1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:52,560 --> 00:00:58,600
Just meet me

4
00:01:00,280 --> 00:01:06,360
Just meet me

5
00:01:16,360 --> 00:01:19,040
There is a distance of miles

6
00:01:19,120 --> 00:01:21,720
No. Cut. Cut.
What are you guys doing?

7
00:01:21,920 --> 00:01:23,840
I'm sure you can sing better than this.

8
00:01:25,120 --> 00:01:27,400
It will sound better
if you sing from the heart.

9
00:01:27,480 --> 00:01:28,520
Sing your heart out this time.

10
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
This time it'll sound better.

11
00:01:31,720 --> 00:01:33,840
This song should be the best on the album.

12
00:01:36,560 --> 00:01:39,760
Miles separate us

13
00:01:40,720 --> 00:01:44,040
Far away from each other

14
00:01:44,320 --> 00:01:47,640
Miles separate us

15
00:01:48,520 --> 00:01:51,280
Far away from each other

16
00:01:51,640 --> 00:01:57,800
Just meet me

17
00:02:10,240 --> 00:02:17,120
Many unfulfilled desires
are awaiting to be met

18
00:02:20,040 --> 00:02:27,040
Now this heart wants freedom
From the fear of separation

19
00:02:29,200 --> 00:02:32,800
Mom, is dad gonna be late again?

20
00:02:35,640 --> 00:02:42,440
I will tell you all my hidden feelings

21
00:02:42,520 --> 00:02:48,520
Just meet me

22
00:02:54,760 --> 00:02:56,560
You want to experience life as a civilian?

23
00:02:57,400 --> 00:03:02,240
Don't forget that our entire family has
served the country through the army.

24
00:03:05,280 --> 00:03:06,440
And look at you...

25
00:03:09,200 --> 00:03:11,040
You want to go away from it?

26
00:03:12,200 --> 00:03:13,840
I am not going away from the army, Sir.

27
00:03:14,480 --> 00:03:15,880
I just want one chance...

28
00:03:16,000 --> 00:03:20,200
to know those people
for whom we sacrifice our lives.

29
00:03:22,520 --> 00:03:29,360
Let's embark on a journey of unknown bonds

30
00:03:30,320 --> 00:03:37,280
Unknowingly we break many relationships

31
00:03:38,160 --> 00:03:45,160
We neither listen to others
Nor express our desires

32
00:03:48,920 --> 00:03:54,760
Just meet me

33
00:03:56,600 --> 00:04:02,320
Just meet me

34
00:04:09,720 --> 00:04:11,640
Come on.
Now rehearse the dialogue.

35
00:04:12,160 --> 00:04:15,680
Dialogue?
I'm just here to watch the shooting.

36
00:04:16,079 --> 00:04:19,079
Is Salman Khan or any other actor here?

37
00:04:19,720 --> 00:04:20,800
No?

38
00:04:22,040 --> 00:04:24,240
-Come on.
-Hey, Hey.

39
00:04:24,320 --> 00:04:25,440
There goes my ticket.

40
00:04:27,800 --> 00:04:29,920
My ticket is gone.
What are you doing?

41
00:04:32,360 --> 00:04:33,760
Hey, ticket, please.

42
00:04:33,840 --> 00:04:37,160
I came here to watch the movie shoot.
I lost my ticket there. I...

43
00:04:38,680 --> 00:04:40,280
-First time in Mumbai?
-Yes.

44
00:04:41,680 --> 00:04:42,720
-Come on, come on.
-Where?

45
00:04:42,800 --> 00:04:49,320
Caress me secretly with your hands

46
00:04:52,360 --> 00:04:59,360
Then say with a smile,
"do you recognize me?"

47
00:05:00,120 --> 00:05:06,880
The one whom I've seen
With closed eyes it's you

48
00:05:12,600 --> 00:05:14,320
Manik!

49
00:05:15,760 --> 00:05:17,240
Manik!

50
00:05:18,640 --> 00:05:20,080
Swami!

51
00:05:42,880 --> 00:05:46,080
Miles separate us

52
00:05:47,200 --> 00:05:50,200
Far away from each other

53
00:05:50,280 --> 00:05:56,200
Just meet me

54
00:06:00,800 --> 00:06:02,440
Blue Bells Cafe.

55
00:06:02,880 --> 00:06:06,080
Blue Bells Cafe isn't just in Mumbai,
but in every corner of India.

56
00:06:06,640 --> 00:06:09,480
Kill the competition with pricing
and brand building.

57
00:06:09,760 --> 00:06:12,840
Let's buy all of the prime locations.
Owning property is an asset.

58
00:06:17,640 --> 00:06:22,160
The Lucky Cafe.
This will be our prime location.

59
00:06:22,240 --> 00:06:26,000
And Mr. Lincoln believes that this will be
the gem of Blue Bells.

60
00:06:26,080 --> 00:06:31,600
We have college students on one side
and office goers on the other.

61
00:06:31,880 --> 00:06:35,240
It's the area's exclusive location.
There will be a huge profit.

62
00:06:35,320 --> 00:06:40,080
We've to acquire this cafe at any cost.

63
00:06:48,400 --> 00:06:54,640
Well, Lucky Cafe will become
Blue Bells Cafe.

64
00:06:54,800 --> 00:06:59,520
Sir, can I handle the Lucky Cafe case?

65
00:07:02,360 --> 00:07:03,400
Do you know anyone there?

66
00:07:03,480 --> 00:07:07,480
Not me, but my wife knows
Delshad Aunty very well.

67
00:07:16,080 --> 00:07:20,000
Amit, I want this cafe at any cost.
Can you do it?

68
00:07:20,760 --> 00:07:22,280
Consider it done.

69
00:07:29,600 --> 00:07:31,240
Lemons, lemons.

70
00:07:34,600 --> 00:07:36,200
Ramu, come here.

71
00:07:36,320 --> 00:07:37,600
-Madam.
-Do me a favour.

72
00:07:38,400 --> 00:07:42,400
Sort out all the rotten sweet lemons.

73
00:07:43,040 --> 00:07:45,920
-You mean the bad ones?
-Yes, the bad ones.

74
00:07:46,000 --> 00:07:47,800
Aunty, what will you do with it?

75
00:07:47,880 --> 00:07:49,680
I will make tasty jam from them.

76
00:07:49,760 --> 00:07:52,080
You'll carry the sweet lime
to Juhu now.

77
00:07:52,160 --> 00:07:55,360
Duffer, not Juhu, I'll make tasty jam.

78
00:07:55,440 --> 00:07:57,440
-Okay. Get a bag. Here. Here.
-Come on.

79
00:07:57,760 --> 00:07:59,160
-Give it to me.
-Madam.

80
00:08:00,640 --> 00:08:01,600
Madam, these are rotten.

81
00:08:01,680 --> 00:08:04,280
Let me know
when you return to the cafe. I'll wait.

82
00:08:04,520 --> 00:08:05,760
Didn't you find another passenger?

83
00:08:05,840 --> 00:08:08,360
Manik, tell madam to come with me.

84
00:08:08,440 --> 00:08:11,000
-I'll wait.
-There's a total of 20 pieces.

85
00:08:11,080 --> 00:08:12,720
-Only 20?
-Yes.

86
00:08:17,880 --> 00:08:20,800
You tried to fool me, you crook.

87
00:08:20,880 --> 00:08:22,840
Delshad is my name.

88
00:08:22,920 --> 00:08:24,920
Come on, pack four dozens of
good quality sweet lemons.

89
00:08:25,000 --> 00:08:27,160
Come on, get the bag.
And pack the good ones.

90
00:08:27,240 --> 00:08:29,760
You scored 70%
on last year's papers, right?

91
00:08:29,840 --> 00:08:31,560
This year you'll surely get 100%.

92
00:08:31,640 --> 00:08:33,760
Just send the money
and take the question papers.

93
00:08:33,840 --> 00:08:35,320
Don't worry. Okay?

94
00:08:35,440 --> 00:08:36,640
Okay, bye.

95
00:08:37,280 --> 00:08:38,880
Good morning, Sir.
Breakfast was nice yesterday.

96
00:08:39,039 --> 00:08:42,679
Breakfast?
Do you think you own this hostel?

97
00:08:43,039 --> 00:08:45,280
Are you going to be here the entire year?

98
00:08:45,760 --> 00:08:47,320
Don't you guys have any shame?

99
00:08:47,400 --> 00:08:50,920
Having a permanent address in Mumbai
is a matter of pride not shame.

100
00:08:51,000 --> 00:08:53,200
As it is, the struggle is on.

101
00:08:53,280 --> 00:08:55,840
One day, we will have
to leave this place too.

102
00:08:56,400 --> 00:08:58,480
For now let me go do my thing.

103
00:09:05,560 --> 00:09:07,080
There is no breaking news here.

104
00:09:07,160 --> 00:09:08,960
Come on, get out.
Let me do my job.

105
00:09:09,320 --> 00:09:10,720
You people come anywhere for news.

106
00:09:12,720 --> 00:09:14,200
Who will show me my room here?

107
00:09:14,440 --> 00:09:16,720
I can show you the color, not the room.

108
00:09:17,960 --> 00:09:20,320
What a strange city!
Sir! Sir!

109
00:09:20,400 --> 00:09:24,880
Hello, hello, Delnaaz, how are you?

110
00:09:24,960 --> 00:09:27,120
I am doing great.
Just a minute.

111
00:09:32,920 --> 00:09:35,160
I've been listening to this
from childhood.

112
00:09:35,240 --> 00:09:36,960
The cafe is far more important to you
then your daughter.

113
00:09:37,360 --> 00:09:38,520
It's not that, dear.

114
00:09:38,600 --> 00:09:41,040
It's okay.
You don't care about me at all.

115
00:09:41,480 --> 00:09:43,080
You know that I love you, sweetie.

116
00:09:43,160 --> 00:09:44,760
Yes, I know.

117
00:09:44,840 --> 00:09:48,240
That's why Aryan is coming
to straighten you out.

118
00:09:48,360 --> 00:09:51,240
-Really? How is he?
-He's fine.

119
00:09:52,640 --> 00:09:56,520
Gel in his hair, Eminem.
And he is stubborn, just like you.

120
00:09:56,640 --> 00:09:58,120
And he's coming to India determined

121
00:09:58,200 --> 00:09:59,560
that he won't go back to Australia
without you.

122
00:09:59,640 --> 00:10:02,000
Really and you?

123
00:10:02,240 --> 00:10:03,800
Will you come on leave?

124
00:10:06,120 --> 00:10:09,800
Hello. Hello, Del... Hello.

125
00:10:17,760 --> 00:10:20,880
Subramanium Sir,
the boss is asking for you.

126
00:10:34,240 --> 00:10:35,440
Mr. Subramanium.

127
00:10:36,560 --> 00:10:37,920
You...

128
00:10:38,520 --> 00:10:41,280
I can't praise you enough.

129
00:10:42,120 --> 00:10:44,960
Your contribution to this company
has been invaluable.

130
00:10:45,040 --> 00:10:48,680
Mr. Subramanium,
you're the backbone of this law firm.

131
00:10:51,800 --> 00:10:54,720
He sacrificed his career

132
00:10:54,800 --> 00:10:57,440
to take care of his mother.

133
00:11:00,640 --> 00:11:02,720
I had heard from my father

134
00:11:02,880 --> 00:11:05,840
that when he used to go
to the court to fight cases

135
00:11:05,920 --> 00:11:09,960
Mr. Subramanium
would prepare such a brief

136
00:11:10,800 --> 00:11:13,800
that it would become real easy
for him to win. Right?

137
00:11:15,040 --> 00:11:16,240
He has a great reputation.

138
00:11:16,720 --> 00:11:17,840
He's very straight forward.

139
00:11:22,400 --> 00:11:25,840
Now Mr. Subramanium
has requested for an extension.

140
00:11:28,600 --> 00:11:32,440
But we feel, it's time for you
to take care of your health.

141
00:11:33,520 --> 00:11:35,680
We'll surely miss you.

142
00:11:35,960 --> 00:11:39,560
But in an age of computers,
we need to move forward.

143
00:12:12,160 --> 00:12:17,760
And if we have caused you any trouble
then we're deeply sorry.

144
00:12:21,520 --> 00:12:24,360
I have never said sorry
in the past 30 years.

145
00:12:25,400 --> 00:12:29,240
You should not do anything
that makes you "sorry" for it.

146
00:12:30,040 --> 00:12:32,640
Saying sorry makes you weak.

147
00:12:32,720 --> 00:12:35,800
And a weak person can't handle
the responsibility

148
00:12:35,920 --> 00:12:39,560
which you and your computer
have to face in the coming days.

149
00:12:42,680 --> 00:12:44,720
You have never experienced losing

150
00:12:45,640 --> 00:12:47,840
nor do I want to see you lose.

151
00:13:13,280 --> 00:13:14,480
Take the rice in your hands.

152
00:13:14,560 --> 00:13:16,800
Chant Lord Ganesha's name.

153
00:13:16,880 --> 00:13:18,040
Why are you looking at me like that?

154
00:13:24,440 --> 00:13:25,960
Delshad Aunty!

155
00:13:26,160 --> 00:13:27,320
-I didn't--
-I invited her.

156
00:13:27,840 --> 00:13:29,240
Priest, you carry on.
I'll be right back.

157
00:13:31,720 --> 00:13:32,800
-Dear!
-Wow! Aunty!

158
00:13:34,680 --> 00:13:35,480
-Congrats.
-Show me the house.

159
00:13:35,560 --> 00:13:36,480
Come on, I'll show you.

160
00:13:39,280 --> 00:13:40,600
So when are we having a party?

161
00:13:46,800 --> 00:13:48,840
We'll surely miss you.

162
00:13:48,920 --> 00:13:52,280
But in an age of computers,
we need to move forward.

163
00:13:53,040 --> 00:13:54,520
I just don't get it.

164
00:13:55,200 --> 00:13:56,120
What happened?

165
00:13:56,400 --> 00:13:58,240
I've told you many times
to sell this car,

166
00:13:58,320 --> 00:13:59,120
but you don't understand!

167
00:13:59,200 --> 00:14:01,040
It has become old.
It will break down any time.

168
00:14:01,120 --> 00:14:04,320
-The car is fine, no need to sell it.
-You don't get it.

169
00:14:04,400 --> 00:14:05,200
What do I not understand?

170
00:14:05,280 --> 00:14:07,160
I have told you so many times.

171
00:14:11,360 --> 00:14:13,840
You are thinking that since he's old,
he's become useless.

172
00:14:18,160 --> 00:14:21,720
Why does every young man think
that he is wiser than the elderly?

173
00:14:32,320 --> 00:14:33,880
What?
What's his problem?

174
00:15:02,200 --> 00:15:05,720
Harry is such a blabbermouth.

175
00:15:08,160 --> 00:15:11,600
I didn't get the chance
to talk to Delshad Aunty.

176
00:15:13,040 --> 00:15:14,560
Was she upset?

177
00:15:15,960 --> 00:15:16,760
No.

178
00:15:19,480 --> 00:15:21,720
What happened?
Are not you happy?

179
00:15:22,480 --> 00:15:25,760
I was happy even in our small apartment.

180
00:15:30,000 --> 00:15:31,160
What happened?

181
00:15:36,520 --> 00:15:37,680
What happened?

182
00:15:38,360 --> 00:15:39,840
Are you worried and afraid?

183
00:15:40,160 --> 00:15:40,960
No.

184
00:15:42,840 --> 00:15:44,640
I have planned everything.

185
00:15:45,200 --> 00:15:49,600
I mean, we'll manage for a few months
on the returns of our mutual funds

186
00:15:49,680 --> 00:15:51,840
and then, on my salary.

187
00:15:52,440 --> 00:15:53,520
I mean, I will get a promotion.

188
00:15:55,520 --> 00:15:59,680
Then we'll have
no trouble paying the EMI.

189
00:16:02,240 --> 00:16:06,040
Are you explaining this to me
or are you consoling yourself?

