1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,877 --> 00:00:11,402
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:20,716 --> 00:00:22,370
Alexia: <i>They were monochorionic,</i>

5
00:00:22,979 --> 00:00:24,937
<i>monoamniotic twins.</i>

6
00:00:25,895 --> 00:00:27,375
<i>The rarest kind,</i>

7
00:00:28,506 --> 00:00:31,814
<i>only occurring in one percent
of all twin pregnancies.</i>

8
00:00:32,684 --> 00:00:35,035
<i>They shared
the same amniotic sac,</i>

9
00:00:35,948 --> 00:00:37,298
<i>the same placenta.</i>

10
00:00:37,602 --> 00:00:39,735
<i>The only way
they could have been closer</i>

11
00:00:39,822 --> 00:00:41,258
<i>is if they were conjoined.</i>

12
00:00:42,781 --> 00:00:44,653
<i>They were quite premature.</i>

13
00:00:44,827 --> 00:00:46,872
<i>They had to spend time
in the NICU.</i>

14
00:00:47,830 --> 00:00:49,788
<i>Whenever little Anna
was taken away</i>

15
00:00:49,919 --> 00:00:52,139
<i>for feeding or care...</i>

16
00:00:52,226 --> 00:00:53,444
[CRIES]

17
00:00:53,575 --> 00:00:55,751
ALEXIA: <i>...Zoe would
just cry her lungs out.</i>

18
00:00:56,360 --> 00:00:58,014
<i>Science can't explain that.</i>

19
00:00:58,101 --> 00:00:59,450
<i>That's what
David always said.</i>

20
00:01:00,234 --> 00:01:03,019
<i>My babies
weren't even 24 hours old</i>

21
00:01:03,150 --> 00:01:04,412
<i>when I realized that...</i>

22
00:01:06,153 --> 00:01:07,632
they would never need me

23
00:01:07,719 --> 00:01:10,200
as much as other babies
need their mothers.

24
00:01:13,334 --> 00:01:15,379
See, a... a mother should be

25
00:01:15,510 --> 00:01:18,165
the most important person
in the world

26
00:01:19,035 --> 00:01:20,036
to a baby,

27
00:01:20,993 --> 00:01:21,907
but...

28
00:01:23,909 --> 00:01:25,085
I wasn't.

29
00:01:27,391 --> 00:01:30,133
They always needed each other
more than they needed me,

30
00:01:31,047 --> 00:01:32,483
more than anything.

31
00:01:33,441 --> 00:01:37,140
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]

32
00:01:56,333 --> 00:01:57,334
[BABY COOS]

33
00:02:06,387 --> 00:02:08,824
[LAUGHTER ECHOES]

34
00:02:12,349 --> 00:02:14,177
[WOMAN SCREAMING][GLASS SHATTERS]

35
00:02:16,353 --> 00:02:19,878
[BREATHES SHAKILY]

36
00:02:27,886 --> 00:02:28,887
[GASPS]

37
00:02:31,412 --> 00:02:32,630
[WHIMPERS]

38
00:02:34,371 --> 00:02:37,026
[SCREAMS]

39
00:02:41,900 --> 00:02:43,250
[MUSIC CONCLUDES]

40
00:02:43,815 --> 00:02:45,165
[BIRDS CHIRPING]

41
00:02:50,387 --> 00:02:51,432
ZOE: Jesus, Anna.

42
00:02:52,215 --> 00:02:53,434
You can't say this shit.

43
00:02:53,521 --> 00:02:54,478
No fucking way.

44
00:02:54,565 --> 00:02:55,566
Say what?

45
00:02:56,393 --> 00:02:58,743
"My friends say I'm fun,
romantic, and honest"?

46
00:02:59,266 --> 00:03:00,745
Can't say
"horny and ambitious,"

47
00:03:00,832 --> 00:03:01,920
that'd be your profile.

48
00:03:02,225 --> 00:03:04,184
If I was desperate enough
to do this shit, then yeah,

49
00:03:04,271 --> 00:03:05,185
maybe that's what it would say.

50
00:03:05,446 --> 00:03:06,969
ANNA: Oh, come on, Zoe.

51
00:03:09,450 --> 00:03:11,365
What's wrong
with "fun and romantic"?

52
00:03:11,495 --> 00:03:12,496
Well, it's boring as fuck.

53
00:03:12,583 --> 00:03:13,802
The real problem

54
00:03:13,889 --> 00:03:15,195
is that "my friends say"
bullshit.

55
00:03:15,804 --> 00:03:16,761
it's weak.

56
00:03:17,066 --> 00:03:18,894
You should know yourself
better than anyone.

57
00:03:22,071 --> 00:03:23,681
And you should say you're 29.

58
00:03:24,508 --> 00:03:25,466
I'm 31.

59
00:03:26,031 --> 00:03:27,250
We're 31.

60
00:03:27,642 --> 00:03:28,817
ZOE:
Men like younger women, Anna.

61
00:03:29,600 --> 00:03:30,949
I don't like lying, Zoe.

62
00:03:31,907 --> 00:03:34,344
Will two years really make
that big of a difference?

63
00:03:34,518 --> 00:03:36,172
When you're on
the wrong side of 30,

64
00:03:36,259 --> 00:03:37,304
emphatic "yes."

65
00:03:41,960 --> 00:03:43,048
Why are you wearing that?

66
00:03:43,179 --> 00:03:44,659
You always
make fun of my clothes.

67
00:03:44,789 --> 00:03:45,964
I have an audition tomorrow

68
00:03:46,051 --> 00:03:47,575
and I need to look
sort of dull.

69
00:03:49,751 --> 00:03:50,795
[SIGHS]

70
00:03:51,274 --> 00:03:53,189
You really think
I should lie about my age?

71
00:03:53,276 --> 00:03:54,886
You wanna be completely honest?

72
00:03:54,973 --> 00:03:56,410
As a matter of fact, I do.

73
00:03:56,540 --> 00:03:57,889
Well, then I guess
you better 'fess up

74
00:03:58,020 --> 00:03:59,282
that you're on the hunt
for a husband.

75
00:03:59,804 --> 00:04:02,372
Obviously, I wouldn't say that.
It would just scare guys away.

76
00:04:03,112 --> 00:04:05,419
Exactly. Hence, lying,

77
00:04:06,333 --> 00:04:07,856
the foundation
of every relationship.

78
00:04:08,335 --> 00:04:11,686
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

79
00:04:14,776 --> 00:04:17,257
Maybe we could make
a profile for you too,

80
00:04:17,953 --> 00:04:18,954
just for fun.

81
00:04:19,041 --> 00:04:21,043
Or maybe
I could blow my brains out.

82
00:04:22,523 --> 00:04:24,046
Zoe, don't say that.

83
00:04:26,570 --> 00:04:27,876
Don't you ever get lonely?

84
00:04:28,398 --> 00:04:29,269
Why would I?

85
00:04:30,095 --> 00:04:30,966
I have you.

86
00:04:33,055 --> 00:04:34,012
Always.

87
00:04:37,407 --> 00:04:39,844
So, your first foray
into dating sites.

88
00:04:39,975 --> 00:04:42,064
How are you finding it?[CHUCKLES] Not so great.

89
00:04:42,151 --> 00:04:43,370
- No?
- ANNA: No.

90
00:04:44,588 --> 00:04:45,459
This one guy

91
00:04:45,763 --> 00:04:47,069
wanted to bring his mother
on our first date.

92
00:04:47,199 --> 00:04:48,113
Oh!

93
00:04:48,418 --> 00:04:50,812
And this other guy wanted me
to brush my hair

94
00:04:50,899 --> 00:04:52,117
with the brush
that belonged to his mother.

95
00:04:52,204 --> 00:04:54,206
- What?
- She was dead.

96
00:04:54,337 --> 00:04:56,818
I'm so sorry! What--
What are these guys after?

97
00:04:56,905 --> 00:04:58,515
Looking to turn you
into their mothers?

98
00:04:58,602 --> 00:05:01,170
Yeah, mother or minx.

99
00:05:02,432 --> 00:05:03,825
Which one are you looking for?

100
00:05:04,391 --> 00:05:05,479
Uh... [CHUCKLES]

101
00:05:05,696 --> 00:05:08,960
...well,
I absolutely adore my mom,

102
00:05:09,134 --> 00:05:10,092
but, uh...

103
00:05:11,049 --> 00:05:12,224
no, not that.

104
00:05:12,877 --> 00:05:15,140
I know everyone
meets online these days,

105
00:05:15,706 --> 00:05:16,794
but you know what I miss?

106
00:05:17,012 --> 00:05:17,882
What?

107
00:05:18,622 --> 00:05:20,755
That feeling of being
in a crowded place

108
00:05:21,321 --> 00:05:22,974
and your eyes
just happen to collide

109
00:05:23,061 --> 00:05:24,236
with someone across the room.

110
00:05:25,673 --> 00:05:26,935
Everything else
just disappears,

111
00:05:27,065 --> 00:05:28,284
and it's just the two of you.

112
00:05:30,982 --> 00:05:32,114
What about you, Gus?

113
00:05:32,680 --> 00:05:34,072
Do you ever think
of that sort of thing?

114
00:05:34,334 --> 00:05:36,292
I have a little bit
of a confession.

115
00:05:36,640 --> 00:05:37,467
Um...

116
00:05:38,120 --> 00:05:40,383
my name's not Gus.

117
00:05:40,992 --> 00:05:42,516
I... I mean, it'’s...
it'’s... it's...

118
00:05:42,603 --> 00:05:44,648
it sort of is Gus. It's my--
Gus is my middle name,

119
00:05:44,735 --> 00:05:46,346
but my name's Nick.

120
00:05:46,955 --> 00:05:48,957
So why does it say "Gus"
on your profile?

121
00:05:49,044 --> 00:05:50,698
[SIGHS] I don't know. I'’m--

122
00:05:50,785 --> 00:05:52,308
I guess I didn't really want

123
00:05:52,439 --> 00:05:55,311
people who might know me
to know that I'm--

124
00:05:56,399 --> 00:05:57,444
Looking for love online?

125
00:05:57,618 --> 00:06:00,055
Yeah! [CHUCKLES]
Yeah, something like that.

126
00:06:00,142 --> 00:06:01,622
- Are you married?
- What?

127
00:06:01,839 --> 00:06:04,625
No! No, no, no.
No, no, no, I'm not married.

128
00:06:05,495 --> 00:06:06,409
Nick...

129
00:06:06,757 --> 00:06:08,846
[SIGHS SHARPLY]
ANNA: No matter what happens

130
00:06:08,977 --> 00:06:10,370
or doesn't happen between us,

131
00:06:11,109 --> 00:06:12,372
I just have one request.

132
00:06:14,417 --> 00:06:16,898
I need you
to be 100% honest with me.

133
00:06:17,420 --> 00:06:18,378
I mean it.

134
00:06:18,682 --> 00:06:20,423
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
Can you do that?

135
00:06:20,815 --> 00:06:21,903
Absolutely.

136
00:06:23,644 --> 00:06:25,385
How about a nightcap?

137
00:06:26,951 --> 00:06:28,388
We are not sleeping together,

138
00:06:28,997 --> 00:06:31,042
at least, not anytime soon.

139
00:06:31,129 --> 00:06:33,654
Hey, who said anything
about sleeping together?

140
00:06:34,089 --> 00:06:36,221
Geez, is sex
all you think about?

141
00:06:36,308 --> 00:06:37,614
[CHUCKLES]
My goodness!

142
00:06:37,962 --> 00:06:38,920
Anna.

143
00:06:39,224 --> 00:06:40,574
Come on. One drink?

144
00:06:41,139 --> 00:06:42,314
- Okay.
- All right.

145
00:06:42,402 --> 00:06:44,142
["THE STAND" PLAYING] <i>♪ Hey ♪</i>

146
00:06:44,229 --> 00:06:45,492
<i>♪ Hey, hey ♪</i>

147
00:06:49,234 --> 00:06:50,932
<i>♪ Tell me your weakness</i>

148
00:06:51,367 --> 00:06:52,542
[SONG FADES]

149
00:06:55,197 --> 00:06:59,549
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

150
00:07:13,694 --> 00:07:15,870
["THIS MUST BE LOVE" PLAYING]

151
00:07:16,044 --> 00:07:17,175
[CHUCKLES]

152
00:07:17,872 --> 00:07:19,003
Come here.

153
00:07:19,090 --> 00:07:20,875
<i>♪ Baby, you give me
That feeling ♪</i>

154
00:07:20,962 --> 00:07:24,095
<i>♪ Like I'm never gonna
Need the brakes ♪</i>

155
00:07:24,356 --> 00:07:26,924
<i>♪ Baby, do you wanna dance? ♪</i>

156
00:07:27,055 --> 00:07:28,709
<i>♪ That look's got me stunned ♪</i>

157
00:07:28,796 --> 00:07:30,232
<i>♪ I think you might be
The one... ♪</i>

158
00:07:30,319 --> 00:07:31,320
I was starting to wonder

159
00:07:31,407 --> 00:07:32,756
if you were ever
gonna turn around.

160
00:07:32,974 --> 00:07:34,584
<i>♪ Ooh la la la ♪</i>

161
00:07:34,715 --> 00:07:36,673
<i>♪ This must be love ♪</i>

162
00:07:37,152 --> 00:07:38,327
<i>♪ Ooh la la la</i>

163
00:07:38,545 --> 00:07:40,982
<i>♪ This must be love ♪</i>

164
00:07:41,069 --> 00:07:42,418
<i>♪ Ooh la la la ♪</i>

165
00:07:42,505 --> 00:07:44,507
<i>♪ This must be love ♪</i>

166
00:07:44,855 --> 00:07:46,161
<i>♪ Ooh la la la ♪</i>

167
00:07:46,248 --> 00:07:48,772
<i>♪ This must be love ♪</i>

168
00:07:49,294 --> 00:07:50,818
<i>♪ Love</i>

169
00:07:51,383 --> 00:07:54,212
[PERCUSSIVE MUSIC PLAYING]

170
00:08:08,357 --> 00:08:09,793
[MUSIC CONCLUDES]

171
00:08:10,228 --> 00:08:13,493
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

172
00:08:18,019 --> 00:08:19,150
Let's get outta here.

173
00:08:22,502 --> 00:08:23,807
Why do you never come inside?

174
00:08:23,894 --> 00:08:25,461
You know all those crazies
give me the creeps.

175
00:08:25,592 --> 00:08:27,071
ANNA: They're not crazy, Zoe.

176
00:08:27,202 --> 00:08:28,769
You're looking at me
like I'm the weirdo,

177
00:08:28,899 --> 00:08:30,248
and you're friends
with the fucking pigeons?

178
00:08:30,335 --> 00:08:31,989
She's not normally like that.
I'm so sorry.

179
00:08:32,076 --> 00:08:33,251
Your pigeons are adorable.

180
00:08:33,948 --> 00:08:35,166
Why are you ignoring my texts?

181
00:08:35,645 --> 00:08:36,559
I'm not.

182
00:08:37,168 --> 00:08:39,040
I just had a busy morning.

183
00:08:39,170 --> 00:08:40,781
For all I knew, you could've
been raped and murdered

184
00:08:40,868 --> 00:08:41,738
by your date.

185
00:08:42,173 --> 00:08:43,697
What was his name? Gus?

186
00:08:43,958 --> 00:08:44,959
Actually, it's Nick.

187
00:08:45,046 --> 00:08:46,134
Who's Nick?

188
00:08:47,831 --> 00:08:48,832
Gus is Nick.

189
00:08:49,746 --> 00:08:51,574
Not that Gus is a fake name.
It's not.

190
00:08:51,705 --> 00:08:53,358
It's his middle name.
He just-- He's--

191
00:08:53,489 --> 00:08:55,099
- Married.
- No.

192
00:08:55,186 --> 00:08:56,144
What's he hiding?

193
00:08:56,231 --> 00:08:57,493
Nothing, Zoe.

194
00:08:58,886 --> 00:09:00,322
I actually really liked him.

195
00:09:00,975 --> 00:09:02,716
He did the most romantic thing
after dinner.

196
00:09:03,238 --> 00:09:04,587
What? Try to fuck you?

197
00:09:04,674 --> 00:09:06,763
No. It was a first date.

198
00:09:06,894 --> 00:09:07,808
Why? Is he gay?

199
00:09:08,678 --> 00:09:09,853
Did you follow me yesterday?

200
00:09:09,984 --> 00:09:11,507
When have
I ever followed you, sis?

201
00:09:11,638 --> 00:09:13,291
I saw you at the bar
last night, Zoe.

202
00:09:13,378 --> 00:09:15,119
I was at lots of bars
last night.

203
00:09:17,295 --> 00:09:18,775
Come on.
Let me buy you some lunch.

204
00:09:18,862 --> 00:09:19,820
I want to hear all about...

205
00:09:20,298 --> 00:09:21,169
Nick.

206
00:09:21,343 --> 00:09:22,431
Nick, right.

207
00:09:22,953 --> 00:09:24,476
The guy whose name
rhymes with--

208
00:09:24,564 --> 00:09:25,434
Be nice.

209
00:09:27,262 --> 00:09:28,611
I'll be the nicest bitch
you ever met.

210
00:09:28,698 --> 00:09:31,179
["NEED SOMEONE" PLAYING]

211
00:09:31,875 --> 00:09:35,531
<i>♪ I've been living days
Like they'll never be over ♪</i>

212
00:09:36,097 --> 00:09:37,141
[PHONE CHIMES]

213
00:09:37,228 --> 00:09:39,448
<i>♪ As long as the sky is blue ♪</i>

214
00:09:39,622 --> 00:09:42,233
<i>♪ But if I saw you
Side of the street ♪</i>

215
00:09:42,364 --> 00:09:44,366
<i>♪ I'd pull over ♪</i>

216
00:09:44,758 --> 00:09:48,544
<i>♪ Do things I thought
I'd never do, do ♪</i>

217
00:09:48,979 --> 00:09:52,156
<i>♪ Laying with the windows down ♪</i>

218
00:09:53,027 --> 00:09:55,638
<i>♪ The seats bent back
All the way down ♪</i>

219
00:09:55,986 --> 00:09:58,162
<i>♪ Saturday
Drive through sunset ♪</i>

220
00:09:58,554 --> 00:10:00,034
<i>♪ Music loud</i>

221
00:10:00,121 --> 00:10:01,601
<i>♪ I'm okay ♪</i>

222
00:10:02,384 --> 00:10:03,777
<i>♪ Yeah, I'm happy</i>

223
00:10:03,864 --> 00:10:05,866
<i>♪ I don't need someone ♪</i>

224
00:10:06,649 --> 00:10:09,783
<i>♪ I'm happy
I don't need your love ♪</i>

225
00:10:10,697 --> 00:10:13,874
<i>♪ I'm happy but I want you</i>

226
00:10:14,439 --> 00:10:18,139
<i>♪ Yeah, I'm happy
I don't need someone ♪</i>

227
00:10:18,618 --> 00:10:19,662
<i>♪ I'm happy</i>

228
00:10:19,880 --> 00:10:22,056
["NOW I FLY" PLAYING] <i>♪ I'm in control ♪</i>

229
00:10:22,447 --> 00:10:24,754
<i>♪ I'm on a roll ♪</i>

230
00:10:24,885 --> 00:10:27,148
<i>♪ I don't know
What I've been feeling ♪</i>

231
00:10:27,278 --> 00:10:30,455
<i>♪ But now I know
I find the light ♪</i>

232
00:10:30,934 --> 00:10:32,544
<i>♪ I ride the high ♪</i>

233
00:10:33,415 --> 00:10:36,418
<i>♪ I believed in myself and now</i>

234
00:10:36,548 --> 00:10:38,638
<i>♪ I fly, I fly ♪</i>

235
00:10:39,247 --> 00:10:41,379
<i>♪ So high</i>

236
00:10:41,641 --> 00:10:43,425
<i>♪ I fly ♪</i>

237
00:10:43,512 --> 00:10:45,688
<i>♪ So high ♪</i>

238
00:10:47,821 --> 00:10:49,736
<i>♪ So high</i>

239
00:10:50,040 --> 00:10:51,912
<i>♪ I fly</i>

240
00:10:51,999 --> 00:10:53,957
<i>♪ So high ♪</i>

241
00:10:59,093 --> 00:11:00,355
[SONG FADES]

242
00:11:04,315 --> 00:11:07,579
[TENSE MUSIC PLAYING]

243
00:11:13,150 --> 00:11:14,064
Hi, Daddy.

244
00:11:19,853 --> 00:11:21,332
Can I make you a drink?

245
00:11:33,214 --> 00:11:34,345
Guess not.

246
00:11:56,890 --> 00:11:58,021
[SIGHS]

247
00:12:00,981 --> 00:12:02,330
Is that my Zoe?

248
00:12:03,766 --> 00:12:05,550
You always did
prefer Anna's bedroom,

249
00:12:05,637 --> 00:12:07,074
even when you were little.

250
00:12:08,597 --> 00:12:10,033
We used to try
and switch places,

251
00:12:10,599 --> 00:12:11,513
trick you.

252
00:12:12,035 --> 00:12:13,123
That never worked on me.

253
00:12:13,254 --> 00:12:15,430
I could tell my girls apart, blindfolded.

254
00:12:15,691 --> 00:12:16,953
We got you once or twice.

255
00:12:17,040 --> 00:12:17,954
No!

256
00:12:18,215 --> 00:12:20,217
Yeah. Dad was easier.

257
00:12:21,131 --> 00:12:22,045
Shocking.

258
00:12:23,264 --> 00:12:25,092
You know, he wouldn't even
look me in the eye?

