idę się nad sobą użalać,
jedząc frytki i popijając je sokiem.

168
00:12:00,469 --> 00:12:01,554
Pa!

169
00:12:15,025 --> 00:12:17,486
Frytki zjesz, smoothie weź

170
00:12:17,570 --> 00:12:19,905
Frytki zjesz, smoothie weź

171
00:12:19,989 --> 00:12:22,366
I hamburgera jeszcze chcesz

172
00:12:22,450 --> 00:12:24,785
I hamburgera jeszcze chcesz

173
00:12:29,248 --> 00:12:31,333
Jak ci mogę pomóc dziś?

174
00:12:31,417 --> 00:12:33,252
Zmuszają cię do śpiewu?

175
00:12:33,335 --> 00:12:38,799
Tak. Ale lubię to.
Sprawia mi to radość. I tak mam na imię.

176
00:12:38,883 --> 00:12:40,676
- Jestem Joy.
- Skipper.

177
00:12:40,759 --> 00:12:42,720
Poznać danie dnia chcesz?

178
00:12:42,803 --> 00:12:43,679
Pewnie.

179
00:12:43,762 --> 00:12:49,393
Cheeseburger, frytki i napój pyszny masz
Gdy nam pięć i pół dolara dasz

180
00:12:51,312 --> 00:12:56,025
Wezmę smoothie,
ale jesteś naprawdę niezła. Wy też.

181
00:12:56,108 --> 00:12:58,486
Miło

182
00:13:00,779 --> 00:13:03,699
- Przepraszam. Zróbcie miejsce.
- Co to było?

183
00:13:03,782 --> 00:13:05,743
- Hej.
- Co za tupet.

184
00:13:05,826 --> 00:13:06,869
Przeprosiłam.

185
00:13:08,370 --> 00:13:12,291
Dobra. To ty. Czyli młodsza
i mniej ciekawa Barbie.

186
00:13:12,374 --> 00:13:15,711
Dzień dobry, Tammy.
Ja też mam imię. Jestem…

187
00:13:15,794 --> 00:13:18,964
Zupełnie mnie to nie interesuje. Idź już.

188
00:13:19,256 --> 00:13:24,470
Słuchaj mnie uważnie.
Wezmę truskawkowy zachód słońca.

189
00:13:26,972 --> 00:13:30,893
Nie skończyłam.
Zamiast truskawek poproszę o brzoskwinię.

190
00:13:30,976 --> 00:13:34,730
A najlepiej daj nektarynki.
Tylko takie miękkie.

191
00:13:34,813 --> 00:13:38,567
A zamiast pomarańczy poproszę
świeżo wyciskany sok z mandarynek.

192
00:13:38,651 --> 00:13:43,614
Nie! Tylko nie w wyciskarce!
Sok masz wyciskać ręcznie!

193
00:13:45,950 --> 00:13:51,121
- Nie przesadzasz nawet jak na siebie?
- Nie mówiłam do ciebie.

194
00:13:51,205 --> 00:13:55,000
Ty do nikogo nie mówisz.
Tylko wydajesz rozkazy.

195
00:13:55,960 --> 00:13:59,088
O rany. Okej. Czekaj. To są klementynki.

196
00:13:59,171 --> 00:14:02,216
Co ty! Mówiłam o mandarynkach!

197
00:14:04,051 --> 00:14:07,471
- Chcę mandarynkę.
- Już skończyłaś?

198
00:14:07,555 --> 00:14:09,181
Za chwilę podam.

199
00:14:11,392 --> 00:14:12,434
Nie!

200
00:14:17,982 --> 00:14:19,692
Bardzo przepraszam.

201
00:14:25,614 --> 00:14:27,533
Niech no zgadnę.

202
00:14:28,117 --> 00:14:30,327
To koniec

203
00:14:31,912 --> 00:14:33,455
Do widzenia, złotko.

204
00:14:38,335 --> 00:14:40,671
Hej. Wszystko w porządku?

205
00:14:40,754 --> 00:14:43,507
Tak. Dzięki, że stanęłaś w mojej obronie.

206
00:14:43,591 --> 00:14:46,051
Tammy jest najgorsza.

207
00:14:46,135 --> 00:14:50,639
Nie martw się.
W tej pracy nie miałabym szansy na rozwój.

208
00:14:50,723 --> 00:14:53,893
Będę tęsknić za śpiewem.
Muzyka to moja pasja.

209
00:14:53,976 --> 00:14:57,438
Moja też. Chociaż nie śpiewam.
Jestem DJ-ką.

210
00:14:57,521 --> 00:15:01,817
- To byłaby świetna praca na lato.
- Masz rację. Gdybym ją miała.

211
00:15:01,901 --> 00:15:05,446
Chciałam opiekować się dziećmi,
ale ten plan się posypał.

212
00:15:05,529 --> 00:15:10,576
Szkoda. Czyli obie straciłyśmy szansę
na wakacyjną pracę.

213
00:15:15,956 --> 00:15:18,375
Szukasz wymarzonej wakacyjnej pracy?

214
00:15:19,209 --> 00:15:20,544
Zapraszam za mną.

215
00:15:20,628 --> 00:15:26,175
Jeśli lubicie pływanie, surfing,
watę cukrową, zjeżdżalnie i zabawę.

216
00:15:26,258 --> 00:15:27,968
U nas znajdziecie wszystko.

217
00:15:28,052 --> 00:15:30,179
Szukamy pracowników.

218
00:15:30,262 --> 00:15:34,058
Zapraszamy na Ulicę Morską 123
na rozmowę o pracę.

219
00:15:34,141 --> 00:15:38,854
Nie idźcie. Biegnijcie.
A jeśli macie rakietę, lećcie.

220
00:15:38,938 --> 00:15:41,440
Poważnie? Ale mamy szczęście.

221
00:15:45,444 --> 00:15:47,988
Ty masz go chyba odrobinę mniej.

222
00:16:03,170 --> 00:16:04,630
No nie wierzę.

223
00:16:04,713 --> 00:16:08,884
Wiedziałam, że znam ten adres.
Jesteśmy w parku wodnym.

224
00:16:09,385 --> 00:16:11,470
Uwielbiam to miejsce.

225
00:16:11,553 --> 00:16:16,141
To może być najlepsza
wakacyjna praca pod słońcem. Serio.

226
00:16:21,188 --> 00:16:23,399
Chrup, chrup. Hej.

227
00:16:26,235 --> 00:16:27,319
Albo nie.

228
00:16:27,403 --> 00:16:32,074
- No co ty. Nie jesteś żądna przygód?
- Jakich przygód?

229
00:16:32,157 --> 00:16:35,828
To jak film, w którym
nastolatki pracują w wesołym miasteczku

230
00:16:35,911 --> 00:16:38,455
i okazują się eksperymentem naukowca.

231
00:16:38,539 --> 00:16:41,792
Wiem. Ale wszyscy zdobywają supermoce.

232
00:16:41,875 --> 00:16:43,460
A to byłoby fajne.

233
00:16:45,462 --> 00:16:48,549
Podobno szefowa jest prawdziwym tyranem.

234
00:16:48,632 --> 00:16:51,176
Pracownicy wciąż muszą
ze sobą rywalizować.

235
00:16:51,260 --> 00:16:55,389
Chce ich zniszczyć.
Ale ja się nie dam. Jestem Anna.

236
00:16:55,472 --> 00:16:59,560
- Skipper. A to jest Joy.
- Hej. Masz ładne kolczyki.

237
00:16:59,643 --> 00:17:00,644
Zrobiłam je.

238
00:17:00,728 --> 00:17:04,773
Nie przyszłam tylko po pracę.
Spytam, czy mogę je sprzedawać w parku.

239
00:17:04,857 --> 00:17:07,192
A ja liczę, że nie ucieknę z płaczem.

240
00:17:09,820 --> 00:17:11,447
Dalej!

241
00:17:19,246 --> 00:17:20,956
Wy tak na serio?

242
00:17:21,040 --> 00:17:25,919
Ja pójdę. Przecież to tylko
rozmowa o pracę. Nie będzie źle.

243
00:17:46,273 --> 00:17:49,943
Halo? Ja jestem tu w sprawie pracy.

244
00:17:52,613 --> 00:17:54,281
Tammy?

245
00:17:54,364 --> 00:17:56,116
Mini Barbie.

246
00:17:56,200 --> 00:18:00,204
Jestem Skipper.
Jesteś szefową w tym parku wodnym?

247
00:18:00,704 --> 00:18:04,416
A to nie oczywiste?
Byłam idealną kandydatką.

248
00:18:11,090 --> 00:18:14,259
A czy twój tata nie jest tu właścicielem?

249
00:18:16,178 --> 00:18:19,139
To nie ma z nim najmniejszego związku.

250
00:18:19,223 --> 00:18:22,976
Po prostu miałam mnóstwo
doskonałych pomysłów.

251
00:18:23,060 --> 00:18:25,854
Ale nie będziemy rozmawiać o mnie.

252
00:18:27,106 --> 00:18:31,568
Dobrze. Powiedz, Bipper.
Dlaczego mam cię zatrudnić?

253
00:18:31,652 --> 00:18:36,240
Oj, no weź.
Jesteś największą rywalką mojej siostry.

254
00:18:36,323 --> 00:18:38,951
Wiemy, że byś mnie nie zatrudniła.

255
00:18:39,493 --> 00:18:42,913
Nareszcie.
W tej jednej sprawie się zgadzamy.

256
00:18:43,789 --> 00:18:47,167
W porządku. Przelej je
na nowe konto, a stare zamknij.

257
00:18:47,251 --> 00:18:51,213
Hej, skarbie. Jak się masz?
Mówiłem do swojej córki.

258
00:18:51,296 --> 00:18:54,883
Co z nowymi pracownikami?
Dlaczego tylu rezygnuje?