190
00:16:15,600 --> 00:16:17,240
Why do you drink so much?

191
00:16:17,400 --> 00:16:21,360
It's not good for you
or for Ankur's allergy.

192
00:16:22,320 --> 00:16:26,360
Anyway, he is allergic
to sports, nature, games.

193
00:16:29,240 --> 00:16:34,080
He spends all his time reading books.
He's a bookworm just like you.

194
00:16:39,480 --> 00:16:41,280
Spend some time with him, Amit.

195
00:16:41,800 --> 00:16:43,680
If you play with him
he'll gain some strength.

196
00:16:44,120 --> 00:16:46,640
If his health improves
even his allergies will be under control.

197
00:16:52,280 --> 00:16:54,920
I was at home for a year
after the accident.

198
00:16:56,040 --> 00:16:59,840
And today when I'm going to work
you have a problem.

199
00:17:03,520 --> 00:17:05,880
I won't concentrate.
I'll sit at home, okay?

200
00:17:05,960 --> 00:17:07,440
When did I say that, Amit?

201
00:17:07,800 --> 00:17:09,760
So what did you say, Anita?

202
00:17:11,160 --> 00:17:12,520
What do you want?

203
00:17:12,599 --> 00:17:14,040
Shouldn't I work hard?

204
00:17:14,319 --> 00:17:16,800
For who am I working hard?
For you guys, right?

205
00:17:17,000 --> 00:17:21,000
If I had not worked so hard,
how could we afford all this?

206
00:17:28,720 --> 00:17:30,240
Hello, yes, sir,

207
00:17:33,000 --> 00:17:34,160
Yes, sir, go ahead.

208
00:17:34,400 --> 00:17:35,880
No, sir.

209
00:17:36,760 --> 00:17:39,760
I'll go on leave some other time.

210
00:17:46,720 --> 00:17:47,560
What is it now?

211
00:17:48,160 --> 00:17:50,360
Did you want me to tell him
that we are fighting?

212
00:17:50,560 --> 00:17:51,960
Or should I have hung up on him?

213
00:17:54,960 --> 00:17:59,040
Anyways, I'm going.
I have to go.

214
00:18:32,200 --> 00:18:35,480
-He's bought a football field for a house.
-What?

215
00:18:35,640 --> 00:18:37,880
And there are only three players to play.

216
00:18:38,480 --> 00:18:42,040
No, Anita, everything is not Amit's fault.

217
00:18:42,280 --> 00:18:44,280
You should question yourself too.

218
00:18:46,040 --> 00:18:47,480
I'm also trying.

219
00:18:48,840 --> 00:18:50,800
But you also have some responsibility.

220
00:18:50,880 --> 00:18:52,360
You're always talking about Ankur.

221
00:18:54,480 --> 00:18:55,760
Come on, smile.

222
00:18:56,400 --> 00:18:58,320
You look good when you smile.

223
00:18:58,920 --> 00:19:01,480
Keep smiling like this
when Amit gets home.

224
00:19:01,760 --> 00:19:03,400
Everything will be all right

225
00:19:03,600 --> 00:19:05,040
and you'll start talking again.

226
00:19:09,840 --> 00:19:14,000
But what do I say to him?
Now we talk only when we fight.

227
00:19:21,120 --> 00:19:22,920
I don't understand such people.

228
00:19:23,000 --> 00:19:26,120
First, they make a mistake
and then say sorry and forget it.

229
00:19:29,880 --> 00:19:31,320
You broke the bottle.

230
00:19:31,400 --> 00:19:33,160
Look, I watch where I am going.

231
00:19:33,240 --> 00:19:35,240
I think twice before touching things.

232
00:19:35,320 --> 00:19:37,960
You've broken the bottle.
Got it?

233
00:19:39,360 --> 00:19:40,680
Has he gone crazy?

234
00:19:40,760 --> 00:19:43,680
-Hey, why are you abusing?
-What did you say?

235
00:19:43,760 --> 00:19:45,440
-Why are you abusing?
-I didn't abuse you.

236
00:19:45,520 --> 00:19:46,600
You broke the bottle.

237
00:20:01,520 --> 00:20:02,600
Never mind, Anita.

238
00:20:06,400 --> 00:20:09,120
I have asthma so sometimes I do this.

239
00:20:10,760 --> 00:20:11,560
I have to do it.

240
00:20:12,960 --> 00:20:14,280
Tell him to take a chill pill.

241
00:20:14,360 --> 00:20:15,200
Sir, sir.

242
00:20:46,280 --> 00:20:48,480
-Demon.
-Idiot.

243
00:20:49,440 --> 00:20:51,480
A hundred and forty eight rupees
and fifty paise, Sir.

244
00:20:55,760 --> 00:20:56,880
Here you go.

245
00:21:04,240 --> 00:21:05,280
You let it be.
I'll pay.

246
00:21:07,280 --> 00:21:09,240
I don't have change.
That's why I gave you the toffee.

247
00:21:13,440 --> 00:21:15,240
-My change--
-Sir, I don't have change.

248
00:21:16,240 --> 00:21:18,080
So you gave me a toffee instead?

249
00:21:19,360 --> 00:21:23,680
Instead of giving you money, if I gave you
something else, would you accept it?

250
00:21:28,520 --> 00:21:30,920
I have bought it for 390 rupees.

251
00:21:31,000 --> 00:21:35,320
That means one costs 195.
You can take this instead.

252
00:21:40,720 --> 00:21:43,160
-What happened, Sir?
-I asked for change,

253
00:21:43,240 --> 00:21:44,480
she is giving me a toffee.

254
00:21:45,400 --> 00:21:47,360
Excuse me, Sir.
How much is it? Rs. 1.50.

255
00:21:47,440 --> 00:21:48,680
Take your change, Sir.

256
00:21:51,000 --> 00:21:51,800
You give it to him.

257
00:21:51,880 --> 00:21:54,000
You have opened a shop
so you should have change.

258
00:21:54,080 --> 00:21:55,120
-Sir.
-Give it to him.

259
00:21:56,600 --> 00:21:58,080
-Give him the chocolate as well.
-Sir, this is for your

260
00:21:58,160 --> 00:21:59,520
grandchildren from us.

261
00:22:01,040 --> 00:22:04,480
Do you think every old man
must have grandchildren?

262
00:22:05,240 --> 00:22:06,840
No, Sir, it's not required.

263
00:22:17,360 --> 00:22:21,480
Sorry, sorry, sir, I will have a bad day
if I don't have tea here.

264
00:22:21,560 --> 00:22:24,800
But don't worry.
I won't charge you for waiting here.

265
00:22:30,400 --> 00:22:32,160
Hey, Amit!

266
00:22:32,240 --> 00:22:35,960
-Amit, after so long.
-Manik, nice hairstyle. How are you?

267
00:22:36,720 --> 00:22:39,440
You're looking good in a suit.

268
00:22:39,640 --> 00:22:42,160
-Manik, go and get custard for Amit.
-Yes.

269
00:22:42,480 --> 00:22:45,800
-Also, put his special raspberry sauce.
-Sure.

270
00:22:51,320 --> 00:22:52,240
Come on, sit down.

271
00:22:52,600 --> 00:22:54,400
Are you getting the custard or eating it?

272
00:22:55,280 --> 00:22:56,800
Hey, Pandu, you rogue.

273
00:22:56,880 --> 00:23:00,640
I paid you for fixing the leakage
and it still leaks.

274
00:23:00,840 --> 00:23:02,800
-What are you doing?
-Hold on. I'll fix it.

275
00:23:03,640 --> 00:23:06,320
Look, Amit, all he wants is money.

276
00:23:06,400 --> 00:23:07,840
He doesn't work properly.

277
00:23:07,920 --> 00:23:09,960
You have maintained
the place nicely, Aunty.

278
00:23:12,520 --> 00:23:16,120
Look at this TV.
Why don't you replace it with a nice LCD?

279
00:23:16,200 --> 00:23:17,800
Have an open kitchen.

280
00:23:19,680 --> 00:23:21,880
Replace custard with truffle.

281
00:23:22,000 --> 00:23:23,160
Get rid of the local bread.

282
00:23:29,200 --> 00:23:30,360
You are right.

283
00:23:30,800 --> 00:23:32,120
But where will we get the money from?

284
00:23:32,200 --> 00:23:34,000
Don't worry about the money.
Sit down.

285
00:23:38,960 --> 00:23:41,720
Aunty, you know my company Blue Bells.

286
00:23:42,200 --> 00:23:44,160
It is a very big company,
an international company.

287
00:23:44,240 --> 00:23:45,400
They have lots of money.

288
00:23:45,480 --> 00:23:48,480
They have marked ten places in Mumbai
to open a cafe.

289
00:23:48,560 --> 00:23:49,400
Really?

290
00:23:49,480 --> 00:23:53,160
If you agree,
then I'll add Lucky Cafe to the list.

291
00:23:56,400 --> 00:23:59,960
You'll get 30-35 crores at the least.

292
00:24:06,000 --> 00:24:07,000
You just have to say yes.

293
00:24:07,560 --> 00:24:09,640
I'll get the cheque deposited
in your bank account in a day.

294
00:24:09,720 --> 00:24:10,720
Oh, my God!

295
00:24:11,040 --> 00:24:12,480
35 crores?

296
00:24:12,880 --> 00:24:14,680
Yes, tell me, what do I have to do?

297
00:24:15,480 --> 00:24:16,960
You have to sell it, Aunty.

298
00:24:17,560 --> 00:24:21,120
Don't worry, I'll convince them
that two things will remain here.

299
00:24:21,200 --> 00:24:23,280
One, this gramophone.

300
00:24:23,720 --> 00:24:27,000
And secondly, my beautiful Delshad Aunty.

301
00:24:30,560 --> 00:24:34,320
What are you saying?
I'm still the manager here.

302
00:24:34,400 --> 00:24:37,200
-Yes, Aunty, but 35...
-Excuse me, let me get the phone.

303
00:24:39,120 --> 00:24:40,680
Amit, you are right.

304
00:24:40,840 --> 00:24:42,960
There is no LCD TV here.
The furniture is old.

305
00:24:43,040 --> 00:24:44,280
And I don't have an international kitchen,

306
00:24:44,360 --> 00:24:46,160
my waiter doesn't have a uniform.

307
00:24:46,240 --> 00:24:48,200
But it makes no difference to me
and my customers.

308
00:24:48,280 --> 00:24:49,680
-Hello.
-Hello.

309
00:24:49,760 --> 00:24:50,640
Cool and Clean?

310
00:24:53,800 --> 00:24:55,480
So many people come here
who start their day

311
00:24:55,560 --> 00:24:58,080
with the bun and tea.

312
00:24:58,160 --> 00:25:00,440
Aunty, One egg.

313
00:25:01,240 --> 00:25:02,400
Where will they go?

314
00:25:02,560 --> 00:25:03,960
And what about my college kids?

315
00:25:04,160 --> 00:25:06,720
There is a library here for them.
You can rent a cycle here.

316
00:25:06,800 --> 00:25:10,320
There is a compound.
Kids come here for street school.

317
00:25:10,400 --> 00:25:11,840
If you want to have Dutch Truffle

318
00:25:12,080 --> 00:25:13,440
then there are so many
five star restaurants.

319
00:25:13,520 --> 00:25:14,640
Go eat there.

320
00:25:16,200 --> 00:25:17,840
You didn't have the custard?

321
00:25:18,720 --> 00:25:20,200
Sorry, aunty, you felt bad.

322
00:25:20,280 --> 00:25:23,200
-No. Why would I feel bad?
-Then Delshad Aunty

323
00:25:24,280 --> 00:25:25,320
it's a good offer.

324
00:25:25,600 --> 00:25:26,680
-Just think about it.
-You have to pay it right away.

325
00:25:26,760 --> 00:25:28,160
-How can you pay later?
-Hey, Manik,

326
00:25:28,760 --> 00:25:30,160
why are you wasting time?

327
00:25:30,360 --> 00:25:31,760
He'll pay, don't worry.

328
00:25:31,840 --> 00:25:33,440
-Pay me tomorrow.
-Yes, I told him. Take the money tomorrow.

329
00:25:33,720 --> 00:25:35,720
Why should we waste time on this?

330
00:25:35,800 --> 00:25:38,480
Why think about something
that will not happen?

331
00:25:39,760 --> 00:25:40,920
Okay.

332
00:25:41,040 --> 00:25:44,480
Amit, you've become a big boy.

333
00:25:44,560 --> 00:25:47,440
Beard and moustache.
Doesn't Anita give you food?

334
00:25:47,520 --> 00:25:49,840
You've become so thin.
Are you getting late?

335
00:25:50,400 --> 00:25:51,720
-You have to go to work, right?
-Yes.

336
00:25:51,800 --> 00:25:52,600
Okay, go.

337
00:25:53,880 --> 00:25:55,560
-Tell Anita that I have baked a cake.
-Okay.

338
00:25:55,640 --> 00:25:56,720
-Send her in the evening.
-Yes.

339
00:25:56,800 --> 00:25:58,280
And Ankur as well.

340
00:26:48,920 --> 00:26:52,200
How has he grown up so much!

341
00:27:03,160 --> 00:27:06,200
Because you said pamper me.
So now wear it.

342
00:27:11,040 --> 00:27:13,120
This is Sharma speaking, if you remember
I sold the home loan to you.

343
00:27:13,200 --> 00:27:14,680
Let me know if you need any other loans.

344
00:27:16,800 --> 00:27:18,920
Even if someone's dying
they'll ask, do you need a loan?

345
00:27:21,440 --> 00:27:23,480
We have already ordered.
You go ahead.

346
00:27:33,280 --> 00:27:36,960
As it is, India is number one
when it comes to cholesterol.

347
00:27:48,160 --> 00:27:49,840
Don't you find it strange?

348
00:27:50,280 --> 00:27:53,680
These days, one needs to ask questions
in order to talk.

349
00:28:02,360 --> 00:28:04,960
I met Delshad Aunty today.

350
00:28:05,480 --> 00:28:07,600
My company wants to buy her cafe.

351
00:28:10,880 --> 00:28:13,160
Even I tried to convince Delshad Aunty.

352
00:28:19,800 --> 00:28:20,680
She just might understand.

353
00:28:22,680 --> 00:28:25,280
Blue Bells is ready to give her 35 crores.

354
00:28:38,520 --> 00:28:40,520
I thought this was a family outing.

355
00:28:41,880 --> 00:28:44,360
Even family has become business for you.

356
00:28:58,920 --> 00:29:05,000
Look, whatever I am doing is
in Delshad Aunty's interest.

357
00:29:08,880 --> 00:29:12,120
If I had not made that offer
someone else would have.

358
00:29:18,840 --> 00:29:20,840
It's okay, Amit.
He is a little kid. It happens.

359
00:29:20,920 --> 00:29:22,680
He should behave like a kid,
if he's a kid.

360
00:29:23,400 --> 00:29:26,080
He spends the entire day reading
in Delshad Aunty's library.

361
00:29:29,600 --> 00:29:31,880
From tomorrow, you are not allowed
to go to Delshad Aunty's cafe.

362
00:30:10,120 --> 00:30:11,800
Mom.

363
00:30:14,000 --> 00:30:15,960
Mom, dad.

364
00:30:21,880 --> 00:30:24,560
This is a very old photograph.

365
00:30:39,600 --> 00:30:41,800
Hey, why are you running like a fool?

366
00:30:41,880 --> 00:30:42,840
Do you have buttons
in place of your eyes?

367
00:30:46,280 --> 00:30:47,440
Yeah, take this.

368
00:30:50,560 --> 00:30:52,480
You don't seem to be from around here.

369
00:30:52,560 --> 00:30:54,360
-You are very gentlemanly.
-I'm from Dehradun.

370
00:30:54,680 --> 00:30:57,000
I've come to Mumbai for a year
to pursue Mass Communication

371
00:30:57,120 --> 00:31:00,120
-and then join the army after that.
-Mass Communication or films?