259
00:12:25,614 --> 00:12:27,572
Honey, you can't let that
get to you.

260
00:12:27,659 --> 00:12:29,400
He's just obsessed
with his work right now.

261
00:12:29,661 --> 00:12:30,750
Very stressed.

262
00:12:32,882 --> 00:12:34,492
So what's going on, darling?

263
00:12:35,406 --> 00:12:36,581
Anna met someone.

264
00:12:37,060 --> 00:12:39,410
[TENSE MUSIC PLAYING]
Really? Who?

265
00:12:39,933 --> 00:12:41,804
Nick Hudson.

266
00:12:42,674 --> 00:12:44,154
He's rich and handsome.

267
00:12:46,678 --> 00:12:48,680
Well, that sounds
promising, hmm?

268
00:12:48,768 --> 00:12:49,986
I don't trust him.

269
00:12:52,641 --> 00:12:53,642
Why not?

270
00:12:54,469 --> 00:12:56,732
I spied on them a teensy bit
on their first date.

271
00:12:57,385 --> 00:12:59,082
Darling, I don't think
you should do that.

272
00:12:59,256 --> 00:13:01,824
He's way too hot not to be
a complete asshole.

273
00:13:03,130 --> 00:13:04,435
Maybe this one is different.

274
00:13:04,522 --> 00:13:05,785
They're all the same.

275
00:13:07,003 --> 00:13:09,005
Anna's just too sweet
to know the difference.

276
00:13:11,616 --> 00:13:12,661
Whoa-ho!

277
00:13:13,270 --> 00:13:15,838
Slow down there, cowgirl.
I can't keep up. [CHUCKLES]

278
00:13:16,491 --> 00:13:17,535
You should try.

279
00:13:22,758 --> 00:13:27,328
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

280
00:13:27,632 --> 00:13:29,547
[PHONE CHIMING]

281
00:13:39,122 --> 00:13:40,384
Fuck![GASPS]

282
00:13:40,950 --> 00:13:42,299
Ivan--Fuck off!

283
00:13:42,430 --> 00:13:43,823
- Hey! Hey!
- Fuck off!

284
00:13:43,910 --> 00:13:45,259
NICK: What the hell's
wrong with you, man?

285
00:13:45,346 --> 00:13:46,260
Wait, Nick!

286
00:13:46,651 --> 00:13:47,652
You stay the hell away
from her, you hear me?

287
00:13:47,783 --> 00:13:49,045
No! Stop, stop, stop.

288
00:13:49,132 --> 00:13:51,047
It's okay, it's okay.
Ivan, you know what to do.

289
00:13:51,265 --> 00:13:52,527
It's okay. I promise.

290
00:13:52,614 --> 00:13:53,833
Yeah.

291
00:13:58,663 --> 00:14:01,144
NICK: You have... Tourette's?

292
00:14:01,623 --> 00:14:02,580
Yeah.

293
00:14:02,667 --> 00:14:03,973
- I'm so sorry.
- IVAN: It really

294
00:14:04,800 --> 00:14:06,193
fucking sucks!

295
00:14:06,497 --> 00:14:07,542
What happened?

296
00:14:07,847 --> 00:14:09,979
Another fucking rejection.

297
00:14:10,284 --> 00:14:12,242
Sorry that I... Cock-sucking!

298
00:14:12,982 --> 00:14:13,896
...yelled.

299
00:14:14,244 --> 00:14:15,680
Ivan's been job hunting,
and it hasn't been easy.

300
00:14:15,767 --> 00:14:16,638
NICK: Oh.

301
00:14:16,943 --> 00:14:18,945
Ivan, this is, um, my--

302
00:14:19,597 --> 00:14:20,642
Boyfriend.

303
00:14:22,078 --> 00:14:23,558
[CHUCKLES] My boyfriend. Nick.

304
00:14:24,124 --> 00:14:27,997
Anna's the, uh, nicest person
I've ever met.

305
00:14:28,563 --> 00:14:30,739
You're pretty... F--

306
00:14:30,957 --> 00:14:31,871
...lucky.

307
00:14:32,306 --> 00:14:33,960
Hey, it's a pleasure
to meet you, Ivan.

308
00:14:34,047 --> 00:14:35,787
I'm sorry to hear
you're having a rough time.

309
00:14:36,919 --> 00:14:38,442
Hey, why don't we go
get some coffee?

310
00:14:38,529 --> 00:14:39,487
I was just closing up,

311
00:14:39,835 --> 00:14:40,967
but you know I always
have time for my friends.

312
00:14:42,316 --> 00:14:43,186
Yeah.

313
00:14:43,752 --> 00:14:45,580
Yeah? Let's do it.

314
00:14:48,017 --> 00:14:48,975
Hey, Nick?

315
00:14:50,628 --> 00:14:52,326
I'm sorry if this makes us
miss the movie.

316
00:14:52,456 --> 00:14:55,372
You have no idea
how wonderful you are, do you?

317
00:15:06,775 --> 00:15:10,213
Oh, wow!
Anna, this is incredible.

318
00:15:10,692 --> 00:15:12,085
Thank you. [CHUCKLES SOFTLY][EXHALES]

319
00:15:12,433 --> 00:15:13,651
Is it, uh,

320
00:15:14,391 --> 00:15:16,872
too rude to ask
how you can afford this place?

321
00:15:17,786 --> 00:15:19,962
I mean, I imagine the reward
of working at shelters

322
00:15:20,093 --> 00:15:22,834
is helping people,
not a big paycheck.

323
00:15:23,400 --> 00:15:24,314
Hmm.

324
00:15:27,404 --> 00:15:28,362
NICK: Wow!

325
00:15:29,232 --> 00:15:30,233
It's not rude.

326
00:15:31,539 --> 00:15:33,367
I may have
a bit of a trust fund.

327
00:15:34,890 --> 00:15:37,371
I was born very lucky, so...

328
00:15:38,328 --> 00:15:39,416
I always try and give back.

329
00:15:39,547 --> 00:15:40,461
Yeah.

330
00:15:40,722 --> 00:15:41,853
["DON'’T TOUCH" PLAYING]

331
00:15:41,984 --> 00:15:44,334
<i>♪ It's forbidden touching skin ♪</i>

332
00:15:44,465 --> 00:15:46,989
<i>♪ Wear your halo
I'm a sin ♪</i>

333
00:15:47,076 --> 00:15:48,512
<i>♪ You store ♪</i>

334
00:15:48,991 --> 00:15:51,037
<i>♪ In your mind ♪ In your mind</i>

335
00:15:51,124 --> 00:15:52,342
<i>♪ And you're ♪</i>

336
00:15:52,516 --> 00:15:54,866
<i>♪ Trying to hide it
But you want me ♪</i>

337
00:15:55,389 --> 00:15:57,304
[CHUCKLES]

338
00:15:57,652 --> 00:15:59,349
<i>♪ I don't mind it if you look ♪</i>

339
00:15:59,436 --> 00:16:00,829
<i>♪ Don't touch ♪</i>

340
00:16:00,960 --> 00:16:04,572
<i>♪ Don't touch ♪</i>

341
00:16:05,181 --> 00:16:06,356
<i>♪ Don't touch</i>

342
00:16:09,185 --> 00:16:11,622
I love you, Anna.

343
00:16:14,364 --> 00:16:15,757
I love you too, Gus.

344
00:16:16,845 --> 00:16:17,933
[CHUCKLES]

345
00:16:19,108 --> 00:16:22,677
<i>♪ Don't touch, don't touch
Don't touch ♪</i>

346
00:16:22,894 --> 00:16:25,245
<i>♪ Don't touch, don't touch ♪</i>

347
00:16:25,462 --> 00:16:27,073
<i>♪ Don't touch</i> [SONG CONCLUDES]

348
00:16:27,812 --> 00:16:31,599
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

349
00:16:58,495 --> 00:17:00,236
- ANNA: Hey, you.
- Jesus.

350
00:17:01,368 --> 00:17:03,283
They do this
in all of my favorite movies.

351
00:17:03,370 --> 00:17:05,111
Oh, ho... Oh, my God, Nick.

352
00:17:05,241 --> 00:17:07,243
I just realized
we haven't had "the talk."

353
00:17:07,330 --> 00:17:08,505
What?

354
00:17:08,810 --> 00:17:10,029
Do you like rom-coms?

355
00:17:10,116 --> 00:17:11,117
[GROANS]

356
00:17:11,291 --> 00:17:12,292
I mean...

357
00:17:12,901 --> 00:17:15,077
yeah, of course I do.
I'm not a sociopath.

358
00:17:15,164 --> 00:17:16,078
Okay. Phew!

359
00:17:16,252 --> 00:17:18,124
[CHUCKLES] Just making sure.

360
00:17:18,254 --> 00:17:19,995
Hey, you didn't tell me
you have a twin.

361
00:17:20,387 --> 00:17:21,344
I didn't?

362
00:17:21,562 --> 00:17:22,563
Are you sure?

363
00:17:22,867 --> 00:17:24,478
Yeah! I'm pretty sure
I would remember that.

364
00:17:24,608 --> 00:17:25,522
Mm.

365
00:17:26,480 --> 00:17:27,524
Well, that's Zoe.

366
00:17:28,438 --> 00:17:29,744
NICK: Wow. Zoe.

367
00:17:30,745 --> 00:17:32,355
It's crazy.
She looks just like you.

368
00:17:32,486 --> 00:17:33,965
That's how identical twins
work, Nick.

369
00:17:34,053 --> 00:17:36,142
Oh, got you. [CHUCKLES][CHUCKLES]

370
00:17:37,926 --> 00:17:40,407
She, uh...
she lives here with you?

371
00:17:40,885 --> 00:17:42,713
- Oh, um, sometimes.
- Yeah?

372
00:17:44,846 --> 00:17:47,022
She's... been through a lot.

373
00:17:48,371 --> 00:17:51,722
Breakdowns, addiction, rehab.

374
00:17:53,724 --> 00:17:55,596
I just try and take care
of the people I love.

375
00:18:00,383 --> 00:18:01,210
Speaking of...

376
00:18:02,472 --> 00:18:03,952
- Come and eat.
- NICK: Ooh, hoo, hoo!

377
00:18:04,909 --> 00:18:06,346
<i>Are you sure I can't help you?</i>

378
00:18:06,433 --> 00:18:07,303
Positive.

379
00:18:07,564 --> 00:18:08,522
["FEELIN' LIKE YEAH YEAH YEAH"
PLAYING]

380
00:18:08,783 --> 00:18:10,219
<i>♪ Got me singing
Like yeah, yeah, yeah ♪</i>

381
00:18:10,306 --> 00:18:12,308
<i>♪ Got me moving
Like yeah, yeah, yeah ♪</i>

382
00:18:15,094 --> 00:18:16,834
NICK: Wow.
Heart-shaped pancakes?

383
00:18:17,008 --> 00:18:18,227
These look incredible.

384
00:18:18,575 --> 00:18:20,882
They're my favorite.
I really hope you like them.

385
00:18:23,798 --> 00:18:25,452
- Thank you.
- Now pass me the syrup.

386
00:18:25,626 --> 00:18:26,888
[BOTH CHUCKLE]

387
00:18:27,106 --> 00:18:28,237
Let me know what you think.

388
00:18:28,411 --> 00:18:29,804
["GET DOWN" PLAYING]

389
00:18:30,065 --> 00:18:31,849
I'm unstoppable today, buddy!

390
00:18:32,241 --> 00:18:33,634
Maybe she's the one.

391
00:18:33,721 --> 00:18:35,026
Yo, would you cut it out?

392
00:18:35,114 --> 00:18:36,506
I'm trying to make
some money over here.

393
00:18:36,637 --> 00:18:38,856
Life on this side of the fence
is quite nice.

394
00:18:39,770 --> 00:18:40,989
You should join us, Nick.

395
00:18:42,338 --> 00:18:44,645
<i>♪ We'll take it slow
Hit the floor ♪</i>

396
00:18:44,732 --> 00:18:46,473
<i>♪ Baby, get down with me ♪</i>

397
00:18:46,560 --> 00:18:48,997
<i>♪ Get down, get down
Get down... ♪</i>

398
00:18:49,128 --> 00:18:52,043
I'm way too hung over
for all that happy bullshit.

399
00:18:52,392 --> 00:18:53,349
<i>♪ Get down, get down... ♪</i>

400
00:18:53,436 --> 00:18:54,916
You finally fucked him?

401
00:18:55,090 --> 00:18:58,354
<i>♪ Get down, get down, get down</i> [CHUCKLES]

402
00:18:58,746 --> 00:19:00,226
<i>♪ Get down... ♪</i>

403
00:19:01,923 --> 00:19:03,054
Nick: <i>Tell you what, man.</i>

404
00:19:04,143 --> 00:19:05,753
She is always on my mind.

405
00:19:05,840 --> 00:19:06,841
Dude.

406
00:19:07,015 --> 00:19:07,929
What?

407
00:19:08,016 --> 00:19:10,061
You're talking
in song titles now.

408
00:19:10,149 --> 00:19:12,020
Sheesh! [CHUCKLES]
Leave me alone.

409
00:19:12,151 --> 00:19:13,195
Accept it. Come on.

410
00:19:13,587 --> 00:19:14,588
Who was in my room?

411
00:19:14,718 --> 00:19:15,763
It was just Nick,

412
00:19:16,111 --> 00:19:17,504
looking at
that cute photo of us.

413
00:19:17,591 --> 00:19:19,593
You know I don't like people
messing with my stuff.

414
00:19:20,246 --> 00:19:21,725
He wasn't messing with anything.

415
00:19:22,117 --> 00:19:22,987
I promise.

416
00:19:26,904 --> 00:19:28,863
[CELL PHONE RINGS][SONG FADES]

417
00:19:29,994 --> 00:19:31,692
Hey, Rebecca. Can I call you
in, like, five minutes?

418
00:19:31,779 --> 00:19:32,867
Mom broke her hip, Nick.

419
00:19:32,954 --> 00:19:33,868
NICK: <i>Aw, shit.</i>

420
00:19:33,955 --> 00:19:35,696
What happened? Is she okay?

421
00:19:35,783 --> 00:19:37,654
No cell phones allowed in here.

422
00:19:38,177 --> 00:19:39,265
Oh, my God.

423
00:19:39,613 --> 00:19:40,788
NICK: <i>Bec,
are you at the hospital?</i>

424
00:19:45,488 --> 00:19:46,402
Rebecca?

425
00:19:47,751 --> 00:19:49,840
She already had surgery,
and, uh,

426
00:19:50,754 --> 00:19:51,929
they found something bad.

427
00:19:55,368 --> 00:19:56,412
Okay, what hospital?

428
00:19:59,502 --> 00:20:01,330
[CELL PHONE RINGS] <i>♪ Ooh la la la</i>

429
00:20:01,417 --> 00:20:03,724
<i>♪ This must be love... ♪</i>

430
00:20:03,854 --> 00:20:05,073
ZOE: Is that him?

431
00:20:05,682 --> 00:20:06,683
I wanna answer it.

432
00:20:06,770 --> 00:20:07,684
No.

433
00:20:08,468 --> 00:20:09,512
Hey, you!

434
00:20:09,773 --> 00:20:11,210
NICK: <i>Hey, Anna. Uh...</i>

435
00:20:11,949 --> 00:20:12,820
What's wrong?

436
00:20:13,429 --> 00:20:15,605
Uh, it's my mom.
She broke her hip.

437
00:20:15,692 --> 00:20:17,172
Oh, no, Nick. I'm so sorry.

438
00:20:17,303 --> 00:20:19,130
Yeah, it's not just that.
They, uh,

439
00:20:19,740 --> 00:20:22,264
<i>they think they found cancer,
and it's pretty advanced.</i>

440
00:20:22,395 --> 00:20:23,265
Oh, my God.

441
00:20:23,352 --> 00:20:24,745
<i>Nick, I'm so sorry.</i>

442
00:20:24,832 --> 00:20:25,963
Yeah, I gotta go
to the hospital.

443
00:20:26,094 --> 00:20:28,792
Okay. Um...
well, I'm coming with you.

444
00:20:28,879 --> 00:20:29,967
Okay, thanks.

445
00:20:30,794 --> 00:20:31,839
I'll see you soon.

446
00:20:31,969 --> 00:20:34,581
[TENSE MUSIC PLAYING]

447
00:20:41,892 --> 00:20:43,633
ANNOUNCER: [OVER PA]
<i>Dr. Wong, phone call, please.</i>

448
00:20:43,720 --> 00:20:45,592
<i>Dr. Wong, phone call, please.</i>

449
00:20:53,208 --> 00:20:54,253
Hey.

450
00:20:55,166 --> 00:20:56,516
Hi, sweetie.

451
00:20:57,212 --> 00:20:58,866
[CHUCKLES]
NICK: Hi, Mom.

452
00:20:59,301 --> 00:21:02,391
I think I finally understand
why people do drugs.

453
00:21:02,522 --> 00:21:03,479
[CHUCKLES SOFTLY]

454
00:21:03,697 --> 00:21:04,828
[CHUCKLES]

455
00:21:06,308 --> 00:21:07,266
Um...

456
00:21:08,005 --> 00:21:09,093
so, Mom--

457
00:21:09,180 --> 00:21:10,356
PAMELA: It's okay, sweetheart.

458
00:21:10,704 --> 00:21:12,401
The doctor told me everything.

459
00:21:13,097 --> 00:21:16,144
You know, whatever happens,
I'm a lucky woman.

460
00:21:17,580 --> 00:21:19,713
I had the best kids
in the whole world.

461
00:21:23,499 --> 00:21:24,457
Who's this?

462
00:21:25,458 --> 00:21:26,372
Hi.

463
00:21:27,024 --> 00:21:28,504
I'm Anna, Mrs. Hudson.

464
00:21:29,505 --> 00:21:30,680
A friend of Nick's.

465
00:21:31,812 --> 00:21:33,466
A special friend, I hope?

466
00:21:33,553 --> 00:21:34,815
[CHUCKLES SOFTLY]

467
00:21:34,945 --> 00:21:35,990
ANNA: Are your feet cold?

468
00:21:36,338 --> 00:21:37,992
Oh, I can find you some socks.

469
00:21:38,471 --> 00:21:39,515
Oh, uh-- [CHUCKLES]

470
00:21:39,907 --> 00:21:42,388
That's very sweet of you,
but you don't have to do that.

471
00:21:42,518 --> 00:21:43,563
I don't mind.

472
00:21:43,693 --> 00:21:45,652
Did your daughter
bring you anything?

473
00:21:45,913 --> 00:21:46,957
[CHUCKLES SOFTLY]

474
00:21:48,132 --> 00:21:49,177
Got 'em.

475
00:21:49,264 --> 00:21:50,439
How did you know?

476
00:21:50,526 --> 00:21:51,832
[CHUCKLES]

477
00:21:52,746 --> 00:21:54,922
I just wanna make sure
you are cozy.

478
00:21:56,271 --> 00:21:57,359
[CHUCKLES SOFTLY]

479
00:22:00,884 --> 00:22:02,190
Why don't we get some dinner?

480
00:22:03,844 --> 00:22:05,019
- Yeah?
- Yeah.

481
00:22:06,977 --> 00:22:08,370
You still have time with her.

482
00:22:10,416 --> 00:22:12,200
We're gonna help her
fight this, okay?

483
00:22:12,853 --> 00:22:13,767
Yeah.

484
00:22:15,159 --> 00:22:16,204
Yeah.

485
00:22:17,814 --> 00:22:18,989
[EXHALES SHARPLY]

486
00:22:19,207 --> 00:22:23,429
[PLAYFUL MUSIC PLAYING]

487
00:22:23,646 --> 00:22:24,604
Hey.

488
00:22:28,259 --> 00:22:29,348
Will you marry me?

489
00:22:29,435 --> 00:22:31,828
I... I... I already
fucked this up.

490
00:22:32,002 --> 00:22:34,309
I don't even have a ring,
but we'll go
pick one out together.

491
00:22:35,484 --> 00:22:36,877
Life is too short

492
00:22:37,573 --> 00:22:39,401
and I wanna spend
the rest of mine with you.

493
00:22:40,010 --> 00:22:41,185
- Yes.
- NICK: Yes?

494
00:22:41,272 --> 00:22:43,100
- Yes?
- ANNA: Yes! Oh, my God!

495
00:22:45,146 --> 00:22:47,235
- I love you.
- Mm. I love you.

496
00:22:47,801 --> 00:22:49,150
Oh! Becs!

497
00:22:49,455 --> 00:22:51,674
Uh, Anna,
this is my sister, Rebecca.

498
00:22:51,761 --> 00:22:54,068
Uh, Rebecca, this is Anna,
my, uh...

499
00:22:54,155 --> 00:22:55,591
Fiancée, apparently?

500
00:22:55,939 --> 00:22:57,027
Yeah. Yeah.

501
00:22:57,114 --> 00:22:59,247
It's so nice
to meet you, Rebecca.

502
00:23:00,466 --> 00:23:01,380
Wow!

503
00:23:03,033 --> 00:23:04,513
How long have
you guys known each other?

504
00:23:04,600 --> 00:23:05,601
[BOTH CHUCKLE]

505
00:23:05,688 --> 00:23:06,907
How long has it been?

506
00:23:07,124 --> 00:23:08,778
- Six weeks.
- Six weeks.

507
00:23:08,865 --> 00:23:11,564
Well... congrats! I guess.

508
00:23:12,347 --> 00:23:13,304
How's Mom?

509
00:23:13,783 --> 00:23:16,307
Yeah, you know--She's doing so well, mentally.