259
00:18:57,511 --> 00:19:02,558
Wiesz, tatku, trudno znaleźć
w tych czasach dobrych pracowników.

260
00:19:02,641 --> 00:19:07,896
- A co z nią?
- Z nią? Wiesz, tatku. Ona jest taka ble.

261
00:19:09,815 --> 00:19:11,859
- Ulubiony kolor?
- Błękit?

262
00:19:11,942 --> 00:19:15,988
- Ulubiony ptak?
- Dziwne pytanie, ale lubię myszołowy.

263
00:19:16,071 --> 00:19:18,240
- Jedzenie?
- Uwielbiam jeść.

264
00:19:18,323 --> 00:19:20,242
Dobra odpowiedź. Zatrudniam cię.

265
00:19:20,325 --> 00:19:23,328
To jest rozmowa o pracę. Bim, bam, bum.

266
00:19:23,412 --> 00:19:29,168
Co? Musisz mi zaufać.
Ona nie będzie dobrą pracownicą.

267
00:19:29,251 --> 00:19:32,171
Nonsens. Zależy, czy jesteś dobrą szefową.

268
00:19:32,254 --> 00:19:35,716
I potrafisz stworzyć
dobrze zgrany zespół. Idziemy.

269
00:19:39,011 --> 00:19:42,264
Wszystkich zatrudniam.
To wasza szefowa, Tammy.

270
00:19:42,347 --> 00:19:46,518
Jutro rano macie się stawić do pracy.
Nie, Jerry. Ty nie musisz tu być.

271
00:19:47,477 --> 00:19:49,104
- Ale fajnie.
- Hurra!

272
00:19:51,273 --> 00:19:56,612
Ta praca będzie dla ciebie istnym
koszmarem. I lepiej się nie spóźnij.

273
00:19:58,155 --> 00:19:59,156
Jasne.

274
00:20:00,407 --> 00:20:02,701
Udało się. Nie mogę w to uwierzyć.

275
00:20:04,077 --> 00:20:07,164
I nie byłyśmy na tej strasznej rozmowie.

276
00:20:07,247 --> 00:20:09,791
Mam naprawdę dobre przeczucie.

277
00:20:09,875 --> 00:20:12,920
Nie wiem, czy się tu jutro pojawię.

278
00:20:13,003 --> 00:20:15,297
Czekaj. Co? Czemu?

279
00:20:15,380 --> 00:20:20,761
Tammy. Moją szefową? Dla mnie
to spełnienie najgorszych koszmarów.

280
00:20:32,064 --> 00:20:37,152
Już dobrze, panie straszliwy potworze.
Co się stało?

281
00:20:37,986 --> 00:20:39,863
Chodzi o Tammy.

282
00:20:42,032 --> 00:20:46,912
Tylko sekundę spóźniłem się do pracy,
a ona na mnie nakrzyczała.

283
00:20:46,995 --> 00:20:49,957
Ona jest przerażająca.

284
00:20:53,460 --> 00:20:56,421
Dopiero się poznałyśmy,
ale siedzimy w tym razem.

285
00:20:56,505 --> 00:21:00,676
Właśnie. Nie możesz nie przyjść
w pierwszy dzień pracy.

286
00:21:00,759 --> 00:21:03,136
Okej, zgoda. Wchodzę w to.

287
00:21:03,220 --> 00:21:08,725
Ale nie będę niańczyć żadnych potworów.
Stawiam wyraźne granice.

288
00:21:11,687 --> 00:21:14,231
Profesjonalne wyprowadzanie psów.

289
00:21:17,526 --> 00:21:22,322
Co za słodziak.
Zaraz. On nie jest prawdziwy?

290
00:21:24,700 --> 00:21:27,953
Nie mam wielu chętnych.
A potrzebuję pracy.

291
00:21:28,036 --> 00:21:33,375
Powinnaś zatrudnić się w parku wodnym.
Potrzebują opiekunki dla piesków.

292
00:21:33,458 --> 00:21:36,962
Poważnie? Uwielbiam psy.
Myślicie, że mnie zatrudnią?

293
00:21:37,045 --> 00:21:39,715
- Wszystkich dziś zatrudnili.
- Niesamowite.

294
00:21:39,798 --> 00:21:41,049
To wspaniale.

295
00:21:41,133 --> 00:21:43,510
Marzyłam, żeby opiekować się pieskami.

296
00:21:43,593 --> 00:21:47,139
A w ogóle to jestem Cheri.
Hej. Fajne kolczyki.

297
00:21:47,222 --> 00:21:51,476
Dziękuję. Jestem Anna. Skipper i Joy.

298
00:21:52,728 --> 00:21:55,230
To moja mama. Widzimy się jutro.

299
00:21:55,314 --> 00:21:57,649
Mam naprawdę dobre przeczucie.

300
00:22:12,914 --> 00:22:16,126
- Spóźniona!
- Jestem minutę przed czasem.

301
00:22:16,209 --> 00:22:19,212
Nie liczy się,
dopóki nie przejdziesz przez bramki.

302
00:22:23,300 --> 00:22:24,926
Hej, przestaniesz?

303
00:22:26,470 --> 00:22:27,971
Nie.

304
00:22:28,847 --> 00:22:31,099
Nie uda ci się. Za wolno.

305
00:22:35,645 --> 00:22:38,648
O tak, słonko. Udało mi się.

306
00:22:39,858 --> 00:22:42,944
Nic straconego.
I tak nie mam tu dla ciebie miejsca.

307
00:22:43,945 --> 00:22:46,448
Wszystko już zajęte.

308
00:22:46,531 --> 00:22:49,618
Nie później. Już.
Tak to widzisz? Smycze dla ptaków?

309
00:22:49,701 --> 00:22:53,580
I jak nowa ekipa? Wszystko dobrze?
Zwalniam cię.

310
00:22:53,663 --> 00:22:55,916
Ciebie nie zwalniam. Dostajesz awans.

311
00:22:56,583 --> 00:23:00,629
- Dlaczego ona nie jest przebrana?
- Bo już nie mamy wolnych miejsc.

312
00:23:00,712 --> 00:23:03,673
Nonsens. Zawsze przyda się
dodatkowa para rąk.

313
00:23:03,757 --> 00:23:07,302
Przy biżuterii jest mało osób.
Przebierz się i idź tam.

314
00:23:08,095 --> 00:23:11,681
Czemu mnie nie słuchasz?
Chciałeś, żebym tu rządziła.

315
00:23:11,765 --> 00:23:13,600
Bardzo dobrze. Ty tu rządzisz.

316
00:23:13,683 --> 00:23:18,480
Nie, nie ty. Jesteś tylko dostawcą pizzy.
Jak szybko tu będziesz? Padam z głodu.

317
00:23:37,958 --> 00:23:40,001
Widzisz? Uroczo wyglądamy.

318
00:23:40,085 --> 00:23:43,505
Niezłe te stroje.
Ciekawe, czy mamy zniżkę pracowniczą.

319
00:23:43,588 --> 00:23:45,799
Nie płacę wam za chodzenie na zakupy.

320
00:23:45,882 --> 00:23:51,513
Słuchać mnie. Okej. Zamówiłam
te kolczyki. To była prawdziwa okazja.

321
00:23:55,267 --> 00:23:57,060
Będziemy je rozdawać?

322
00:23:57,811 --> 00:24:03,775
Macie je sprzedać. Wszystkie. Dzisiaj.
A jeśli się nie uda, to was zwolnię.

323
00:24:03,859 --> 00:24:09,197
Tata mówił, że mam motywować pracowników.
Sprawdźmy, czy się uda.

324
00:24:10,657 --> 00:24:13,535
Wybacz, że wciągam cię w naszą sprzeczkę.

325
00:24:13,618 --> 00:24:17,038
Nie martw się.
Ale ciężko będzie to sprzedać.

326
00:24:17,122 --> 00:24:19,499
Serio. Co to w ogóle ma być?

327
00:24:20,000 --> 00:24:24,004
Damy radę. Po prostu musimy być kreatywne.

328
00:24:29,426 --> 00:24:34,681
To niemożliwe. One się rozpadają.
Wstyd byłoby je oddać za darmo.

329
00:24:35,682 --> 00:24:37,017
Chcecie to?

330
00:24:38,059 --> 00:24:40,353
Zostaw mnie! Nie wiem, co sprzedajesz!

331
00:24:40,437 --> 00:24:42,772
Tym razem Tammy przeszła samą siebie.

332
00:24:45,358 --> 00:24:47,485
Łoł. To twoje rzeczy?

333
00:24:47,569 --> 00:24:51,907
To mój plecak do ręcznych robótek.
Nigdzie się bez niego nie ruszam.

334
00:24:52,991 --> 00:24:55,076
Masz tu prawdziwe cudeńka.

335
00:24:56,870 --> 00:25:00,457
Bardzo mi się to podoba. A może by tak…

336
00:25:05,253 --> 00:25:09,549
- Tada!
- Podoba mi się. Można je kupić?

337
00:25:11,426 --> 00:25:13,345
Oczywiście, że tak.

338
00:25:15,680 --> 00:25:17,098
Zapraszamy do nas.

339
00:25:17,182 --> 00:25:21,269
Śmiało. Mamy oryginalne kolczyki,
ręcznie robione przez Annę.

340
00:25:21,353 --> 00:25:25,398
Będziecie wyglądać pięknie
i kolczyk wam nie pęknie.

341
00:25:26,942 --> 00:25:28,735
- Piękne.
- Cudowne.

342
00:25:28,818 --> 00:25:32,906
- Chciałabym takie mieć.
- Jakie cudeńka.

343
00:25:32,989 --> 00:25:34,824
- Dzięki.
- Kupuję dla siostry.

344
00:25:34,908 --> 00:25:35,867
Dzięki.

345
00:25:36,368 --> 00:25:39,079
Co jest? Co tu się dzieje?