372
00:31:10,080 --> 00:31:12,240
Hey Jimmy, can't you read English?
Put your feet down.

373
00:31:12,320 --> 00:31:13,680
Sorry, Delu mummy.

374
00:31:14,680 --> 00:31:18,520
What place is this?

375
00:31:19,240 --> 00:31:23,240
What euphoria is this?

376
00:31:23,520 --> 00:31:24,680
It's Jagjit Singh.

377
00:31:25,600 --> 00:31:27,040
No, it's Asha Bhosle.

378
00:31:27,560 --> 00:31:29,160
But I love Jagjit Singh.

379
00:31:30,000 --> 00:31:31,360
What would you like to have?

380
00:31:31,440 --> 00:31:32,800
Whatever you want
is on the house today.

381
00:31:34,240 --> 00:31:36,320
Thank you, but, I have money.

382
00:31:37,080 --> 00:31:38,680
If I could get a liter of milk...

383
00:31:38,880 --> 00:31:41,680
Milk is best in every season.
Drink milk for healthy reasons.

384
00:31:42,280 --> 00:31:44,040
Here you can get milk in a glass,
not in liters.

385
00:31:44,120 --> 00:31:45,080
So give me four glasses.

386
00:31:45,160 --> 00:31:46,800
-Hot or cold?
-Hot.

387
00:31:46,880 --> 00:31:48,200
With cream or without cream?

388
00:31:48,280 --> 00:31:50,520
-Milk without cream is not milk.
-Anything else?

389
00:31:51,240 --> 00:31:52,480
-Manik.
-Else?

390
00:31:52,720 --> 00:31:54,400
-Manik.
-Else? Yes, add Complan.

391
00:31:54,480 --> 00:31:56,240
-How many spoons?
-Manik.

392
00:31:56,360 --> 00:31:58,280
Fine, I'll give him the whole box.

393
00:31:58,400 --> 00:31:59,800
Have you gone crazy?

394
00:32:00,040 --> 00:32:03,400
What is it...

395
00:32:21,280 --> 00:32:23,600
I'm so sorry.
I couldn't come after returning.

396
00:32:23,680 --> 00:32:24,920
I got so busy with the editing.

397
00:32:27,400 --> 00:32:29,600
Did he remove his shirt like that?

398
00:32:35,120 --> 00:32:36,920
Manik, look at this.

399
00:32:37,000 --> 00:32:40,080
Salman has autographed a t-shirt for you.

400
00:32:40,160 --> 00:32:42,680
-Wow.
-And also a kiss.

401
00:32:42,760 --> 00:32:44,840
-A kiss?
-Dog.

402
00:32:44,920 --> 00:32:45,720
Mr. Vikram Jeet.

403
00:32:48,280 --> 00:32:50,520
Bring me my breakfast quickly.
At Switzerland...

404
00:32:50,600 --> 00:32:52,960
What have you got for me?

405
00:32:55,720 --> 00:32:57,480
Guys, was Raghav here?

406
00:32:57,560 --> 00:32:59,000
Raghav disappeared with you.

407
00:33:03,000 --> 00:33:05,200
Ads and stuff what a life you lead.

408
00:33:05,280 --> 00:33:07,480
Spending the entire day with Shah Rukh
Khan and writing lines like Babooshka.

409
00:33:08,320 --> 00:33:09,280
Here's your bread.

410
00:33:13,880 --> 00:33:16,160
What a line you wrote.

411
00:33:16,240 --> 00:33:18,480
I write it, but Preity Zinta says it.

412
00:33:19,240 --> 00:33:22,640
In a few days, she won't even say.

413
00:33:22,920 --> 00:33:25,960
Excuse me, Ms. Shalini.
Excuse me, Ms. Shalini.

414
00:33:26,040 --> 00:33:29,000
You wrote the Babooshka line?

415
00:33:32,160 --> 00:33:34,360
You sell us a dream in 15 seconds.

416
00:33:34,440 --> 00:33:35,760
And we just... as in...

417
00:33:37,120 --> 00:33:39,520
What were you thinking when you
wrote the line Babooshka, ma'am?

418
00:33:39,600 --> 00:33:41,360
-What was the thought...
-Shalini.

419
00:33:42,960 --> 00:33:46,800
-Ms. Shalini.
-Who the hell is he?

420
00:33:47,360 --> 00:33:49,560
He's a fresher from an army family.

421
00:33:51,720 --> 00:33:53,760
-Fresher.
-Yes.

422
00:33:53,840 --> 00:33:56,480
Fresher ad and stuff.
Come on, Fatcha.

423
00:33:57,440 --> 00:33:59,120
What, what are you doing?

424
00:34:00,320 --> 00:34:01,920
Fatcha! Fatcha!

425
00:34:18,080 --> 00:34:20,800
Oh, master of words,

426
00:34:21,840 --> 00:34:25,239
Listen to me

427
00:34:26,080 --> 00:34:29,159
Lots of Romeos in this city

428
00:34:30,199 --> 00:34:33,320
Have run away at the sight of me

429
00:34:53,080 --> 00:34:56,360
The moment I saw you

430
00:34:56,840 --> 00:35:00,560
I was smitten

431
00:35:00,960 --> 00:35:03,080
I'm madly in love with you

432
00:35:03,160 --> 00:35:05,720
Crazy for you

433
00:35:07,320 --> 00:35:10,600
The boys of the city are strange!

434
00:35:11,320 --> 00:35:14,480
They are all lovers at heart

435
00:35:15,400 --> 00:35:18,760
They beg and plead

436
00:35:19,440 --> 00:35:21,640
They stand at every corner

437
00:35:21,720 --> 00:35:23,880
No! No! No!

438
00:35:31,600 --> 00:35:35,520
I'm not bad either I'm no less than you
Just take a look at me

439
00:35:35,600 --> 00:35:39,760
I'm not bad either I'm no less than you
Just take a look at me

440
00:35:40,440 --> 00:35:43,560
I don't remember the street or lane

441
00:35:44,520 --> 00:35:47,840
I forgot everything upon seeing you

442
00:35:48,400 --> 00:35:53,360
I just remember this
You're Juliet I'm Romeo

443
00:35:58,280 --> 00:36:02,520
I'm not bad either I'm no less than you
Just take a look at me

444
00:36:04,480 --> 00:36:07,160
I'm not bad either I'm no less than you
Just take a look at me

445
00:36:20,960 --> 00:36:22,920
Amit, what happened?

446
00:36:23,040 --> 00:36:23,840
We're getting it, right?

447
00:36:28,400 --> 00:36:29,480
Amit?

448
00:36:48,520 --> 00:36:49,840
Is this the place to ride your cycle?

449
00:36:51,120 --> 00:36:53,080
Walk on the pavement if you have to.

450
00:36:53,200 --> 00:36:55,040
You're going to teach me where to walk?

451
00:36:55,120 --> 00:36:57,000
If you want to ride your bicycle
do it in a park or near your house.

452
00:37:00,240 --> 00:37:02,600
-Come here. Come here.
-Grandma, Grandma!

453
00:37:02,680 --> 00:37:04,920
-Idiot.
-Grandma! Grandma!

454
00:37:05,000 --> 00:37:07,560
Grandma! Grandma!

455
00:37:16,280 --> 00:37:19,800
Ma'am, ma'am, sorry. I want to
talk to you about the weekend shooting.

456
00:37:19,880 --> 00:37:21,440
Where is your project, Shalini?

457
00:37:22,120 --> 00:37:23,720
As it is your attendance is very poor.

458
00:37:23,960 --> 00:37:25,240
You know that the last date
is coming up soon, don't you?

459
00:37:25,320 --> 00:37:27,480
I would have submitted the project.
But Jimmy--

460
00:37:27,560 --> 00:37:29,720
Jimmy? Now, do you intend
to buy the project from Jimmy?

461
00:37:34,400 --> 00:37:36,800
If I don't get your project
before the final assessment then--

462
00:37:36,880 --> 00:37:39,280
I know, I'll lose a year.

463
00:37:39,360 --> 00:37:41,920
Correct and stay away from Jimmy.

464
00:37:48,800 --> 00:37:50,320
Lucky Cafe has given me an idea.

465
00:37:50,400 --> 00:37:51,960
Why don't we make
an audio video presentation

466
00:37:52,080 --> 00:37:53,840
on the heritage sites in Mumbai.

467
00:37:53,920 --> 00:37:54,760
What do you think?

468
00:37:57,280 --> 00:37:59,120
-And Shalini can help you with it.
-Me?

469
00:37:59,320 --> 00:38:01,120
No one knows Mumbai better than her.

470
00:38:05,760 --> 00:38:07,240
There you go, your work is done.

471
00:38:08,000 --> 00:38:11,920
Look, don't try to be
too smart with me. Got it?

472
00:38:12,160 --> 00:38:13,880
I'm not going to help you.

473
00:38:14,240 --> 00:38:17,080
Now, just get lost.

474
00:38:17,760 --> 00:38:18,680
Get lost?

475
00:38:18,760 --> 00:38:21,200
You help me and I'll help you.
What's the problem?

476
00:38:22,200 --> 00:38:25,400
Okay, can you get my project back
from Jimmy?

477
00:38:25,960 --> 00:38:28,600
-No.
-Then you can't help me.

478
00:38:29,080 --> 00:38:30,600
Come on, get lost.

479
00:38:32,760 --> 00:38:33,880
Get lost?

480
00:38:36,600 --> 00:38:38,360
Hey, why are you standing here?
Come on, get lost.

481
00:38:38,480 --> 00:38:39,400
What does that mean?

482
00:38:39,520 --> 00:38:40,880
Come on, I'll tell you.

483
00:39:05,640 --> 00:39:06,880
What do you want?

484
00:39:07,680 --> 00:39:09,200
Where are your manners?

485
00:39:09,880 --> 00:39:12,200
That's my grandson's cycle.

486
00:39:12,280 --> 00:39:13,920
Do you know what your grandson did?

487
00:39:17,760 --> 00:39:19,000
What did he do?

488
00:39:25,720 --> 00:39:28,280
Look at this, this is my parents' photo.

489
00:39:28,840 --> 00:39:30,040
I have just two. See.

490
00:39:30,240 --> 00:39:31,320
The other day
when I was carrying it along with me

491
00:39:31,400 --> 00:39:34,640
your grandson crashed into me
with his cycle and it got spoilt.

492
00:39:39,520 --> 00:39:42,920
Moreover, he teaches me
how to walk on the road.

493
00:39:44,200 --> 00:39:45,000
Idiot.

494
00:39:46,360 --> 00:39:48,360
Why call him idiot?
He's a kid.

495
00:39:48,440 --> 00:39:50,040
He has no manners.
His family has no manners.

496
00:39:50,120 --> 00:39:51,240
How will he learn?

497
00:39:54,200 --> 00:39:55,360
You can leave now, okay?

498
00:39:55,680 --> 00:39:57,160
Don't you have brains?

499
00:39:57,240 --> 00:40:00,400
Isn't there any difference
between you and him?

500
00:40:00,560 --> 00:40:03,080
He's a kid, forgive him.

501
00:40:03,160 --> 00:40:04,880
-Return the cycle.
-No, I won't give it back.

502
00:40:04,960 --> 00:40:06,600
-He'll be really upset.
-No. Do whatever you want.

503
00:40:06,680 --> 00:40:07,480
I don't want to talk to you.

504
00:40:07,560 --> 00:40:09,240
-Mr. Subramanium, he's a child.
-You can leave now, go.

505
00:40:09,320 --> 00:40:11,440
Don't you understand?

506
00:40:15,800 --> 00:40:17,440
Hey, Subramanium, BA, LLB.

507
00:40:19,480 --> 00:40:21,280
How will you get fresh air
if you keep everything closed?

508
00:40:51,640 --> 00:40:53,280
Mastram!

509
00:41:05,600 --> 00:41:07,080
-Come, Mrs. Pandey.
-Mastram!

510
00:41:07,160 --> 00:41:08,280
This is the door.

511
00:41:08,360 --> 00:41:09,560
Okay, okay.

512
00:41:10,560 --> 00:41:13,440
-Sit down, actually, lay down.
-Lay down?

513
00:41:14,520 --> 00:41:15,520
Your eyes are really beautiful.

514
00:41:17,240 --> 00:41:18,400
Really?

515
00:41:19,320 --> 00:41:21,640
Keep your eyes closed.
I'll be right back.

516
00:41:28,120 --> 00:41:29,800
Where did he go?

517
00:41:32,000 --> 00:41:33,560
Jimmy.

518
00:41:34,800 --> 00:41:36,600
Jimmy.

519
00:41:38,240 --> 00:41:41,040
Jimmy, come back here
or I'll open my eyes.

520
00:41:49,560 --> 00:41:50,680
I don't want to hear one more word.

521
00:41:51,640 --> 00:41:53,320
Will you tell me the truth?
Who brought her here?

522
00:41:53,480 --> 00:41:54,320
I didn't bring her here.

523
00:41:54,920 --> 00:41:56,600
-But Sir...
-Peon, throw him out with his bags.

524
00:41:57,680 --> 00:41:59,000
-I haven't done anything.
-Come on.

525
00:41:59,720 --> 00:42:00,840
I haven't done anything.

526
00:42:00,920 --> 00:42:03,080
-Nothing is going well for you.
-What time?

527
00:42:03,160 --> 00:42:04,960
To hell with time.
Catch the one who brought her.

528
00:42:05,120 --> 00:42:07,440
-Who brought her?
-I don't know.

529
00:42:13,520 --> 00:42:15,920
I must say you have guts.

530
00:42:16,320 --> 00:42:23,320
Love doesn't care about age.

531
00:42:23,800 --> 00:42:24,760
Jagjit Singh.

532
00:42:25,680 --> 00:42:27,160
You liked that Aunty?

533
00:42:28,200 --> 00:42:29,560
Why are you so glum?

534
00:42:29,640 --> 00:42:31,600
You've been thrown out of
just the hostel, not the college.

535
00:42:34,560 --> 00:42:35,920
Showing attitude?

536
00:42:36,000 --> 00:42:39,640
I'll return this letter that was being
sent to your father to the dispatch clerk

537
00:42:39,720 --> 00:42:41,160
and take back my bribe.

538
00:42:41,240 --> 00:42:42,760
Why involve my father?

539
00:42:42,920 --> 00:42:46,320
I'm so ashamed...

540
00:42:48,720 --> 00:42:50,640
Then why are you being sad?
I have the letter.

541
00:42:50,720 --> 00:42:54,280
Jimmy.
Come on, Army man!

542
00:42:55,800 --> 00:42:58,200
What have I gotten myself into?
Strange city.

543
00:42:58,280 --> 00:42:59,760
All are morons.

544
00:43:05,280 --> 00:43:08,000
It's good that you are doing so much
to get the file for that girl.

545
00:43:26,680 --> 00:43:27,680
Give me the milk.

546
00:43:38,760 --> 00:43:41,240
-What is it?
-Sir, they want to be a paying guest.

547
00:43:41,880 --> 00:43:43,400
-Jimmy.
-Vikram Jeet Singh.

548
00:43:43,640 --> 00:43:44,640
Show me your bag.

549
00:43:45,600 --> 00:43:47,680
-Sir, I have checked it.
-Shut up.

550
00:43:48,080 --> 00:43:49,000
Open your bag.

551
00:43:49,440 --> 00:43:50,720
Open it.

552
00:43:51,720 --> 00:43:52,840
What's in it?

553
00:43:54,640 --> 00:43:56,320
-Books.
-What else?

554
00:43:58,280 --> 00:44:00,120
-Scent.
-All right.

555
00:44:07,080 --> 00:44:08,400
Look at the cycle.

556
00:44:17,440 --> 00:44:19,280
Who is the paying guest among you two?

557
00:44:19,360 --> 00:44:20,840
-Him.
-Me, Sir.

558
00:44:21,560 --> 00:44:23,400
How can I be sure
that you're not a goon?

559
00:44:23,560 --> 00:44:24,880
He's from a decent family.