510
00:23:16,438 --> 00:23:17,526
- NICK: Yeah.
- ANNA: I mean, obviously,

511
00:23:17,874 --> 00:23:20,399
there's a tough road ahead,
but Pamela's a fighter.

512
00:23:21,095 --> 00:23:22,096
Mm.

513
00:23:23,445 --> 00:23:25,839
Okay, then.
I'm gonna go see the fighter.

514
00:23:29,756 --> 00:23:30,757
Excuse me.

515
00:23:32,541 --> 00:23:34,064
It was really nice
to meet you, Becs.

516
00:23:35,196 --> 00:23:36,545
Yeah. Yeah.

517
00:23:38,678 --> 00:23:41,289
- Was I too much?
- No, you're never too much.

518
00:23:41,420 --> 00:23:42,551
You were perfect.

519
00:23:43,552 --> 00:23:45,554
Becca just takes some time
to warm up to people,

520
00:23:45,685 --> 00:23:46,555
that's all.

521
00:23:48,557 --> 00:23:50,167
- Are we crazy?
- No.

522
00:23:51,255 --> 00:23:52,343
- Okay, yeah, maybe a little.
- Yeah.

523
00:23:52,431 --> 00:23:53,344
[BOTH LAUGH]

524
00:23:53,432 --> 00:23:54,345
ZOE: <i>Are you fucking crazy?</i>

525
00:23:54,868 --> 00:23:55,912
You just met him!

526
00:23:55,999 --> 00:23:57,218
I mean, what the fuck, Anna?

527
00:23:57,305 --> 00:23:58,175
I didn't just meet him.

528
00:23:58,262 --> 00:23:59,394
Yes, you did.

529
00:23:59,655 --> 00:24:01,309
You haven't even
introduced me to him yet.

530
00:24:01,527 --> 00:24:02,397
Why?

531
00:24:02,484 --> 00:24:03,485
You haven't asked.

532
00:24:04,051 --> 00:24:05,400
It's because you know I'll see
right through his bullshit.

533
00:24:05,835 --> 00:24:07,010
He's a player, isn't he?

534
00:24:07,271 --> 00:24:08,403
You always trust so easily.

535
00:24:08,577 --> 00:24:09,752
He's not a player, Zoe.

536
00:24:09,839 --> 00:24:11,232
Bet he's got
a kid hidden away somewhere.

537
00:24:11,493 --> 00:24:12,755
- No.
- Divorced?

538
00:24:12,929 --> 00:24:14,322
No! It's nothing like that.

539
00:24:14,540 --> 00:24:15,976
Why'd he split up
with his last ex?

540
00:24:16,629 --> 00:24:18,413
Think, Anna. Think.

541
00:24:18,500 --> 00:24:19,458
I don't know.

542
00:24:19,719 --> 00:24:21,242
We haven't talked
about any serious exes.

543
00:24:21,634 --> 00:24:22,591
There you go.

544
00:24:23,026 --> 00:24:24,288
He's afraid of commitment.

545
00:24:24,375 --> 00:24:26,639
Afraid of commitment?
He proposed to me, Zoe!

546
00:24:28,510 --> 00:24:29,555
Where's the ring?

547
00:24:30,991 --> 00:24:32,253
Oh, my God, Anna.

548
00:24:32,558 --> 00:24:33,994
It was
a spur-of-the-moment thing.

549
00:24:34,908 --> 00:24:36,387
That's what made it
so romantic.

550
00:24:36,692 --> 00:24:37,693
Don't you get that?

551
00:24:39,173 --> 00:24:40,391
What is wrong with you?

552
00:24:41,654 --> 00:24:42,785
Are you just so damaged

553
00:24:42,872 --> 00:24:44,047
that you can't
believe in anyone?

554
00:24:44,178 --> 00:24:48,835
[TENSE MUSIC PLAYING]

555
00:24:51,968 --> 00:24:52,969
Zoe!

556
00:25:00,977 --> 00:25:01,978
["ETERNITY" PLAYING]

557
00:25:02,196 --> 00:25:04,111
<i>♪ Hey, everybody
Feel the heat... ♪</i>

558
00:25:04,459 --> 00:25:05,895
ANNA: <i>I love my ring.</i>

559
00:25:06,679 --> 00:25:07,941
NICK: I love you.

560
00:25:08,158 --> 00:25:10,465
<i>♪ To the music endlessly ♪</i>

561
00:25:10,552 --> 00:25:11,858
<i>♪ Let's come together ♪</i>

562
00:25:11,945 --> 00:25:13,860
<i>♪ In a major harmony... ♪</i>

563
00:25:13,990 --> 00:25:14,904
Are you nervous?

564
00:25:14,991 --> 00:25:16,253
Yeah, just a bit nervous.

565
00:25:16,340 --> 00:25:17,341
You'll be great.

566
00:25:17,690 --> 00:25:18,865
<i>♪ Eternity</i>

567
00:25:19,082 --> 00:25:20,867
<i>♪ Everybody, feel the heat ♪</i>

568
00:25:20,997 --> 00:25:22,651
<i>♪ Electricity ♪</i>

569
00:25:22,738 --> 00:25:24,087
<i>♪ My heart is beating ♪</i>

570
00:25:24,174 --> 00:25:26,960
<i>♪ To the music endlessly... ♪</i>

571
00:25:27,656 --> 00:25:28,701
Whoa.

572
00:25:29,179 --> 00:25:30,833
So you grew up in a mansion?

573
00:25:31,094 --> 00:25:32,705
I wouldn't call it a mansion.

574
00:25:32,835 --> 00:25:34,881
Well, everyone else would.[CHUCKLES]

575
00:25:35,664 --> 00:25:36,535
You ready?

576
00:25:36,665 --> 00:25:37,623
Yeah.

577
00:25:37,840 --> 00:25:39,494
They're gonna love you,
I know it.

578
00:25:42,497 --> 00:25:43,803
- Let's do it.
- Let's do it!

579
00:25:45,108 --> 00:25:46,240
Mom?

580
00:25:46,414 --> 00:25:48,285
ALEXIA: Anna! Hi, sweetie![CHUCKLES]

581
00:25:49,025 --> 00:25:51,027
Oh, it's so good
to have you home.

582
00:25:51,114 --> 00:25:52,159
[CHUCKLES SOFTLY]

583
00:25:52,507 --> 00:25:54,291
This is the guy I've been
telling you about, Nick.

584
00:25:54,378 --> 00:25:55,771
- ALEXIA: Hi. Nice to meet you.
- NICK: Hi.

585
00:25:55,858 --> 00:25:57,338
- It's great to meet you.
- Oh... oh, okay.

586
00:25:57,425 --> 00:25:58,469
[CHUCKLES AWKWARDLY] You too.

587
00:25:58,600 --> 00:25:59,558
Beautiful home.

588
00:25:59,645 --> 00:26:00,602
Dad, is that you?

589
00:26:00,689 --> 00:26:02,082
- Yes. Hey, honey.
- ANNA: Hi!

590
00:26:02,169 --> 00:26:03,257
Oh, my God,
you look beautiful, Anna.

591
00:26:03,387 --> 00:26:04,301
Oh, thank you.

592
00:26:04,388 --> 00:26:06,129
You look great. [GRUNTS SOFTLY]

593
00:26:06,913 --> 00:26:08,349
This... is Nick.

594
00:26:08,436 --> 00:26:09,698
- Pleasure to meet you, sir.
- DAVID: Oh, no.

595
00:26:09,829 --> 00:26:11,570
It's David. It's David.
Nice to meet you.

596
00:26:11,657 --> 00:26:13,267
Oh, my God. Champagne? Wow.

597
00:26:13,354 --> 00:26:14,529
[CHUCKLES]
We're celebrating, huh?

598
00:26:14,616 --> 00:26:15,835
Yeah. [LAUGHS]
Beautiful.

599
00:26:15,922 --> 00:26:16,923
ALEXIA: Thank you.

600
00:26:17,837 --> 00:26:18,664
We're getting married!

601
00:26:19,229 --> 00:26:20,883
- What?
- Oh?

602
00:26:20,970 --> 00:26:21,971
ANNA: Yeah!

603
00:26:22,058 --> 00:26:23,146
- Oh!
- Wow. Uh--

604
00:26:23,451 --> 00:26:24,844
- ALEXIA: Wow.
- Isn't it so pretty?

605
00:26:25,105 --> 00:26:26,541
Wow, I guess
- we really are celebrating.
- It's extraordinary.

606
00:26:26,628 --> 00:26:27,586
ANNA: What do you think?

607
00:26:27,673 --> 00:26:29,239
It's beautiful. Congratulations.

608
00:26:29,326 --> 00:26:31,067
Um, so, uh,
we'll get this on some ice,

609
00:26:31,154 --> 00:26:33,287
and we've got some
hors d'oeuvres on the island.

610
00:26:33,374 --> 00:26:34,854
- Come on.
- Yeah. All right.

611
00:26:36,116 --> 00:26:37,247
Alexia: We'll get that
on some ice.

612
00:26:44,385 --> 00:26:45,908
David: <i>So tell me
about yourself, Nick.</i>

613
00:26:45,995 --> 00:26:46,909
<i>So, where are you from?</i>

614
00:26:47,301 --> 00:26:48,345
I'm from Westdale.

615
00:26:48,432 --> 00:26:49,825
- Oh, okay.
- Yeah, born and raised.

616
00:26:49,912 --> 00:26:51,087
Uh-huh.

617
00:26:51,522 --> 00:26:53,786
And... and how long have, uh,
you and Anna known each other?

618
00:26:53,873 --> 00:26:56,179
Oh, gosh, only about two months.

619
00:26:57,746 --> 00:26:59,487
[EXHALES SHARPLY]
NICK: Yeah.

620
00:26:59,661 --> 00:27:02,142
Um, I know that this
must seem impulsive,

621
00:27:02,359 --> 00:27:04,927
but I'm very serious
about your daughter.

622
00:27:06,102 --> 00:27:07,756
I've never met anyone like her.

623
00:27:08,496 --> 00:27:11,325
Under normal circumstances,
we would've taken more time,

624
00:27:11,412 --> 00:27:14,067
and I would've asked
for your permission.

625
00:27:14,415 --> 00:27:16,286
I apologize for that, but...

626
00:27:18,506 --> 00:27:20,377
And... and what else
has Anna told you

627
00:27:20,508 --> 00:27:21,727
about, uh, her past?

628
00:27:22,553 --> 00:27:23,554
Uh...

629
00:27:24,338 --> 00:27:25,644
I guess just the basics.

630
00:27:26,645 --> 00:27:27,602
Why do you ask?

631
00:27:27,689 --> 00:27:29,256
[DOOR SLIDES OPENING]

632
00:27:30,170 --> 00:27:32,607
Aw! Look at my two men
getting to know each other.

633
00:27:32,694 --> 00:27:33,564
[EERIE MUSIC PLAYING]

634
00:27:33,652 --> 00:27:34,653
Dinner's ready.

635
00:27:35,566 --> 00:27:37,133
- Great.
- Nick: All right.

636
00:27:38,265 --> 00:27:39,222
David: Bon appétit.

637
00:27:39,353 --> 00:27:41,094
NICK: Wow, this looks delicious.

638
00:27:41,572 --> 00:27:42,791
- Thank you.
- Yeah.

639
00:27:43,400 --> 00:27:44,532
No plate for Zoe?

640
00:27:45,576 --> 00:27:48,231
Oh, uh...
Zo... Zoe won't be joining us.

641
00:27:48,971 --> 00:27:50,756
Why not? She said she'd come.

642
00:27:50,886 --> 00:27:52,583
Oh, she told me she was busy.

643
00:27:53,193 --> 00:27:54,194
Busy with what?

644
00:27:54,498 --> 00:27:56,283
I don't know, Anna.
You'll have to ask her.

645
00:27:56,413 --> 00:27:59,025
Oh, well, looking forward
to meeting her,

646
00:27:59,112 --> 00:28:00,156
at some point.

647
00:28:01,854 --> 00:28:02,855
So, uh...

648
00:28:03,116 --> 00:28:05,161
when were you two thinking
of having the wedding?

649
00:28:05,248 --> 00:28:07,250
- Alexia.
- What?

650
00:28:07,424 --> 00:28:08,991
There's no need to pressure them

651
00:28:09,078 --> 00:28:11,080
into some kind of
arbitrary date, I think.

652
00:28:11,211 --> 00:28:12,952
I'm... I'm sure you wanna take
your time, right?

653
00:28:13,039 --> 00:28:14,170
No, that's not what I'm--

654
00:28:14,257 --> 00:28:15,868
I was actually thinking
sooner than later.

655
00:28:16,564 --> 00:28:17,870
Well... how soon?

656
00:28:18,653 --> 00:28:20,829
Maybe in, like, six weeks or so?

657
00:28:21,438 --> 00:28:22,309
Oh...

658
00:28:23,397 --> 00:28:25,660
darling, tha... that's way
too short a time

659
00:28:25,791 --> 00:28:27,183
to plan a proper wedding.

660
00:28:27,836 --> 00:28:28,924
Yeah, but...

661
00:28:30,534 --> 00:28:32,841
we're not sure how much time
we have left with Nick's mom,

662
00:28:32,928 --> 00:28:33,886
so I just wanna make sure

663
00:28:34,190 --> 00:28:35,714
that she's healthy enough
to enjoy the day.

664
00:28:36,279 --> 00:28:38,238
Oh, I... I'm sorry.
I didn't know. I'm...

665
00:28:40,719 --> 00:28:41,763
Please. It's okay.

666
00:28:42,764 --> 00:28:44,287
What if we have it here?

667
00:28:45,201 --> 00:28:46,463
The ceremony, out back?

668
00:28:46,768 --> 00:28:48,074
It'd be perfect.

669
00:28:49,553 --> 00:28:50,554
What do you think, Nick?

670
00:28:51,120 --> 00:28:53,035
NICK: Oh, gosh, I mean,

671
00:28:53,122 --> 00:28:54,863
it's a beautiful home, but...

672
00:28:55,777 --> 00:28:56,996
we don't want to impose.

673
00:28:57,213 --> 00:28:58,345
Oh, don't be silly.

674
00:28:58,475 --> 00:28:59,520
It's settled.

675
00:29:00,347 --> 00:29:01,348
Cheers.

676
00:29:02,871 --> 00:29:03,785
DAVID: Yeah. Cheers.

677
00:29:03,872 --> 00:29:04,743
Cheers.

678
00:29:05,787 --> 00:29:06,745
Thanks, Daddy.

679
00:29:07,006 --> 00:29:07,876
Cheers.

680
00:29:10,096 --> 00:29:11,488
NICK: This really is delicious.

681
00:29:12,620 --> 00:29:13,664
ANNA: Told you.

682
00:29:13,839 --> 00:29:16,232
[CORK POPS]
NICK: <i>Whoo!</i>

683
00:29:16,363 --> 00:29:18,408
<i>Mom, thanks for having us.</i>[PLAYFUL MUSIC PLAYING]

684
00:29:18,495 --> 00:29:19,801
[CHUCKLES]
Mom--

685
00:29:19,932 --> 00:29:21,107
Oh, ho, ho.

686
00:29:21,324 --> 00:29:23,152
Okay, I honestly don't think
you should have any, Mom.

687
00:29:23,283 --> 00:29:25,720
Oh, Rebecca! Of course I should.

688
00:29:25,851 --> 00:29:28,027
Moments like this
need to be celebrated properly.

689
00:29:28,723 --> 00:29:32,118
Here's to the future
Mr. and Mrs. Nicholas Hudson.

690
00:29:32,205 --> 00:29:33,119
Cheers!

691
00:29:33,206 --> 00:29:34,294
- Cheers.
- Cheers.

692
00:29:36,122 --> 00:29:38,124
Okay, not too much, Mom.
You're on way too many meds.

693
00:29:38,211 --> 00:29:39,647
Calm down! She's fine.

694
00:29:40,039 --> 00:29:42,389
PAMELA: Anna,
why don't you sit next to me?

695
00:29:42,998 --> 00:29:44,478
And I wanna hear all about

696
00:29:44,565 --> 00:29:45,914
what you're thinking
for the wedding.

697
00:29:46,001 --> 00:29:47,481
Oh, I love that.[CHUCKLES]

698
00:29:47,568 --> 00:29:48,482
[CHUCKLES]

699
00:29:50,266 --> 00:29:51,398
Rebecca,

700
00:29:51,528 --> 00:29:53,661
scoot over so Anna can sit down.

701
00:29:55,315 --> 00:29:56,533
- Come on.
- ANNA: Excuse me, Becs.

702
00:29:58,231 --> 00:29:59,885
Well, I don't have
all the details planned out yet.

703
00:30:00,233 --> 00:30:02,104
Oh, come on.
Be honest with me, Anna.

704
00:30:02,191 --> 00:30:04,367
You've been planning this
since you were a little girl,

705
00:30:04,454 --> 00:30:05,325
haven't you?

706
00:30:08,719 --> 00:30:09,677
Maybe a little.

707
00:30:09,764 --> 00:30:11,070
[LAUGHS][CHUCKLES]

708
00:30:11,157 --> 00:30:12,332
Every girl does.

709
00:30:12,462 --> 00:30:13,420
[CHUCKLES]

710
00:30:13,507 --> 00:30:14,464
Not me.

711
00:30:15,074 --> 00:30:16,031
Nick: <i>What?</i>

712
00:30:16,162 --> 00:30:17,859
Mom wants
to leave you everything?

713
00:30:18,251 --> 00:30:19,556
You've gotta be fucking kidding.

714
00:30:19,730 --> 00:30:21,602
Don't look at me!
It was her decision.

715
00:30:21,950 --> 00:30:23,430
- I'm sure it was.
- Yeah, it was!

716
00:30:23,517 --> 00:30:25,345
- Okay. Yeah.
- Are you guys okay?

717
00:30:25,432 --> 00:30:26,825
Yup. I was just leaving.

718
00:30:29,001 --> 00:30:29,958
Hey, Rebecca?

719
00:30:30,654 --> 00:30:32,004
I just have a quick question.

720
00:30:32,439 --> 00:30:33,440
Yup?

721
00:30:35,224 --> 00:30:36,617
Would you be a bridesmaid?

722
00:30:37,487 --> 00:30:39,489
I know it's a lot,
and it's crazy right now,

723
00:30:39,576 --> 00:30:40,795
and there's a lot going on,
but...

724
00:30:41,491 --> 00:30:43,711
I would really, really love it
if you were in the wedding.

725
00:30:43,972 --> 00:30:45,713
I'll make it easy.
It's just you and Zoe,

726
00:30:45,800 --> 00:30:48,063
the ceremony is small,
and I'm rambling now, but...

727
00:30:48,194 --> 00:30:50,065
I would really love it.
It would mean so much to me.

728
00:30:50,152 --> 00:30:50,979
What do you think?

729
00:30:53,460 --> 00:30:55,418
- Okay, sure. Why not, yeah.
- ANNA: Really?

730
00:30:55,549 --> 00:30:56,767
- Yay! I'm so excited!
- Yay. Ow!

731
00:30:56,855 --> 00:30:57,899
- That was my toe.
- ANNA: Sorry, sorry.

732
00:30:57,986 --> 00:30:59,858
I'm so excited! Thank you!

733
00:31:00,162 --> 00:31:01,250
I'm so excited!

734
00:31:01,381 --> 00:31:02,338
Okay. Can you--

735
00:31:02,512 --> 00:31:03,818
- It's gonna be so fun!
- All right.

736
00:31:07,735 --> 00:31:08,692
Bye.

737
00:31:08,910 --> 00:31:11,826
[ENGINE REVVING]

738
00:31:12,392 --> 00:31:14,698
[PERCUSSIVE MUSIC PLAYING]

739
00:31:19,921 --> 00:31:22,619
So you're just gonna let her
marry this complete stranger?

740
00:31:22,750 --> 00:31:24,186
ALEXIA:
<i>What would you have me do?</i>

741
00:31:24,578 --> 00:31:26,145
<i>Nick seems like a nice man.</i>

742
00:31:26,536 --> 00:31:28,147
<i>Anna is very set on him.</i>

743
00:31:28,451 --> 00:31:30,018
Anna doesn't know her own mind.

744
00:31:30,192 --> 00:31:31,933
ALEXIA:
<i>What do you mean by that, Zoe?</i>

745
00:31:32,020 --> 00:31:33,500
<i>Please don't do anything rash.</i>

746
00:31:33,674 --> 00:31:35,371
[SCOFFS] Mother.

747
00:31:35,502 --> 00:31:36,633
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

748
00:31:36,720 --> 00:31:38,809
When have I ever
done anything rash?

749
00:31:41,247 --> 00:31:42,726
[CELL PHONE RINGING]

750
00:31:42,813 --> 00:31:43,684
This is Nick.

751
00:31:43,814 --> 00:31:45,555
ZOE: <i>Nick. It's Zoe.</i>

752
00:31:45,860 --> 00:31:47,644
- Zoe?
- ZOE: <i>Anna's sister.</i>

753
00:31:47,731 --> 00:31:49,690
<i>Come on, man, you should
know this shit by now.</i>

754
00:31:49,777 --> 00:31:50,821
Oh, Zoe!

755
00:31:51,039 --> 00:31:52,301
Yeah, of course. Sorry.

756
00:31:52,388 --> 00:31:54,042
We've just never,
uh, talked before.

757
00:31:54,129 --> 00:31:55,217
ZOE: <i>Time to change that.</i>

758
00:31:55,696 --> 00:31:57,437
<i>Let's meet for dinner. Tonight.</i>

759
00:31:57,959 --> 00:31:59,439
Uh, okay.