346
00:25:39,162 --> 00:25:42,958
Co za tłumy.
I to mi się podoba. Co się sprzedaje?

347
00:25:43,041 --> 00:25:46,253
Te kolczyki. Anna je zrobiła.

348
00:25:47,003 --> 00:25:48,380
Pasują do mnie.

349
00:25:48,463 --> 00:25:52,217
- Zrobione z kolczyków, które zamówiłam.
- Gratuluję, Tammy.

350
00:25:52,300 --> 00:25:54,844
A ty? Co powinniśmy jeszcze sprzedawać?

351
00:25:54,928 --> 00:25:56,805
Chętnie opowiem.

352
00:25:58,640 --> 00:26:02,269
Tak, no i twój plan totalnie nie wypalił.

353
00:26:02,352 --> 00:26:06,231
Za to wszystko świetnie
się skończyło dla ciebie i Anny.

354
00:26:06,314 --> 00:26:09,484
Mój tata myśli teraz,
że mam smykałkę do interesów,

355
00:26:09,567 --> 00:26:13,697
ale to nie znaczy, że ty i ja
będziemy urządzać wspólne imprezki.

356
00:26:13,780 --> 00:26:15,907
Przygotuj się do kolejnego zadania.

357
00:26:16,574 --> 00:26:20,537
Nie ma za co. Czekaj. Jakiego zadania?

358
00:26:27,961 --> 00:26:32,882
Hej. A ty co tutaj robisz?
Myślałam, że sprzedajesz biżuterię.

359
00:26:32,966 --> 00:26:37,971
Przyszła Tammy. Przeniosła mnie tu.
Tylko dlatego, że może.

360
00:26:38,054 --> 00:26:41,016
Próbuje wyprowadzić mnie z równowagi.

361
00:26:41,683 --> 00:26:43,727
W czym mogę pomóc?

362
00:26:43,810 --> 00:26:46,980
Mama i starszy brat
poszli na wielką zjeżdżalnię.

363
00:26:47,063 --> 00:26:49,858
Trzeba być tego wzrostu, żeby wejść.

364
00:26:50,984 --> 00:26:53,111
Jeden. Dwa. Trzy.

365
00:26:53,194 --> 00:26:58,283
Powinniście wystawiać liczby parzyste.
Czuję się wtedy lepiej.

366
00:26:58,366 --> 00:26:59,617
O tak?

367
00:27:00,410 --> 00:27:03,288
Moja siostra lubi,
jak wszystkiego jest po równo.

368
00:27:03,371 --> 00:27:05,123
Dwa lody to liczba parzysta.

369
00:27:05,206 --> 00:27:08,043
To co? Zjecie je, czekając na mamę?

370
00:27:08,460 --> 00:27:12,255
- Lubię lody!
- Nie mamy pieniędzy, żeby zapłacić.

371
00:27:12,339 --> 00:27:17,260
O nie. A więc… Lody są za darmo.

372
00:27:17,344 --> 00:27:20,805
Dzięki! Darmowe lody!

373
00:27:20,889 --> 00:27:23,475
- Darmowe lody!
- Darmowe lody!

374
00:27:23,558 --> 00:27:26,686
- Darmowe lody?
- Jak to?

375
00:27:26,770 --> 00:27:29,356
- Świetnie.
- Naprawdę za darmo?

376
00:27:29,439 --> 00:27:32,442
- Darmowe lody.
- Muszę tam pójść.

377
00:27:32,525 --> 00:27:34,861
- Darmowe!
- To co, idziemy?

378
00:27:36,279 --> 00:27:37,405
O nie!

379
00:27:40,367 --> 00:27:43,578
A ja poproszę truskawkowe!

380
00:27:44,037 --> 00:27:49,501
Dostanę lody!

381
00:27:49,584 --> 00:27:52,420
Jak to? Darmowe lody?

382
00:27:53,004 --> 00:27:56,299
Powariowałyście? Kto ma za to zapłacić?

383
00:27:56,383 --> 00:28:01,262
Przełóż spotkanie z drugiej na trzecią.
Co to za tłumy? Uwielbiam tłumy.

384
00:28:01,346 --> 00:28:05,934
Ale to ci się nie spodoba.
Rozdają dzieciakom lody za darmo.

385
00:28:06,017 --> 00:28:09,104
- Mogę kupić jeszcze picie?
- A dostanę też frytki?

386
00:28:09,187 --> 00:28:12,816
- Czyj to był pomysł?
- To wszystko jej sprawka.

387
00:28:13,358 --> 00:28:18,530
Ty. Jesteś genialna.
Zachęcasz klientów czymś darmowym,

388
00:28:18,613 --> 00:28:21,866
a potem bam.
Wydają fortunę na inne rzeczy.

389
00:28:22,575 --> 00:28:23,451
Tak!

390
00:28:25,161 --> 00:28:28,540
Jak ich obsłużycie, zamknijcie
i zróbcie sobie wolne.

391
00:28:28,623 --> 00:28:31,251
Za taki pomysł należy się nagroda.

392
00:28:31,334 --> 00:28:34,129
Powinieneś się od nich uczyć, Jerry.

393
00:28:34,629 --> 00:28:35,505
Słucham?

394
00:28:37,257 --> 00:28:41,261
Dostałem loda.

395
00:28:41,344 --> 00:28:43,346
A niech to.

396
00:28:47,892 --> 00:28:51,104
To było genialne. Gdzie teraz idziemy?

397
00:28:51,688 --> 00:28:54,023
Sprawdźmy tę dużą zjeżdżalnię.

398
00:28:54,566 --> 00:28:55,692
Hej.

399
00:28:58,236 --> 00:28:59,487
- Cześć.
- Hej.

400
00:29:02,949 --> 00:29:05,285
Jak idzie opieka nad pieskami?

401
00:29:05,368 --> 00:29:09,914
Trafiłam do raju.
Zapłacą mi za zabawę z psami.

402
00:29:09,998 --> 00:29:14,335
To jak spełnienie marzeń.
I jeszcze te ich mokre noski.

403
00:29:14,419 --> 00:29:19,048
Ja marzę o tym,
żeby zagrać wielki koncert. A ty?

404
00:29:19,132 --> 00:29:23,553
Wcześniej budowałam
opiekunkowe imperium z przyjaciółkami.

405
00:29:23,636 --> 00:29:26,890
A teraz marzę o nielimitowanych naczosach.

406
00:29:26,973 --> 00:29:29,058
Nie chcę iść do poprzeczki.

407
00:29:29,601 --> 00:29:32,479
- Nie zmusicie mnie!
- Co się dzieje?

408
00:29:32,562 --> 00:29:35,857
- Tam czekają najmniejsze dzieci.
- Ale ja nie chcę.

409
00:29:37,525 --> 00:29:41,988
Tak! Udało mi się! Jestem duży! Ogromny!

410
00:29:47,994 --> 00:29:53,249
Idziemy, mamo! Wreszcie jestem wysoki!
Tak! Szybciej, mamo! No już!

411
00:29:53,333 --> 00:29:54,834
Zła poprzeczka.

412
00:29:55,335 --> 00:29:58,880
Maluchy są za niskie.
Rodzice zostawiają je tu,

413
00:29:58,963 --> 00:30:02,133
kiedy idą się bawić ze starszymi dziećmi.

414
00:30:05,261 --> 00:30:06,763
To niesprawiedliwe.

415
00:30:06,846 --> 00:30:09,724
Małe dzieci nie mają
dobrej opieki w parku.

416
00:30:09,808 --> 00:30:11,684
Wiem, co cię rozweseli.

417
00:30:11,768 --> 00:30:14,729
Przyszedł dziś list
od twoich sióstr z obozu.

418
00:30:14,813 --> 00:30:16,981
Prawdziwy, papierowy list?

419
00:30:17,065 --> 00:30:19,818
Cofamy się do starożytnych czasów?

420
00:30:20,360 --> 00:30:22,821
„Kochani mamo, tato i Skipper”.

421
00:30:23,988 --> 00:30:26,950
Stacie i ja świetnie się bawimy
na tym obozie.

422
00:30:27,033 --> 00:30:28,952
Darby też jest zachwycona.

423
00:30:29,035 --> 00:30:32,914
Nie wiedziałam,
że jest tu aż tyle atrakcji dla żyrafek.

424
00:30:32,997 --> 00:30:36,501
Najbardziej lubię autobus,
który przyjeżdża wieczorem.

425
00:30:36,584 --> 00:30:38,461
Jest w nim mnóstwo gier.

426
00:30:38,545 --> 00:30:40,004
Wchodzą tam duże dzieci,

427
00:30:40,088 --> 00:30:43,883
ale Stacie rozgryzła hasło
i też tam chodzimy.

428
00:30:43,967 --> 00:30:45,051
Niesamowite.

429
00:30:45,134 --> 00:30:46,886
Nie pisz im tego.

430
00:30:46,970 --> 00:30:48,263
Przesuń się.

431
00:30:48,346 --> 00:30:49,806
Nie czytajcie tamtego.

432
00:30:49,889 --> 00:30:51,933
Dobrze wiesz, jak jest, Skipper.

433
00:30:52,016 --> 00:30:56,104
My, starsze dzieci,
zawsze opiekujemy się młodszymi.

434
00:30:56,187 --> 00:30:58,940
„Tak czy siak. Tęsknimy. Całuski”.

435
00:30:59,023 --> 00:31:00,650
Prawda, że to urocze?

436
00:31:00,733 --> 00:31:02,819
Może. Poza tym zakradaniem.

437
00:31:02,902 --> 00:31:04,696
To było najlepsze.

438
00:31:04,779 --> 00:31:06,281
No wiecie co.

439
00:31:09,075 --> 00:31:12,996
Chyba wszyscy wiedzą, że nie powinno się
wypluwać gumy do toalety.