560
00:44:25,560 --> 00:44:26,560
I'm not asking you.

561
00:44:29,240 --> 00:44:31,080
Go close the door.

562
00:44:31,960 --> 00:44:33,680
Where is your moustache?

563
00:44:34,840 --> 00:44:37,680
How can I be sure
whether you're good or bad?

564
00:44:37,760 --> 00:44:39,520
I am good guy, Sir.
Yes, I am a good person.

565
00:44:40,120 --> 00:44:41,320
Are you good person?

566
00:44:42,080 --> 00:44:43,680
I'm a really dangerous man.

567
00:44:47,880 --> 00:44:51,160
Rent is 5,000.
You'll have to eat with me one time.

568
00:44:51,240 --> 00:44:52,360
Come on.

569
00:44:52,640 --> 00:44:54,080
I'll handle it.
Come on.

570
00:44:56,320 --> 00:44:57,600
You are not allowed to go to that room.

571
00:44:57,680 --> 00:45:00,000
That's my room and this will be yours.

572
00:45:00,080 --> 00:45:01,720
Grandson's cycle
and that's the son's room. Both--

573
00:45:08,160 --> 00:45:09,920
No sorry, no uncle.
Remember that.

574
00:45:10,560 --> 00:45:11,800
I want to shift today itself.

575
00:45:11,880 --> 00:45:13,560
-Advance.
-Yes.

576
00:45:18,240 --> 00:45:19,720
Five hundred and one rupees.
Is this alms?

577
00:45:20,480 --> 00:45:22,360
Two months advance, 10,000 rupees.

578
00:45:24,040 --> 00:45:25,480
We haven't received the money order yet.
It must be on the way.

579
00:45:25,680 --> 00:45:26,800
Then come back once you have it.

580
00:45:27,240 --> 00:45:30,000
They were going to send the money order
when they found that his mother is...

581
00:45:30,200 --> 00:45:32,040
-What's wrong with your mother?
-Attack, right?

582
00:45:36,320 --> 00:45:39,320
What's wrong with your mother?
You should be with her at this time.

583
00:45:41,760 --> 00:45:43,680
-I'm in a great deal of trouble.
-I am too.

584
00:45:43,880 --> 00:45:46,560
So get the remaining 9,499 rupees,

585
00:45:47,680 --> 00:45:50,840
a photo and your permanent address proof.

586
00:45:51,120 --> 00:45:52,240
I'll get my bags.

587
00:45:52,560 --> 00:45:54,520
-You'll have to clean your room yourself.
-Yes, Sir.

588
00:45:54,600 --> 00:45:57,320
Go.
Grow a moustache if you can.

589
00:46:08,360 --> 00:46:10,240
This was bound to happen
since he was staying with Jimmy.

590
00:46:11,080 --> 00:46:12,280
Poor Fatcha.

591
00:46:12,400 --> 00:46:14,520
He's in trouble before
he could see Mumbai.

592
00:46:14,880 --> 00:46:17,120
And went completely
astray for the aunty.

593
00:46:17,880 --> 00:46:19,320
Please pay attention.

594
00:46:19,920 --> 00:46:23,240
My friend Bunty told me
to give this to you.

595
00:46:23,600 --> 00:46:25,760
Who is Bunty?

596
00:46:26,480 --> 00:46:28,880
Bunty is Vikram Jeet Singh.

597
00:46:31,200 --> 00:46:33,200
Please don't open it.
Who knows what might be in it?

598
00:46:33,280 --> 00:46:36,160
-Project.
-What are you talking about?

599
00:46:36,240 --> 00:46:38,920
Project file for Ms. Shalini.

600
00:47:09,920 --> 00:47:11,240
Who's there?

601
00:47:17,040 --> 00:47:19,360
Who's there?

602
00:47:36,040 --> 00:47:41,080
Granny says the kids who apologizes
for his mistake are good kids.

603
00:47:44,680 --> 00:47:46,880
Just a minute,
just a minute, just a minute.

604
00:47:52,040 --> 00:47:55,680
The more anger we suppress,

605
00:47:55,880 --> 00:47:59,720
the worse we find everyone else to be.

606
00:48:35,160 --> 00:48:38,720
The more anger we suppress,

607
00:48:38,960 --> 00:48:42,680
the worse we find everyone else to be.

608
00:49:31,560 --> 00:49:32,840
What do you want?

609
00:49:33,720 --> 00:49:36,880
-What do you want?
-I want to buy a book.

610
00:49:39,000 --> 00:49:41,760
It's inside, go, get it.
You don't have to pay tax.

611
00:49:48,920 --> 00:49:51,160
Patrani Machi, Salli Boti.

612
00:49:51,440 --> 00:49:54,000
No, no, no home delivery.

613
00:49:56,320 --> 00:49:57,640
Yes, send it.

614
00:49:58,440 --> 00:49:59,960
All right.

615
00:50:03,360 --> 00:50:05,680
Why are you giving an excuse
of buying books?

616
00:50:05,760 --> 00:50:07,200
Coffee is a good excuse.

617
00:50:08,040 --> 00:50:10,680
-Manik, get a coffee.
-Right away.

618
00:50:10,840 --> 00:50:13,440
-Special.
-It's not an excuse.

619
00:50:14,040 --> 00:50:18,040
I don't like coffee made by anyone else
except for my mom.

620
00:50:18,520 --> 00:50:22,520
The people who call
brown water as coffee should be sued.

621
00:50:25,160 --> 00:50:28,320
Okay, here you go, have it.

622
00:50:29,080 --> 00:50:31,720
Have it.
It's special.

623
00:50:32,080 --> 00:50:33,400
You'll get discount as well.

624
00:50:38,760 --> 00:50:40,440
Now I'll have to hire a lawyer.

625
00:50:41,000 --> 00:50:43,920
No, it's good,
but I can make better than this.

626
00:50:44,000 --> 00:50:46,600
So then teach me.
I mean if you have the time.

627
00:50:47,320 --> 00:50:49,080
Delshad, it's Delshad.

628
00:50:49,160 --> 00:50:50,400
Yes, whatever it is.

629
00:50:50,760 --> 00:50:53,480
-You know why I'm here.
-Yes.

630
00:50:54,080 --> 00:50:56,440
To return the cycle, right?

631
00:50:57,480 --> 00:51:00,160
I have come to do what
I haven't done in the last 30 years.

632
00:51:00,440 --> 00:51:03,200
I have read the note
you sent with your grandson,

633
00:51:03,480 --> 00:51:05,360
You are an extremely quarrelsome woman.

634
00:51:13,240 --> 00:51:14,680
He's changing.

635
00:51:15,200 --> 00:51:17,960
You know when Romans would win a war

636
00:51:18,040 --> 00:51:21,360
they would torch the entire village.
Surround it and celebrate.

637
00:51:23,720 --> 00:51:24,920
Did you talk to aunty?
What happened?

638
00:51:29,680 --> 00:51:32,200
Once you jump,
you'll not be able to stop yourself.

639
00:51:34,240 --> 00:51:36,480
And in your case,
I want you to come up.

640
00:51:37,280 --> 00:51:38,280
You know times are changing.

641
00:51:39,320 --> 00:51:41,040
No one has time for anyone.

642
00:51:43,800 --> 00:51:48,680
Talk to aunty, use pressure.
Give her money, do something.

643
00:51:58,080 --> 00:51:59,960
-Hello.
-Hello, sir, Sharma here.

644
00:52:00,360 --> 00:52:01,400
Do you need another loan?

645
00:52:01,480 --> 00:52:06,080
If you call me again, I'll get
into the phone and thrash you.

646
00:52:06,160 --> 00:52:07,280
Got it?

647
00:52:14,920 --> 00:52:15,880
Hello, Ms. Shalini.

648
00:52:21,200 --> 00:52:23,520
-What?
-Damn it.

649
00:52:25,640 --> 00:52:27,200
You think you're very smart?

650
00:52:33,360 --> 00:52:35,560
You don't need to do all this for me.

651
00:52:36,640 --> 00:52:39,000
And I can handle Jimmy on my own, okay?

652
00:52:40,400 --> 00:52:43,520
-So you've come here to say this?
-So what?

653
00:52:44,240 --> 00:52:45,480
Okay, I won't do it again.

654
00:52:47,720 --> 00:52:50,280
Look, if you think
I have come to thank you

655
00:52:51,560 --> 00:52:52,480
that will never happen.

656
00:52:52,560 --> 00:52:54,760
Because the words thank you
doesn't exist in my dictionary.

657
00:52:54,880 --> 00:52:56,120
And as far as the favor is concerned.

658
00:52:58,280 --> 00:52:59,480
You are weird.

659
00:53:00,240 --> 00:53:04,160
The landlord has a problem with sorry
and you have a problem with thank you.

660
00:53:04,840 --> 00:53:05,760
What is this?

661
00:53:07,440 --> 00:53:09,360
Why didn't you change the light
in the corridor?

662
00:53:11,560 --> 00:53:14,680
Don't just salute, do some work.

663
00:53:20,360 --> 00:53:22,480
Madam, your file got me out of there.
You'll get me thrown out of here.

664
00:53:22,560 --> 00:53:24,040
-Please keep quiet. Please.
-Vikram.

665
00:53:25,640 --> 00:53:26,440
Vikram.

666
00:53:28,720 --> 00:53:30,160
Why is the door open?

667
00:53:31,160 --> 00:53:33,400
-The milkman was here.
-Now?

668
00:53:35,240 --> 00:53:36,440
He was late today.

669
00:53:37,960 --> 00:53:39,360
He was early today.

670
00:53:40,400 --> 00:53:42,000
What are you saying?
What are you trying to say?

671
00:53:42,400 --> 00:53:43,520
He was late today.

672
00:53:49,640 --> 00:53:51,760
Clothes are everywhere.
This is a house, not a laundry.

673
00:53:51,840 --> 00:53:53,600
What is this?
Why is this room a mess?

674
00:53:53,680 --> 00:53:57,160
I... I'll do it. You relax.

675
00:53:57,960 --> 00:54:01,280
I mean, it's your house.
Do whatever you want.

676
00:54:02,400 --> 00:54:04,760
You look quite handsome today.

677
00:54:05,040 --> 00:54:06,800
-Am I?
-Yes, sir. Working out--

678
00:54:06,880 --> 00:54:08,480
Close the door behind you.

679
00:54:10,400 --> 00:54:11,200
Got it.

680
00:54:16,160 --> 00:54:18,120
Idiot.

681
00:54:21,920 --> 00:54:24,880
Come on. Come on, please.

682
00:54:27,920 --> 00:54:28,960
Have you gone crazy?

683
00:54:29,920 --> 00:54:31,120
It's twisted.

684
00:54:31,480 --> 00:54:33,360
-Did you get hurt?
-Have you gone mad?

685
00:54:33,600 --> 00:54:35,800
It's okay.
Rub it and you'll be on your way.

686
00:54:37,160 --> 00:54:38,760
Do you always talk so much?

687
00:54:39,000 --> 00:54:42,440
I can't help it, Shalini,
I've got a lot to do.

688
00:54:57,000 --> 00:54:58,920
Now you'll show me around Mumbai, right?

689
00:55:00,840 --> 00:55:02,280
I got you your file.

690
00:55:03,520 --> 00:55:05,360
I have repaid the favor.

691
00:55:05,720 --> 00:55:07,240
I saved you from the old man.

692
00:55:09,400 --> 00:55:10,800
His name is Rajgopal Subramaniam,

693
00:55:11,640 --> 00:55:13,080
not ''old man.''

694
00:55:13,800 --> 00:55:15,200
All right.

695
00:55:16,360 --> 00:55:18,320
I'll think about it.

696
00:55:31,560 --> 00:55:34,880
I had already told you that paying guests
are not allowed to have guests.

697
00:55:35,800 --> 00:55:37,680
Don't repeat this mistake again.

698
00:55:38,280 --> 00:55:39,840
Would you like some coffee?

699
00:55:42,120 --> 00:55:44,880
Make some for yourself and give me too.

700
00:55:49,960 --> 00:55:53,000
Dad, isn't this first time
you've picked me up from school?

701
00:55:53,080 --> 00:55:56,640
No. Who came with you for the admission?
It was me, right?

702
00:55:57,360 --> 00:55:58,160
Come on.

703
00:56:04,840 --> 00:56:06,680
Today, I have some homework.

704
00:56:08,480 --> 00:56:09,800
Come on, let's go.

705
00:56:10,600 --> 00:56:11,400
Come on.

706
00:56:18,000 --> 00:56:20,160
You wanted books, right?

707
00:56:20,240 --> 00:56:22,520
But I don't want anything, Dad.

708
00:56:22,600 --> 00:56:25,280
You were saying
that you have homework to do.

709
00:56:25,680 --> 00:56:28,840
Come on, go, I mean, go check it out.

710
00:56:28,920 --> 00:56:31,800
Ankur, new comics have come in.
Go take a look.

711
00:56:42,880 --> 00:56:44,560
I know why you are here.

712
00:56:50,040 --> 00:56:51,920
This city is very big.

713
00:56:53,120 --> 00:56:55,600
Tell your company
to look for some other place.

714
00:57:02,400 --> 00:57:04,160
Aunty, just think about it again

715
00:57:10,040 --> 00:57:13,280
and I myself will find a place for you.

716
00:57:14,160 --> 00:57:16,560
How many times
should I tell you the same thing?

717
00:57:22,640 --> 00:57:25,600
Look, Amit, you can come here.

718
00:57:29,880 --> 00:57:31,480
-Ankur.
-Yes, Dad?

719
00:57:31,560 --> 00:57:34,000
Quickly get in the car.

720
00:57:38,840 --> 00:57:41,320
Amit, Amit.

721
00:57:50,280 --> 00:57:52,200
Anita and I met here.

722
00:57:53,760 --> 00:57:58,760
Even I had lots of complaints
against you and your cafe.

723
00:57:59,360 --> 00:58:03,040
But still, I came back here
just for your sake.

724
00:58:03,720 --> 00:58:05,280
To help you.

725
00:58:06,320 --> 00:58:09,040
To save you from my company.

726
00:58:11,160 --> 00:58:13,240
You have no clue what they can do.

727
00:58:24,080 --> 00:58:30,720
Delshad lrani, only you are responsible
for whatever happens next.

728
00:58:33,840 --> 00:58:35,360
You have 40 days.

729
00:58:37,600 --> 00:58:39,400
-Save it.
-Amit.

730
00:59:22,800 --> 00:59:26,160
-How hard are you going to try?
-What else can I do?

731
00:59:28,200 --> 00:59:32,560
I was very happy when I bought
the four bedroom flat.

732
00:59:33,640 --> 00:59:38,120
I was a little scared,
but now I'm completely scared.

733
00:59:38,720 --> 00:59:43,400
Hey, Nagpal. The king is scared.
You're the company's CEO.

734
00:59:43,480 --> 00:59:45,720
CEO, so what?

735
00:59:46,480 --> 00:59:47,880
What's real isn't evident

736
00:59:48,120 --> 00:59:50,120
and what's evident isn't real.

737
00:59:53,640 --> 00:59:56,360
Can anyone fire you from your job?
No way!

738
01:00:15,680 --> 01:00:20,120
One will be replaced by other

739
01:00:22,520 --> 01:00:26,720
Even without you the show will go on

740
01:00:29,440 --> 01:00:36,120
Forget all the problems they come and go

741
01:00:36,280 --> 01:00:42,760
Life is something that you spend
Without worries

742
01:00:43,320 --> 01:00:45,720
Go for it, loot, loot

743
01:00:45,800 --> 01:00:49,040
Loot all that's dear, everything is yours

744
01:00:49,160 --> 01:00:51,000
Loot, come, loot

745
01:00:57,400 --> 01:01:00,240
What happened?
You used to be a stud in college.

746
01:01:00,920 --> 01:01:04,000
Have you lost touch with your tricks?

747
01:01:04,680 --> 01:01:06,640
Can't you see, I've grown old.