760
00:31:59,569 --> 00:32:01,006
Yeah, I'll see if Anna's free.

761
00:32:01,093 --> 00:32:03,269
ZOE: <i>No Anna. She doesn't
need to know about this.</i>

762
00:32:03,399 --> 00:32:04,705
<i>If you're really
gonna marry her,</i>

763
00:32:04,792 --> 00:32:06,620
<i>we need to talk. Alone.</i>

764
00:32:07,708 --> 00:32:08,752
Talk about what?

765
00:32:08,927 --> 00:32:10,667
ZOE: <i>I'll text the details.</i>[CALL ENDS]

766
00:32:14,541 --> 00:32:15,585
Okay.

767
00:32:15,716 --> 00:32:19,111
[UPBEAT MUSIC PLAYING]

768
00:32:19,198 --> 00:32:21,374
[COCKTAIL SHAKER RATTLING]

769
00:32:27,902 --> 00:32:29,469
<i>♪ Uh-huh</i>

770
00:32:31,601 --> 00:32:33,038
<i>♪ Uh-huh</i>

771
00:32:34,909 --> 00:32:37,129
<i>♪ Uh-huh-huh</i>

772
00:32:39,783 --> 00:32:41,655
<i>♪ Uh-huh-huh</i>

773
00:32:43,918 --> 00:32:46,965
<i>♪ Uh-huh-huh</i>

774
00:32:49,141 --> 00:32:50,490
ZOE: You must be Nick.

775
00:32:52,013 --> 00:32:53,449
And this must be my drink.

776
00:33:01,544 --> 00:33:02,719
Two more, please.

777
00:33:08,290 --> 00:33:09,248
Do you talk?

778
00:33:10,292 --> 00:33:11,206
Yes.

779
00:33:11,990 --> 00:33:13,469
Yes, I talk.

780
00:33:16,690 --> 00:33:19,171
Sorry, uh, it's just...

781
00:33:19,693 --> 00:33:20,824
I look just like her?

782
00:33:20,955 --> 00:33:24,089
[CHUCKLES] Yeah. Uh...

783
00:33:24,306 --> 00:33:27,657
it takes some getting used to,
is all. [CLEARS THROAT]

784
00:33:28,528 --> 00:33:29,485
Groundbreaking.

785
00:33:30,225 --> 00:33:31,139
So,

786
00:33:31,661 --> 00:33:32,923
you're marrying my sister?

787
00:33:33,228 --> 00:33:34,751
Yes. Yes, I am.

788
00:33:35,361 --> 00:33:36,405
Do you love her?

789
00:33:36,536 --> 00:33:38,190
Oh, more than anything.

790
00:33:38,668 --> 00:33:40,322
Well, you still have
multiple dating profiles up.

791
00:33:40,670 --> 00:33:41,802
Hmm?

792
00:33:42,063 --> 00:33:43,586
[TENSE MUSIC PLAYING]

793
00:33:43,717 --> 00:33:45,197
This isn't you?

794
00:33:46,676 --> 00:33:47,721
Thank you.

795
00:33:47,851 --> 00:33:48,896
Gus?

796
00:33:50,419 --> 00:33:51,594
[EXHALES]

797
00:33:53,553 --> 00:33:54,554
Yeah.

798
00:33:54,858 --> 00:33:58,297
Yeah, but, I mean,
I don't use that anymore.

799
00:33:59,080 --> 00:34:00,734
Then why is it still up?

800
00:34:01,169 --> 00:34:03,606
I honestly just forgot about it.

801
00:34:03,693 --> 00:34:04,738
Hmm.

802
00:34:05,217 --> 00:34:06,783
Well, you took down the one
that you met Anna through,

803
00:34:06,870 --> 00:34:08,307
so you're not a total idiot,
I'll give you that.

804
00:34:08,785 --> 00:34:10,091
Yeah, thank you.

805
00:34:10,265 --> 00:34:13,007
Uh, Zoe, we can take that--
we can delete it, right now.

806
00:34:13,094 --> 00:34:14,487
Let's see what Gus has to say.

807
00:34:15,227 --> 00:34:17,055
"I'm a glass-half-full
kind of guy,

808
00:34:17,142 --> 00:34:18,665
and I love laughing."

809
00:34:18,752 --> 00:34:21,146
[SCOFFS] No shit, dude.
Who doesn't love laughing?

810
00:34:21,276 --> 00:34:22,277
[CHUCKLES NERVOUSLY]

811
00:34:22,408 --> 00:34:23,887
ZOE: "I like going out
and staying in."

812
00:34:24,497 --> 00:34:26,586
Wow! Congratulations, Nick.

813
00:34:26,673 --> 00:34:27,848
You like existing.

814
00:34:28,588 --> 00:34:29,893
I'm starving. Feed me.

815
00:34:30,807 --> 00:34:33,201
[TENSE MUSIC CONTINUES]

816
00:34:52,133 --> 00:34:54,179
[MUSIC CONCLUDES]

817
00:34:54,875 --> 00:34:55,963
So what do you do?

818
00:34:56,094 --> 00:34:57,269
[SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING]

819
00:34:57,356 --> 00:34:58,531
Anna hasn't told you?

820
00:34:59,009 --> 00:35:00,533
No, I don't believe
she's mentioned it.

821
00:35:01,273 --> 00:35:03,449
Mm. Probably not.

822
00:35:03,710 --> 00:35:04,928
She doesn't totally approve.

823
00:35:06,452 --> 00:35:07,670
I'm an actress and a model.

824
00:35:08,454 --> 00:35:09,455
Had a gig today.

825
00:35:09,542 --> 00:35:11,239
Oh. That's cool.

826
00:35:11,326 --> 00:35:12,240
What was it?

827
00:35:13,154 --> 00:35:14,590
Modeling slutty underwear.

828
00:35:15,417 --> 00:35:16,549
The usual bullshit.

829
00:35:17,158 --> 00:35:18,159
They point a fan at you

830
00:35:18,464 --> 00:35:19,987
to make your hair billow
and your nipples pop.

831
00:35:22,032 --> 00:35:23,077
Super.

832
00:35:29,997 --> 00:35:31,259
Oh, sorry.

833
00:35:37,918 --> 00:35:38,832
Uh--

834
00:35:38,919 --> 00:35:39,920
ZOE: What about you, Nick?

835
00:35:40,660 --> 00:35:41,661
Please tell me more.

836
00:35:41,748 --> 00:35:43,358
Uh, I'm an investment banker.

837
00:35:43,924 --> 00:35:45,839
I work
in equity capital markets--

838
00:35:45,926 --> 00:35:47,406
I know all that shit.
Anna's told me.

839
00:35:48,842 --> 00:35:51,366
Tell me something new,
something I don't know.

840
00:35:51,758 --> 00:35:54,456
Uh, well, what would
you like to know?

841
00:35:54,848 --> 00:35:56,023
You know what I mean.

842
00:35:56,545 --> 00:35:58,678
Tell me something else
you've kept hidden from Anna.

843
00:35:58,939 --> 00:36:01,594
Zoe, I honestly forgot
about those dating profiles.

844
00:36:01,898 --> 00:36:03,639
Really,
I have not been logging on.

845
00:36:03,726 --> 00:36:05,337
I can prove it to you
right now, if you want.

846
00:36:06,903 --> 00:36:08,340
Are you saying
you never lie to her?

847
00:36:08,470 --> 00:36:09,384
No!

848
00:36:11,038 --> 00:36:12,387
Did you tell her about tonight?

849
00:36:12,561 --> 00:36:13,432
[SIGHS]

850
00:36:14,607 --> 00:36:15,825
You told me not to.

851
00:36:16,696 --> 00:36:18,350
You didn't have
to listen to me, Nick.

852
00:36:20,352 --> 00:36:21,353
Thank you.

853
00:36:23,137 --> 00:36:24,312
What'd you think of our family?

854
00:36:24,791 --> 00:36:25,922
Your parents are very nice.

855
00:36:26,401 --> 00:36:27,402
Oh? Are they?

856
00:36:27,576 --> 00:36:28,490
Yeah.

857
00:36:28,795 --> 00:36:30,057
Yeah, I mean,
they were a bit surprised

858
00:36:30,144 --> 00:36:32,190
about the engagement, understandably.

859
00:36:35,105 --> 00:36:36,716
I've been protecting Anna
my whole life.

860
00:36:37,151 --> 00:36:38,326
I'm not gonna stop now.

861
00:36:38,413 --> 00:36:41,199
Mm. I appreciate that.

862
00:36:42,722 --> 00:36:44,158
Anna is delicate.

863
00:36:45,028 --> 00:36:46,682
She's had some tough times
in her life.

864
00:36:46,987 --> 00:36:48,206
She deserves to be happy.

865
00:36:49,729 --> 00:36:51,948
What sort of tough times?

866
00:36:53,428 --> 00:36:55,082
I'm not gonna
let you hurt her, Nick.

867
00:36:55,430 --> 00:36:56,997
She's already had
one terrible marriage.

868
00:36:57,345 --> 00:36:58,390
Nearly broke her heart.

869
00:36:59,869 --> 00:37:02,263
I'm sorry.
Sh... she was married?

870
00:37:03,308 --> 00:37:04,309
Is that a problem?

871
00:37:04,787 --> 00:37:07,703
I mean, she just never told me.

872
00:37:08,138 --> 00:37:09,836
Well, you haven't been
exactly upfront with her,

873
00:37:09,923 --> 00:37:10,924
either, have you?

874
00:37:11,272 --> 00:37:13,361
[SIGHS] It's okay.
I'm not judging her.

875
00:37:13,448 --> 00:37:15,407
It's just 29's a little young

876
00:37:15,537 --> 00:37:17,713
to already be married
and divorced, that's all.

877
00:37:18,236 --> 00:37:20,847
Hm. Is that how old
you think we are?

878
00:37:22,936 --> 00:37:24,198
How old are you?

879
00:37:26,374 --> 00:37:28,420
I'm not here
to spill Anna's secrets, Nick.

880
00:37:29,029 --> 00:37:30,552
Yeah, why are you here?

881
00:37:30,683 --> 00:37:31,510
Honestly...

882
00:37:33,120 --> 00:37:34,208
I don't know yet.

883
00:37:35,818 --> 00:37:37,777
At first, I thought I was just
gonna be able to tell you

884
00:37:37,864 --> 00:37:39,082
that you're such
an obvious fuckboy,

885
00:37:39,169 --> 00:37:40,475
and to leave my sister alone.

886
00:37:42,477 --> 00:37:43,957
[SIGHS SHARPLY]

887
00:37:45,741 --> 00:37:47,308
But I'm a little intrigued
by you, Nick.

888
00:37:49,615 --> 00:37:52,835
Did you know that twins
are technically genetic clones?

889
00:37:53,967 --> 00:37:55,142
It's kinda freaky, right?

890
00:37:55,882 --> 00:37:58,319
I guess, yeah.
It's a little freaky.

891
00:37:58,624 --> 00:37:59,494
Are you?

892
00:38:00,626 --> 00:38:01,540
What?

893
00:38:04,282 --> 00:38:05,413
A little freaky?

894
00:38:08,590 --> 00:38:10,418
[EXHALES HEAVILY]

895
00:38:13,029 --> 00:38:14,074
I'm going to my room.

896
00:38:15,118 --> 00:38:16,294
You're staying here?

897
00:38:16,642 --> 00:38:18,687
Yeah. Gig today paid cash.

898
00:38:19,514 --> 00:38:21,386
Someone hands me cash,
I blow it immediately.

899
00:38:22,169 --> 00:38:23,083
Can't help it.

900
00:38:23,431 --> 00:38:24,389
Don't even want to.

901
00:38:26,042 --> 00:38:27,435
Put this on room 101.

902
00:38:27,914 --> 00:38:29,698
No, come on.
Don't be silly. I got it.

903
00:38:30,612 --> 00:38:32,397
I've never needed a man
to buy me dinner, Nick.

904
00:38:33,267 --> 00:38:35,269
Please, finish your meal,

905
00:38:35,748 --> 00:38:36,966
have dessert, if you want.

906
00:38:37,793 --> 00:38:39,969
Don't forget to stop by
for a nightcap on your way out.

907
00:38:43,886 --> 00:38:45,061
[CHUCKLES]

908
00:38:47,107 --> 00:38:48,500
What the fuck?

909
00:38:49,196 --> 00:38:53,766
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

910
00:39:05,168 --> 00:39:07,345
ANNA: <i>Did you know that twins
are technically genetic clones?</i>

911
00:39:08,084 --> 00:39:09,085
It's kinda freaky, right?

912
00:39:09,651 --> 00:39:11,000
Nick: <i>I guess, yeah.</i>

913
00:39:11,087 --> 00:39:12,132
<i>It's a little freaky.</i>

914
00:39:12,524 --> 00:39:13,351
Are you?

915
00:39:13,829 --> 00:39:14,830
What?

916
00:39:15,614 --> 00:39:17,006
A little freaky?

917
00:39:17,833 --> 00:39:19,531
["TEMPTED" PLAYING]

918
00:39:19,922 --> 00:39:21,054
[CELL PHONE CHIMES]

919
00:39:21,184 --> 00:39:23,752
<i>♪ I wanna know ♪</i>

920
00:39:24,840 --> 00:39:27,365
<i>♪ Know what it feels like</i>

921
00:39:27,539 --> 00:39:29,889
[BREATHES DEEPLY]

922
00:39:34,241 --> 00:39:36,374
<i>♪ Don't you dare</i>

923
00:39:37,244 --> 00:39:39,289
<i>♪ Look at me</i>

924
00:39:40,639 --> 00:39:42,728
<i>♪ In the eyes</i>

925
00:39:42,815 --> 00:39:45,861
<i>♪ Enchant me completely ♪</i>

926
00:39:46,166 --> 00:39:48,386
<i>♪ I should go ♪</i>

927
00:39:49,299 --> 00:39:52,085
<i>♪ Before I lose</i>

928
00:39:52,215 --> 00:39:54,870
<i>♪ I realize ♪</i>

929
00:39:55,131 --> 00:39:57,351
<i>♪ That I should refuse ♪</i>

930
00:39:57,438 --> 00:39:59,875
<i>♪ But your body ♪</i>

931
00:40:00,049 --> 00:40:03,313
<i>♪ Bewitches decisions ♪</i>

932
00:40:03,618 --> 00:40:05,664
<i>♪ And my mind's ♪</i>

933
00:40:05,751 --> 00:40:09,929
<i>♪ Giving in to submission ♪</i>

934
00:40:10,190 --> 00:40:15,195
<i>♪ I want to know
What it feels like ♪</i>

935
00:40:16,283 --> 00:40:21,767
<i>♪ How would your hands
Fit in mine? ♪</i>

936
00:40:22,115 --> 00:40:24,987
<i>♪ I am affected ♪</i>

937
00:40:25,248 --> 00:40:27,990
<i>♪ It's not what I expected ♪</i>

938
00:40:28,121 --> 00:40:33,082
<i>♪ And though I'll regret it
I'm tempted ♪</i>

939
00:40:34,083 --> 00:40:36,216
<i>♪ Cherry lips</i>

940
00:40:37,043 --> 00:40:39,001
<i>♪ Alchemy</i>

941
00:40:39,567 --> 00:40:42,657
<i>♪ Intoxicate all my memories ♪</i>

942
00:40:42,744 --> 00:40:45,530
<i>♪ There is only you
There is only me ♪</i>

943
00:40:45,617 --> 00:40:47,401
<i>♪ And your body ♪</i>

944
00:40:47,532 --> 00:40:51,144
<i>♪ Bewitches decisions ♪</i>

945
00:40:51,492 --> 00:40:56,889
<i>♪ And my mind's
Giving in to submission ♪</i>

946
00:40:57,803 --> 00:41:02,851
<i>♪ I want to know
What it feels like ♪</i>

947
00:41:03,852 --> 00:41:09,379
<i>♪ How would your hands
Fit in mine? ♪</i>

948
00:41:09,815 --> 00:41:12,600
<i>♪ I am affected ♪</i>

949
00:41:12,774 --> 00:41:15,560
<i>♪ It's not what I expected ♪</i>

950
00:41:15,647 --> 00:41:18,084
<i>♪ And though I'll regret it ♪</i>

951
00:41:18,171 --> 00:41:20,042
<i>♪ I'm tempted ♪</i>

952
00:41:20,129 --> 00:41:21,827
<i>♪ I'm tempted, I ♪</i>

953
00:41:22,088 --> 00:41:27,093
<i>♪ I want to know
What it feels like ♪</i>

954
00:41:27,876 --> 00:41:33,316
<i>♪ How would your hands
Fit in mine? ♪</i>

955
00:41:33,882 --> 00:41:36,624
<i>♪ I am affected</i>

956
00:41:36,711 --> 00:41:39,540
<i>♪ It's not what I expected ♪</i>

957
00:41:39,627 --> 00:41:42,151
<i>♪ And though I'll regret it ♪</i>

958
00:41:42,238 --> 00:41:43,979
<i>♪ I'm tempted ♪</i>

959
00:41:44,110 --> 00:41:45,807
<i>♪ I'm tempted, I ♪</i>

960
00:41:45,981 --> 00:41:50,246
<i>♪ I wanna know
What it feels like ♪</i>

961
00:41:51,683 --> 00:41:52,945
[SONG FADES]

962
00:41:53,554 --> 00:41:54,555
NICK: Anna?

963
00:41:59,952 --> 00:42:01,040
Guess again.

964
00:42:02,041 --> 00:42:03,825
[TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING]

965
00:42:04,217 --> 00:42:05,305
[SIGHS DEEPLY]

966
00:42:06,175 --> 00:42:08,090
Oh, fuck me.

967
00:42:08,482 --> 00:42:10,919
[GROANS] I gotta got to work.

968
00:42:11,267 --> 00:42:12,399
Oh, fuck.

969
00:42:12,486 --> 00:42:13,705
Fuck, fuck, fuck!

970
00:42:17,491 --> 00:42:19,058
Have a good day
at work, sweetie.

971
00:42:20,450 --> 00:42:21,364
Uh...

972
00:42:23,062 --> 00:42:23,976
bye.

973
00:42:28,807 --> 00:42:30,199
[ELEVATOR BELL DINGS]

974
00:42:42,255 --> 00:42:46,520
[CELL PHONE RINGS]

975
00:42:53,266 --> 00:42:54,223
Hey, you.

976
00:42:54,441 --> 00:42:55,355
ANNA: <i>Hey, you!</i>

977
00:42:55,921 --> 00:42:57,270
I was starting to get worried.
Did you get my texts?

978
00:42:57,618 --> 00:42:59,141
Yeah, I did. Sorry.

979
00:42:59,272 --> 00:43:01,666
Me and the guys
kind of overdid it last night.

980
00:43:01,796 --> 00:43:03,189
Oh, did you have fun?

981
00:43:03,363 --> 00:43:05,147
NICK: <i>That stuff's
getting kind of old.</i>

982
00:43:05,583 --> 00:43:07,759
You know, I'd...
rather be with you.

983
00:43:08,150 --> 00:43:10,022
Well, maybe you should hang out
with your friends more often.

984
00:43:10,109 --> 00:43:11,458
You seem so cute
and vulnerable.

985
00:43:12,198 --> 00:43:13,591
I just miss you, that's all.

986
00:43:14,330 --> 00:43:15,723
Well, it just so happens

987
00:43:15,810 --> 00:43:17,203
that this catering company
I'm considering

988
00:43:17,333 --> 00:43:18,683
can squeeze in a tasting
this evening.

989
00:43:19,205 --> 00:43:20,162
You know...

990
00:43:21,033 --> 00:43:23,209
I'm actually not really
feeling that well.

991
00:43:24,253 --> 00:43:25,254
Hangover?

992
00:43:25,472 --> 00:43:27,082
I'm afraid it might be
a bit more than that.

993
00:43:27,169 --> 00:43:28,083
NICK: <i>Oh, baby!</i>

994
00:43:28,475 --> 00:43:29,824
Well, I'll just come over
and take care of you.

995
00:43:29,911 --> 00:43:31,304
NICK: <i>No, no, no, no.</i>

996
00:43:31,434 --> 00:43:32,479
I... I don't think so.

997
00:43:32,566 --> 00:43:33,915
I mean, the last thing
you need right now

998
00:43:34,002 --> 00:43:34,873
is a cold, right?

999
00:43:35,221 --> 00:43:37,527
You need to stay on top
of this wedding stuff.

1000
00:43:37,615 --> 00:43:39,007
<i>You should go tonight.</i>

1001
00:43:39,094 --> 00:43:40,182
But I wanna know what you think.

1002
00:43:40,269 --> 00:43:41,183
NICK: <i>What I think is,</i>

1003
00:43:41,270 --> 00:43:43,055
I will love
whatever you pick.

1004
00:43:43,185 --> 00:43:44,143
ANNA: <i>Are you sure?</i>

1005
00:43:45,013 --> 00:43:46,145
Yeah, I'm positive.

1006
00:43:46,972 --> 00:43:47,973
[SIGHS] Okay,

1007
00:43:48,582 --> 00:43:49,888
but if I'm having
trouble deciding,

1008
00:43:50,018 --> 00:43:50,889
I'm gonna FaceTime you.

1009
00:43:51,280 --> 00:43:53,892
[EXHALES] All right.
I'll be standing by.

1010
00:43:54,370 --> 00:43:55,807
Oh, don't forget
to call your mom.

1011
00:43:55,937 --> 00:43:57,896
I spoke to her today
and she seemed a little lonely.

1012
00:43:59,506 --> 00:44:00,376
Right.