440
00:31:13,079 --> 00:31:13,913
O rany.

441
00:31:13,997 --> 00:31:16,499
Dobrze. Chwila, na którą wszyscy czekali.

442
00:31:16,583 --> 00:31:19,127
- Pracownik tygodnia to…
- Och, tatku.

443
00:31:19,210 --> 00:31:21,671
- Nie trzeba było.
- Skipper Roberts.

444
00:31:21,754 --> 00:31:22,630
Co?

445
00:31:22,714 --> 00:31:24,591
Brawo, Skipper!

446
00:31:28,553 --> 00:31:30,722
Ale super.

447
00:31:30,805 --> 00:31:32,807
Nie spodziewałam się tego.

448
00:31:32,891 --> 00:31:34,017
Dzięki.

449
00:31:34,100 --> 00:31:40,148
Dobrze, a skoro już mam waszą uwagę,
to mam propozycję, co można usprawnić.

450
00:31:40,231 --> 00:31:42,400
Jeśli mogę powiedzieć.

451
00:31:42,483 --> 00:31:45,987
Posłucham pomysłów pracownicy tygodnia.
Tammy. Rób notatki.

452
00:31:46,070 --> 00:31:49,240
Zauważyłam, że młodsze dzieci są za małe,

453
00:31:49,324 --> 00:31:52,076
- żeby skorzystać z niektórych atrakcji.
- Tak.

454
00:31:52,160 --> 00:31:55,914
Zlikwidujemy pomiar wzrostu.
To niebezpieczne. Lecz nowatorskie.

455
00:31:55,997 --> 00:31:57,832
Młodym się spodoba.

456
00:31:57,916 --> 00:32:02,670
Myślałam o tym, żeby stworzyć
punkt opieki dla najmłodszych.

457
00:32:02,754 --> 00:32:04,422
Aby miały ciekawe zajęcia,

458
00:32:04,505 --> 00:32:07,800
kiedy ich rodzice
są na zjeżdżalniach ze starszakami.

459
00:32:08,509 --> 00:32:09,969
- Dobry pomysł.
- Dzięki.

460
00:32:10,053 --> 00:32:12,388
To lepszy pomysł. Bezpieczniejszy.

461
00:32:12,472 --> 00:32:16,100
Tammy. Zajmij się tym.
Ja zrobię fotkę z pracownicą tygodnia.

462
00:32:16,184 --> 00:32:20,521
Dobra robota.
Podobają mi się twoje wyjątkowe pomysły.

463
00:32:22,815 --> 00:32:26,235
„Jestem Skipper
i mam masę dobrych pomysłów”.

464
00:32:26,319 --> 00:32:27,862
Nikt nie jest tak idealny.

465
00:32:27,946 --> 00:32:31,282
Na pewno znajdę o niej coś w Internecie.

466
00:32:32,367 --> 00:32:33,868
A to co?

467
00:32:33,952 --> 00:32:38,915
Więc mała Miss Perfekcji
jednak wcale nie jest taka idealna?

468
00:32:42,502 --> 00:32:43,836
Zapraszam za mną.

469
00:32:43,920 --> 00:32:45,171
Dokąd idziemy?

470
00:32:45,254 --> 00:32:48,675
Popracujemy nad twoim świetnym pomysłem.

471
00:32:48,758 --> 00:32:52,011
I w tym rzecz.
Wcale nie musimy nad nim pracować.

472
00:32:52,095 --> 00:32:55,807
Siostry napisały mi o autobusie z grami,
który można wynająć.

473
00:32:55,890 --> 00:32:58,685
To taki plac zabaw na kółkach.

474
00:32:58,768 --> 00:33:03,064
- Idealne rozwiązanie dla dzieciaków.
- Autobus z grami?

475
00:33:03,147 --> 00:33:05,358
Niby wiesz, co jest dobre dla dzieci?

476
00:33:06,067 --> 00:33:07,652
Skąd takie dziwne pytanie?

477
00:33:08,111 --> 00:33:12,156
„Skipper nieodpowiedzialnie
zajęła się moimi dziećmi.

478
00:33:12,240 --> 00:33:15,493
Nadal mają spaghetti
przyklejone do włosów.

479
00:33:16,077 --> 00:33:20,039
A do tego mój syn uważa,
że jest wozem strażackim”.

480
00:33:20,623 --> 00:33:23,001
Opinie z apki opiekunkowej.

481
00:33:24,419 --> 00:33:27,755
Poczekaj, aż mój tata się dowie,

482
00:33:27,839 --> 00:33:30,758
że doradzała mu
najgorsza opiekunka w Malibu.

483
00:33:38,725 --> 00:33:40,351
Dlaczego tu jesteśmy?

484
00:33:40,435 --> 00:33:43,062
Wcześniej był tu basen dla dzieci,

485
00:33:43,146 --> 00:33:47,442
przed słynną eksplozją toalety
w wakacje w 2013 roku.

486
00:33:47,525 --> 00:33:49,986
Masz za zadanie wysprzątać to miejsce.

487
00:33:50,987 --> 00:33:52,447
A jeśli tego nie zrobię?

488
00:33:52,530 --> 00:33:56,701
Powiem tacie, że jego pracownica
tygodnia straciła poprzednią pracę,

489
00:33:56,784 --> 00:33:58,786
bo była fatalna.

490
00:33:58,870 --> 00:34:01,414
Moment. I tak bym mu o tym powiedziała.

491
00:34:01,497 --> 00:34:03,624
Sprzątnij. Albo odejdź. Jak chcesz.

492
00:34:03,708 --> 00:34:07,503
A teraz przepraszam,
muszę otworzyć punkt opieki.

493
00:34:14,927 --> 00:34:16,971
Ale super! Tam są gry!

494
00:34:17,055 --> 00:34:17,889
Zapraszam.

495
00:34:17,972 --> 00:34:19,766
Wchodźcie i bawcie się.

496
00:34:19,849 --> 00:34:22,852
Skorzystajcie z nowej usługi
opieki nad dziećmi.

497
00:34:22,935 --> 00:34:25,646
- Pa, mamo.
- Nie spiesz się.

498
00:34:25,730 --> 00:34:27,190
Tak!

499
00:34:27,273 --> 00:34:28,775
Za dodatkową opłatą

500
00:34:28,858 --> 00:34:31,694
możecie zostawić tu dzieci na cały dzień.

501
00:34:34,781 --> 00:34:36,574
Nie mogę tu stać cały dzień.

502
00:34:36,657 --> 00:34:39,619
Muszę wrócić do warsztatu
i zrobić przegląd.

503
00:34:39,702 --> 00:34:42,038
To wstrzymaj się z naprawami,

504
00:34:42,121 --> 00:34:44,165
a ja skoczę po książeczkę czekową.

505
00:34:44,248 --> 00:34:45,958
Czy tak będzie dobrze?

506
00:34:46,042 --> 00:34:49,087
Jeśli dobrze zapłacisz, zostanę nawet rok.

507
00:35:06,270 --> 00:35:07,396
Hej.

508
00:35:07,480 --> 00:35:09,190
Oddaj telefon.

509
00:35:10,274 --> 00:35:12,443
Barbie. Musimy porozmawiać.

510
00:35:12,527 --> 00:35:16,239
Ta praca jest naprawdę trudna i…
Głos ci się jakoś zmienił?

511
00:35:17,073 --> 00:35:18,783
Hej, Skip. Co jest?

512
00:35:18,866 --> 00:35:20,743
Jak tam wakacyjna praca?

513
00:35:20,827 --> 00:35:21,911
Jest okropnie.

514
00:35:21,994 --> 00:35:24,872
Tammy jest moją szefową
i jest nie do zniesienia.

515
00:35:24,956 --> 00:35:28,501
Chce, żebym źle wypadła
albo sama zrezygnowała.

516
00:35:31,587 --> 00:35:33,923
Powiedz… Lubisz swoją pracę?

517
00:35:34,006 --> 00:35:35,007
Tak po części.

518
00:35:35,091 --> 00:35:36,968
Poznałam nowe koleżanki.

519
00:35:37,051 --> 00:35:39,971
I wpadłam na pomysł,
żeby otworzyć punkt opieki,

520
00:35:40,054 --> 00:35:43,224
ale nie wiem, jak mam się uporać z Tammy.

521
00:35:43,307 --> 00:35:44,475
Zła małpka.

522
00:35:44,559 --> 00:35:46,060
Zła.

523
00:35:46,144 --> 00:35:47,979
Czy ty mnie w ogóle słuchasz?

524
00:35:48,062 --> 00:35:51,482
Wybacz. Ale mam tu
sporo na głowie. Bananów.

525
00:35:51,566 --> 00:35:54,402
Jestem pewna, że dasz radę.

526
00:35:54,485 --> 00:35:57,947
Jeśli chodzi o Tammy, to… Nie!

527
00:35:58,030 --> 00:35:59,323
Barbie?

528
00:35:59,949 --> 00:36:00,908
Świetnie.

529
00:36:00,992 --> 00:36:03,995
W sumie to nie potrzebuję jej wsparcia.

530
00:36:04,078 --> 00:36:06,873
Jestem pewna, że sama sobie poradzę.

531
00:36:06,956 --> 00:36:08,166
Rezygnuję.

532
00:36:11,669 --> 00:36:13,087
Ohyda.

533
00:36:13,171 --> 00:36:15,131
Masz dobre wieści, Jerry?

534
00:36:16,132 --> 00:36:17,425
Tato.

535
00:36:17,508 --> 00:36:19,468
Gdzie książeczka czekowa?

536
00:36:19,552 --> 00:36:21,721
- Na co ci?
- Niespodzianka.

537
00:36:21,804 --> 00:36:25,683
- Nie lubię drogich niespodzianek.
- Nie będzie cię nic kosztować.