748
01:01:15,280 --> 01:01:22,280
There is dawn after every dusk

749
01:01:24,200 --> 01:01:30,960
Every dawn ends with dusk

750
01:01:32,720 --> 01:01:35,800
What's going to happen will happen

751
01:01:35,920 --> 01:01:39,440
You win some you lose some

752
01:01:39,520 --> 01:01:43,000
There are lonely days and nights

753
01:01:43,120 --> 01:01:47,200
Both of them are your doorsteps

754
01:01:48,200 --> 01:01:50,720
Go for it, loot, loot

755
01:01:50,800 --> 01:01:54,080
Loot all that's dear everything is yours

756
01:01:54,160 --> 01:01:56,400
Loot, come loot

757
01:02:07,560 --> 01:02:08,920
Loot

758
01:02:22,640 --> 01:02:24,040
Amit! Amit!

759
01:02:24,520 --> 01:02:25,920
Amit!

760
01:02:27,000 --> 01:02:29,520
The electricity bill has risen,
telephone bill has risen,

761
01:02:29,600 --> 01:02:31,920
the railway fares has risen.
All the prices have risen.

762
01:02:32,000 --> 01:02:35,840
-But my pension is still the same.
-Why worry?

763
01:02:36,160 --> 01:02:37,240
Live carefree up there.

764
01:02:37,320 --> 01:02:39,480
Mind your tongue.
That's my house. Got it?

765
01:02:39,560 --> 01:02:42,120
-I live in my house.
-Freeloading.

766
01:02:42,200 --> 01:02:43,320
There is no point in talking to you.

767
01:02:43,400 --> 01:02:44,720
-Manik.
-You have gone crazy.

768
01:02:45,400 --> 01:02:46,440
Zerkzis!

769
01:02:46,720 --> 01:02:47,720
What did you tell him?

770
01:02:48,000 --> 01:02:49,600
Delshad, I was just joking.

771
01:02:49,680 --> 01:02:51,680
I told you not to joke around with him.

772
01:02:51,960 --> 01:02:53,240
Get out of here.

773
01:02:57,360 --> 01:03:00,840
Look, do whatever you
want to in your professional life.

774
01:03:02,000 --> 01:03:03,640
I can't object.

775
01:03:04,040 --> 01:03:08,320
But please, keep your family away
from your business.

776
01:03:12,040 --> 01:03:13,080
What do you mean?

777
01:03:13,160 --> 01:03:17,080
I mean, you used Ankur
to get to Delshad Aunty.

778
01:03:20,320 --> 01:03:21,840
What are you doing?

779
01:03:22,360 --> 01:03:26,120
What are you taking from her?
From us?

780
01:03:26,360 --> 01:03:27,880
We started from there.

781
01:03:32,040 --> 01:03:34,160
I'm not taking anything from anyone.

782
01:03:34,760 --> 01:03:39,760
If she doesn't give us the cafe,
I'm finished.

783
01:03:39,840 --> 01:03:41,000
That baldy will...

784
01:03:46,680 --> 01:03:49,760
If we don't buy it, someone else will.

785
01:03:49,840 --> 01:03:51,560
How many people are you going to stop?

786
01:03:57,360 --> 01:03:59,440
I am not taking anything for free.

787
01:04:02,320 --> 01:04:04,040
When will you understand?

788
01:04:04,360 --> 01:04:07,520
Money is not the only thing
to be happy in life.

789
01:04:19,640 --> 01:04:22,160
Oh, you mean you and I, family.

790
01:04:23,320 --> 01:04:26,800
What have we done together
in the past four, five years?

791
01:04:28,960 --> 01:04:32,360
Wherever we go,
Don't do this. Don't do that.

792
01:04:36,880 --> 01:04:40,000
And let me also breathe, okay?

793
01:04:40,120 --> 01:04:41,960
-No. I--
-What do you want?

794
01:04:43,040 --> 01:04:46,880
That we go back to the one
bedroom house, to that rat hole.

795
01:04:50,560 --> 01:04:53,480
You were not happy with me there, right?

796
01:05:04,080 --> 01:05:05,800
Now you have to go to others for all this.

797
01:05:05,880 --> 01:05:08,560
Nothing happened like
what you are thinking, okay?

798
01:05:19,640 --> 01:05:23,880
Anita, you know that I've been stressed.

799
01:05:27,400 --> 01:05:28,720
I met Harry.

800
01:05:31,440 --> 01:05:33,880
We had been to the club,
I even called you.

801
01:05:33,960 --> 01:05:35,600
But you didn't receive the call.

802
01:05:42,520 --> 01:05:44,400
We had a couple of drinks.

803
01:05:48,560 --> 01:05:50,960
But not the way that you are thinking.

804
01:05:57,720 --> 01:05:58,960
I haven't done anything.

805
01:06:00,600 --> 01:06:02,120
Why didn't you?

806
01:06:04,480 --> 01:06:05,720
Who stopped you?

807
01:06:06,760 --> 01:06:08,280
You should've done what you wanted.

808
01:06:10,400 --> 01:06:14,360
Because I have a child.

809
01:06:15,680 --> 01:06:16,760
A responsible person.

810
01:06:21,520 --> 01:06:25,400
So responsibility stopped you, not love.

811
01:06:28,000 --> 01:06:31,680
Because I don't see love here anywhere.

812
01:06:34,480 --> 01:06:36,960
If we are just a responsibility

813
01:06:39,840 --> 01:06:44,680
then I don't think
we should live together.

814
01:06:48,880 --> 01:06:54,400
So many incomplete things

815
01:06:54,800 --> 01:06:59,040
Longing to be complete

816
01:07:00,000 --> 01:07:05,280
The heart wants to break free

817
01:07:05,880 --> 01:07:10,040
Due to the fear of separation from you

818
01:07:10,520 --> 01:07:15,280
I'll say in a second all

819
01:07:15,360 --> 01:07:19,520
That I haven't said till now

820
01:07:22,040 --> 01:07:28,680
Just meet me

821
01:07:31,680 --> 01:07:33,160
Delshad Aunty.

822
01:07:33,440 --> 01:07:34,920
-Yes, dear.
-Delshad Aunty.

823
01:07:35,000 --> 01:07:36,360
-What happened?
-Nothing.

824
01:07:36,800 --> 01:07:37,960
What happened?

825
01:07:39,200 --> 01:07:40,600
Had a fight with Amit?

826
01:07:41,520 --> 01:07:44,400
You don't leave your house
over trivial matters.

827
01:07:44,480 --> 01:07:45,840
I'm done.

828
01:07:46,760 --> 01:07:48,800
But you... you go.
Go inside.

829
01:07:49,120 --> 01:07:50,760
I'll speak to Amit.

830
01:07:51,880 --> 01:07:54,880
Go inside, I'll talk to him.

831
01:07:54,960 --> 01:07:56,600
-Go. Manik.
-Yes.

832
01:07:57,760 --> 01:07:59,640
Leave it.
Take this.

833
01:08:33,240 --> 01:08:34,960
-Anita.
-Amit.

834
01:08:35,439 --> 01:08:36,840
-Hey...
-What happened?

835
01:08:37,840 --> 01:08:39,640
Why are you doing this?

836
01:08:40,600 --> 01:08:42,760
You took my wife

837
01:08:44,000 --> 01:08:46,000
and my son as well.

838
01:08:49,000 --> 01:08:51,160
This is our personal life.

839
01:08:55,000 --> 01:08:56,040
Go home.

840
01:09:07,040 --> 01:09:09,720
Well, how could you think so?

841
01:09:09,960 --> 01:09:12,960
Whatever happens in the family,
stays within the family, remember?

842
01:09:30,040 --> 01:09:31,720
You don't let things stay
within the family.

843
01:09:34,479 --> 01:09:35,760
That house is yours.

844
01:09:36,680 --> 01:09:37,960
Not mine.

845
01:09:40,560 --> 01:09:41,840
Go home.

846
01:09:41,960 --> 01:09:44,279
Anita, go home.
Go home.

847
01:09:57,320 --> 01:09:58,440
So are you coming...

848
01:10:00,360 --> 01:10:05,280
You won't come to my house, right?

849
01:10:18,800 --> 01:10:20,640
We'll leave tomorrow morning.

850
01:10:22,560 --> 01:10:24,520
Go spend time with Ankur.

851
01:10:42,640 --> 01:10:44,840
The one that gives

852
01:10:45,000 --> 01:10:50,320
The talent of fearless love

853
01:10:50,720 --> 01:10:54,920
Yes it gives the talent

854
01:10:55,240 --> 01:11:00,120
Yes it gives fear

855
01:11:00,200 --> 01:11:03,000
Of separation

856
01:11:03,320 --> 01:11:07,160
Yes it gives fear

857
01:11:07,680 --> 01:11:12,560
The one that gives

858
01:11:12,640 --> 01:11:15,760
The talent of fearless love

859
01:11:15,840 --> 01:11:19,880
Yes it gives talent

860
01:11:39,120 --> 01:11:42,000
Love fills the heart

861
01:11:42,080 --> 01:11:46,640
With the desire to fly

862
01:11:49,680 --> 01:11:54,400
Love fills the heart

863
01:11:54,480 --> 01:11:57,160
With the desire to fly

864
01:11:58,080 --> 01:12:02,440
And it renders me

865
01:12:02,520 --> 01:12:05,680
Wingless

866
01:12:06,480 --> 01:12:11,120
The one that gives

867
01:12:11,200 --> 01:12:14,160
The talent of fearless love

868
01:12:14,480 --> 01:12:18,600
Yes it gives the talent

869
01:12:35,080 --> 01:12:36,760
Mr. Mehta, according to the records,

870
01:12:36,840 --> 01:12:40,360
the owner of this cafe Zubin lrani
died 30 years ago.

871
01:12:40,800 --> 01:12:44,040
He didn't transfer the cafe
to Delshad Nanji before he died.

872
01:12:44,320 --> 01:12:48,560
Even if had, that document would not
be valid because it wasn't registered.

873
01:12:49,600 --> 01:12:51,080
After Zubin Irani's death,

874
01:12:51,240 --> 01:12:53,640
his entire property
should go to his family.

875
01:12:53,720 --> 01:12:55,280
But there is no record of his family.

876
01:12:55,360 --> 01:12:57,800
And since he didn't marry,
I would say--

877
01:12:59,960 --> 01:13:02,040
Just tell me, when will I get this cafe?

878
01:13:03,200 --> 01:13:05,000
Look, it's not that easy.

879
01:13:07,880 --> 01:13:11,040
Delshad Nanji
is not the owner of that cafe.

880
01:13:12,160 --> 01:13:16,240
But she can prove herself
as the tenant by adverse possession.

881
01:13:16,320 --> 01:13:17,560
And that too, quite easily.

882
01:13:17,760 --> 01:13:19,360
Because according to our law,

883
01:13:19,800 --> 01:13:22,680
if someone is under someone's custody
for more than 12 years,

884
01:13:22,760 --> 01:13:25,320
without any objection or claim,

885
01:13:25,680 --> 01:13:28,440
it becomes really difficult
to get it vacated.

886
01:13:28,720 --> 01:13:32,960
Mr. Sood,
Zubin Irani has a brother as well.

887
01:13:35,600 --> 01:13:37,280
Dinshaw Irani.

888
01:13:49,680 --> 01:13:51,680
Who is it now?

889
01:13:55,920 --> 01:13:57,880
-What are you looking at? Open the door.
-Madam, come in.

890
01:14:09,840 --> 01:14:10,920
This is for you.

891
01:14:11,080 --> 01:14:13,280
What is this?
It's not my birthday today.

892
01:14:14,120 --> 01:14:16,040
-Did you shout?
-No.

893
01:14:16,280 --> 01:14:17,760
-Did you grumble?
-No.

894
01:14:17,840 --> 01:14:19,600
So that means the birth of a new Subbu.

895
01:14:22,800 --> 01:14:24,520
Come on.
Make some coffee for me.

896
01:14:25,680 --> 01:14:27,400
One minute.
Remove the sandals.

897
01:14:27,480 --> 01:14:28,440
Wear those.

898
01:14:55,560 --> 01:14:56,880
Look at this.

899
01:14:58,320 --> 01:15:01,320
I tried once, it's simple technology.
Photoshop.

900
01:15:02,760 --> 01:15:04,000
but look, I did it.

901
01:15:09,320 --> 01:15:11,200
A sip of this and all the sadness is gone.

902
01:15:11,280 --> 01:15:12,560
My mother taught me.

903
01:15:12,640 --> 01:15:15,320
Mr. Lawyer, are you a doctor as well?

904
01:15:16,200 --> 01:15:17,800
No, I am just a lawyer.

905
01:15:17,960 --> 01:15:21,920
When my mother was sick
I used to read medical books.

906
01:15:23,680 --> 01:15:25,120
Can I meet your mother?

907
01:15:25,760 --> 01:15:27,080
-Do you want to meet her?
-Yes.

908
01:15:27,600 --> 01:15:28,760
Come on.

909
01:15:35,160 --> 01:15:37,200
It's been 11 years
since my mother passed away.

910
01:15:49,240 --> 01:15:51,160
Once upon a time, I used to be young.

911
01:15:57,080 --> 01:15:58,480
Do you play the violin?

912
01:15:59,240 --> 01:16:02,440
Yes, I used to play for mother.
It alleviates the pain.

913
01:16:02,520 --> 01:16:03,520
Then play a little...

914
01:16:08,920 --> 01:16:10,280
Come on.

915
01:16:20,240 --> 01:16:22,160
You love your mother so much.

916
01:16:54,120 --> 01:16:55,120
Please leave.

917
01:16:55,320 --> 01:16:56,400
What?

918
01:16:59,160 --> 01:17:00,480
Please leave.

919
01:17:10,720 --> 01:17:11,600
Come on, clap.

920
01:17:15,920 --> 01:17:16,840
Hey, Aatish.

921
01:17:16,920 --> 01:17:19,640
Did you give it to Manav,
Gopal, Vijay outside?

922
01:17:19,760 --> 01:17:21,640
-Happy birthday, Jagjit Singh.
-Mohammad Rafi.

923
01:17:22,320 --> 01:17:24,080
I wasn't aware that
it was your birthday today.

924
01:17:24,200 --> 01:17:25,040
Not mine.

925
01:17:25,120 --> 01:17:27,400
It's your girlfriend and your
soon-to-be sister-in-law's birthday.

926
01:17:27,480 --> 01:17:28,880
Did you wish her yet?

927
01:17:32,600 --> 01:17:34,440
Is it Shalini's birthday today?

928
01:17:36,440 --> 01:17:41,520
You can't impress girls
with just a good physique.

929
01:17:42,280 --> 01:17:44,040
Good looks and a sense of humor.

930
01:17:44,160 --> 01:17:46,200
I have both that's why I'm telling you.

931
01:17:46,480 --> 01:17:47,920
Go and change your clothes.

932
01:17:48,000 --> 01:17:50,640
Take a shower.
Go meet her. Wear a good perfume.

933
01:17:51,240 --> 01:17:53,720
And take a rose for her.
Show me your hand.

934
01:18:20,960 --> 01:18:25,720
Enough of the aloofness

935
01:18:26,280 --> 01:18:30,960
Enough of the anger

936
01:18:31,560 --> 01:18:36,680
What do I say to you

937
01:18:36,760 --> 01:18:42,080
That makes up to you?