1013
00:44:00,855 --> 00:44:01,769
I will.

1014
00:44:02,074 --> 00:44:02,901
Love you.

1015
00:44:03,205 --> 00:44:04,380
I love you too.

1016
00:44:08,123 --> 00:44:09,168
[SIGHS]

1017
00:44:09,864 --> 00:44:11,561
["DO SOMETHING CRAZY" PLAYING] <i>♪ Let's go do something crazy ♪</i>

1018
00:44:11,649 --> 00:44:13,259
ZOE: [PANTS]

1019
00:44:14,129 --> 00:44:15,957
<i>♪ Let's go do something</i>

1020
00:44:16,088 --> 00:44:18,177
ZOE: [MOANS LOUDLY]

1021
00:44:18,917 --> 00:44:21,136
<i>♪ Let's go do something crazy ♪</i>

1022
00:44:21,267 --> 00:44:22,442
<i>♪ Crazy ♪</i>

1023
00:44:23,748 --> 00:44:25,358
<i>♪ Let's go do something</i>

1024
00:44:28,404 --> 00:44:29,362
Oh!

1025
00:44:30,058 --> 00:44:31,146
Oh, my God.

1026
00:44:31,973 --> 00:44:34,715
[BOTH PANT]

1027
00:44:35,673 --> 00:44:37,022
What the fuck are we doing?

1028
00:44:38,806 --> 00:44:40,329
I don't know. You tell me.

1029
00:44:40,590 --> 00:44:42,418
You called me.
You got the room this time.

1030
00:44:42,941 --> 00:44:44,072
Oh, my God.

1031
00:44:44,856 --> 00:44:47,554
I've just been kind of a mess.
Honestly,

1032
00:44:47,641 --> 00:44:50,949
with my mom and everything
that's been going on lately...

1033
00:44:51,253 --> 00:44:53,691
Nick...
don't ruin it by being needy.

1034
00:44:53,778 --> 00:44:55,040
Save that shit for Anna.

1035
00:44:55,214 --> 00:44:58,173
[PENSIVE MUSIC PLAYING]

1036
00:45:00,436 --> 00:45:02,177
She can never find out
about this.

1037
00:45:02,308 --> 00:45:04,049
I wasn't planning
on telling her.

1038
00:45:04,136 --> 00:45:05,137
I'm serious, Zoe.

1039
00:45:05,920 --> 00:45:07,095
This would kill her.

1040
00:45:07,574 --> 00:45:08,618
Probably.

1041
00:45:09,271 --> 00:45:10,533
Don't you care about her?

1042
00:45:10,664 --> 00:45:12,274
Are you fucking kidding me?

1043
00:45:12,884 --> 00:45:14,320
It's your cum between my legs.

1044
00:45:14,494 --> 00:45:16,322
Which one of us
is the bad guy here, Nick?

1045
00:45:16,452 --> 00:45:18,585
Oh, no. Hey.
I'm not trying to blame you.

1046
00:45:20,195 --> 00:45:21,370
She's my sister.

1047
00:45:21,457 --> 00:45:23,459
I'd murder somebody for her.
Would you?

1048
00:45:25,548 --> 00:45:27,376
Would I murder someone for Anna?

1049
00:45:29,596 --> 00:45:31,641
I mean, to save her life
or something,

1050
00:45:31,729 --> 00:45:32,773
sure, of course.

1051
00:45:33,426 --> 00:45:34,688
That's not murder, Nick.

1052
00:45:35,341 --> 00:45:36,908
Doesn't sound
a lot like love, either.

1053
00:45:44,916 --> 00:45:46,482
We can't do this anymore.

1054
00:45:49,659 --> 00:45:53,663
[TENSE MUSIC PLAYING]

1055
00:46:02,237 --> 00:46:03,282
All right.

1056
00:46:09,027 --> 00:46:10,071
Thanks.

1057
00:46:10,202 --> 00:46:11,725
[MUSIC CONCLUDES]

1058
00:46:11,899 --> 00:46:13,161
[CHUCKLES] Hi.

1059
00:46:13,248 --> 00:46:14,162
Hey.

1060
00:46:14,293 --> 00:46:15,947
Wow. Those are beautiful.

1061
00:46:16,077 --> 00:46:17,905
- Aw. Thank you.
- Mm-hmm.

1062
00:46:18,863 --> 00:46:20,821
This was such a nice surprise.

1063
00:46:21,039 --> 00:46:21,909
VERA: Uh-oh.

1064
00:46:22,040 --> 00:46:23,258
Red roses?

1065
00:46:23,781 --> 00:46:25,173
Could mean two things,

1066
00:46:25,347 --> 00:46:27,697
it's Valentine's Day,
or a man screwed up.

1067
00:46:27,785 --> 00:46:29,177
[CHUCKLES][SCOFFS]

1068
00:46:29,438 --> 00:46:30,570
And it ain't Valentine's Day.

1069
00:46:30,657 --> 00:46:32,006
Love the sunglasses!

1070
00:46:32,093 --> 00:46:33,486
- Isn't she hilarious?
- Yeah.

1071
00:46:33,573 --> 00:46:34,661
ANNA: Vera, this is Nick.

1072
00:46:34,748 --> 00:46:36,315
- Nick, this is Vera.
- Hi, Vera.

1073
00:46:36,402 --> 00:46:38,143
You know you hit the lottery
with Anna here, right?

1074
00:46:38,230 --> 00:46:40,362
Oh, my goodness!
Absolutely. Yeah.

1075
00:46:40,493 --> 00:46:43,452
Oh, um, your sister called
while you were at lunch.

1076
00:46:44,192 --> 00:46:46,194
I can tell by your face
that she said something bad.

1077
00:46:46,325 --> 00:46:48,283
Not bad. She wanted to know
if you were mad at her

1078
00:46:48,370 --> 00:46:49,763
for not helping more
with the wedding.

1079
00:46:50,242 --> 00:46:51,199
Oh.

1080
00:46:51,591 --> 00:46:52,897
That's actually kind of sweet.

1081
00:46:53,158 --> 00:46:54,855
Yeah, she told me
she's been too busy,

1082
00:46:54,942 --> 00:46:55,856
in her words,

1083
00:46:56,509 --> 00:46:58,076
"Smashing the hottest dude."

1084
00:46:58,163 --> 00:47:00,905
- Oh, my God.
- Gave me lots of details.

1085
00:47:00,992 --> 00:47:02,863
- I'm so sorry, Vera.
- VERA: Are you kidding me?

1086
00:47:02,994 --> 00:47:05,039
[CHUCKLES] It's the most fun
I've had all day.

1087
00:47:05,953 --> 00:47:07,999
- Good meeting you.
- Yeah, it's great to meet you.

1088
00:47:08,608 --> 00:47:10,001
Isn't she the best?

1089
00:47:10,088 --> 00:47:12,481
- [SIGHS] Yeah, she's funny.
- Aw!

1090
00:47:12,568 --> 00:47:13,569
ANNA: <i>What do you think?</i>

1091
00:47:13,656 --> 00:47:14,832
Do you think
you can you fit it in?

1092
00:47:14,962 --> 00:47:16,529
- Huh?
- Nick.

1093
00:47:17,269 --> 00:47:18,183
Yeah?

1094
00:47:18,705 --> 00:47:20,359
Will Wednesday work
for the taste testing or not?

1095
00:47:20,925 --> 00:47:22,491
Oh, didn't you already do that?

1096
00:47:22,622 --> 00:47:24,276
That was for catering.
This is for the cake.

1097
00:47:25,016 --> 00:47:26,495
Are you even
listening to me at all?

1098
00:47:26,582 --> 00:47:28,497
Yeah, of course. Sorry.

1099
00:47:30,630 --> 00:47:32,023
Hey, I wanna see your eyes.

1100
00:47:34,852 --> 00:47:36,549
Are you sure
there's nothing else?

1101
00:47:37,245 --> 00:47:41,075
I feel like we still never
talked about certain things.

1102
00:47:41,728 --> 00:47:42,860
Oh, like what?

1103
00:47:44,122 --> 00:47:45,514
Like significant exes.

1104
00:47:45,906 --> 00:47:46,776
Oh.

1105
00:47:47,038 --> 00:47:48,126
Well, I thought
that was just because

1106
00:47:48,213 --> 00:47:50,041
we're about the future,
not the past.

1107
00:47:50,171 --> 00:47:51,172
Right?

1108
00:47:51,651 --> 00:47:52,957
Yeah, but...

1109
00:47:56,395 --> 00:47:57,439
I was married.

1110
00:47:58,092 --> 00:47:59,050
Briefly.

1111
00:47:59,267 --> 00:48:00,268
You were?

1112
00:48:00,703 --> 00:48:02,575
Yeah. Um... [CHUCKLES SOFTLY]

1113
00:48:03,228 --> 00:48:05,273
We broke up
because he slept with Zoe.

1114
00:48:05,360 --> 00:48:06,274
What?

1115
00:48:07,406 --> 00:48:08,798
Oh, fuck.

1116
00:48:10,191 --> 00:48:11,192
But you forgave her?

1117
00:48:11,932 --> 00:48:13,281
She was using at the time.

1118
00:48:13,760 --> 00:48:14,848
She was vulnerable,

1119
00:48:15,283 --> 00:48:16,589
and he took advantage of her.

1120
00:48:16,719 --> 00:48:17,895
He was the one
I couldn't forgive.

1121
00:48:19,897 --> 00:48:21,594
Uh, yeah.

1122
00:48:21,942 --> 00:48:22,987
Then I met you.

1123
00:48:23,683 --> 00:48:25,903
God, I'm so sorry. Come here.

1124
00:48:28,296 --> 00:48:29,732
Mm! Whoa, silly!

1125
00:48:29,863 --> 00:48:31,125
I work around here.

1126
00:48:31,821 --> 00:48:32,953
Save that for later.

1127
00:48:33,301 --> 00:48:34,781
Right. I'm sorry.

1128
00:48:37,697 --> 00:48:40,613
[LIVELY MUSIC PLAYING]

1129
00:48:52,930 --> 00:48:54,409
ISABELLE: So are you
thinking something maybe

1130
00:48:54,496 --> 00:48:55,584
a little more this style,

1131
00:48:55,671 --> 00:48:57,673
ball gown, mermaid?

1132
00:48:57,804 --> 00:48:59,501
- Would you excuse me a moment?
- CUSTOMER: Mm-hmm.

1133
00:48:59,588 --> 00:49:00,459
Miss Mercer?

1134
00:49:00,546 --> 00:49:01,764
- Hi.
- Hi!

1135
00:49:01,851 --> 00:49:02,852
Can I call you Anna?

1136
00:49:02,940 --> 00:49:03,853
Yes, you can.

1137
00:49:03,941 --> 00:49:05,855
Yay! Anna, I'm Isabelle.

1138
00:49:06,334 --> 00:49:07,596
- ANNA: Hi.
- First things first,

1139
00:49:07,683 --> 00:49:08,858
let me see your rock.

1140
00:49:09,424 --> 00:49:10,730
Oh, um... [CHUCKLES]

1141
00:49:12,427 --> 00:49:13,733
Oh, my God, Anna.

1142
00:49:14,038 --> 00:49:16,301
Okay, I see a lot
of engagement rings,

1143
00:49:16,388 --> 00:49:18,781
but this is breathtaking.

1144
00:49:18,956 --> 00:49:19,826
Thank you.

1145
00:49:19,913 --> 00:49:21,349
Oh, it's too perfect!

1146
00:49:21,436 --> 00:49:22,307
When's the date?

1147
00:49:22,437 --> 00:49:23,351
August 19th.

1148
00:49:23,438 --> 00:49:26,398
Anna, you are so smart

1149
00:49:26,485 --> 00:49:28,356
to get a relatively early
start on things.

1150
00:49:28,487 --> 00:49:29,401
I mean,

1151
00:49:29,575 --> 00:49:31,011
you are gonna have
an entire year

1152
00:49:31,098 --> 00:49:32,273
- to make things perfect.
- Oh...

1153
00:49:32,360 --> 00:49:34,145
it's actually, uh, this August.

1154
00:49:34,362 --> 00:49:35,320
Of this year?

1155
00:49:36,060 --> 00:49:37,626
Yeah. Is that a problem?

1156
00:49:38,236 --> 00:49:40,412
So like, um... [CHUCKLES]
...next month?

1157
00:49:41,195 --> 00:49:42,153
Uh-huh.

1158
00:49:42,240 --> 00:49:43,545
Oh, my God. Anna.

1159
00:49:43,719 --> 00:49:46,200
You can forget about
all of these gorgeous gowns.

1160
00:49:46,418 --> 00:49:48,115
The lead time on alterations

1161
00:49:48,246 --> 00:49:49,290
is eight months.

1162
00:49:49,856 --> 00:49:51,075
Didn't your friends warn you?

1163
00:49:53,947 --> 00:49:55,557
You don't have anything
that'll work for me?

1164
00:49:56,950 --> 00:49:59,170
I mean, you might be able
to fit into one of our samples,

1165
00:49:59,257 --> 00:50:01,172
but I can't promise anything.

1166
00:50:01,999 --> 00:50:02,956
Okay?

1167
00:50:10,398 --> 00:50:11,356
Lookin' good, sis.

1168
00:50:11,443 --> 00:50:12,487
You came!

1169
00:50:12,618 --> 00:50:13,880
You know I don't
turn down free fizz.

1170
00:50:15,316 --> 00:50:16,230
Do you like it?

1171
00:50:16,665 --> 00:50:19,929
[CLICKS TONGUE] It's... pretty.

1172
00:50:20,930 --> 00:50:22,149
I think it's gorgeous.

1173
00:50:22,845 --> 00:50:24,325
Makes me feel like a princess.

1174
00:50:26,240 --> 00:50:27,241
ZOE: What's that?

1175
00:50:27,328 --> 00:50:28,503
ANNA: My only other option.

1176
00:50:28,590 --> 00:50:30,331
I didn't realize
it takes these designers forever

1177
00:50:30,418 --> 00:50:31,463
to get a dress ready.

1178
00:50:31,811 --> 00:50:33,508
My apologies, Anna.

1179
00:50:33,595 --> 00:50:34,988
It's just the way
this business works.

1180
00:50:35,075 --> 00:50:36,250
I totally understand.

1181
00:50:36,946 --> 00:50:39,210
My God.
You look stunning, though!

1182
00:50:39,340 --> 00:50:41,125
ANNA: [CHUCKLES]
I know just the veil for this.

1183
00:50:44,215 --> 00:50:45,346
You're gonna trip in that skirt.

1184
00:50:47,435 --> 00:50:48,436
Isabelle?

1185
00:50:48,871 --> 00:50:50,569
Do you think
the front is too long?

1186
00:50:50,873 --> 00:50:53,180
Luckily, that is something
we have time to alter.

1187
00:50:53,267 --> 00:50:54,877
We are going to make sure

1188
00:50:54,964 --> 00:50:57,402
that everything is perfect
for your big day.

1189
00:50:58,707 --> 00:50:59,621
Look at that.

1190
00:51:01,623 --> 00:51:02,537
Nothing like a veil

1191
00:51:02,885 --> 00:51:04,365
to hide a fragile woman
away from the world.

1192
00:51:05,366 --> 00:51:06,324
It's tradition.

1193
00:51:06,933 --> 00:51:08,021
It matters to me.

1194
00:51:08,282 --> 00:51:09,631
I think we may have
found your dress.

1195
00:51:09,762 --> 00:51:11,068
Anna--ANNA: We have.

1196
00:51:11,764 --> 00:51:12,982
Are you sure?

1197
00:51:13,070 --> 00:51:14,680
Because,
once we make alterations,

1198
00:51:14,767 --> 00:51:15,811
there are no returns.

1199
00:51:16,551 --> 00:51:17,509
I'm sure.

1200
00:51:18,292 --> 00:51:20,642
Oh, my God. Yay!
I'm so happy this worked!

1201
00:51:20,729 --> 00:51:22,383
Okay, I am going to go talk
to the seamstress,

1202
00:51:22,470 --> 00:51:23,645
because we have
no time to waste.

1203
00:51:23,732 --> 00:51:24,603
Okay.

1204
00:51:27,475 --> 00:51:28,563
Have you even tried this on?

1205
00:51:28,650 --> 00:51:29,651
It's not really me.

1206
00:51:29,782 --> 00:51:30,783
Put it on.

1207
00:51:31,044 --> 00:51:33,133
ANNA: Zoe,
it doesn't have a back.

1208
00:51:33,438 --> 00:51:34,787
I couldn't wear a bra.

1209
00:51:35,092 --> 00:51:36,832
I'd be noticed
for all the wrong reasons.

1210
00:51:37,094 --> 00:51:38,791
God forbid
people know you have tits.

1211
00:51:40,358 --> 00:51:42,969
God forbid
you're actually seen, Anna.

1212
00:51:43,665 --> 00:51:44,753
Please don't do this.

1213
00:51:46,059 --> 00:51:46,929
Please.

1214
00:51:47,408 --> 00:51:49,149
Can't you just be happy
for me, for once?

1215
00:51:50,194 --> 00:51:51,151
Fine.

1216
00:51:52,065 --> 00:51:53,066
[KNOCKING ON DOOR]

1217
00:51:57,288 --> 00:51:58,941
Oh! Anna.

1218
00:51:59,159 --> 00:52:00,117
Nope.

1219
00:52:00,378 --> 00:52:01,770
- Huh?
- Not Anna.

1220
00:52:02,597 --> 00:52:03,685
You're the sister.

1221
00:52:03,859 --> 00:52:05,034
Hmm, you're quick!

1222
00:52:05,383 --> 00:52:06,384
Gonna invite me in?

1223
00:52:07,341 --> 00:52:08,212
Sure.

1224
00:52:08,386 --> 00:52:10,214
ZOE: Oh, no, thanks.
Tight on time.

1225
00:52:10,562 --> 00:52:12,781
I'm gonna go see this guy
that I'm having an affair with.

1226
00:52:13,042 --> 00:52:15,610
I'm sure you've been there.
Right?

1227
00:52:15,871 --> 00:52:16,916
No.

1228
00:52:17,046 --> 00:52:19,179
Anyway, this isn't about me.

1229
00:52:19,962 --> 00:52:21,834
Why didn't you go
to the stupid dress thing?

1230
00:52:21,921 --> 00:52:23,009
I have a job,

1231
00:52:23,618 --> 00:52:25,359
and my mother's dying,
I don't know if you heard.

1232
00:52:25,446 --> 00:52:26,360
Mm.

1233
00:52:26,447 --> 00:52:27,579
Anna said it was no big deal.

1234
00:52:27,709 --> 00:52:29,058
Of course,
it's a big deal to her!

1235
00:52:29,711 --> 00:52:32,714
Combine every fairytale princess
with some psychotic monster,

1236
00:52:32,845 --> 00:52:33,802
and that's Anna.

1237
00:52:34,151 --> 00:52:36,109
I know her obsession
with happily-ever-after

1238
00:52:36,196 --> 00:52:37,066
is pathetic,

1239
00:52:37,632 --> 00:52:39,721
but you agreed to be
in the wedding, didn't you?

1240
00:52:40,809 --> 00:52:42,681
Yeah--ZOE: Well, then you're gonna go
to this dress fitting,

1241
00:52:42,768 --> 00:52:44,073
because I'm not going back.

1242
00:52:44,422 --> 00:52:45,684
The stupid bitch
at the dress shop

1243
00:52:45,771 --> 00:52:47,033
won't even look me in the eye,

1244
00:52:47,599 --> 00:52:49,557
so get over yourself

1245
00:52:50,471 --> 00:52:51,603
and do your part.

1246
00:52:53,953 --> 00:52:55,302
So lovely meeting you.

1247
00:52:55,607 --> 00:52:56,782
We're gonna be besties.

1248
00:53:03,789 --> 00:53:06,008
["SHE'’S A PYROMANIAC" PLAYING] <i>♪ Set the world on fire</i>

1249
00:53:07,009 --> 00:53:07,880
Hey.

1250
00:53:09,795 --> 00:53:10,796
Hello.

1251
00:53:12,058 --> 00:53:14,582
Move, or I'll slit
your pretty little throat.

1252
00:53:21,546 --> 00:53:22,677
What'd you say to her?

1253
00:53:23,287 --> 00:53:25,071
Told her that you're my fiancé.

1254
00:53:25,419 --> 00:53:30,642
["THE WAY I ROLL" PLAYING]

1255
00:53:36,648 --> 00:53:40,173
<i>♪ They say they saw you
On the other side of town ♪</i>

1256
00:53:42,871 --> 00:53:45,352
<i>♪ Looking pale, washed out
Your old things on... ♪</i>

1257
00:53:45,526 --> 00:53:46,527
Bye!