538
00:36:25,766 --> 00:36:30,479
- Sporo zarobisz, jeśli tylko…
- Nie mów mi. Pokaż.

539
00:36:32,857 --> 00:36:34,192
Tylko ciekawie.

540
00:36:34,275 --> 00:36:38,362
Chcę zobaczyć symulację ze statystykami,
zyskami i wykresem tortowym.

541
00:36:38,446 --> 00:36:40,990
Nie, Jerry. Nie dostaniesz tortu.

542
00:36:44,035 --> 00:36:46,746
Co jest grane? Gdzie jest mój czek?

543
00:36:49,582 --> 00:36:50,416
Co?

544
00:36:52,126 --> 00:36:53,628
Poważnie?

545
00:36:53,711 --> 00:36:54,587
Skipper.

546
00:36:56,464 --> 00:36:58,257
A na co wam te łopaty?

547
00:36:58,341 --> 00:37:00,593
Tammy kazała ci sprzątać.

548
00:37:00,676 --> 00:37:02,678
Więc nadciągamy z pomocą.

549
00:37:02,762 --> 00:37:05,181
Łał. Jesteście kochane.

550
00:37:05,264 --> 00:37:06,807
Ale spójrzcie na to.

551
00:37:06,891 --> 00:37:09,518
Tammy ukradła mój pomysł na punkt opieki.

552
00:37:16,943 --> 00:37:18,361
Cześć wam.

553
00:37:21,656 --> 00:37:23,032
Znowu rekord.

554
00:37:25,451 --> 00:37:26,285
Tak!

555
00:37:28,955 --> 00:37:29,789
Jesteś.

556
00:37:29,872 --> 00:37:31,332
Pobawimy się?

557
00:37:31,415 --> 00:37:34,293
Czy jest tu z wami jakiś dorosły?

558
00:37:34,377 --> 00:37:36,170
- Gdzie jest Tammy?
- Nie wiem.

559
00:37:36,254 --> 00:37:37,672
Kto to Tammy?

560
00:37:37,755 --> 00:37:39,840
Na pewno mnie nie pokonasz.

561
00:37:42,593 --> 00:37:44,345
Ale tu fajnie.

562
00:37:50,268 --> 00:37:52,353
Tu jest genialnie.

563
00:37:52,436 --> 00:37:57,233
Wiedziałyście, że czerwonych
i czarnych pionków jest tyle samo?

564
00:37:57,316 --> 00:38:00,695
Do tego jest tyle samo
czerwonych i czarnych pól.

565
00:38:00,778 --> 00:38:02,321
Ta gra jest świetna.

566
00:38:02,405 --> 00:38:05,658
- Wszystko jest parzyste.
- Chętnie zagram.

567
00:38:06,701 --> 00:38:08,995
No nie wierzę!

568
00:38:09,078 --> 00:38:10,663
Mają tu karaoke?

569
00:38:11,497 --> 00:38:13,249
Super.

570
00:38:20,172 --> 00:38:21,674
Wam też jest zimno?

571
00:38:25,803 --> 00:38:26,929
Dobrze, tatku.

572
00:38:27,013 --> 00:38:29,223
Jak widzisz na tym wykresie tortowym…

573
00:38:29,307 --> 00:38:30,558
Co?

574
00:38:33,811 --> 00:38:35,021
Ciasto.

575
00:38:36,022 --> 00:38:39,692
Trzysta sześćdziesiąt stopni
to same zyski.

576
00:38:40,359 --> 00:38:41,736
Udało się.

577
00:38:42,653 --> 00:38:43,654
Tato?

578
00:38:43,738 --> 00:38:44,655
Tato?

579
00:38:46,198 --> 00:38:49,243
„Niedługo wrócę. Poszedłem na ciacho”.

580
00:38:52,371 --> 00:38:53,831
Autobus.

581
00:38:56,292 --> 00:38:58,544
Bez czeku nie ma zabawy.

582
00:39:02,089 --> 00:39:06,886
Wstążki i róże. Romantyczne romansidło

583
00:39:06,969 --> 00:39:10,097
pióra Herrery Lovebucket.

584
00:39:10,181 --> 00:39:11,599
Chcecie karaoke?

585
00:39:18,105 --> 00:39:21,567
Całe życie odliczałam czas

586
00:39:21,650 --> 00:39:23,486
Do tej chwili

587
00:39:23,569 --> 00:39:27,448
Jak największe z gwiazd
Dziś będziemy lśniły

588
00:39:27,990 --> 00:39:29,408
Ale super!

589
00:39:29,492 --> 00:39:31,410
Wszystkich zapraszamy

590
00:39:32,620 --> 00:39:34,330
Zaraz zaczynamy

591
00:39:34,872 --> 00:39:36,999
Muzyki poczuj moc

592
00:39:37,625 --> 00:39:39,668
- Jest dobra.
- Prawda?

593
00:39:39,752 --> 00:39:42,004
Przetańczymy całą noc

594
00:39:42,088 --> 00:39:44,924
Szykuj się, to już czas na zabawę

595
00:39:45,007 --> 00:39:48,052
Śpiewaj i z nami tańcz, w górę ręce daj

596
00:39:48,135 --> 00:39:51,013
Będziesz dziś bawić się i to świetnie

597
00:39:51,097 --> 00:39:54,100
Śpiewaj i z nami tańcz, w górę ręce daj

598
00:39:55,434 --> 00:39:56,852
Zapraszamy

599
00:39:58,604 --> 00:39:59,980
Na imprezę czas

600
00:40:01,315 --> 00:40:02,817
Zaczynamy

601
00:40:04,568 --> 00:40:06,070
Na imprezę czas

602
00:40:06,153 --> 00:40:08,656
Hej, hej, hej, hej

603
00:40:09,365 --> 00:40:12,076
Dziś przyjaciół obok masz

604
00:40:14,537 --> 00:40:16,580
Niech ta piękna chwila…

605
00:40:19,166 --> 00:40:20,793
Gdzie on jest?

606
00:40:20,876 --> 00:40:22,169
Gdzie on jest?

607
00:40:22,253 --> 00:40:25,756
Czy to naprawdę jest już koniec?

608
00:40:27,883 --> 00:40:29,427
To prawdziwa miłość.

609
00:40:42,189 --> 00:40:43,274
Pięknie!

610
00:40:43,357 --> 00:40:46,485
Byłaś niesamowita.

611
00:40:46,569 --> 00:40:47,653
Dzięki.

612
00:40:48,362 --> 00:40:49,864
Też to poczułyście?

613
00:40:49,947 --> 00:40:54,243
Albo muzyka Joy jest wyjątkowo magiczna…
Albo autobus porusza się.

614
00:40:55,202 --> 00:40:57,872
Wszystko jasne. Jedziemy.

615
00:40:58,456 --> 00:41:00,458
Okej. Spokojnie.

616
00:41:00,541 --> 00:41:02,877
Nie możemy zaniepokoić dzieci.

617
00:41:02,960 --> 00:41:04,545
Bo się przestraszą.

618
00:41:04,628 --> 00:41:06,714
- Tak!
- Świetnie się bawię.

619
00:41:06,797 --> 00:41:08,132
A co z nami?

620
00:41:08,215 --> 00:41:10,551
Dokąd jedziemy?

621
00:41:10,634 --> 00:41:13,012
Nie wiem, ale w końcu się zatrzymamy.

622
00:41:13,095 --> 00:41:17,099
I wtedy powiemy kierowcy,
żeby zabrał nas z powrotem.

623
00:41:17,183 --> 00:41:21,270
A do tego czasu musimy
zająć czymś dzieciaki. Dobrze?

624
00:41:21,353 --> 00:41:23,981
Drużyna Super Opiekunek do akcji.

625
00:41:25,107 --> 00:41:26,275
Posłuchajcie.

626
00:41:26,358 --> 00:41:29,487
Chyba wszyscy wiedzą,
że jestem najlepsza w tej grze.

627
00:41:30,404 --> 00:41:32,990
- Wcale nie.
- Niemożliwe.

628
00:41:33,073 --> 00:41:35,493
Okej. No to gramy.

629
00:41:40,414 --> 00:41:43,250
Ona serio potrafi zająć się dziećmi.

630
00:41:43,334 --> 00:41:44,418
Tak.

631
00:41:44,502 --> 00:41:46,921
Chciałabym, żeby była moją opiekunką.

632
00:41:47,755 --> 00:41:49,423
Ich spojrzenia się spotkały.

633
00:41:49,507 --> 00:41:51,217
Jego brązowe oczy

634
00:41:51,300 --> 00:41:57,431
i jej pełne jasnych iskierek
czekały z niecierpliwością.

635
00:41:58,349 --> 00:42:01,310
W końcu otrzymała odpowiedź…

636
00:42:09,902 --> 00:42:11,487
Tak. Nie było źle.

637
00:42:11,570 --> 00:42:13,864
Ale za słabo, żeby pobić mistrzynię.

638
00:42:13,948 --> 00:42:16,784
Jestem niepokonana. Kto następny?

639
00:42:17,618 --> 00:42:19,495
Chyba się zatrzymaliśmy.

640
00:42:22,790 --> 00:42:26,252
Zdecydowanie już nie jesteśmy w Malibu.

641
00:42:27,836 --> 00:42:29,547
To pewnie kierowca.

642
00:42:29,630 --> 00:42:31,840
To uczucie będzie trwało wiecznie.

643
00:42:31,924 --> 00:42:33,634
- Hej!
- Stój!

644
00:42:33,717 --> 00:42:35,094
Jeszcze my!

645
00:42:35,177 --> 00:42:36,053
Zaczekaj!

646
00:42:38,847 --> 00:42:40,432
I co teraz?

647
00:42:45,229 --> 00:42:46,855
Gdzie on się podział?

648
00:42:48,649 --> 00:42:50,276
Czego?

649
00:42:50,359 --> 00:42:53,988
Czyżbyś szukała autobusu
i grupki małych dzieci?