938
01:18:42,800 --> 01:18:48,280
I agree that I'm the one absolutely wrong

939
01:18:48,440 --> 01:18:53,120
You're absolutely right

940
01:18:54,160 --> 01:19:01,160
Just meet me

941
01:19:05,080 --> 01:19:12,000
Just meet me

942
01:19:24,040 --> 01:19:30,960
I am restless so are you

943
01:19:31,680 --> 01:19:37,320
The entire world is restless

944
01:19:37,400 --> 01:19:40,200
My love

945
01:19:41,200 --> 01:19:44,120
My love

946
01:20:03,760 --> 01:20:07,040
Your effect is such

947
01:20:07,440 --> 01:20:11,120
Whenever I look at myself in the mirror

948
01:20:11,200 --> 01:20:15,000
I come face to face with you

949
01:20:15,080 --> 01:20:18,840
Instead of my own self

950
01:20:18,920 --> 01:20:23,080
My living

951
01:20:23,560 --> 01:20:30,240
Your style has started
Influencing my living

952
01:20:35,080 --> 01:20:38,880
My love

953
01:20:38,960 --> 01:20:45,960
I am restless so are you

954
01:20:46,480 --> 01:20:52,000
The entire world is restless

955
01:20:52,160 --> 01:20:54,560
My love

956
01:20:56,160 --> 01:20:59,000
My love

957
01:21:07,280 --> 01:21:09,080
You jerk, give me some money.

958
01:21:09,400 --> 01:21:11,160
Stupid cheapskate.

959
01:21:14,200 --> 01:21:15,360
Give me some money.

960
01:21:20,600 --> 01:21:22,680
Give me some money.
I danced for you.

961
01:21:23,160 --> 01:21:24,560
Give me some money.

962
01:21:26,840 --> 01:21:28,560
I danced too,
give me some money.

963
01:21:28,720 --> 01:21:30,480
Such a moron.

964
01:21:31,480 --> 01:21:33,080
Such people!

965
01:21:45,000 --> 01:21:47,040
There's a mail for you.

966
01:21:47,440 --> 01:21:48,960
Here.

967
01:21:52,400 --> 01:21:55,240
-I'm going, Sir.
-Why?

968
01:21:56,720 --> 01:21:58,760
Is your mother all right?

969
01:21:59,320 --> 01:22:01,240
I lied to you
because I needed a place to stay.

970
01:22:06,680 --> 01:22:10,640
I was expelled from the hostel
though it wasn't my mistake.

971
01:22:14,000 --> 01:22:16,280
If I'd go home, my dad would
think I gave up.

972
01:22:18,800 --> 01:22:20,600
And in the army,
being second means failure, Sir.

973
01:22:23,280 --> 01:22:29,400
I forgot what I came to achieve
and I started chasing the impossible.

974
01:22:30,240 --> 01:22:32,640
A mother is not such a cheap thing.

975
01:22:33,120 --> 01:22:35,040
Don't misuse her.

976
01:23:16,760 --> 01:23:19,560
Blame the city for our failure.

977
01:23:20,520 --> 01:23:27,320
Feel sorry for yourself and flee.

978
01:23:28,720 --> 01:23:31,520
Because the city corrupts you.

979
01:23:32,200 --> 01:23:34,920
I'm glad that a soldier like you
is not at the front.

980
01:23:35,000 --> 01:23:36,720
Otherwise, I wonder what would happen
to this country.

981
01:23:52,720 --> 01:23:55,440
Here's your favorite. Cornflakes.

982
01:23:55,720 --> 01:23:57,200
Come on, eat quickly.

983
01:23:57,320 --> 01:23:58,720
Hey, Manik, go back there.

984
01:23:58,800 --> 01:24:01,360
-Okay.
-What are you guys up to all the time?

985
01:24:02,160 --> 01:24:04,920
You dance all day,
but don't perform any shows.

986
01:24:05,600 --> 01:24:07,600
Hey! Put that chair down.

987
01:24:07,680 --> 01:24:09,240
Hey, Bunty, how are you?

988
01:24:09,320 --> 01:24:10,600
Where is Subbu?

989
01:24:10,680 --> 01:24:12,960
He gave such an expensive
coffee maker and then...

990
01:24:14,280 --> 01:24:16,200
Why are you feeling sad
if he hasn't come?

991
01:24:16,560 --> 01:24:19,040
Hey, Manik,
bring a glass of milk for Bunty.

992
01:24:19,120 --> 01:24:20,400
Yes, right away.

993
01:24:26,920 --> 01:24:28,360
Look, who is here. Shalini.

994
01:24:28,440 --> 01:24:30,120
-Shall I feed you?
-Miss Delshad Nanji.

995
01:24:32,080 --> 01:24:33,360
Dad.

996
01:24:39,680 --> 01:24:41,600
Miss Delshad Nanji.

997
01:24:53,240 --> 01:24:56,000
Well, Miss Nanji,
this place belongs to Zubin Irani

998
01:24:56,080 --> 01:24:59,640
and you've possessed it illegally
for the past 30 years.

999
01:24:59,960 --> 01:25:03,200
So you have 30 days to vacate it

1000
01:25:03,280 --> 01:25:05,680
or we'll take legal action against you.

1001
01:25:10,120 --> 01:25:12,160
Acknowledge this notice, please.

1002
01:25:52,800 --> 01:25:53,600
That's nice.

1003
01:25:53,680 --> 01:25:57,480
-Dad, don't go.
-Hey, Champ.

1004
01:26:23,600 --> 01:26:25,040
What is this?

1005
01:26:28,000 --> 01:26:30,520
You signed the document
without going through it.

1006
01:26:31,800 --> 01:26:35,560
We can hire a good lawyer.
Reply to the notice with a notice.

1007
01:26:38,680 --> 01:26:40,840
If you have any legal documents,
give it to me.

1008
01:26:44,040 --> 01:26:45,200
No.

1009
01:26:47,480 --> 01:26:48,920
Ownership deed?

1010
01:26:51,400 --> 01:26:52,480
No.

1011
01:26:54,760 --> 01:26:56,320
Rent receipt?

1012
01:27:00,920 --> 01:27:05,000
Your name is Delshad Nanji
and not Delshad Irani.

1013
01:27:05,080 --> 01:27:08,440
You've been running this cafe without
any documents for so many years.

1014
01:27:14,400 --> 01:27:15,840
Zubin gave me this place.

1015
01:27:17,760 --> 01:27:19,760
Not everything is based on documents.

1016
01:27:22,600 --> 01:27:25,640
This weakens our case.

1017
01:27:32,720 --> 01:27:33,600
Manik.

1018
01:27:40,200 --> 01:27:47,160
The relationship of love is a relationship

1019
01:27:48,480 --> 01:27:55,440
Which gives you the strength to fight

1020
01:28:00,000 --> 01:28:01,240
What kind of a doctor are you?

1021
01:28:01,360 --> 01:28:02,360
It's a heart attack.

1022
01:28:03,040 --> 01:28:04,240
Read and let me know in the evening.

1023
01:28:05,520 --> 01:28:06,360
Just check.

1024
01:28:06,440 --> 01:28:08,360
They just have the degree, that's it.

1025
01:28:08,960 --> 01:28:09,760
What is it?

1026
01:28:09,840 --> 01:28:11,160
I have treated my mother for 15 years.

1027
01:28:11,240 --> 01:28:13,560
I know how,
when and what medicine to give.

1028
01:28:14,120 --> 01:28:15,200
They don't know anything.

1029
01:28:15,480 --> 01:28:16,840
They know just two things.

1030
01:28:16,960 --> 01:28:18,520
One is injection
and the other thing is operation.

1031
01:28:18,920 --> 01:28:20,080
Why are you scolding him?

1032
01:28:20,680 --> 01:28:22,280
Why do you fight with everyone?

1033
01:28:22,360 --> 01:28:24,080
I have never fought
with anyone till date.

1034
01:28:27,120 --> 01:28:28,160
He was about to give you
the wrong injection.

1035
01:28:28,240 --> 01:28:29,120
Should I have let him?

1036
01:28:29,640 --> 01:28:32,080
Come on, sign this.
It's a stay order application.

1037
01:28:33,000 --> 01:28:36,040
-No. No.
-Careful, just a minute.

1038
01:28:37,040 --> 01:28:40,320
You said that we can't save the cafe.

1039
01:28:41,480 --> 01:28:44,760
I thought so, but it's not necessary
that I'm right all the time.

1040
01:28:44,920 --> 01:28:46,160
I was wrong.
Put your signature here.

1041
01:29:02,680 --> 01:29:03,680
What's happening, Amit?

1042
01:29:05,600 --> 01:29:07,360
Who is this idiot Subramaniam
who has obtained the stay order?

1043
01:29:07,440 --> 01:29:09,920
Hold on, Mr. Mehta,
don't worry about Subramaniam.

1044
01:29:10,000 --> 01:29:11,120
I know him very well.

1045
01:29:11,480 --> 01:29:14,760
He used to work for me
and he's just a typist, that's all.

1046
01:29:15,240 --> 01:29:17,200
He hasn't been to a court in years.

1047
01:29:17,320 --> 01:29:18,480
He'll not be able to fight the case.

1048
01:29:19,200 --> 01:29:21,360
We'll not let them
hire any other lawyer.

1049
01:29:21,440 --> 01:29:22,800
This case should not drag on.

1050
01:29:30,120 --> 01:29:32,120
-What's going to happen?
-What's going to happen?

1051
01:29:32,200 --> 01:29:33,240
Everyone's upset, right?

1052
01:29:33,360 --> 01:29:35,320
Where will we party
if the cafe closes down?

1053
01:29:38,320 --> 01:29:39,400
It's so strange.

1054
01:29:39,800 --> 01:29:42,640
We've become so selfish that
we're only thinking about ourselves.

1055
01:29:45,320 --> 01:29:46,720
This cafe is her life.

1056
01:29:48,560 --> 01:29:50,360
And look at us, we are just...

1057
01:29:53,720 --> 01:29:56,280
Fatcha, you're doing
that Heritage project, right?

1058
01:29:56,600 --> 01:29:57,400
Yes.

1059
01:29:57,480 --> 01:29:59,280
Which year was this place constructed?

1060
01:30:00,280 --> 01:30:01,680
1923.

1061
01:30:01,800 --> 01:30:03,000
1923.

1062
01:30:08,040 --> 01:30:10,880
-Zubin's heir?
-Yes.

1063
01:30:12,000 --> 01:30:13,360
Jamshed Irani.

1064
01:30:14,560 --> 01:30:15,680
No.

1065
01:30:17,080 --> 01:30:20,160
If that was the case,
Zubin would've told me for sure.

1066
01:30:21,520 --> 01:30:27,440
Look, if you want to save this cafe
then answer my questions.

1067
01:30:30,200 --> 01:30:33,720
Has Zubin said anything
about this property?

1068
01:30:35,200 --> 01:30:36,680
What?

1069
01:30:40,760 --> 01:30:42,440
Has he mentioned it anywhere?

1070
01:30:45,360 --> 01:30:46,560
No.

1071
01:30:50,120 --> 01:30:51,800
You're hiding something.

1072
01:30:55,560 --> 01:30:58,080
Yes, hello, sweetie.

1073
01:30:59,680 --> 01:31:01,720
Yes, I am fine, dear.

1074
01:31:02,000 --> 01:31:06,920
If Aryan wouldn't have told me,
I would've never known that you're unwell.

1075
01:31:07,280 --> 01:31:08,720
I'm fine.

1076
01:31:09,040 --> 01:31:12,200
I just fainted and--

1077
01:31:14,160 --> 01:31:17,640
No one is hospitalized
for three days by fainting.

1078
01:31:21,720 --> 01:31:23,320
He's a friend.
He's a lawyer.

1079
01:31:23,760 --> 01:31:26,680
Lawyer?
What is a lawyer doing there?

1080
01:31:27,520 --> 01:31:29,920
That's it, Mom, I'm coming.

1081
01:31:30,000 --> 01:31:32,720
Delnaaz, hold on.
Delnaaz, hello.

1082
01:31:34,200 --> 01:31:35,120
She's so stubborn.

1083
01:31:36,960 --> 01:31:38,160
She is your daughter.

1084
01:31:42,400 --> 01:31:45,560
Thirty years ago my father was ill
and I was in Mumbai.

1085
01:31:47,480 --> 01:31:48,960
I couldn't go.

1086
01:31:50,280 --> 01:31:51,920
If I would have gone then...

1087
01:31:52,480 --> 01:31:54,680
She should be here with you.

1088
01:31:56,600 --> 01:31:57,880
Manik.

1089
01:32:05,520 --> 01:32:09,840
We need public support in order to turn
Lucky Cafe into a heritage building.

1090
01:32:11,840 --> 01:32:13,200
The entire city will have to support.

1091
01:32:13,280 --> 01:32:15,640
We'll gather people.
We'll take to the streets.

1092
01:32:18,520 --> 01:32:20,080
And we can speak to Raghav as well.

1093
01:32:24,520 --> 01:32:25,720
When can we go to meet him?

1094
01:32:27,040 --> 01:32:29,520
Fatcha, after my shoot tomorrow?

1095
01:32:30,400 --> 01:32:31,600
I'll send you the address.

1096
01:32:37,520 --> 01:32:40,400
You see,
I have to maintain records, right?

1097
01:32:40,480 --> 01:32:43,880
Who was born?
Who died? Who married whom?

1098
01:32:44,440 --> 01:32:48,320
Young man, there was a time
when we used to rule Mumbai.

1099
01:32:49,320 --> 01:32:51,880
Now the big names are dying one by one.

1100
01:32:52,200 --> 01:32:55,040
Even I am not well these days.
Here, have some tea.

1101
01:32:55,440 --> 01:32:57,280
Put the book down.
Have some tea.

1102
01:32:59,120 --> 01:33:00,640
Zubin Irani...

1103
01:33:02,680 --> 01:33:06,600
Zubin?
Oh, Zubin, he lived in Tardeo.

1104
01:33:06,720 --> 01:33:10,600
Opposite the Parsi temple.
What a bungalow he had.

1105
01:33:10,760 --> 01:33:13,160
They used to grow these big flowers there.

1106
01:33:13,520 --> 01:33:15,440
Did Zubin ever get married?

1107
01:33:16,680 --> 01:33:18,240
I don't have that record.

1108
01:33:18,320 --> 01:33:20,040
But no one cares
about the marriages these days.

1109
01:33:20,120 --> 01:33:22,320
Marriages used to happen in our time.

1110
01:33:22,400 --> 01:33:26,480
There used to be singing and dancing.
People would come and have a blast.

1111
01:33:30,320 --> 01:33:32,440
What about Zubin's brother Dinshaw?

1112
01:33:33,560 --> 01:33:37,320
Dinshaw Irani?
Lousy man, rascal, a loafer.

1113
01:33:37,400 --> 01:33:40,360
He eloped with his maid.

1114
01:33:44,840 --> 01:33:47,880
By the way, what is this about?

1115
01:33:48,800 --> 01:33:51,960
Someone else came
asking about Zubin as well.

1116
01:33:53,480 --> 01:33:56,040
-What was his name?
-Aslam.

1117
01:34:01,480 --> 01:34:02,960
Green shirt on green backdrop.

1118
01:34:03,080 --> 01:34:04,520
It will look like the head is hanging.

1119
01:34:08,720 --> 01:34:10,280
Have you been hired
in the direction department

1120
01:34:10,360 --> 01:34:12,160
for spoiling my work every time?

1121
01:34:12,280 --> 01:34:13,880
-No, Sir.
-Paycheck. Paycheck.

1122
01:34:14,080 --> 01:34:17,040
If you're so worried
about the paycheck then go sit at home.

1123
01:34:17,160 --> 01:34:18,720
I'll send it there.

1124
01:34:18,800 --> 01:34:21,920
-But on Croma, I...
-But don't spoil my shoot.

1125
01:34:23,600 --> 01:34:25,720
I've been tolerating you
till now because of Raghav.

1126
01:34:45,040 --> 01:34:46,360
Turn left.

1127
01:35:11,080 --> 01:35:12,920
-What nonsense is this?
-Good Lord.

1128
01:35:15,320 --> 01:35:16,400
I can do anything for you

1129
01:35:16,480 --> 01:35:18,600
but don't ask me to go against Blue Bells.

1130
01:35:18,680 --> 01:35:20,960
It's absolutely insane, this is madness.

1131
01:35:21,040 --> 01:35:23,080
Raghav,
Delshad Aunty has helped you a lot.

1132
01:35:24,280 --> 01:35:25,200
So what should I do?