1258
00:53:49,051 --> 00:53:52,533
<i>♪ I hope it wasn't something
That I said ♪</i>

1259
00:53:54,666 --> 00:53:57,408
<i>♪ I hope I didn't
Scare you off ♪</i>

1260
00:53:57,538 --> 00:53:59,453
<i>♪ When I brought you to bed ♪</i>

1261
00:53:59,584 --> 00:54:01,890
<i>♪ Oh, you're lying low ♪</i>

1262
00:54:01,977 --> 00:54:04,110
<i>♪ Lying, lying, lying
Lying low ♪</i>

1263
00:54:04,197 --> 00:54:05,894
<i>♪ Running for your life ♪</i>

1264
00:54:05,981 --> 00:54:07,418
<i>♪ Like you've seen a ghost ♪</i>

1265
00:54:07,505 --> 00:54:10,116
<i>♪ Like you, like you
Like you've seen a ghost ♪</i>

1266
00:54:10,203 --> 00:54:11,857
<i>♪ I coulda, shoulda warned you ♪</i>

1267
00:54:11,944 --> 00:54:13,685
<i>♪ I suppose ♪</i>

1268
00:54:13,772 --> 00:54:16,122
<i>♪ Coulda, shoulda
Warned you, I suppose ♪</i>

1269
00:54:16,209 --> 00:54:17,428
<i>♪ Don't you know, baby ♪</i>

1270
00:54:17,515 --> 00:54:20,300
<i>♪ That's the way I roll ♪</i>

1271
00:54:20,387 --> 00:54:23,782
<i>♪ That's the way I roll
The way I roll ♪</i>

1272
00:54:24,043 --> 00:54:25,914
[SONG CONCLUDES]

1273
00:54:26,437 --> 00:54:27,699
What do you think?

1274
00:54:29,048 --> 00:54:30,876
- Hmm?
- What do you think of the band?

1275
00:54:30,963 --> 00:54:32,225
[MUSIC PLAYING FAINTLY]

1276
00:54:32,356 --> 00:54:33,313
Oh.

1277
00:54:33,835 --> 00:54:36,055
I mean, wouldn't it be easier
to just get a DJ?

1278
00:54:36,534 --> 00:54:37,665
We talked about this.

1279
00:54:38,057 --> 00:54:40,015
I really like
the energy of a live band.

1280
00:54:40,146 --> 00:54:42,409
I mean, Zoe might hook up
with the lead singer,

1281
00:54:42,714 --> 00:54:44,716
but everyone's supposed
to have fun at a wedding, right?

1282
00:54:45,107 --> 00:54:46,021
Yeah.

1283
00:54:46,761 --> 00:54:48,328
It's crazy
that you haven't met her.

1284
00:54:48,676 --> 00:54:50,678
We need to change that, Nick.
She's my sister.

1285
00:54:51,070 --> 00:54:53,855
[TENSE MUSIC PLAYING]

1286
00:54:57,206 --> 00:54:59,339
So, your numbers
are way down, mate.

1287
00:54:59,600 --> 00:55:01,428
Probably not the best time
for Bob

1288
00:55:01,515 --> 00:55:02,516
or one of the old-timers

1289
00:55:02,951 --> 00:55:04,953
catching you banging away
in the elevator, you know?

1290
00:55:05,998 --> 00:55:06,999
You saw that?

1291
00:55:07,260 --> 00:55:09,044
Yeah, you weren't exactly
being discreet.

1292
00:55:10,785 --> 00:55:11,960
Hey, Anna winked at me.

1293
00:55:12,439 --> 00:55:13,919
[MUSIC CONCLUDES]

1294
00:55:14,049 --> 00:55:16,008
ANNA: <i>Rebecca,
I'm so glad that you came.</i>

1295
00:55:16,138 --> 00:55:17,879
I know that wedding dresses
aren't exactly your thing,

1296
00:55:17,966 --> 00:55:19,403
but I think
you're gonna love this one.

1297
00:55:19,620 --> 00:55:23,145
Isabelle, this is my soon-to-be
sister-in-law, Rebecca.

1298
00:55:23,581 --> 00:55:25,626
There's no coffee
allowed in here,

1299
00:55:25,887 --> 00:55:27,106
for obvious reasons,

1300
00:55:27,541 --> 00:55:29,369
especially considering
what happened last time,

1301
00:55:29,587 --> 00:55:30,631
Miss Mercer.

1302
00:55:31,153 --> 00:55:33,025
Last time? I don't understand.

1303
00:55:33,112 --> 00:55:34,113
I think you do.

1304
00:55:34,548 --> 00:55:36,507
As I'm sure you realize,
we're not going to be able

1305
00:55:36,594 --> 00:55:38,204
to make alterations
to the lace gown now.

1306
00:55:38,465 --> 00:55:40,511
- Why not?
- Are you kidding me?

1307
00:55:41,033 --> 00:55:43,209
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

1308
00:55:44,819 --> 00:55:45,864
ISABELLE: It's ruined!

1309
00:55:47,169 --> 00:55:49,607
It... it looks like somebody
cut it on purpose.

1310
00:55:49,868 --> 00:55:51,870
It wasn't like that
when I tried it on.

1311
00:55:52,044 --> 00:55:53,088
You saw me in it.

1312
00:55:53,393 --> 00:55:55,917
I did, but I wasn't with you
when you took it off.

1313
00:55:56,048 --> 00:55:57,397
Y... you think that I did this?

1314
00:55:58,529 --> 00:55:59,965
Somebody must've
tried it on after me.

1315
00:56:00,095 --> 00:56:02,794
No. No, I brought it
right back here after you left.

1316
00:56:02,881 --> 00:56:04,665
We thought maybe you split it
when you took it off.

1317
00:56:05,100 --> 00:56:06,406
By accident, I mean.

1318
00:56:08,713 --> 00:56:09,844
Maybe that's what happened.

1319
00:56:11,193 --> 00:56:12,717
I'll pay for it, of course,

1320
00:56:13,065 --> 00:56:14,022
and, uh...

1321
00:56:15,284 --> 00:56:17,722
well, I'm gonna be needing
another dress, so, uh...

1322
00:56:18,200 --> 00:56:19,898
do you still have that backless
one that you showed me?

1323
00:56:20,594 --> 00:56:23,380
I do. Great!
I will go grab that for you.

1324
00:56:29,734 --> 00:56:30,691
Are you okay?

1325
00:56:31,605 --> 00:56:32,650
Oh, I'm fine.

1326
00:56:33,128 --> 00:56:34,303
Yeah, um...

1327
00:56:34,695 --> 00:56:36,349
the other one is stunning too.

1328
00:56:38,177 --> 00:56:39,744
It's the one
that Zoe wanted me to get.

1329
00:56:39,831 --> 00:56:42,921
[TENSE MUSIC PLAYING]

1330
00:56:44,749 --> 00:56:50,058
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

1331
00:57:00,895 --> 00:57:01,809
DAVID: <i>Hello?</i>

1332
00:57:03,681 --> 00:57:07,554
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

1333
00:57:08,816 --> 00:57:09,730
DAVID: Alexia? Is that you?

1334
00:57:14,387 --> 00:57:16,128
Hey, I thought
I heard someone in here.

1335
00:57:17,042 --> 00:57:17,912
You okay?

1336
00:57:22,177 --> 00:57:24,397
All I ever wrote about
in my diaries was Zoe.

1337
00:57:26,834 --> 00:57:28,532
It's like I didn't even exist
without her.

1338
00:57:30,011 --> 00:57:31,099
I'm... I'm worried

1339
00:57:31,317 --> 00:57:33,145
that this wedding is causing you
too much stress.

1340
00:57:33,275 --> 00:57:35,103
Dad, I'm serious, don't.

1341
00:57:35,843 --> 00:57:37,018
It's not the wedding.

1342
00:57:38,237 --> 00:57:39,847
Nick is the best thing
that's ever happened to me.

1343
00:57:39,934 --> 00:57:40,935
No, I'm sure he is.

1344
00:57:41,283 --> 00:57:42,937
It's not the wedding. It's Zoe.

1345
00:57:43,068 --> 00:57:44,809
[TENSE MUSIC PLAYING]

1346
00:57:45,026 --> 00:57:47,028
I love her so much,
you know that.

1347
00:57:47,115 --> 00:57:48,203
That'll never change.

1348
00:57:50,771 --> 00:57:52,077
But I think it's finally
time for me

1349
00:57:52,164 --> 00:57:53,644
to come out
from under her shadow.

1350
00:57:55,863 --> 00:57:56,821
Really?

1351
00:57:57,082 --> 00:57:58,039
ANNA: Yeah.

1352
00:58:00,346 --> 00:58:01,782
Come here, baby. Come here.

1353
00:58:02,522 --> 00:58:04,306
[SIGHS] That's really great.

1354
00:58:04,393 --> 00:58:05,830
That's really,
really great, honey.

1355
00:58:11,792 --> 00:58:13,664
[INDISTINCT CHATTER OVER TV]

1356
00:58:13,838 --> 00:58:15,274
Ice cream and rom-coms?

1357
00:58:16,188 --> 00:58:17,929
Can you be
any more of a cliché, Anna?

1358
00:58:20,758 --> 00:58:21,715
Why'd you do it?

1359
00:58:23,978 --> 00:58:25,023
I did you a favor.

1360
00:58:25,980 --> 00:58:27,547
You'll look hot
in the skimpy dress.

1361
00:58:28,679 --> 00:58:29,897
I was just trying to help you.

1362
00:58:30,768 --> 00:58:31,943
That's what I always do.

1363
00:58:32,639 --> 00:58:33,945
That's what you tell yourself,

1364
00:58:35,163 --> 00:58:37,731
but you just use it
as an excuse to be cruel to me,

1365
00:58:38,645 --> 00:58:39,864
even though I love you

1366
00:58:40,125 --> 00:58:41,909
more than
anyone else in the world.

1367
00:58:42,431 --> 00:58:45,043
Maybe because I love you more
than anyone else in the world.

1368
00:58:47,741 --> 00:58:49,526
Nothing more boring
than amateur therapy.

1369
00:58:52,267 --> 00:58:53,355
I'll be in my room...

1370
00:58:54,052 --> 00:58:55,096
masturbating.

1371
00:58:55,967 --> 00:58:57,142
It's not working anymore,

1372
00:58:58,230 --> 00:59:00,624
all those things that you say
to make me feel uncomfortable.

1373
00:59:01,102 --> 00:59:02,800
I'm starting to not care, Zoe.

1374
00:59:05,846 --> 00:59:07,413
I don't even care
if you come to the wedding.

1375
00:59:08,632 --> 00:59:09,546
Maybe I won't.

1376
00:59:34,832 --> 00:59:37,617
[EERIE MUSIC PLAYING]

1377
00:59:41,316 --> 00:59:42,535
[GASPS] Jesus!

1378
00:59:54,808 --> 00:59:58,812
ZOE: [MOANS]

1379
01:00:11,085 --> 01:00:12,173
[EXHALES DEEPLY]

1380
01:00:12,478 --> 01:00:13,740
I didn't know you smoked.

1381
01:00:15,481 --> 01:00:16,613
Oral fixation.

1382
01:00:17,439 --> 01:00:18,397
No, thank you.

1383
01:00:22,227 --> 01:00:24,403
Talked to Anna
about her last marriage.

1384
01:00:25,796 --> 01:00:29,408
She said that you were
the cause of the breakup.

1385
01:00:29,800 --> 01:00:31,715
His dishonesty was the cause.

1386
01:00:32,629 --> 01:00:33,630
He failed the test.

1387
01:00:38,025 --> 01:00:39,505
Is that what all this has been?

1388
01:00:41,333 --> 01:00:42,639
A test that I've failed?

1389
01:00:45,380 --> 01:00:46,251
Yeah.

1390
01:00:49,820 --> 01:00:51,343
But I fuckin' love you.

1391
01:00:55,173 --> 01:00:56,087
You love me?

1392
01:00:57,697 --> 01:00:59,568
I mean, I love fucking you.

1393
01:01:00,308 --> 01:01:01,309
Don't be weird.

1394
01:01:07,881 --> 01:01:09,361
We could go away right now...

1395
01:01:10,884 --> 01:01:11,885
just disappear.

1396
01:01:14,366 --> 01:01:15,628
[SIGHS] Zoe...

1397
01:01:16,585 --> 01:01:19,023
Are you just... are you just
fucking messing with me?

1398
01:01:20,720 --> 01:01:23,723
Or are you asking me to choose
between you and Anna?

1399
01:01:24,115 --> 01:01:26,813
You know you have to, eventually.

1400
01:01:35,082 --> 01:01:36,867
Do you want me
to choose for you?

1401
01:01:38,607 --> 01:01:40,044
I could walk away right now,

1402
01:01:40,914 --> 01:01:42,916
or I could tell her,
and she'd fucking run away.

1403
01:01:43,003 --> 01:01:43,917
[SIGHS]

1404
01:01:47,007 --> 01:01:48,313
Do you want me to end it?

1405
01:01:51,229 --> 01:01:52,143
[SCOFFS]

1406
01:01:54,232 --> 01:01:55,712
Fucking pathetic.

1407
01:02:01,979 --> 01:02:02,806
[DOOR OPENING]

1408
01:02:03,850 --> 01:02:04,721
[DOOR CLOSING]

1409
01:02:04,808 --> 01:02:07,071
[GASPS]

1410
01:02:12,859 --> 01:02:15,862
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

1411
01:02:17,211 --> 01:02:19,692
Alexia: <i>A mother should be
the most important person</i>

1412
01:02:19,866 --> 01:02:21,520
<i>in the world to a baby.</i>

1413
01:02:24,392 --> 01:02:25,393
I wasn't.

1414
01:02:27,831 --> 01:02:29,093
They needed each other

1415
01:02:29,484 --> 01:02:30,572
more than anyone...

1416
01:02:31,748 --> 01:02:32,749
more than anything.

1417
01:02:34,228 --> 01:02:35,882
The only way
they could have been closer

1418
01:02:36,013 --> 01:02:37,492
is if they were conjoined.

1419
01:02:39,364 --> 01:02:40,452
[INHALES DEEPLY]

1420
01:02:40,582 --> 01:02:42,715
Zoe was always
a little bit more like me,

1421
01:02:43,150 --> 01:02:45,283
impulsive and a little wild.

1422
01:02:45,587 --> 01:02:47,938
Of course my own rebellion
was small fry

1423
01:02:48,025 --> 01:02:48,982
in comparison,

1424
01:02:49,635 --> 01:02:52,507
but Anna was always
Daddy's little girl.

1425
01:02:53,378 --> 01:02:55,380
The world sometimes
seemed too tough for her.

1426
01:02:55,510 --> 01:02:56,424
I can't tell you

1427
01:02:57,077 --> 01:02:59,079
how many times she's fallen
for some womanizing bastard.

1428
01:02:59,210 --> 01:03:01,865
She puts up with their nonsense.
Sometimes, she even expects it!

1429
01:03:02,691 --> 01:03:03,605
DAVID: Hello.

1430
01:03:03,823 --> 01:03:05,129
- Hi.
- ALEXIA: Hi, David.

1431
01:03:05,216 --> 01:03:06,608
This is Rebecca, Nick's sister.

1432
01:03:07,305 --> 01:03:08,175
Oh.

1433
01:03:08,393 --> 01:03:09,307
Hi.

1434
01:03:09,655 --> 01:03:11,352
Oh, hi, hi.
Nice to meet you, Rebecca. Hi.

1435
01:03:12,005 --> 01:03:13,528
Uh, everything all right?

1436
01:03:13,659 --> 01:03:15,879
Yes, David. People...
people visit each other.

1437
01:03:16,662 --> 01:03:18,098
Rebecca just wanted to meet us

1438
01:03:18,185 --> 01:03:19,796
and... and hear some old stories
about Anna.

1439
01:03:20,318 --> 01:03:21,841
Ah, okay. I see.

1440
01:03:22,146 --> 01:03:23,495
I see, I see.

1441
01:03:24,496 --> 01:03:25,932
Okay. Well, I... I actually

1442
01:03:26,019 --> 01:03:27,412
have a few stories
that I'd like to share.

1443
01:03:27,499 --> 01:03:29,022
ALEXIA: I don't think
there's anything more

1444
01:03:29,109 --> 01:03:30,502
you could possibly add. I mean,

1445
01:03:30,632 --> 01:03:32,547
I've just been
talking your ear off.

1446
01:03:32,678 --> 01:03:33,592
I'm so sorry.

1447
01:03:33,679 --> 01:03:34,636
[CHUCKLES]

1448
01:03:34,723 --> 01:03:35,681
DAVID: Okay, well, maybe then

1449
01:03:35,812 --> 01:03:37,074
we can speak
for just a few moments

1450
01:03:37,161 --> 01:03:38,771
before you leave?
Is that all right, Rebecca?

1451
01:03:38,902 --> 01:03:40,468
- Sure.
- DAVID: Okay, great.

1452
01:03:49,216 --> 01:03:50,522
[BREATHES SHAKILY]

1453
01:03:53,046 --> 01:03:54,352
Is there something wrong?

1454
01:03:54,482 --> 01:03:55,657
[SIGHS]

1455
01:03:56,441 --> 01:03:57,398
Alexia?

1456
01:03:57,485 --> 01:03:58,878
It's not Zoe's fault.

1457
01:03:59,748 --> 01:04:01,185
What's not Zoe's fault?

1458
01:04:02,186 --> 01:04:03,709
You know, this...
this whole thing,

1459
01:04:03,796 --> 01:04:05,276
with Zoe and your brother.

1460
01:04:05,363 --> 01:04:08,366
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

1461
01:04:17,331 --> 01:04:22,162
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

1462
01:04:28,038 --> 01:04:30,867
[BREATHES HEAVILY]

1463
01:05:01,506 --> 01:05:02,594
ANNA: Oh, Rebecca?

1464
01:05:03,334 --> 01:05:04,291
Is everything okay?

1465
01:05:04,422 --> 01:05:05,423
We need to talk.

1466
01:05:16,608 --> 01:05:18,653
[CELL PHONE RINGING]

1467
01:05:21,874 --> 01:05:22,788
Hey, Anna.

1468
01:05:23,180 --> 01:05:25,008
ANNA: [SOBBING]
<i>I know everything!</i>

1469
01:05:25,443 --> 01:05:28,141
[SOBBING]

1470
01:05:28,446 --> 01:05:29,664
Anna, listen to me. I'm gonna...

1471
01:05:29,751 --> 01:05:31,057
I'm gonna come
talk to you, okay?

1472
01:05:31,144 --> 01:05:32,929
ANNA: <i>I don't wanna
see you ever again!</i>

1473
01:05:33,016 --> 01:05:35,061
No, baby, hey.
I... I... I can explain this.

1474
01:05:35,192 --> 01:05:36,758
Okay, I can--[CALL ENDS]

1475
01:05:36,889 --> 01:05:37,803
Anna?

1476
01:05:39,936 --> 01:05:41,938
Anna? Anna. Anna!

1477
01:05:42,155 --> 01:05:43,461
[TENSE MUSIC PLAYING]

1478
01:05:43,722 --> 01:05:44,853
You okay, mate?

1479
01:05:45,506 --> 01:05:46,855
- Fuck, man! I'm a fucking idiot.
- HAL: Are you okay?
What happened?

1480
01:05:46,855 --> 01:05:48,509
No, no. Are you k--

1481
01:05:48,727 --> 01:05:50,729
[LINE TRILLING][EXHALES] Pick up the phone.

1482
01:05:50,903 --> 01:05:52,774
VOICEMAIL: <i>It's Zoe.
No rambling.</i>

1483
01:05:53,297 --> 01:05:54,211
[VOICEMAIL BEEPS]

1484
01:05:56,343 --> 01:05:57,475
[BREATHES DEEPLY]

1485
01:05:59,433 --> 01:06:00,478
What happened?

1486
01:06:00,608 --> 01:06:01,870
I fucked up, man!

1487
01:06:02,610 --> 01:06:03,916
What the fuck
have I been thinking?

1488
01:06:04,177 --> 01:06:05,222
I can't let her go, man.

1489
01:06:05,657 --> 01:06:06,919
I have to get over there.

1490
01:06:07,441 --> 01:06:08,921
ANNA: [ON VOICEMAIL]
<i>You've reached Anna Mercer.</i>

1491
01:06:09,052 --> 01:06:10,183
<i>Please leave a message.</i>

1492
01:06:10,444 --> 01:06:13,360
[TENSE MUSIC PLAYING]

1493
01:06:13,447 --> 01:06:14,361
[LINE TRILLING]

1494
01:06:14,796 --> 01:06:15,710
ANNA: [ON VOICEMAIL]
<i>You've reached Anna Mercer.</i>

1495
01:06:15,710 --> 01:06:16,755
<i>Please leave a--</i> Fuck!

1496
01:06:17,321 --> 01:06:20,715
[LINE TRILLING]

1497
01:06:25,068 --> 01:06:26,330
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

1498
01:06:26,504 --> 01:06:27,548
NICK: Anna?

1499
01:06:33,467 --> 01:06:34,468
Anna?

1500
01:06:38,559 --> 01:06:39,517
Anna?

1501
01:06:46,785 --> 01:06:47,742
Anna?

1502
01:06:47,960 --> 01:06:49,005
Oh...

1503
01:06:50,484 --> 01:06:51,442
Oh!

1504
01:06:54,140 --> 01:06:55,011
Anna?

1505
01:06:55,620 --> 01:06:56,490
Oh, my God.

1506
01:06:56,577 --> 01:06:58,405
Anna? Anna, baby.

1507
01:06:58,579 --> 01:06:59,841
Anna? Anna!

1508
01:07:00,581 --> 01:07:01,800
Oh, my God. Oh, my God.

1509
01:07:01,930 --> 01:07:03,715
Help! Somebody, help me!

1510
01:07:07,893 --> 01:07:12,767
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

1511
01:07:17,163 --> 01:07:18,251
[GROANS]

1512
01:07:20,601 --> 01:07:21,559
[COUGHS]

1513
01:07:24,127 --> 01:07:26,607
[TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING]

1514
01:07:27,521 --> 01:07:30,046
Anna... Anna!

1515
01:07:30,220 --> 01:07:31,786
Anna. Oh...

1516
01:07:32,309 --> 01:07:33,701
Anna. [SOBS] Oh.

1517
01:07:33,788 --> 01:07:34,876
ZOE: Enough, Nick.