650
00:42:55,030 --> 00:42:56,657
To się nie dzieje naprawdę.

651
00:42:56,740 --> 00:43:00,744
Ich rodzice mogą wrócić po dzieci
w każdej chwili.

652
00:43:00,828 --> 00:43:04,164
Powiesz im,
że z dziećmi wszystko w porządku

653
00:43:04,248 --> 00:43:05,624
i że niedługo wrócimy.

654
00:43:05,708 --> 00:43:07,334
Jasne. W porządku.

655
00:43:07,418 --> 00:43:10,045
Podaj swoją lokalizację.
Wyślę po was auto.

656
00:43:10,129 --> 00:43:15,426
Macie tu wrócić jak najszybciej,
bo zapadnę się pod ziemię.

657
00:43:16,760 --> 00:43:21,098
Nie możemy tu czekać.
Jest upał i nie ma cienia ani wody.

658
00:43:21,223 --> 00:43:22,224
Erica!

659
00:43:22,308 --> 00:43:23,559
Erica!

660
00:43:23,642 --> 00:43:26,979
Widziałyście moją siostrę?
Nie mogę jej znaleźć.

661
00:43:29,565 --> 00:43:31,233
Spokojnie, Derek.

662
00:43:31,317 --> 00:43:35,112
Założę się, że teraz jest…
Bawi się w chowanego.

663
00:43:35,195 --> 00:43:37,072
Wiesz, co teraz zrobimy?

664
00:43:37,156 --> 00:43:39,366
Wszyscy jej razem poszukamy.

665
00:43:39,450 --> 00:43:42,870
A ten, kto ją znajdzie pierwszy, wygra.

666
00:43:42,953 --> 00:43:46,248
Uwaga. Bawimy się w „Znajdź Ericę”.

667
00:43:46,332 --> 00:43:47,958
No dobrze, Erica!

668
00:43:48,042 --> 00:43:49,835
Jesteś gotowa?

669
00:43:49,918 --> 00:43:52,755
Szukamy cię!

670
00:43:52,838 --> 00:43:55,883
Raz, dwa, trzy, cztery.

671
00:43:55,966 --> 00:43:57,092
Parzyste!

672
00:44:01,513 --> 00:44:03,307
Jest jeden słodziaczek.

673
00:44:03,390 --> 00:44:04,975
Erica!

674
00:44:05,059 --> 00:44:06,852
Jest drugi słodziaczek!

675
00:44:07,394 --> 00:44:08,562
Czyli po równo.

676
00:44:09,688 --> 00:44:10,981
Jest i kolejny.

677
00:44:11,065 --> 00:44:12,274
- Trzy.
- Erica!

678
00:44:12,358 --> 00:44:14,151
A gdzie czwarty?

679
00:44:14,234 --> 00:44:17,488
- Musi być po równo.
- Erica! Widzę ją!

680
00:44:17,571 --> 00:44:19,031
Erica!

681
00:44:19,114 --> 00:44:23,202
- Dlaczego się od nas odłączyłaś?
- Ponieważ szukam…

682
00:44:23,285 --> 00:44:24,828
Jest! Czwarty!

683
00:44:24,912 --> 00:44:25,996
Są już cztery.

684
00:44:26,497 --> 00:44:28,832
To co, możemy się zbierać?

685
00:44:29,625 --> 00:44:31,669
Burza piaskowa!

686
00:44:33,671 --> 00:44:34,963
O nie.

687
00:44:35,673 --> 00:44:38,133
Spokojnie. Złapcie się za ręce.

688
00:44:38,217 --> 00:44:39,593
Trochę się boję.

689
00:44:39,677 --> 00:44:42,096
Poszukajmy dorosłego i poprośmy o pomoc.

690
00:44:42,179 --> 00:44:45,349
Nie pozwolę, żeby coś złego wam się stało.

691
00:44:45,432 --> 00:44:46,809
Dzięki, Skipper.

692
00:44:46,892 --> 00:44:48,435
Wierzymy w ciebie.

693
00:44:50,479 --> 00:44:52,314
Dlaczego to tyle trwa?

694
00:44:52,856 --> 00:44:56,276
No dobrze. Idziemy na parking
zobaczyć ten twój autobus.

695
00:44:56,360 --> 00:44:57,486
Autobus.

696
00:44:57,569 --> 00:45:01,782
Ale jeszcze nie skończyłam
swojej prezentacji, tatku.

697
00:45:02,699 --> 00:45:04,451
Bo widzisz, tato.

698
00:45:04,535 --> 00:45:07,496
Wszystko zaczęło się
14 miliardów lat temu.

699
00:45:07,579 --> 00:45:10,582
Potem, gdy Ziemia była jeszcze
małą planetką

700
00:45:10,666 --> 00:45:15,212
i te marzenia wielu dziewczynek
dopiero kiełkowały w ich głowach.

701
00:45:23,345 --> 00:45:24,680
To chyba koniec.

702
00:45:24,763 --> 00:45:26,140
Daliśmy radę.

703
00:45:26,223 --> 00:45:27,808
Wszyscy jesteśmy?

704
00:45:28,851 --> 00:45:31,937
- Tak!
- Tylko gdzie jesteśmy?

705
00:45:33,230 --> 00:45:35,399
Patrzcie tam. To samolot.

706
00:45:36,942 --> 00:45:40,112
- Jaki ogromny.
- Chcę polecieć samolotem.

707
00:45:40,195 --> 00:45:41,822
Dzieci! Wracajcie!

708
00:45:48,495 --> 00:45:50,122
Szybciej! Za mną!

709
00:45:52,708 --> 00:45:54,835
Wszystkie oczy na mnie.

710
00:45:54,918 --> 00:45:57,379
Mówi do was wasz szef.

711
00:45:58,505 --> 00:45:59,715
Już zbyt długo

712
00:45:59,798 --> 00:46:02,926
przedsiębiorcze umiejętności
profesjonalnych klaunów

713
00:46:03,010 --> 00:46:06,096
były na co dzień niedoceniane przez ludzi.

714
00:46:06,180 --> 00:46:08,348
Właśnie dlatego stworzyłem

715
00:46:08,432 --> 00:46:11,059
pierwszy bezzałogowy i urodzinowy,

716
00:46:11,143 --> 00:46:13,562
superimprezowy samolot.

717
00:46:14,688 --> 00:46:15,981
Teraz każdy może

718
00:46:16,064 --> 00:46:19,776
wyprawić swoje urodziny w samolocie.

719
00:46:20,569 --> 00:46:21,778
Teraz pora na brawa.

720
00:46:29,495 --> 00:46:33,290
Wy pewnie jesteście
naszymi pierwszymi pasażerami.

721
00:46:33,373 --> 00:46:34,208
Zapraszam.

722
00:46:34,291 --> 00:46:37,461
W środku jest wszystko,
o czym można zamarzyć.

723
00:46:37,544 --> 00:46:40,380
- Mogę prosić o mleko?
- Tego akurat nie mamy.

724
00:46:40,464 --> 00:46:41,965
Za chwilę wrócę.

725
00:46:47,054 --> 00:46:50,098
Dzieci, nie możecie
tak po prostu nam uciekać.

726
00:46:52,643 --> 00:46:53,977
Przepraszamy.

727
00:46:54,061 --> 00:46:56,063
Tu jest naprawdę super.

728
00:46:56,146 --> 00:46:57,814
Możemy zostać na imprezce?

729
00:46:57,898 --> 00:47:02,611
Najpierw upewnię się, że Tammy
powiedziała rodzicom, gdzie jesteśmy.

730
00:47:03,153 --> 00:47:04,530
Zero kresek.

731
00:47:07,032 --> 00:47:10,035
Wszystkie powinny być w górze.
Tak jest nierówno.

732
00:47:12,412 --> 00:47:15,916
- Dostaliśmy sygnał.
- Ja chcę to powiedzieć.

733
00:47:16,458 --> 00:47:18,043
Obsługo lotu.

734
00:47:18,126 --> 00:47:20,671
- Przygotować się do startu.
- Nadal nic.

735
00:47:21,421 --> 00:47:23,173
Dlaczego się zamknęły?

736
00:47:24,424 --> 00:47:26,176
Nie da się otworzyć.

737
00:47:34,935 --> 00:47:36,895
Tak. Lecimy samolotem.

738
00:47:39,106 --> 00:47:41,650
Dzieciaki. Zapiąć pasy.

739
00:47:46,488 --> 00:47:47,364
Dziękuję.

740
00:47:52,286 --> 00:47:55,664
Witamy naszych testerów.
Znaczy ochotników.

741
00:47:55,747 --> 00:47:59,293
Dziękujemy, że korzystacie
z urodzinowych linii lotniczych.

742
00:47:59,376 --> 00:48:03,380
Tylko z nami urządzicie
najlepsze urodziny pod słońcem.

743
00:48:03,463 --> 00:48:05,007
Dolecimy i do niego.

744
00:48:12,347 --> 00:48:14,308
Ja muszę do toalety.

745
00:48:17,102 --> 00:48:19,062
To takie wzruszające.

746
00:48:22,899 --> 00:48:24,151
W porządku.

747
00:48:24,234 --> 00:48:28,697
Możecie rozpiąć już pasy,
bo zaraz… Będzie impreza!

748
00:48:32,367 --> 00:48:34,995
To najlepsze przyjęcie w historii.

749
00:48:35,704 --> 00:48:37,789
Jesteśmy naprawdę wysoko.

750
00:48:37,873 --> 00:48:41,001
Wyżej!

751
00:48:41,084 --> 00:48:43,587
Chyba nie najlepiej znoszę loty.

752
00:48:44,212 --> 00:48:45,339
Wyżej!

753
00:48:45,422 --> 00:48:47,674
Wyżej!