1133
01:35:29,680 --> 01:35:31,600
Should I ruin my entire career for her?

1134
01:35:31,720 --> 01:35:33,240
For her cafe?

1135
01:35:33,920 --> 01:35:35,520
I have got a chance to work
on Beyonce's show

1136
01:35:36,400 --> 01:35:37,800
because of Blue Bells.

1137
01:35:38,080 --> 01:35:38,880
Should I let it go?

1138
01:35:54,240 --> 01:35:55,600
I was telling you about Jenny.

1139
01:35:55,680 --> 01:35:57,600
She is doing the Blue Bells contract,
Beyonce show.

1140
01:36:13,040 --> 01:36:14,400
Shalini.

1141
01:36:19,680 --> 01:36:22,200
-I'm glad you came.
-Is there a problem?

1142
01:36:24,760 --> 01:36:26,800
-Don't you...
-Settle down with her.

1143
01:36:27,800 --> 01:36:29,240
-I'll--
-Quiet.

1144
01:36:40,600 --> 01:36:41,560
Shalini.

1145
01:36:43,760 --> 01:36:47,520
They would have understood
even if you had not scolded them.

1146
01:36:51,120 --> 01:36:54,160
It's not necessary that you
gather a crowd just by singing.

1147
01:36:54,320 --> 01:36:57,040
Whoever loves the cafe
will come in anyway.

1148
01:36:58,520 --> 01:37:00,320
Let's join hands

1149
01:37:00,920 --> 01:37:02,480
Let's join hands

1150
01:37:02,800 --> 01:37:04,560
Let's join hands

1151
01:37:05,000 --> 01:37:07,320
Fatcha, did you get the date
from the Heritage Committee?

1152
01:37:07,440 --> 01:37:09,560
Let's join hands

1153
01:37:09,640 --> 01:37:11,600
Let's join hands

1154
01:37:13,640 --> 01:37:14,880
Let's join hands

1155
01:37:15,040 --> 01:37:16,240
I'm not going away from the army.

1156
01:37:16,320 --> 01:37:18,320
I just want one chance
to know those people

1157
01:37:18,400 --> 01:37:19,880
for whom we give our lives.

1158
01:37:20,400 --> 01:37:24,680
Not two or four or 10 or 20

1159
01:37:24,760 --> 01:37:28,200
Now the entire nation will talk

1160
01:37:29,160 --> 01:37:33,400
Forget about profits now
All the business of greed

1161
01:37:33,480 --> 01:37:37,800
Now only love will talk

1162
01:37:37,880 --> 01:37:41,800
Your love is profit, your love is payback

1163
01:37:42,240 --> 01:37:44,280
Your love is profit, your love is payback

1164
01:37:44,360 --> 01:37:47,440
Come join hands

1165
01:37:48,720 --> 01:37:50,840
Let's join hands

1166
01:37:50,920 --> 01:37:51,960
Let's join hands

1167
01:37:52,040 --> 01:37:53,000
Let's join hands

1168
01:37:53,080 --> 01:37:55,120
Let's join hands

1169
01:37:55,200 --> 01:37:57,360
Come join hands

1170
01:38:05,520 --> 01:38:11,640
Where living on your own terms
Is called a grave crime

1171
01:38:12,160 --> 01:38:18,480
People join hands and get rid of greed

1172
01:38:18,680 --> 01:38:23,000
Talking won't do now

1173
01:38:23,080 --> 01:38:28,080
One can't be scared anymore
Because he is decent

1174
01:38:29,560 --> 01:38:33,240
Enough of the patience, go for it

1175
01:38:33,800 --> 01:38:36,040
Enough of the patience, go for it

1176
01:38:36,120 --> 01:38:39,840
Come, join hands

1177
01:38:40,400 --> 01:38:44,000
Let's join hands

1178
01:38:44,760 --> 01:38:48,720
Let's join hands

1179
01:38:49,080 --> 01:38:53,360
Not two or four or 10 or 20

1180
01:38:53,440 --> 01:38:57,960
Now the entire nation will talk

1181
01:38:58,040 --> 01:39:00,320
These are the students
of Kingston college.

1182
01:39:00,400 --> 01:39:03,000
They are trying
to save our heritage sites.

1183
01:39:03,120 --> 01:39:07,240
They are doing the job that
our government should have done.

1184
01:39:07,320 --> 01:39:09,640
These kids will surely reach their goals.

1185
01:39:09,760 --> 01:39:11,840
The sad part is that
multinational companies

1186
01:39:11,920 --> 01:39:15,120
are taking our heritage away from us.

1187
01:39:22,720 --> 01:39:25,000
They can't handle these heritage sites.

1188
01:39:26,240 --> 01:39:28,080
They have turned Gateway Of India
into a picnic spot.

1189
01:39:28,360 --> 01:39:30,480
The Taj Mahal is sinking
two millimeters every year.

1190
01:39:31,000 --> 01:39:32,320
But they are after the Lucky Cafe.

1191
01:39:34,040 --> 01:39:35,640
Do something about the Heritage Committee.

1192
01:39:36,000 --> 01:39:38,800
If this cafe becomes a heritage site,
we'll not be able to do anything.

1193
01:39:41,320 --> 01:39:42,600
Nothing is going to happen.

1194
01:39:43,000 --> 01:39:44,760
The Heritage Committee
is not going to do anything.

1195
01:39:45,760 --> 01:39:48,760
We have given them so much money
that not just that rule

1196
01:39:48,840 --> 01:39:50,360
but they will change the entire rule book.

1197
01:39:56,160 --> 01:39:57,600
Make your wife understand.

1198
01:39:58,400 --> 01:40:00,120
What's this rally?

1199
01:40:00,240 --> 01:40:02,920
-Is she trying to be the warrior princess?
-Mr. Mehta.

1200
01:40:08,320 --> 01:40:11,360
It's better
if you keep my wife out of this.

1201
01:40:17,480 --> 01:40:19,840
And in this case,
you'll be totally left out.

1202
01:40:21,200 --> 01:40:23,320
Why are you forgetting
that you have done everything.

1203
01:40:25,720 --> 01:40:27,160
If there is a case,
it will be against you.

1204
01:40:27,240 --> 01:40:31,040
Think about your apartment.
You have to pay its installments.

1205
01:40:32,560 --> 01:40:34,800
Listen, think rationally, not emotionally.

1206
01:40:35,360 --> 01:40:37,720
And for God's sake,
stop being melodramatic.

1207
01:40:47,280 --> 01:40:51,360
Fatcha, why didn't you show
the Heritage photos to the committee?

1208
01:40:52,120 --> 01:40:54,600
They didn't come out that well.

1209
01:40:55,440 --> 01:40:58,720
You took 10 photos of every spot.
Not one of them were good?

1210
01:41:04,120 --> 01:41:05,720
His name is Valay
and he's completed engineering.

1211
01:41:05,800 --> 01:41:06,880
-Hello, Valay.
-Hello.

1212
01:41:07,000 --> 01:41:08,760
And tell me what's your line?

1213
01:41:09,000 --> 01:41:10,280
I should take photos.

1214
01:41:20,400 --> 01:41:22,280
We're here, pull over on the left side.

1215
01:41:22,640 --> 01:41:26,120
-But you live there?
-No, I live here.

1216
01:41:27,200 --> 01:41:28,200
Is it?

1217
01:41:32,280 --> 01:41:35,720
No, it's super cool.

1218
01:41:37,520 --> 01:41:43,880
Where you stay or what you do
is something that people will talk about.

1219
01:41:44,600 --> 01:41:46,000
You shouldn't be bothered.

1220
01:41:47,200 --> 01:41:49,720
If you respect yourself
then everyone else will.

1221
01:41:50,960 --> 01:41:52,840
I like you just the way you are.

1222
01:42:13,960 --> 01:42:18,280
Hey... Get it done quickly.
We don't have time.

1223
01:42:18,400 --> 01:42:19,800
And someone get water from downstairs.

1224
01:42:19,880 --> 01:42:20,680
For how long are you going
to use that bucket?

1225
01:42:20,760 --> 01:42:23,240
What are you guys doing?
What's happening?

1226
01:42:23,680 --> 01:42:25,480
We are just loading,
we don't know anything.

1227
01:42:25,640 --> 01:42:27,080
Ask Aslam, he is upstairs.

1228
01:42:29,640 --> 01:42:32,120
Stop worrying about the bucket.
Do something.

1229
01:42:32,880 --> 01:42:35,040
Just because he has that house,
he thinks he can demolish our cafe.

1230
01:42:35,600 --> 01:42:38,640
-My brain is about to explode.
-I'll call Subbu, right away.

1231
01:42:38,880 --> 01:42:41,480
Do what you want!
I'm going to Delnaaz's place.

1232
01:42:47,360 --> 01:42:48,680
Grandma.

1233
01:42:55,120 --> 01:42:57,840
Won't you fight for me,
if someone takes me away?

1234
01:43:01,640 --> 01:43:02,640
Hey, Grandma, wait.

1235
01:43:06,720 --> 01:43:08,720
You love me as much as the cafe, right?

1236
01:43:14,680 --> 01:43:16,040
Love you, Grandma.

1237
01:43:35,040 --> 01:43:36,280
You get only regular coffee here.

1238
01:43:36,520 --> 01:43:38,480
-And you won't get even that.
-Manik.

1239
01:43:38,960 --> 01:43:41,440
Give him coffee and cookies.
It's free for them.

1240
01:43:45,120 --> 01:43:48,480
Sir, the idea of a heritage plea
was a good idea.

1241
01:43:49,800 --> 01:43:51,920
But it was rejected.

1242
01:43:52,040 --> 01:43:53,920
I guess the committee made a mistake.

1243
01:43:54,000 --> 01:43:56,960
And so now justice Khetrapal
has passed an order that--

1244
01:43:57,040 --> 01:43:58,720
The old building should be inspected

1245
01:43:58,800 --> 01:44:01,040
and if any building
is not good enough to live in

1246
01:44:01,120 --> 01:44:05,720
or is life threatening,
it should be vacated.

1247
01:44:08,040 --> 01:44:11,080
That's why Mr. Desai
will inspect this building.

1248
01:44:11,240 --> 01:44:12,640
We will not let that happen.

1249
01:44:15,360 --> 01:44:18,680
If you stop him from doing his job,
you will be arrested.

1250
01:44:18,800 --> 01:44:20,880
It will be contempt of court.
We have a notice.

1251
01:44:22,880 --> 01:44:23,960
Get the notice from him.

1252
01:44:35,440 --> 01:44:37,080
This is just an inspection notice.

1253
01:44:37,200 --> 01:44:38,200
Let them check.

1254
01:44:40,960 --> 01:44:43,840
There is a saying in Tamil.

1255
01:44:44,360 --> 01:44:47,920
"When the lizard is on
the corner of the wall,

1256
01:44:48,200 --> 01:44:52,160
it feels that all the four walls
are standing because of it."

1257
01:44:52,280 --> 01:44:54,280
But that isn't the case.

1258
01:44:54,960 --> 01:44:58,160
The saying is good, but the court
demands an evidence, not a saying.

1259
01:44:58,560 --> 01:45:02,120
And you taught me
to secure myself from all angles.

1260
01:45:05,240 --> 01:45:07,840
Four days.
Just four days.

1261
01:45:56,760 --> 01:45:59,320
A six-year-old is admitted
in the hospital because of stress.

1262
01:45:59,480 --> 01:46:01,080
Don't fight in front him at least.

1263
01:46:04,120 --> 01:46:05,400
But please take care.

1264
01:46:23,920 --> 01:46:25,040
Dad.

1265
01:46:33,880 --> 01:46:39,000
Dad, as soon as I recover
I will play all the sports.

1266
01:46:39,080 --> 01:46:42,280
-Okay.
-I won't even touch the books.

1267
01:46:42,720 --> 01:46:45,800
I won't go to Delshad Aunty's cafe either.

1268
01:46:45,960 --> 01:46:48,640
Just give her back the cafe for now.

1269
01:46:48,960 --> 01:46:51,160
Everyone is calling you a villain.

1270
01:46:51,240 --> 01:46:53,320
-You are not a villain, right?
-No.

1271
01:47:06,960 --> 01:47:08,120
Everything is going to be all right.

1272
01:47:08,680 --> 01:47:10,520
It's so difficult to meet you guys.

1273
01:47:10,600 --> 01:47:13,440
I had been to the cafe, but I came
to know you are here in the hospital.

1274
01:47:14,360 --> 01:47:16,760
Hang on to these papers.
This is the summons from the court.

1275
01:47:18,040 --> 01:47:20,920
No need to sign it
and here's the eviction notice.

1276
01:47:25,560 --> 01:47:26,960
What are you doing here?

1277
01:47:27,280 --> 01:47:28,080
Is everything all right?

1278
01:47:37,440 --> 01:47:40,520
Why have you come here now?
Got everything?

1279
01:47:45,960 --> 01:47:47,120
What are you doing?

1280
01:47:47,720 --> 01:47:50,200
You are doing this
in the hospital as well.

1281
01:47:50,520 --> 01:47:52,320
You've come here as well
with the court summons.

1282
01:47:54,320 --> 01:47:55,520
Keep quiet, Anita.

1283
01:47:55,640 --> 01:47:58,680
You got the cafe, right?
Now leave.

1284
01:48:02,280 --> 01:48:04,720
Please leave.
This is all a joke for you.

1285
01:48:04,800 --> 01:48:06,920
-Anita.
-I called him as his son is here.

1286
01:48:07,000 --> 01:48:09,600
And he brought a lawyer along.

1287
01:48:12,720 --> 01:48:17,320
Can we save our heritage or culture
from an international company?

1288
01:48:17,400 --> 01:48:20,600
There is a turning point
in our all our lives.

1289
01:48:21,960 --> 01:48:25,600
To which our memories of little
joys and sorrows are attached.

1290
01:48:25,680 --> 01:48:27,840
-If you want to join...
-If you want to join...

1291
01:48:29,720 --> 01:48:32,000
-Lucky Cafe campaign.
-And save Lucky Cafe.

1292
01:48:32,360 --> 01:48:33,920
Fatcha. Fatcha.

1293
01:48:34,000 --> 01:48:35,680
The Blue Bell guys are here to harass us.

1294
01:48:35,880 --> 01:48:37,200
No one's going to do anything.

1295
01:48:37,880 --> 01:48:39,880
Subbu sir has said that
no one's going to do anything.

1296
01:48:40,440 --> 01:48:43,720
Or we will have to resort
to rowdyism to save the cafe.

1297
01:48:44,680 --> 01:48:47,880
Fatcha, you have the file signed
by the Heritage Committee, right?

1298
01:48:48,280 --> 01:48:49,080
-Oh, no.
-What?

1299
01:48:49,160 --> 01:48:50,080
Here.

1300
01:48:50,160 --> 01:48:51,840
I'll get it from your house.
It's okay.

1301
01:48:52,680 --> 01:48:55,960
Return Delshad Aunty's cafe.

1302
01:48:56,160 --> 01:48:59,840
Everyone calls you a villain.
You are not a villain, right?

1303
01:49:01,160 --> 01:49:08,160
Place your hand on my eye quietly,
My love

1304
01:49:10,960 --> 01:49:17,920
Then say with a smile, do you recognize me

1305
01:49:18,680 --> 01:49:25,560
The one I have envisioned
With eyes closed is you

1306
01:49:25,640 --> 01:49:31,400
Just meet me

1307
01:49:33,440 --> 01:49:40,440
Just meet me

1308
01:49:42,560 --> 01:49:43,720
Mom, I going now

1309
01:49:44,720 --> 01:49:46,800
I don't know what will happen.

1310
01:49:48,160 --> 01:49:50,240
Wish me luck.

1311
01:50:29,480 --> 01:50:31,000
Mr. Subramanium.

1312
01:50:57,680 --> 01:50:59,160
Delnaaz?

1313
01:51:01,320 --> 01:51:02,600
Hello.

1314
01:51:09,880 --> 01:51:12,400
-Hi, Amit.
-Hello, Sir.