1518
01:07:37,096 --> 01:07:38,315
I don't wanna have
to use this again,

1519
01:07:38,402 --> 01:07:40,012
but I will,
if you don't shut the fuck up.

1520
01:07:40,404 --> 01:07:41,535
What have you done?

1521
01:07:41,927 --> 01:07:43,363
What the fuck have you done?

1522
01:07:43,450 --> 01:07:44,625
You wanted me to end it.

1523
01:07:44,756 --> 01:07:45,800
No. No!

1524
01:07:46,105 --> 01:07:47,802
You said you wanted me
to choose for you, Nick.

1525
01:07:47,889 --> 01:07:49,587
No. No, no, no, no!

1526
01:07:50,109 --> 01:07:51,676
No! [GASPS]

1527
01:07:52,285 --> 01:07:53,156
Over.

1528
01:07:55,201 --> 01:07:56,376
That's what you said to me.

1529
01:07:56,942 --> 01:07:58,465
[BREATHES SHAKILY]
ZOE: You wanted it over.

1530
01:07:59,510 --> 01:08:01,294
Honestly,
when I told her about us,

1531
01:08:01,381 --> 01:08:03,035
I thought she might
save us the effort...

1532
01:08:04,558 --> 01:08:05,646
but she put up a fight.

1533
01:08:07,692 --> 01:08:08,649
It's sad.

1534
01:08:09,041 --> 01:08:10,434
How could you do this to her?

1535
01:08:11,217 --> 01:08:12,436
How could you do this?

1536
01:08:12,566 --> 01:08:13,959
You broke her heart, Nick.

1537
01:08:15,221 --> 01:08:16,396
She was too good
for this world.

1538
01:08:16,483 --> 01:08:17,658
We both know that.

1539
01:08:18,964 --> 01:08:19,878
This?

1540
01:08:20,705 --> 01:08:21,880
It was mercy.

1541
01:08:22,576 --> 01:08:23,577
You're insane!

1542
01:08:24,274 --> 01:08:25,710
Don't call me that.

1543
01:08:26,798 --> 01:08:28,060
I don't like it.

1544
01:08:28,365 --> 01:08:30,193
Stay the fuck away from me.
Stay the fuck away from me!

1545
01:08:30,280 --> 01:08:31,324
We're in this together, Nick.

1546
01:08:31,411 --> 01:08:32,586
No, we're fucking not!

1547
01:08:33,109 --> 01:08:34,327
I'm calling the police.

1548
01:08:34,414 --> 01:08:35,415
You sure you wanna do that?

1549
01:08:35,546 --> 01:08:36,503
Yes.

1550
01:08:37,156 --> 01:08:39,071
Even though your fingerprints
are on the knife

1551
01:08:39,202 --> 01:08:40,420
that stabbed your fiancée?

1552
01:08:40,551 --> 01:08:41,465
Fuck you!

1553
01:08:41,552 --> 01:08:42,553
No, they're not.

1554
01:08:43,162 --> 01:08:44,250
Yeah, they are, Nick.

1555
01:08:44,816 --> 01:08:46,731
It was easy enough to do
when you were unconscious.

1556
01:08:47,732 --> 01:08:48,907
I have it somewhere safe.

1557
01:08:49,168 --> 01:08:50,126
Just in case.

1558
01:08:54,739 --> 01:08:56,175
Look at your sleeves, Nick.

1559
01:08:57,829 --> 01:08:59,135
That's her blood.

1560
01:09:01,920 --> 01:09:03,661
I took the liberty
of scratching you

1561
01:09:03,748 --> 01:09:05,053
with her fingernails.

1562
01:09:06,968 --> 01:09:08,144
Can't argue with DNA, Nick.

1563
01:09:15,325 --> 01:09:16,630
[SOBS]

1564
01:09:17,283 --> 01:09:19,242
I knew it was wrong, Officer!

1565
01:09:22,027 --> 01:09:23,289
But I loved him.

1566
01:09:24,160 --> 01:09:25,465
[SOBS] I tried to break it off.

1567
01:09:25,552 --> 01:09:26,640
I did! I tried.

1568
01:09:27,815 --> 01:09:30,122
I had to tell Anna.
I just couldn't do it anymore.

1569
01:09:30,209 --> 01:09:32,342
I told her,
and then he went crazy!

1570
01:09:32,733 --> 01:09:34,082
He stabbed her.

1571
01:09:34,474 --> 01:09:36,824
He stabbed her
- right in front of me!
- Stop.

1572
01:09:36,911 --> 01:09:38,478
ZOE: [SOBS]
Oh, my sweet sister!

1573
01:09:39,262 --> 01:09:40,741
[SCREAMS] It's my fault!

1574
01:09:48,880 --> 01:09:49,881
I loved Anna...

1575
01:09:51,578 --> 01:09:53,145
more than anyone else
in the world...

1576
01:09:58,542 --> 01:10:00,108
but I gave her up, Nick.

1577
01:10:05,853 --> 01:10:06,767
For us.

1578
01:10:10,597 --> 01:10:12,338
You know that she could
never satisfy you

1579
01:10:12,425 --> 01:10:13,383
the way that I can.

1580
01:10:15,994 --> 01:10:17,387
We're meant to be together.

1581
01:10:19,563 --> 01:10:22,305
[FOREBODING MUSIC PLAYING]

1582
01:10:32,097 --> 01:10:33,272
Here, baby.

1583
01:10:48,766 --> 01:10:50,550
ZOE: <i>I have it
all figured out, Nick.</i>

1584
01:10:54,815 --> 01:10:56,164
<i>There's a building
on the east side</i>

1585
01:10:56,252 --> 01:10:57,601
<i>that has an incinerator.</i>

1586
01:10:59,080 --> 01:11:00,821
<i>You can pull up to it
right through the garage.</i>

1587
01:11:01,387 --> 01:11:02,345
<i>I know the code.</i>

1588
01:11:03,041 --> 01:11:03,911
NICK: <i>How?</i>

1589
01:11:04,999 --> 01:11:06,653
I used to fuck the security guy.

1590
01:11:08,133 --> 01:11:09,308
<i>He had great pecs.</i>

1591
01:11:10,178 --> 01:11:11,397
<i>There's no cameras.</i>

1592
01:11:11,832 --> 01:11:13,660
<i>Wouldn't be the first time
someone used this place</i>

1593
01:11:13,747 --> 01:11:15,096
<i>to make a problem disappear.</i>

1594
01:11:15,401 --> 01:11:16,272
NICK: <i>Problem?</i>

1595
01:11:17,360 --> 01:11:18,535
It's Anna.

1596
01:11:21,668 --> 01:11:22,800
Not anymore, Nick.

1597
01:11:23,757 --> 01:11:24,628
<i>She's gone.</i>

1598
01:11:25,193 --> 01:11:26,325
<i>I need you to focus.</i>

1599
01:11:27,108 --> 01:11:29,807
<i>Don't stop anywhere else,
no matter what.</i>

1600
01:11:30,155 --> 01:11:31,548
<i>We don't need you being seen.</i>

1601
01:11:32,505 --> 01:11:34,942
<i>Tomorrow, this is just gonna
seem like a really bad dream.</i>

1602
01:11:36,248 --> 01:11:37,162
<i>I promise.</i>

1603
01:11:42,472 --> 01:11:43,908
NICK: <i>I can't do this!</i>

1604
01:11:44,474 --> 01:11:45,431
ZOE: <i>Yes, you can.</i>

1605
01:11:47,912 --> 01:11:49,696
<i>Think about
your poor mother dying</i>

1606
01:11:50,044 --> 01:11:51,219
<i>while you rot in prison</i>

1607
01:11:51,350 --> 01:11:53,309
<i>for murdering sweet, sweet Anna.</i>

1608
01:11:57,922 --> 01:11:59,053
[BUZZER BLARES]

1609
01:12:08,324 --> 01:12:10,108
ZOE: <i>You and I
are connected, Nick...</i>

1610
01:12:12,589 --> 01:12:14,286
<i>more than you and Anna
ever were.</i>

1611
01:12:22,294 --> 01:12:26,254
[PANTS]

1612
01:12:36,003 --> 01:12:39,180
[PENSIVE MUSIC PLAYING]

1613
01:12:55,806 --> 01:13:00,941
[BREATHES HEAVILY]

1614
01:13:04,815 --> 01:13:05,772
[GAGS]

1615
01:13:11,082 --> 01:13:12,083
[VOMITS]

1616
01:13:17,610 --> 01:13:22,398
[SOBS]

1617
01:13:43,375 --> 01:13:44,637
ZOE: Hey, sleepyhead.

1618
01:13:45,464 --> 01:13:46,509
Come and eat.

1619
01:13:46,813 --> 01:13:47,901
You must be starving.

1620
01:13:50,643 --> 01:13:53,864
[TENSE MUSIC PLAYING]

1621
01:14:16,060 --> 01:14:17,627
[MUSIC CONCLUDES]

1622
01:14:17,931 --> 01:14:19,106
Will you start eating already?

1623
01:14:19,367 --> 01:14:20,847
You're making me
feel self-conscious.

1624
01:14:24,677 --> 01:14:25,852
So, I was thinking.

1625
01:14:26,244 --> 01:14:27,288
Would it be too much

1626
01:14:27,506 --> 01:14:29,160
to serve heart-shaped pancakes
at the wedding?

1627
01:14:32,206 --> 01:14:33,294
The wedding?

1628
01:14:34,644 --> 01:14:36,733
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

1629
01:14:37,037 --> 01:14:38,648
I mean, it is sort of our thing.

1630
01:14:58,929 --> 01:15:00,496
I mean, it is sort of our thing.

1631
01:15:00,713 --> 01:15:01,801
You broke her heart, Nick.

1632
01:15:05,718 --> 01:15:07,503
[MUSIC CONCLUDES]

1633
01:15:14,510 --> 01:15:16,337
[TENSE MUSIC PLAYING]

1634
01:15:16,555 --> 01:15:17,556
[EXHALES]

1635
01:15:21,212 --> 01:15:22,996
[CELL PHONE RINGING]

1636
01:16:06,213 --> 01:16:08,520
[EERIE MUSIC PLAYING]

1637
01:16:24,318 --> 01:16:26,320
Nick? Hey.

1638
01:16:28,235 --> 01:16:29,759
Is ever... is everything okay?

1639
01:16:30,803 --> 01:16:31,935
Um, no, sir.

1640
01:16:33,066 --> 01:16:33,980
No, um...

1641
01:16:35,025 --> 01:16:36,200
nothing's okay.

1642
01:16:37,505 --> 01:16:39,420
Um, come... come with me.

1643
01:16:44,382 --> 01:16:46,123
Yeah. Let's just go
into the office.

1644
01:16:51,868 --> 01:16:53,696
All right, have...
have a seat over here.

1645
01:16:57,003 --> 01:16:57,917
Here.

1646
01:16:58,265 --> 01:16:59,310
[SIGHS SHARPLY]

1647
01:16:59,397 --> 01:17:01,617
[THUNDER RUMBLING][RAIN PATTERING]

1648
01:17:02,182 --> 01:17:05,229
[TENSE MUSIC PLAYING]

1649
01:17:05,751 --> 01:17:06,839
Here you go, Nick. Here.

1650
01:17:08,624 --> 01:17:09,625
Yeah?

1651
01:17:10,800 --> 01:17:11,801
Um...

1652
01:17:15,369 --> 01:17:16,893
[SIGHS SHARPLY] I'm sorry.

1653
01:17:17,241 --> 01:17:18,111
What is it?

1654
01:17:20,592 --> 01:17:21,637
Your daughter's dead.

1655
01:17:22,246 --> 01:17:23,203
No, no.

1656
01:17:23,943 --> 01:17:26,163
Anna? No! How? No.

1657
01:17:26,250 --> 01:17:27,555
I'm not even sure
which one of 'em--

1658
01:17:27,643 --> 01:17:29,209
No. What happened?
What happened?

1659
01:17:29,340 --> 01:17:30,210
Tell me what happened.

1660
01:17:30,297 --> 01:17:31,559
Zoe killed Anna.

1661
01:17:32,169 --> 01:17:34,519
- What are you talking about?
- Or maybe it was Anna
who killed Zoe.

1662
01:17:34,606 --> 01:17:35,651
- No. What? No.
- It sounds crazy.

1663
01:17:35,781 --> 01:17:37,435
All I know
is that one of them's dead.

1664
01:17:37,609 --> 01:17:38,958
[THUNDER RUMBLING]

1665
01:17:39,045 --> 01:17:40,264
It's my fault. I was...

1666
01:17:42,962 --> 01:17:44,790
I was having an affair
with Zoe...

1667
01:17:46,574 --> 01:17:48,925
and I... I know
there's no excuse.

1668
01:17:49,012 --> 01:17:50,491
I'm going to the police,
but I just--

1669
01:17:50,840 --> 01:17:52,363
I needed to tell you first.

1670
01:17:53,059 --> 01:17:54,495
I'm so, so sorry.

1671
01:17:54,670 --> 01:17:57,673
Oh, my God. All right, Nick.
I, um...

1672
01:17:58,935 --> 01:18:00,501
now, I don't exactly know
what happened here,

1673
01:18:00,588 --> 01:18:02,329
but I... I think I understand.

1674
01:18:03,940 --> 01:18:04,767
What?

1675
01:18:05,463 --> 01:18:06,377
Zoe...

1676
01:18:07,291 --> 01:18:09,336
Zoe died three years ago.

1677
01:18:11,208 --> 01:18:13,340
[THUNDER RUMBLING][INTENSE MUSIC PLAYING]

1678
01:18:14,211 --> 01:18:15,168
No.

1679
01:18:15,255 --> 01:18:16,169
She did, Nick.

1680
01:18:16,735 --> 01:18:19,346
She... she stabbed herself
after a very bad breakup.

1681
01:18:19,695 --> 01:18:22,480
The girl had-- She had a flair
for the dramatic, okay?

1682
01:18:22,567 --> 01:18:23,960
All the way to the bitter end.

1683
01:18:24,482 --> 01:18:26,789
And Anna? Anna was the one
who found her.

1684
01:18:27,615 --> 01:18:29,095
<i>Just like Zoe intended.</i>

1685
01:18:30,096 --> 01:18:33,752
[INTENSE MUSIC CONTINUES]

1686
01:18:34,187 --> 01:18:35,275
[SCREAMS]

1687
01:19:00,170 --> 01:19:01,214
David: <i>They call it</i>

1688
01:19:01,345 --> 01:19:03,608
<i>"suicide
as aggressive retaliation."</i>

1689
01:19:03,782 --> 01:19:05,175
[SCREAMING][MUSIC CONCLUDES]

1690
01:19:05,305 --> 01:19:06,219
No.

1691
01:19:06,654 --> 01:19:08,178
Retaliation for what,
I have no fucking idea,

1692
01:19:08,265 --> 01:19:09,135
because Anna was...

1693
01:19:09,353 --> 01:19:11,094
was completely devoted
to her sister.

1694
01:19:11,181 --> 01:19:12,486
She... she would've
done anything for her.

1695
01:19:12,573 --> 01:19:15,402
No. No, I don't...
I don't believe you.

1696
01:19:15,489 --> 01:19:17,230
Unfortunately,
it's not just my truth.

1697
01:19:17,361 --> 01:19:19,406
- It's the truth.
- No, it's not the truth, okay?

1698
01:19:19,537 --> 01:19:20,538
I know Zoe!

1699
01:19:20,756 --> 01:19:23,323
What you're saying,
it's... it's impossible.

1700
01:19:23,802 --> 01:19:26,326
A little, uh, over I'd say
about two years ago,

1701
01:19:27,197 --> 01:19:28,764
I asked the police for...

1702
01:19:30,243 --> 01:19:32,332
a copy of this...
of this photo right here.

1703
01:19:37,860 --> 01:19:38,774
Okay?

1704
01:19:40,297 --> 01:19:41,777
Now, having the... the photo

1705
01:19:41,864 --> 01:19:43,996
of your child's body
in your own desk,

1706
01:19:44,257 --> 01:19:46,085
let me tell you something,
it... it weighs on you, Nick.

1707
01:19:46,172 --> 01:19:47,347
I mean, how could it not?

1708
01:19:47,565 --> 01:19:50,698
But having it, it's become
a grim necessity for me,

1709
01:19:50,786 --> 01:19:52,352
because any time
that... that Anna--

1710
01:19:52,483 --> 01:19:54,311
that she'd become Zoe around me,

1711
01:19:54,702 --> 01:19:56,835
I'd take it out,
I'd show it to her.

1712
01:19:56,966 --> 01:19:59,272
It would be brutal,
but it would do the trick.

1713
01:19:59,403 --> 01:20:01,231
She'd stop, okay?
At least around me.

1714
01:20:01,318 --> 01:20:03,581
Alexia, unfortunately,
still indulges her.

1715
01:20:04,974 --> 01:20:07,150
What do you mean,
"Anna would become Zoe"?

1716
01:20:07,454 --> 01:20:09,630
I mean exactly that.

1717
01:20:11,415 --> 01:20:12,416
It's weak.

1718
01:20:12,808 --> 01:20:14,157
<i>You should know yourself
better than anyone.</i>

1719
01:20:14,287 --> 01:20:15,158
<i>You just met him.</i>

1720
01:20:15,245 --> 01:20:16,376
I mean, what the fuck, Anna?

1721
01:20:16,463 --> 01:20:17,813
[THUNDER RUMBLING]

1722
01:20:17,943 --> 01:20:18,857
I can't--

1723
01:20:19,379 --> 01:20:22,252
Anna, she couldn't--
she wouldn't let Zoe stay dead,

1724
01:20:22,382 --> 01:20:24,689
Nick, and--
and it all started simply,

1725
01:20:24,776 --> 01:20:26,082
okay--Stop, stop!

1726
01:20:26,169 --> 01:20:28,127
She wanted to sleep
in Zoe's bed, yes.

1727
01:20:28,214 --> 01:20:29,781
She wanted to drive her car

1728
01:20:29,868 --> 01:20:32,262
<i>and wear her clothes. Okay?
She even bought this dress,</i>

1729
01:20:32,349 --> 01:20:33,567
this one here, that...

1730
01:20:33,698 --> 01:20:35,482
<i>that Zoe
killed herself in, okay?</i>

1731
01:20:35,656 --> 01:20:37,049
<i>And then she started talking</i>

1732
01:20:37,136 --> 01:20:38,007
to Zoe.

1733
01:20:38,137 --> 01:20:39,269
It's not really me.

1734
01:20:39,486 --> 01:20:40,836
Zoe, there's no back.

1735
01:20:40,966 --> 01:20:42,228
I couldn't wear a bra.

1736
01:20:42,315 --> 01:20:43,969
I'd be noticed
for all the wrong reasons.

1737
01:20:44,056 --> 01:20:46,145
It wasn't until
she started talking as Zoe,

1738
01:20:46,232 --> 01:20:48,408
that's when I realized
how unhealthy she'd become.

1739
01:20:48,669 --> 01:20:50,149
You're friends
with the fucking pigeons,

1740
01:20:50,236 --> 01:20:51,847
and you're looking at me
like I'm the asshole?

1741
01:20:52,848 --> 01:20:53,805
I'm so sorry.

1742
01:20:54,284 --> 01:20:55,894
She's not normally like that.
Your pigeons are adorable.

1743
01:20:56,025 --> 01:20:56,895
DAVID: <i>By then--</i>

1744
01:20:57,243 --> 01:20:58,592
What are you...
What are you trying to say?

1745
01:20:58,679 --> 01:21:00,333
She's... she's schizophrenic?

1746
01:21:00,420 --> 01:21:02,770
No, I... I'm saying she's still
grieving, Nick, okay?

1747
01:21:02,858 --> 01:21:03,989
I'm not sure
if the label matters.

1748
01:21:04,076 --> 01:21:05,382
No, no, no. No, man!

1749
01:21:05,512 --> 01:21:07,384
It's more than that,
what she's done, it's vicious!

1750
01:21:07,471 --> 01:21:08,733
Unless I'm misunderstanding,

1751
01:21:09,038 --> 01:21:10,866
you thought you were cheating
on your fiancée

1752
01:21:10,953 --> 01:21:12,041
with her sister, right?

1753
01:21:12,258 --> 01:21:14,130
David, why? Why...
why didn't you tell me this?

1754
01:21:14,260 --> 01:21:17,002
I genuinely hoped
that... that your relationship,

1755
01:21:17,089 --> 01:21:18,786
that it would snap her
out of all of this

1756
01:21:18,874 --> 01:21:19,962
and then put--Yeah, but it didn't,

1757
01:21:20,049 --> 01:21:21,572
and now your daughter
has murdered someone!

1758
01:21:21,659 --> 01:21:23,574
- No, she hasn't, Nick.
- NICK: I walked in

1759
01:21:24,096 --> 01:21:26,707
to this same thing.
She recreated it exactly,

1760
01:21:26,969 --> 01:21:28,448
<i>then someone hit me from behind
and knocked me out.</i>

1761
01:21:28,535 --> 01:21:30,102
Help! Somebody, help me!

1762
01:21:30,233 --> 01:21:31,234
Oh!

1763
01:21:31,321 --> 01:21:32,278
<i>When I came to,</i>

1764
01:21:32,452 --> 01:21:34,541
there was a body
rolled up in the rug.

1765
01:21:34,672 --> 01:21:36,108
<i>I thought that it was Anna's.</i>

1766
01:21:36,195 --> 01:21:37,327
Nick, she... she tricked you.

1767
01:21:37,414 --> 01:21:39,242
Okay. But there's
still a real body!