754
00:48:53,472 --> 00:48:55,432
Zaraz skończy się paliwo.

755
00:48:55,515 --> 00:48:58,143
Wiem. Jest przerażająco drogie.

756
00:49:01,104 --> 00:49:05,525
Wracajcie na miejsca
i nie ruszajcie się ze swoich foteli.

757
00:49:06,318 --> 00:49:10,697
Zapnijcie pasy
i szykujcie się na lądowanie.

758
00:49:12,449 --> 00:49:14,576
Dlaczego już lądujemy?

759
00:49:18,246 --> 00:49:19,956
Lecimy!

760
00:49:20,040 --> 00:49:21,875
Szybciej!

761
00:49:23,627 --> 00:49:25,420
Szybciej!

762
00:49:31,301 --> 00:49:32,803
Ale fajnie.

763
00:49:39,643 --> 00:49:41,103
Daliśmy radę.

764
00:49:41,186 --> 00:49:42,688
Udało się.

765
00:49:42,771 --> 00:49:45,857
Teraz na pewno
nikt nie będzie śmiał się z klaunów.

766
00:49:47,859 --> 00:49:51,238
Kto rzucił skórkę od banana na podłogę?

767
00:49:55,951 --> 00:49:57,828
- Super.
- To było niesamowite.

768
00:49:57,911 --> 00:50:00,664
Chciałbym zostać kiedyś pilotem.

769
00:50:00,747 --> 00:50:03,083
Mogłabym tak latać codziennie.

770
00:50:05,627 --> 00:50:06,920
Tammy mnie przysłała.

771
00:50:07,003 --> 00:50:08,296
Jesteś Bipper?

772
00:50:09,089 --> 00:50:10,173
Niech jej będzie.

773
00:50:10,257 --> 00:50:13,802
No dobra, dzieciaki.
Wsiadamy. No już, szybko.

774
00:50:14,594 --> 00:50:15,929
Twoje mleko.

775
00:50:16,012 --> 00:50:17,431
Dziękuję.

776
00:50:20,726 --> 00:50:24,521
Tak. Przetestujemy samolot urodzinowy.

777
00:50:26,231 --> 00:50:27,524
Co?

778
00:50:27,607 --> 00:50:31,153
A tu, jak sam zresztą widzisz,

779
00:50:31,236 --> 00:50:33,739
zyski nam wzrosną.

780
00:50:35,115 --> 00:50:37,909
I tak zarobimy więcej pieniędzy.

781
00:50:37,993 --> 00:50:42,831
Najważniejsze, że zyski będą większe.
Pokaż mi teraz to przedszkole w autobusie.

782
00:50:43,582 --> 00:50:45,792
Zaczekaj. Jeszcze nie skończyłam.

783
00:50:45,876 --> 00:50:48,128
To była tylko część pierwsza.

784
00:50:52,716 --> 00:50:54,885
- Jesteśmy na miejscu?
- Nie.

785
00:50:55,552 --> 00:50:58,346
- Jesteśmy na miejscu?
- Jeszcze nie.

786
00:50:58,430 --> 00:51:01,224
- Jesteśmy na miejscu?
- Jeszcze nie.

787
00:51:01,308 --> 00:51:03,143
- Jesteśmy na miejscu?
- Nie.

788
00:51:03,226 --> 00:51:04,978
- Może…
- Okej.

789
00:51:05,061 --> 00:51:07,689
Chyba znowu jest mi niedobrze.

790
00:51:07,773 --> 00:51:09,441
Wszystko dobrze, Joy?

791
00:51:09,524 --> 00:51:11,902
Łoł, chwila. Dlaczego stoimy?

792
00:51:20,368 --> 00:51:22,704
Dzięki odpowiedniej inwestycji

793
00:51:22,788 --> 00:51:27,083
przedszkole z automatami
może się stać czymś więcej.

794
00:51:33,131 --> 00:51:36,009
Gdzie jesteście?
Ich rodzice będą tu lada moment,

795
00:51:36,092 --> 00:51:38,804
a ja już dłużej nie zatrzymam taty.

796
00:51:38,887 --> 00:51:41,348
To LA. Stoimy w korku.

797
00:51:41,431 --> 00:51:45,101
Ale jesteśmy blisko plaży,
więc może popłyniemy wpław.

798
00:51:45,185 --> 00:51:46,812
To nie jest śmieszne.

799
00:51:46,895 --> 00:51:48,021
Przy plaży?

800
00:51:48,104 --> 00:51:50,273
Idźcie na brzeg, wyślę po was łódkę.

801
00:51:50,357 --> 00:51:52,567
- Poważnie?
- Proszę.

802
00:51:52,651 --> 00:51:53,860
Niech będzie.

803
00:51:53,944 --> 00:51:57,739
Robię to dlatego, że w życiu
nie słyszałam, jak mówisz proszę.

804
00:52:02,953 --> 00:52:05,330
Mam chorobę morską.

805
00:52:06,122 --> 00:52:08,083
Wiesz? Jeśli nie zdążymy,

806
00:52:08,166 --> 00:52:10,335
wtedy odegrasz się na Tammy.

807
00:52:10,418 --> 00:52:12,295
Ale to byłoby nie fair.

808
00:52:12,379 --> 00:52:17,092
Najważniejsze, żeby bezpiecznie
oddać te dzieci ich rodzicom.

809
00:52:17,175 --> 00:52:20,512
To kodeks opiekunkowy!

810
00:52:23,849 --> 00:52:26,893
Co się dzieje?

811
00:52:26,977 --> 00:52:28,228
Co to takiego?

812
00:52:28,311 --> 00:52:29,521
Nic nie widzę.

813
00:52:29,604 --> 00:52:30,981
Skipper?

814
00:52:32,148 --> 00:52:34,025
Kapitanie? Co się stało?

815
00:52:34,109 --> 00:52:35,902
A niech mnie kule biją.

816
00:52:35,986 --> 00:52:38,613
Nie spodziewałam się dzisiaj mgły.

817
00:52:39,698 --> 00:52:43,076
Lepiej zaczekać, aż opadnie,
żeby nie zgubić się na morzu.

818
00:52:43,159 --> 00:52:45,078
Nie ma na to czasu.

819
00:52:46,663 --> 00:52:48,623
Spójrzcie. Delfiny.

820
00:52:51,543 --> 00:52:53,086
Mówi w ich języku?

821
00:52:53,169 --> 00:52:55,964
Faktycznie jest genialną opiekunką.

822
00:52:56,047 --> 00:53:00,594
Zaprowadzicie nas do parku wodnego?

823
00:53:00,677 --> 00:53:03,346
Pewnie. Za nami.

824
00:53:03,430 --> 00:53:04,639
Za delfinami.

825
00:53:04,723 --> 00:53:08,226
- Zaprowadzą nas do parku wodnego.
- Tak jest.

826
00:53:08,977 --> 00:53:12,397
Prowadźcie, delfiny. Do wodnego parku!

827
00:53:12,939 --> 00:53:15,066
Joy znowu zwymiotowała.

828
00:53:15,150 --> 00:53:16,860
Po pewnym czasie,

829
00:53:16,943 --> 00:53:19,446
kiedy dzieci staną się dorosłe

830
00:53:19,529 --> 00:53:21,615
i będą miały własne dzieci,

831
00:53:21,698 --> 00:53:25,243
wtedy wrócą do parku wodnego znowu

832
00:53:25,327 --> 00:53:26,620
i znowu,

833
00:53:26,703 --> 00:53:28,163
i znowu,

834
00:53:28,246 --> 00:53:29,539
no i… znowu też.

835
00:53:30,749 --> 00:53:33,752
Możesz nam w końcu pokazać ten autobus?

836
00:53:33,835 --> 00:53:35,128
O nie.

837
00:53:35,879 --> 00:53:37,088
Chcesz ciastko?

838
00:53:37,172 --> 00:53:39,966
Pewnie. Nigdy sobie nie odmówię.

839
00:53:40,634 --> 00:53:42,552
Przekąska. I lecimy.

840
00:53:45,221 --> 00:53:46,640
Gdzie ty jesteś?

841
00:53:46,723 --> 00:53:48,767
Mam tu awarię.

842
00:53:54,189 --> 00:53:55,941
Dziękuję.

843
00:53:56,024 --> 00:53:58,944
Uratowałyście nas.

844
00:53:59,027 --> 00:54:01,863
Trzymaj się, Skipper.

845
00:54:09,412 --> 00:54:11,289
Zostaw mnie w spokoju!

846
00:54:15,001 --> 00:54:16,336
- Dobre.
- Szybko.

847
00:54:16,419 --> 00:54:17,671
Prawie jesteśmy.

848
00:54:23,760 --> 00:54:24,761
Co to?

849
00:54:24,844 --> 00:54:26,888
Zaraz. Ta mewa ma kanapkę?

850
00:54:26,972 --> 00:54:28,932
Co? Kanapkę? Gdzie?

851
00:54:29,599 --> 00:54:32,602
Pospiesz się, Erica. Później policzysz.

852
00:54:32,686 --> 00:54:34,437
O nie. Wasza mama.

853
00:54:38,483 --> 00:54:40,860
Skipper. Tu jesteśmy.

854
00:54:41,861 --> 00:54:43,029
No już, tatku.

855
00:54:43,113 --> 00:54:45,740
Chodźmy obejrzeć ten punkt opieki.

856
00:54:51,204 --> 00:54:53,415
To… Gdzie ten autobus?

857
00:54:53,957 --> 00:54:56,710
Właśnie sobie pojechał.

858
00:54:56,793 --> 00:54:59,879
Mówiłem, że prezentacja była za długa.

859
00:54:59,963 --> 00:55:04,300
Proszę tylko spojrzeć
na tych wszystkich zadowolonych klientów.

860
00:55:04,384 --> 00:55:06,469
Dobrze się bawiliście?