1315
01:51:30,280 --> 01:51:32,560
Thank you, Your Honor,
this case is really simple.

1316
01:51:32,640 --> 01:51:37,200
Mr. Rustom Jamshed Irani built
a building in 1923 called Rustom House.

1317
01:51:37,480 --> 01:51:40,800
After his death,
there was a division of his property.

1318
01:51:41,480 --> 01:51:44,120
And his eldest son Zubin Irani
got this building.

1319
01:51:45,320 --> 01:51:48,080
Mr. Zubin Irani didn't marry.
Hence, he had no children.

1320
01:51:48,160 --> 01:51:52,040
And hence there was no one to claim
the property after his death.

1321
01:51:52,120 --> 01:51:57,360
And defendant Miss Delshad Nanji
grabbed that property

1322
01:51:57,840 --> 01:52:01,680
which is worth crores without
any documentation or legal procedure.

1323
01:52:02,120 --> 01:52:05,240
What should have happened
is that after Zubin Irani's death,

1324
01:52:05,320 --> 01:52:08,520
his younger brother Dinshaw Irani
should have got this property.

1325
01:52:08,600 --> 01:52:12,280
Or now to Dinshaw Irani's son,
Jamshed Irani.

1326
01:52:12,480 --> 01:52:15,880
Legally and morally,
this property belongs to Jamshed Irani.

1327
01:52:18,640 --> 01:52:21,840
She has been lying for the past 30 years.

1328
01:52:21,920 --> 01:52:24,720
God knows what businesses she runs
under the pretext of the cafe.

1329
01:52:24,800 --> 01:52:27,960
I get scared when I think
that kids go there.

1330
01:52:28,040 --> 01:52:30,320
Action should be taken
against Delshad Nanji.

1331
01:52:30,400 --> 01:52:31,680
All this is a lie.

1332
01:52:36,960 --> 01:52:39,440
If you have something to say
then come to the witness box.

1333
01:52:41,960 --> 01:52:42,760
Amit, where are you going?

1334
01:52:54,840 --> 01:52:58,240
My name is Amit Nagpal
and I work for the Blue Bell company.

1335
01:52:58,680 --> 01:53:00,160
I'm the CEO.

1336
01:53:00,560 --> 01:53:04,880
My company has stolen
records from Irani Anjuman

1337
01:53:04,960 --> 01:53:06,480
in order to usurp Lucky Cafe.

1338
01:53:06,560 --> 01:53:10,080
We even bribed some members
of the Heritage Committee.

1339
01:53:10,840 --> 01:53:14,240
We even hired a local goon named Aslam

1340
01:53:14,680 --> 01:53:18,000
to harass Miss Delshad Nanji.

1341
01:53:19,200 --> 01:53:22,600
And I'm responsible for all this.

1342
01:53:24,480 --> 01:53:29,480
And I'm ready to face its consequences.

1343
01:53:36,760 --> 01:53:39,560
Mr. Nagpal,
on the basis of what you just said

1344
01:53:40,160 --> 01:53:43,200
Miss Nanji can take
action against Blue Bell.

1345
01:53:43,760 --> 01:53:47,920
But it doesn't prove that
she is the owner of the disputed property.

1346
01:53:48,320 --> 01:53:49,880
You may continue, Mr. Rahul Sood.

1347
01:53:53,520 --> 01:53:55,160
Just glance outside for once.

1348
01:53:55,920 --> 01:54:00,360
You'll understand what is this
cafe all about.

1349
01:54:00,560 --> 01:54:03,960
And what Delshad Aunty
is really about.

1350
01:54:04,280 --> 01:54:05,960
I have a humble request.

1351
01:54:06,680 --> 01:54:10,240
Injustice must not happen to
Delshad Nanji.

1352
01:54:10,320 --> 01:54:11,960
This is why we are here.

1353
01:54:31,840 --> 01:54:35,320
And Your Honor, here's Dinshaw Irani's
marriage certificate.

1354
01:54:35,440 --> 01:54:38,440
Jamshed Irani's birth certificate
and the lineage details.

1355
01:54:41,200 --> 01:54:42,760
This is the agreement

1356
01:54:42,840 --> 01:54:47,000
which says that Jamshed Irani
sold his property to Blue Bell Cafe.

1357
01:54:47,280 --> 01:54:53,000
And that's why I want
the defendant Delshad Nanji

1358
01:54:53,400 --> 01:54:55,800
to be punished for illegally grabbing this
property and lying for the last 30 years.

1359
01:54:55,880 --> 01:54:57,600
And hope Jamshed Irani is given his right.

1360
01:55:12,240 --> 01:55:13,760
Do as I told you to do.

1361
01:55:18,240 --> 01:55:20,320
Are you Mr. Jamshed Dinshaw Irani?

1362
01:55:22,680 --> 01:55:24,880
Are these documents genuine?

1363
01:55:28,920 --> 01:55:31,480
Mr. Subramanium,
do you want to ask him anything?

1364
01:55:34,040 --> 01:55:39,880
I don't wish to ask Jimmy...
Jamshed Irani any questions.

1365
01:55:40,320 --> 01:55:43,720
So do you accept that
what Rahul Sood said is true?

1366
01:55:44,080 --> 01:55:45,680
No, I didn't say so.

1367
01:55:46,000 --> 01:55:51,400
Whatever he said must be written by a
clerk like me from his office.

1368
01:55:55,920 --> 01:55:58,400
But the truth isn't on paper,
it lies in the heart.

1369
01:55:59,520 --> 01:56:01,760
And there is only one person
in this court who knows the truth.

1370
01:56:01,840 --> 01:56:04,520
I would like to call
that person to the witness box.

1371
01:56:05,160 --> 01:56:07,840
-Who is that?
-Miss Delshad Nanji.

1372
01:56:14,200 --> 01:56:15,840
Miss Nanji.

1373
01:56:34,600 --> 01:56:37,120
This is the first case I'm fighting.

1374
01:56:37,480 --> 01:56:40,400
Please pardon me if I make a mistake.

1375
01:56:41,080 --> 01:56:43,600
Mr. Subramanium, go ahead.

1376
01:56:46,800 --> 01:56:53,360
Miss Delshad Nanji, Mr. Sood said
that you are not the owner of this cafe.

1377
01:56:54,920 --> 01:56:57,040
So how important is this cafe to you?

1378
01:56:57,120 --> 01:57:00,280
What bond do you have with this cafe?

1379
01:57:04,400 --> 01:57:09,080
This cafe means the world to me.
It's my life.

1380
01:57:11,120 --> 01:57:12,880
I took care of it like it was my child.

1381
01:57:20,560 --> 01:57:25,320
Something that's a dream for you and
something that you've cared for 30 years,

1382
01:57:26,120 --> 01:57:27,840
you're handing it over to them?

1383
01:57:28,640 --> 01:57:31,960
They are such people who are destroying

1384
01:57:32,040 --> 01:57:33,800
their own country in
the name of modernity.

1385
01:57:34,320 --> 01:57:37,920
Progress to them is
mapping America and Europe.

1386
01:57:38,240 --> 01:57:44,360
There are lots of villages in Britain
where you can't change a thing legally.

1387
01:57:45,240 --> 01:57:48,200
Because for them
that's their culture and tradition.

1388
01:57:48,280 --> 01:57:50,480
It's their heritage,
they want to preserve it.

1389
01:57:52,040 --> 01:57:55,800
And here rights are being stolen
in the name of progress.

1390
01:57:56,240 --> 01:57:57,960
Lands are being grabbed.

1391
01:57:58,040 --> 01:57:59,320
Madam, these are the people

1392
01:57:59,400 --> 01:58:03,320
who send their fathers to an old age home
once they're old.

1393
01:58:03,440 --> 01:58:05,720
Forts have been replaced by malls.

1394
01:58:08,560 --> 01:58:11,400
You also want the same.
Isn't it?

1395
01:58:12,840 --> 01:58:14,360
-No?
-No?

1396
01:58:16,360 --> 01:58:18,000
Then stop them.

1397
01:58:20,880 --> 01:58:23,080
Or tell court the truth.

1398
01:58:23,160 --> 01:58:24,920
Go ahead, tell the truth.

1399
01:58:27,440 --> 01:58:30,240
Today, so many of your students
have gathered here.

1400
01:58:30,320 --> 01:58:32,480
I am calling them students
because outside the college

1401
01:58:33,160 --> 01:58:35,360
you are their lecturer.

1402
01:58:36,960 --> 01:58:41,360
They haven't come here
because you've fed them.

1403
01:58:43,080 --> 01:58:47,040
You have taught them what life is,
what courage is.

1404
01:58:47,640 --> 01:58:50,520
Your student Amit Nagpal.

1405
01:58:54,040 --> 01:59:00,160
He put his life,
career, job and house at stake.

1406
01:59:00,840 --> 01:59:03,360
And he spoke the truth here.

1407
01:59:07,640 --> 01:59:09,240
You should also speak the truth.

1408
01:59:10,400 --> 01:59:12,240
Tell the court about the truth.

1409
01:59:13,440 --> 01:59:15,080
You won't get this chance again.

1410
01:59:16,800 --> 01:59:18,680
You'll feel sorry all your life.

1411
01:59:23,560 --> 01:59:25,520
I have nothing to say.

1412
01:59:25,920 --> 01:59:32,160
Has Zubin mentioned
about this property in any letter?

1413
01:59:39,680 --> 01:59:40,720
No.

1414
01:59:41,160 --> 01:59:47,640
Do you have any document which has
mention of the Rustom House or Lucky Cafe?

1415
01:59:51,000 --> 01:59:52,120
No.

1416
01:59:57,640 --> 02:00:02,000
I have some papers here
which I got from Irani Hospital.

1417
02:00:06,440 --> 02:00:09,520
Ms. Delshad Irani Nanji.

1418
02:00:09,640 --> 02:00:14,000
I have some letters here.
I found it at your place.

1419
02:00:14,240 --> 02:00:16,120
See if you recognize them.

1420
02:00:25,640 --> 02:00:27,480
What's in that file, Mr. Subramanium?

1421
02:00:28,040 --> 02:00:31,320
Your Honor, Zubin Irani has stated in it

1422
02:00:31,560 --> 02:00:33,800
as to who the actual
owner of this property is.

1423
02:00:34,600 --> 02:00:35,400
This is bullshit.

1424
02:00:43,800 --> 02:00:48,040
What would Zubin have
asked you to do if he was here?

1425
02:00:48,200 --> 02:00:50,280
Tell me.
What would he say?

1426
02:00:52,280 --> 02:00:57,320
He would say get my child their rights.

1427
02:00:58,560 --> 02:01:01,280
How can Zubin Irani
have children when he was unmarried?

1428
02:01:09,480 --> 02:01:10,640
Who?

1429
02:01:13,320 --> 02:01:15,240
-Who?
-Delnaaz.

1430
02:01:15,600 --> 02:01:20,080
-Whose daughter is she?
-She's mine and Zubin's daughter.

1431
02:01:20,440 --> 02:01:23,080
-What?
-My and Zubin's daughter.

1432
02:01:27,600 --> 02:01:29,040
Sorry, dear.

1433
02:01:46,120 --> 02:01:48,000
We weren't married.

1434
02:01:49,480 --> 02:01:51,920
Zubin had been to Brazil for his project.

1435
02:02:01,400 --> 02:02:03,320
He didn't even get to see you.

1436
02:02:12,920 --> 02:02:14,680
I tried really hard.

1437
02:02:16,960 --> 02:02:19,200
But I just couldn't muster the courage.

1438
02:02:19,960 --> 02:02:21,520
I was afraid to tell you.

1439
02:02:22,920 --> 02:02:29,560
I was scared as to
how you would accept this.

1440
02:02:31,280 --> 02:02:33,080
What will the society say?

1441
02:02:41,120 --> 02:02:42,640
I'm sorry, dear.

1442
02:02:51,440 --> 02:02:53,720
So you're saying that
the will was with you all this time.

1443
02:02:56,440 --> 02:02:57,720
Yes.

1444
02:02:58,000 --> 02:03:01,000
So you shouldn't have wasted
the court's time like this.

1445
02:03:06,480 --> 02:03:11,480
Ma'am, would you tell the world
if your child was illegitimate

1446
02:03:12,240 --> 02:03:13,800
that he is illegitimate?

1447
02:03:18,000 --> 02:03:21,120
Even today no matter
how modern we claim to be

1448
02:03:21,360 --> 02:03:25,000
but a child born without
marriage is called illegitimate.

1449
02:03:25,320 --> 02:03:27,520
So didn't you know
all this when you were...

1450
02:03:27,840 --> 02:03:30,360
I knew, I knew it all.

1451
02:03:30,520 --> 02:03:34,320
But I didn't know that Zubin
will be gone just like that.

1452
02:03:34,400 --> 02:03:35,920
Leaving me alone.

1453
02:03:38,480 --> 02:03:43,400
Dear, you're Zubin Irani
and Delshad Irani's daughter.

1454
02:03:44,160 --> 02:03:45,720
Delnaaz Irani.

1455
02:04:03,240 --> 02:04:05,960
The owner of Rustom House
and Lucky Cafe is right before you.

1456
02:04:12,400 --> 02:04:14,040
We win.

1457
02:04:18,120 --> 02:04:19,280
You heard that?

1458
02:04:19,400 --> 02:04:20,880
We win.

1459
02:04:28,200 --> 02:04:30,000
Hey, come on smile.

1460
02:04:32,160 --> 02:04:35,880
Fatcha, you take nice pictures.
But the focus was wrong.

1461
02:04:38,400 --> 02:04:41,560
You sacrificed your army exams for me.

1462
02:04:42,320 --> 02:04:44,200
-For the cafe.
-It's the same thing, right?

1463
02:04:44,280 --> 02:04:45,360
Come on.
Say something.

1464
02:04:45,440 --> 02:04:46,760
Ma'am. Ma'am, please don't move.

1465
02:04:47,080 --> 02:04:48,080
Bunty.

1466
02:04:52,480 --> 02:04:53,560
Is this why you came here?

1467
02:05:08,080 --> 02:05:09,360
Yes, Mr. Sharma.
I need a loan.

1468
02:05:09,440 --> 02:05:11,480
But who is going to pay the installments?

1469
02:05:13,400 --> 02:05:15,120
What happened, Mr. Sharma?

1470
02:05:24,840 --> 02:05:26,400
Can you stay in a rat hole?

1471
02:05:27,000 --> 02:05:28,680
One room kitchen?

1472
02:05:29,880 --> 02:05:31,680
You don't have a job.

1473
02:05:33,280 --> 02:05:35,120
You can help with the chores.

1474
02:05:41,240 --> 02:05:43,160
Mom, I don't know what happened?

1475
02:05:44,440 --> 02:05:45,960
The case is closed.

1476
02:05:47,600 --> 02:05:48,720
Subbu.

1477
02:05:51,040 --> 02:05:52,480
Who are you talking to?

1478
02:05:57,760 --> 02:05:59,280
Now you'll say thanks.

1479
02:06:05,640 --> 02:06:09,160
-And you'll say sorry.
-There is no reason to say sorry.

1480
02:06:09,880 --> 02:06:11,440
I have never said sorry.

1481
02:06:15,760 --> 02:06:17,040
Admit it at least now.

1482
02:06:18,360 --> 02:06:19,280
What?

1483
02:06:19,440 --> 02:06:21,400
You broke the bottle that day, isn't it?

1484
02:06:21,480 --> 02:06:22,640
No. I didn't break it.

1485
02:06:24,640 --> 02:06:26,680
-Look. I was holding the bottle like this.
-No.

1486
02:06:27,160 --> 02:06:29,480
Then you reached for it.
You held it above.

1487
02:06:29,560 --> 02:06:31,440
-No.
-Look, you held it above.

1488
02:06:31,520 --> 02:06:34,280
Then you tried to grab it.
I was taken aback so I let go of it.

1489
02:06:34,800 --> 02:06:36,720
You thought I was holding it,
so you let go of it.