1768
01:21:39,372 --> 01:21:41,505
- How do you know that?
- Because I held the hand!

1769
01:21:41,635 --> 01:21:43,550
Maybe that was... that was
a friend who's in on the prank,

1770
01:21:43,637 --> 01:21:45,422
probably the same person
who knocked you out.

1771
01:21:45,509 --> 01:21:46,423
Oh!

1772
01:21:49,382 --> 01:21:50,383
It's okay, Ivan.

1773
01:21:50,688 --> 01:21:51,689
[GRUNTS]

1774
01:21:51,863 --> 01:21:53,125
He's a very bad man.

1775
01:21:53,909 --> 01:21:55,388
We're just teaching him
a lesson.

1776
01:21:55,780 --> 01:21:56,955
Whoever it was is dead!

1777
01:21:57,521 --> 01:21:59,871
- How can you be sure of that?
- Because I dumped
the fucking body!

1778
01:22:00,002 --> 01:22:01,351
She's duped us all
at any one point--

1779
01:22:01,438 --> 01:22:04,310
David, I dumped her body
into an incinerator.

1780
01:22:05,311 --> 01:22:06,922
<i>Okay? I know it's insane.</i>

1781
01:22:07,009 --> 01:22:08,532
I still can't believe
that I did it,

1782
01:22:08,662 --> 01:22:11,361
but I... I did it, and now s...

1783
01:22:12,362 --> 01:22:13,493
someone is dead.

1784
01:22:14,886 --> 01:22:15,843
[SIGHS]

1785
01:22:22,372 --> 01:22:23,677
Jesus Christ.

1786
01:22:29,118 --> 01:22:30,380
I guess... I guess your sister,

1787
01:22:30,467 --> 01:22:31,990
I guess... I guess
she had every right

1788
01:22:32,077 --> 01:22:33,383
- to be worried about you.
- NICK: What?

1789
01:22:35,559 --> 01:22:36,516
My sister?

1790
01:22:37,300 --> 01:22:39,302
Yeah, sh... she came here,
yesterday,

1791
01:22:40,129 --> 01:22:42,000
and Alexia wasn't
straightforward with her,

1792
01:22:42,131 --> 01:22:43,306
but I told her everything.

1793
01:22:43,393 --> 01:22:44,524
I even showed her the photo.

1794
01:22:44,785 --> 01:22:47,005
[EERIE MUSIC PLAYING]

1795
01:22:51,053 --> 01:22:52,489
[CELL PHONE BUZZING]

1796
01:22:57,581 --> 01:23:00,671
ALEXIA: <i>Daddy has told
Nick's sister everything.</i>

1797
01:23:01,585 --> 01:23:02,934
She's coming over to see you.

1798
01:23:03,108 --> 01:23:04,805
[DOORBELL CHIMES]

1799
01:23:07,634 --> 01:23:08,635
ANNA: Rebecca.

1800
01:23:09,332 --> 01:23:10,289
Is everything okay?

1801
01:23:10,376 --> 01:23:11,638
Uh, we need to talk.

1802
01:23:16,687 --> 01:23:18,297
[GASPS] Oh, my God!

1803
01:23:24,956 --> 01:23:25,913
[BUZZER BLARES]

1804
01:23:34,357 --> 01:23:35,401
Oh, my God.

1805
01:23:35,619 --> 01:23:37,012
[THUNDER RUMBLING]

1806
01:23:37,882 --> 01:23:38,970
Look at my two men...

1807
01:23:40,885 --> 01:23:42,060
getting to know each other.

1808
01:23:43,931 --> 01:23:44,802
DAVID: Anna, Anna--

1809
01:23:44,889 --> 01:23:46,586
No, w-- Nick, wait, wait.

1810
01:23:46,673 --> 01:23:48,066
- No, no, stop. Stop.
- Get out of my way.

1811
01:23:48,153 --> 01:23:49,502
NICK: Anna!

1812
01:23:52,810 --> 01:23:54,420
Okay, no, Nick, no, wait!
Stop! Stop, stop!

1813
01:23:54,507 --> 01:23:55,943
- Let me talk to her.
- She murdered my sister!

1814
01:23:56,074 --> 01:23:58,598
Don't listen to him, Daddy.
He murdered his sister.

1815
01:23:58,772 --> 01:24:00,470
They were fighting
over their mom's money!

1816
01:24:00,600 --> 01:24:02,776
It was really her in the rug?
Is Rebecca really dead?

1817
01:24:02,907 --> 01:24:04,474
Anna, tell me--Don't listen to him.

1818
01:24:04,561 --> 01:24:06,171
The police showed me
security footage of him

1819
01:24:06,302 --> 01:24:07,477
getting rid
of his sister's body.

1820
01:24:07,564 --> 01:24:08,956
I came here to warn you and Mom!

1821
01:24:09,087 --> 01:24:10,697
- He's crazy!
- Why?

1822
01:24:11,176 --> 01:24:13,048
Why? Rebecca didn't do
anything to you!

1823
01:24:13,439 --> 01:24:15,006
Oh, my God. Think of my mom!

1824
01:24:15,093 --> 01:24:17,313
I am the one that checked in
on your mom the most.

1825
01:24:17,443 --> 01:24:18,575
She's lucky to have me, Nick.

1826
01:24:18,662 --> 01:24:20,794
No, Nick. No, Nick, stop!
No, no, no.

1827
01:24:20,881 --> 01:24:22,883
- Let go of me!
- No, stop. Nick, no! Nick!

1828
01:24:23,058 --> 01:24:23,928
No!

1829
01:24:24,885 --> 01:24:25,843
ANNA: [GRUNTS]

1830
01:24:26,148 --> 01:24:27,062
NICK: [GRUNTS]

1831
01:24:28,759 --> 01:24:29,629
[BOTH GROAN]

1832
01:24:38,943 --> 01:24:39,900
NICK: David?

1833
01:24:40,727 --> 01:24:41,728
Are you okay?

1834
01:24:42,120 --> 01:24:44,818
DAVID: Yeah, I'm okay. I'm okay.

1835
01:24:49,867 --> 01:24:50,955
NICK: Anna!

1836
01:24:52,957 --> 01:24:53,914
ALEXIA: Darling!

1837
01:24:54,045 --> 01:24:55,307
What's happened?
Are you all right?

1838
01:24:56,482 --> 01:24:57,918
Everything's gonna be all right.

1839
01:24:58,745 --> 01:25:00,356
What happened? Did you get hurt?

1840
01:25:00,617 --> 01:25:03,315
[THUNDER RUMBLING]

1841
01:25:03,663 --> 01:25:05,056
Even when you were little, Zoe,

1842
01:25:05,143 --> 01:25:07,058
you were always afraid
of the thunderstorms.

1843
01:25:07,624 --> 01:25:08,625
That's Anna.

1844
01:25:08,799 --> 01:25:10,975
She is Anna with you.

1845
01:25:11,976 --> 01:25:14,283
She can be Zoe with me.

1846
01:25:14,500 --> 01:25:16,937
She is whoever she wants to be!

1847
01:25:17,503 --> 01:25:18,896
Why, Anna?

1848
01:25:20,071 --> 01:25:21,638
Why'd you do any of this?

1849
01:25:22,639 --> 01:25:25,294
All I did... was love you.

1850
01:25:26,686 --> 01:25:28,471
You cheated on me.

1851
01:25:28,775 --> 01:25:31,169
I cheated... with you!

1852
01:25:31,735 --> 01:25:32,910
Don't you get that?

1853
01:25:33,432 --> 01:25:34,868
Are you fucking insane?

1854
01:25:34,999 --> 01:25:36,000
Don't call me that!

1855
01:25:36,087 --> 01:25:37,523
Are you-- I only cheated--

1856
01:25:37,697 --> 01:25:38,655
David, do something!

1857
01:25:38,785 --> 01:25:40,613
It's all right. Anna. Anna?

1858
01:25:40,700 --> 01:25:42,528
Can you... you tell me
what happened right now.

1859
01:25:42,659 --> 01:25:43,790
Okay? Right now.

1860
01:25:44,182 --> 01:25:45,270
When you're in love
with somebody

1861
01:25:45,357 --> 01:25:46,445
and they cheat on you,

1862
01:25:46,750 --> 01:25:48,317
it's the worst feeling
in the world.

1863
01:25:48,534 --> 01:25:49,753
What are you talking about here?

1864
01:25:49,883 --> 01:25:51,363
You know exactly
what I'm talking about!

1865
01:25:51,450 --> 01:25:52,538
None of this is about me.

1866
01:25:53,191 --> 01:25:54,410
[SOBS]

1867
01:25:55,933 --> 01:25:56,934
ANNA: It's all about you!

1868
01:25:58,936 --> 01:26:00,067
When Zoe and I were little,

1869
01:26:00,155 --> 01:26:02,200
she caught you
with one of your mistresses.

1870
01:26:03,462 --> 01:26:04,811
It damaged her.

1871
01:26:05,812 --> 01:26:07,727
She was never the same
after that.

1872
01:26:08,685 --> 01:26:10,382
[THUNDER RUMBLING]

1873
01:26:11,557 --> 01:26:12,732
Infidelity

1874
01:26:13,559 --> 01:26:14,821
has consequences.

1875
01:26:14,908 --> 01:26:15,822
That's... that's in the past.

1876
01:26:16,083 --> 01:26:17,563
Baby, we... we've worked
through this, okay?

1877
01:26:17,650 --> 01:26:19,261
[SOBS]
Oh, we have. Yes, we have.

1878
01:26:19,435 --> 01:26:20,914
DAVID: And Zoe-- honey, Zoe...

1879
01:26:21,741 --> 01:26:24,091
Zoe, she was a lost cause, okay?

1880
01:26:24,309 --> 01:26:25,615
She was, but you're not, okay?

1881
01:26:25,745 --> 01:26:27,747
And we can help you, honey.
We can.

1882
01:26:28,661 --> 01:26:29,662
I love you.

1883
01:26:29,749 --> 01:26:31,055
[THUNDER RUMBLING]

1884
01:26:32,404 --> 01:26:34,014
Baby, come here.
Come here, honey.

1885
01:26:34,101 --> 01:26:35,451
I love you so much, baby.

1886
01:26:42,284 --> 01:26:43,763
You shouldn't have favorites.

1887
01:26:45,722 --> 01:26:46,853
ANNA: [GRUNTS][GROANS]

1888
01:26:47,071 --> 01:26:48,812
No! What have you done?

1889
01:26:48,942 --> 01:26:51,771
No, no! No, no, no! No!

1890
01:26:51,902 --> 01:26:53,599
[SOBS]

1891
01:26:54,600 --> 01:26:55,601
Call somebody!

1892
01:26:55,775 --> 01:26:57,647
Please call someone! Please!

1893
01:26:58,996 --> 01:27:00,693
Stop. Stop. Stop.

1894
01:27:01,041 --> 01:27:02,608
Anna, please put down the knife.

1895
01:27:02,826 --> 01:27:04,349
Stop. Stop![SHRIEKING]

1896
01:27:04,654 --> 01:27:06,395
No! [SOBS]

1897
01:27:06,699 --> 01:27:08,048
[BOTH GRUNT]

1898
01:27:10,268 --> 01:27:11,617
[GRUNTS]

1899
01:27:13,619 --> 01:27:15,186
ANNA: [YELPS]
NICK: Stop.

1900
01:27:20,670 --> 01:27:21,540
Come on! Come on!

1901
01:27:27,111 --> 01:27:28,068
ALEXIA: Hurry!

1902
01:27:36,033 --> 01:27:37,991
[HIGH-PITCHED RINGING]

1903
01:27:38,296 --> 01:27:40,124
NICK: [GROANING]

1904
01:27:57,228 --> 01:28:00,579
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]

1905
01:28:01,972 --> 01:28:04,496
ALEXIA: <i>He stabbed his sister!</i>

1906
01:28:04,757 --> 01:28:06,629
<i>Then he...</i>[INDISTINCT CHATTER]

1907
01:28:10,067 --> 01:28:11,764
[INDISTINCT CHATTER]

1908
01:28:12,417 --> 01:28:14,941
- That's him!
- He killed my husband!

1909
01:28:15,115 --> 01:28:16,073
Drop the weapon!

1910
01:28:17,727 --> 01:28:18,858
Drop it now!

1911
01:28:19,424 --> 01:28:22,906
[TENSE MUSIC PLAYING]

1912
01:28:33,830 --> 01:28:34,831
Hands in the air!

1913
01:28:35,919 --> 01:28:37,486
Lie face down on the ground.

1914
01:28:37,573 --> 01:28:39,226
Keep your hands
where I can see 'em.

1915
01:28:39,662 --> 01:28:40,967
Lie down! Now!

1916
01:28:42,186 --> 01:28:43,100
Cuff him.

1917
01:28:47,626 --> 01:28:50,412
DETECTIVE: <i>Anna Mercer confirmed
the knife is from her kitchen.</i>

1918
01:28:51,238 --> 01:28:52,892
Both the mother
and the daughter saw him

1919
01:28:53,023 --> 01:28:53,937
kill the father.

1920
01:28:56,156 --> 01:28:57,984
He's going away for murder one.

1921
01:28:59,072 --> 01:29:00,335
Officer, you can take him.

1922
01:29:18,091 --> 01:29:21,007
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

1923
01:29:29,146 --> 01:29:30,713
[SIREN WAILS]

1924
01:29:35,848 --> 01:29:38,764
[UNSETTLING MUSIC CONTINUES]

1925
01:30:01,134 --> 01:30:02,571
[TENSE MUSIC PLAYING]

1926
01:30:02,701 --> 01:30:03,789
ANNA: Mom?

1927
01:30:04,050 --> 01:30:05,182
ALEXIA: Yes, darling?

1928
01:30:05,878 --> 01:30:07,837
ANNA: Do you think
Zoe will ever forgive me?

1929
01:30:08,664 --> 01:30:09,926
ALEXIA: Forgive you for what?

1930
01:30:11,057 --> 01:30:12,363
ANNA: I don't think
I can say it.

1931
01:30:12,842 --> 01:30:14,017
It's really bad.

1932
01:30:14,713 --> 01:30:15,932
ALEXIA: Sure you can, honey.

1933
01:30:18,151 --> 01:30:19,326
It's my fault.

1934
01:30:21,198 --> 01:30:24,027
I'm the reason that Zoe
hurt herself with the knife.

1935
01:30:25,071 --> 01:30:26,029
What do you mean?

1936
01:30:27,334 --> 01:30:29,075
[SOBS]
I slept with her boyfriend.

1937
01:30:30,207 --> 01:30:31,426
You remember Scott?

1938
01:30:33,123 --> 01:30:34,690
The only one she ever loved?

1939
01:30:36,169 --> 01:30:37,823
I wish I could take it back.

1940
01:30:39,303 --> 01:30:40,739
[WHIMPERS SOFTLY]

1941
01:30:41,087 --> 01:30:42,132
It's okay.

1942
01:30:42,785 --> 01:30:44,221
I'll talk to her.

1943
01:30:46,658 --> 01:30:48,094
You're her twin sister.

1944
01:30:50,749 --> 01:30:52,708
There's no greater bond
than that.

1945
01:30:53,839 --> 01:30:55,406
It can never be broken.

1946
01:30:59,976 --> 01:31:01,586
[MUSIC CONCLUDES]

1947
01:31:01,673 --> 01:31:07,200
["BETTER DEAD" PLAYING] <i>♪ I might like you better dead ♪</i>

1948
01:31:07,418 --> 01:31:09,899
<i>♪ Like you better dead ♪</i>

1949
01:31:09,986 --> 01:31:12,728
<i>♪ Dead ♪</i>

1950
01:31:12,815 --> 01:31:14,469
<i>♪ Like you better ♪</i>

1951
01:31:15,252 --> 01:31:17,472
<i>♪ I watch you when you sleep</i>

1952
01:31:17,602 --> 01:31:20,257
<i>♪ Be still, my heart ♪</i>

1953
01:31:20,562 --> 01:31:23,129
<i>♪ Could you always be
This perfect? ♪</i>

1954
01:31:23,216 --> 01:31:25,784
<i>♪ Maybe then
It would be worth it ♪</i>

1955
01:31:25,871 --> 01:31:28,395
<i>♪ My love can go so deep ♪</i>

1956
01:31:28,526 --> 01:31:31,050
<i>♪ Be still, your heart ♪</i>

1957
01:31:31,398 --> 01:31:34,140
<i>♪ I'm affection
You're the object ♪</i>

1958
01:31:34,271 --> 01:31:36,795
<i>♪ And I'm never gonna
Let you forget ♪</i>

1959
01:31:36,969 --> 01:31:38,188
<i>♪ I'll be ♪</i>

1960
01:31:38,275 --> 01:31:41,496
<i>♪ The last thing you see ♪</i>

1961
01:31:42,279 --> 01:31:44,803
<i>♪ I like it when you're quiet</i>

1962
01:31:44,890 --> 01:31:47,371
<i>♪ Not breathing down my neck ♪</i>

1963
01:31:47,589 --> 01:31:50,069
<i>♪ I like the way you listen ♪</i>

1964
01:31:50,156 --> 01:31:52,811
<i>♪ Know what's better
Left unsaid ♪</i>

1965
01:31:52,898 --> 01:31:55,510
<i>♪ I like
When you're not leaving ♪</i>

1966
01:31:55,640 --> 01:31:58,948
<i>♪ Just chilling in our bed ♪</i>

1967
01:31:59,426 --> 01:32:01,167
<i>♪ Come to think of it ♪</i>

1968
01:32:01,298 --> 01:32:06,738
<i>♪ I might like you
Better dead ♪</i>

1969
01:32:06,912 --> 01:32:09,306
<i>♪ Like you better dead ♪</i>

1970
01:32:09,393 --> 01:32:12,135
<i>♪ Dead ♪</i>

1971
01:32:12,265 --> 01:32:13,876
<i>♪ Like you better ♪</i>

1972
01:32:14,050 --> 01:32:17,227
<i>♪ Hey, don't think
That I don't want you ♪</i>

1973
01:32:17,401 --> 01:32:20,012
<i>♪ I love you to death ♪</i>

1974
01:32:20,099 --> 01:32:22,537
<i>♪ Can you stay
Like this forever? ♪</i>

1975
01:32:22,624 --> 01:32:25,496
<i>♪ That way we're always
Gonna be together ♪</i>

1976
01:32:25,627 --> 01:32:26,802
<i>♪ I'll be ♪</i>

1977
01:32:26,976 --> 01:32:30,196
<i>♪ The last thing you see ♪</i>

1978
01:32:30,893 --> 01:32:33,591
<i>♪ I like it when you're quiet ♪</i>

1979
01:32:33,678 --> 01:32:36,202
<i>♪ Not breathing down my neck ♪</i>

1980
01:32:36,376 --> 01:32:38,814
<i>♪ I like the way you listen ♪</i>

1981
01:32:38,944 --> 01:32:41,556
<i>♪ Know what's better
Left unsaid ♪</i>

1982
01:32:41,686 --> 01:32:44,428
<i>♪ I like
When you're not leaving ♪</i>

1983
01:32:44,559 --> 01:32:47,866
<i>♪ Just chilling in our bed ♪</i>

1984
01:32:48,171 --> 01:32:49,781
<i>♪ Come to think of it ♪</i>

1985
01:32:49,868 --> 01:32:55,265
<i>♪ I might like you
Better dead ♪</i>

1986
01:32:55,395 --> 01:32:58,050
<i>♪ Like you better dead ♪</i>

1987
01:32:58,137 --> 01:33:01,097
<i>♪ Dead ♪</i>

1988
01:33:01,184 --> 01:33:02,315
<i>♪ Like you better ♪</i>

1989
01:33:02,620 --> 01:33:07,059
<i>♪ Just want your heart
To skip a beat for me ♪</i>

1990
01:33:07,494 --> 01:33:08,800
<i>♪ Just want</i>

1991
01:33:08,931 --> 01:33:10,976
<i>♪ Your heart to skip a beat ♪</i>

1992
01:33:11,063 --> 01:33:12,761
<i>♪ For me ♪</i>

1993
01:33:12,891 --> 01:33:14,110
<i>♪ Just want ♪</i>

1994
01:33:14,240 --> 01:33:17,766
<i>♪ Your heart to skip
A beat for me ♪</i>

1995
01:33:18,201 --> 01:33:19,550
<i>♪ Just want</i>

1996
01:33:19,637 --> 01:33:21,683
<i>♪ Your heart to skip a beat ♪</i>

1997
01:33:21,770 --> 01:33:23,554
<i>♪ For me ♪</i>

1998
01:33:23,772 --> 01:33:24,729
<i>♪ Yeah ♪</i>

1999
01:33:24,947 --> 01:33:27,558
<i>♪ I like it when you're quiet ♪</i>

2000
01:33:27,645 --> 01:33:30,256
<i>♪ Not breathing down my neck ♪</i>

2001
01:33:30,430 --> 01:33:32,911
<i>♪ I like the way you listen ♪</i>

2002
01:33:32,998 --> 01:33:35,784
<i>♪ Know what's better
Left unsaid ♪</i>

2003
01:33:35,871 --> 01:33:38,395
<i>♪ I like
When you're not leaving ♪</i>

2004
01:33:38,482 --> 01:33:42,312
<i>♪ Just chilling in our bed ♪</i>

2005
01:33:42,399 --> 01:33:44,009
<i>♪ Come to think of it ♪</i>

2006
01:33:44,096 --> 01:33:49,449
<i>♪ I might like you
Better dead ♪</i>

2007
01:33:49,536 --> 01:33:51,451
<i>♪ Like you better dead ♪</i>