861
00:55:06,553 --> 00:55:07,387
I to jak!

862
00:55:07,470 --> 00:55:10,056
- Lecieliśmy samolotem.
- Była limuzyna.

863
00:55:10,140 --> 00:55:12,100
A potem płynęliśmy łódką.

864
00:55:12,183 --> 00:55:14,519
Dzieci i ta ich wyobraźnia.

865
00:55:17,313 --> 00:55:19,983
To był najlepszy dzień w życiu.

866
00:55:20,066 --> 00:55:21,151
Całym.

867
00:55:23,486 --> 00:55:25,196
Pa, Skipper.

868
00:55:25,280 --> 00:55:27,157
Twoja prezentacja miała sens.

869
00:55:27,240 --> 00:55:31,119
W parku przydałoby się
miejsce dla małych dzieci.

870
00:55:31,202 --> 00:55:32,996
Ale nie podoba mi się autobus.

871
00:55:33,079 --> 00:55:36,416
Za dużo zachodu.
Raczej zostawię poprzeczkę.

872
00:55:39,210 --> 00:55:41,713
Popełniasz ogromny błąd.

873
00:55:41,796 --> 00:55:45,842
Wszystko policzyłam
i pomysł z przedszkolem jest dobry.

874
00:55:46,926 --> 00:55:50,221
Tammy. Nigdy tak ze mną nie rozmawiałaś.

875
00:55:50,305 --> 00:55:52,474
Nigdy wcześniej mnie nie słuchałeś.

876
00:55:52,557 --> 00:55:57,353
Kazałeś mi wziąć się w garść.
Właśnie teraz biorę się w garść!

877
00:55:57,437 --> 00:55:59,272
Potrzebują tego.

878
00:55:59,355 --> 00:56:02,734
I ja otworzę u nas ten punkt opieki.

879
00:56:02,817 --> 00:56:04,861
Z autobusem czy bez niego.

880
00:56:05,945 --> 00:56:07,739
Przejmujesz inicjatywę.

881
00:56:07,822 --> 00:56:08,823
Wspaniale.

882
00:56:09,199 --> 00:56:12,077
Dobrze. Możesz otworzyć punkt opieki.

883
00:56:12,160 --> 00:56:14,788
Na autobus się nie zgadzam.

884
00:56:17,874 --> 00:56:21,294
Na szczęście mamy coś
lepszego od autobusu.

885
00:56:21,377 --> 00:56:23,046
- Serio?
- Oczywiście.

886
00:56:23,129 --> 00:56:25,006
I to był twój pomysł.

887
00:56:25,090 --> 00:56:26,091
Jak to?

888
00:56:31,429 --> 00:56:33,932
Tutaj? Przecież to bagno.

889
00:56:34,015 --> 00:56:37,685
Niech pan tak na nie nie patrzy.
To miejsce ma potencjał.

890
00:56:37,769 --> 00:56:42,690
Tak. Jeśli połączymy siły,
to szybko wszystko uprzątniemy.

891
00:56:42,774 --> 00:56:44,275
I to za darmo.

892
00:56:47,153 --> 00:56:48,404
W porządku.

893
00:56:48,488 --> 00:56:50,365
Będziecie miały punkt opieki.

894
00:56:54,494 --> 00:56:56,412
Za blisko.

895
00:56:57,664 --> 00:56:59,541
Jestem z ciebie dumny.

896
00:57:01,960 --> 00:57:03,253
Przytulas?

897
00:57:03,336 --> 00:57:05,380
To rzadkość w biznesie.

898
00:57:05,463 --> 00:57:09,551
Nie zawsze liczą się tylko interesy.
Jesteśmy rodziną.

899
00:57:11,678 --> 00:57:12,846
Nie licz na to.

900
00:57:13,888 --> 00:57:15,682
O co chodzi tym razem, Jerry?

901
00:57:15,765 --> 00:57:17,183
Proszę bardzo.

902
00:57:28,528 --> 00:57:30,155
Tu jest niesamowicie.

903
00:57:32,782 --> 00:57:34,451
Ale fajnie.

904
00:57:36,453 --> 00:57:40,081
Musisz być tak niski albo mniejszy,
żeby zostać.

905
00:57:40,165 --> 00:57:41,624
I co ty na to?

906
00:57:41,708 --> 00:57:42,959
Zła poprzeczka.

907
00:57:43,042 --> 00:57:45,253
Wcale nie chcę być wysoki.

908
00:57:45,336 --> 00:57:46,880
Doskonale cię rozumiem.

909
00:57:46,963 --> 00:57:48,882
Uwielbiam być mały.

910
00:57:48,965 --> 00:57:53,428
- Trudno uwierzyć, że lato się kończy.
- Wrócisz do nas za rok?

911
00:57:53,511 --> 00:57:59,142
Znaczy. Sama też bym sobie poradziła,
ale to ty dogadujesz się z dziećmi

912
00:57:59,225 --> 00:58:03,229
i wiesz… z tobą było tu o wiele ciekawiej.

913
00:58:04,355 --> 00:58:07,358
Kiedy wyluzowałaś,
ta praca nie była taka zła.

914
00:58:07,442 --> 00:58:10,487
I spójrz, co osiągnęłyśmy.
Całkiem tu fajnie.

915
00:58:10,570 --> 00:58:12,155
Tak. Masz rację.

916
00:58:14,616 --> 00:58:15,950
Dobra robota, siostro.

917
00:58:16,618 --> 00:58:18,036
Dzięki.

918
00:58:18,119 --> 00:58:21,915
Co chciałaś mi wtedy
powiedzieć na temat Tammy?

919
00:58:21,998 --> 00:58:25,668
Przypomniało mi się. Jeśli chodzi o Tammy,

920
00:58:25,752 --> 00:58:28,880
to bardzo głęboko w sercu
jest dobrym człowiekiem.

921
00:58:28,963 --> 00:58:32,467
Po prostu czasem
trzeba jej o tym przypomnieć.

922
00:58:33,510 --> 00:58:36,262
Okej. Gotowi na imprezkę?

923
00:58:39,891 --> 00:58:41,309
Gotowa, Joy?

924
00:58:41,392 --> 00:58:43,478
Całe lato na to czekałam.

925
00:58:52,070 --> 00:58:55,657
Nie czas na obawy

926
00:58:55,740 --> 00:58:59,827
Za marzeniem idź

927
00:58:59,911 --> 00:59:03,122
Mówią nie dasz rady

928
00:59:03,957 --> 00:59:06,668
Lecz nie zmienia to nic

929
00:59:07,752 --> 00:59:10,588
Całe życie przed nami jest

930
00:59:10,672 --> 00:59:14,384
I wiemy dobrze, że

931
00:59:14,968 --> 00:59:18,972
Razem wszystko możemy zmienić

932
00:59:19,055 --> 00:59:21,766
Niech to zobaczy świat

933
00:59:22,559 --> 00:59:26,312
Że z przyjaciółmi się da

934
00:59:26,396 --> 00:59:31,943
Gdy obok siebie ich mam, to wiem

935
00:59:32,026 --> 00:59:35,697
Wszystko jest proste, gdy
Obok mnie zawsze ty

936
00:59:35,780 --> 00:59:37,574
Spełnić czas nasze sny

937
00:59:37,657 --> 00:59:41,286
Bo z przyjaciółmi się da

938
00:59:41,369 --> 00:59:46,666
Gdy obok siebie ich mam, to wiem

939
00:59:46,749 --> 00:59:48,793
Wszystko jest proste, gdy

940
00:59:48,876 --> 00:59:50,837
Obok mnie zawsze ty

941
00:59:50,920 --> 00:59:52,422
Spełnić czas nasze sny

942
00:59:52,505 --> 00:59:55,425
Bo razem wszystko się da

943
01:00:02,223 --> 01:00:05,977
Do celu dążę

944
01:00:06,060 --> 01:00:09,480
I nie patrzę wstecz

945
01:00:09,564 --> 01:00:13,484
Wybrałyśmy najlepszą z dróg

946
01:00:20,700 --> 01:00:23,119
Zemszczę się na was, drużyno opiekunek.

947
01:00:23,202 --> 01:00:25,830
Stacie. Ten film już się skończył.

948
01:00:25,913 --> 01:00:26,914
Dobra.

949
01:00:28,958 --> 01:00:32,462
W takim razie
wystąpię w swoim własnym filmie.

950
01:00:33,004 --> 01:00:36,966
Z przyjaciółmi się da

951
01:00:37,050 --> 01:00:42,472
Gdy obok siebie ich mam, to wiem

952
01:00:42,555 --> 01:00:46,309
Wszystko jest proste, gdy
Obok mnie zawsze ty

953
01:00:46,392 --> 01:00:48,144
Spełnić czas nasze sny

954
01:00:48,227 --> 01:00:51,939
Bo z przyjaciółmi się da

955
01:00:52,023 --> 01:00:57,570
Gdy obok siebie ich mam, to wiem

956
01:00:57,654 --> 01:01:01,366
Wszystko jest proste, gdy
Obok mnie zawsze ty

957
01:01:01,449 --> 01:01:03,201
Spełnić czas nasze sny

958
01:01:03,284 --> 01:01:06,996
Bo z przyjaciółmi się da

959
01:01:07,080 --> 01:01:12,585
Gdy obok siebie ich mam, to wiem

960
01:01:12,669 --> 01:01:16,339
Wszystko jest proste, gdy
Obok mnie zawsze ty

961
01:01:16,422 --> 01:01:18,257
Spełnić czas nasze sny

962
01:01:18,341 --> 01:01:21,969
Bo z przyjaciółmi się da

963
01:01:22,053 --> 01:01:25,765
Gdy obok siebie ich mam, to wiem

964
01:01:25,848 --> 01:01:28,059
Razem wszystko się da

965
01:01:30,978 --> 01:01:32,980
Napisy: Marta Robaczewska



