1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:03,003 --> 00:00:10,493
♪

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,596 --> 00:00:17,948
♪

5
00:00:18,052 --> 00:00:25,542
♪

6
00:00:25,646 --> 00:00:32,963
♪

7
00:00:33,067 --> 00:00:40,592
♪

8
00:00:40,695 --> 00:00:48,013
♪

9
00:00:48,117 --> 00:00:55,641
♪

10
00:00:55,745 --> 00:01:03,132
♪

11
00:01:03,235 --> 00:01:05,065
[ Indistinct conversations ]

12
00:01:05,168 --> 00:01:10,104
♪

13
00:01:10,208 --> 00:01:11,830
Fuck you!

14
00:01:32,057 --> 00:01:35,716
♪

15
00:01:39,029 --> 00:01:40,755
[ Indistinct shouting ]

16
00:01:45,933 --> 00:01:48,108
Whew. It's hot out there today.

17
00:01:50,662 --> 00:01:53,389
It's no Iraq.

18
00:01:53,491 --> 00:01:58,083
I know I've said it before,
but it's so hot there,

19
00:01:58,187 --> 00:02:00,016
you can literally
fry an egg on a rock.

20
00:02:00,120 --> 00:02:01,569
Literally.

21
00:02:03,985 --> 00:02:06,022
"Literally."

22
00:02:06,126 --> 00:02:07,506
That's a funny word, huh?

23
00:02:07,610 --> 00:02:10,301
It means the opposite
of figurative,

24
00:02:10,406 --> 00:02:12,304
but now it's a synonym.

25
00:02:14,134 --> 00:02:16,446
What?

26
00:02:16,550 --> 00:02:18,621
I mean, it's not the worst
thing, but you got to admit

27
00:02:18,724 --> 00:02:21,624
that when a word that means
something so concrete

28
00:02:21,727 --> 00:02:26,076
can actually now mean
the exact opposite, that's--

29
00:02:26,180 --> 00:02:29,114
that's nuts, right?

30
00:02:29,218 --> 00:02:32,393
Like, something weird
is going on.

31
00:02:32,497 --> 00:02:34,430
Something weird, man.

32
00:02:35,776 --> 00:02:37,466
You know what I heard
the other day?

33
00:02:37,571 --> 00:02:40,228
Huh? You'll think this is
hilarious. It's so messed up.

34
00:02:40,332 --> 00:02:43,646
Apparently, they sell chairs now

35
00:02:43,749 --> 00:02:46,406
designed to feel like
they're hugging you.

36
00:02:46,511 --> 00:02:48,823
You see what I'm saying? And
I don't mean that figuratively.

37
00:02:48,927 --> 00:02:50,308
I mean that literally.

38
00:02:50,411 --> 00:02:52,724
They literally feel
like they're hugging you.

39
00:02:52,827 --> 00:02:54,208
They got these--

40
00:02:54,312 --> 00:02:56,555
I don't know, like,
long, fuzzy, dangly arms.

41
00:02:56,659 --> 00:02:59,248
They wrap around you,
make you feel good.

42
00:02:59,351 --> 00:03:02,251
[ Police radio chatter ]

43
00:03:02,354 --> 00:03:04,356
[ Scoffs ] What is that?

44
00:03:04,460 --> 00:03:06,669
I'll tell you what it is.

45
00:03:06,772 --> 00:03:08,498
It's loneliness, man.

46
00:03:11,743 --> 00:03:13,883
People don't know
how to be lonely.

47
00:03:15,781 --> 00:03:17,266
Hey, Officer!

48
00:03:18,370 --> 00:03:21,270
Hey. Looking good.

49
00:03:21,373 --> 00:03:23,444
[ Police radio chatter ]

50
00:03:24,480 --> 00:03:26,896
1-Adam-12.
Failure to yield.

51
00:03:26,999 --> 00:03:28,484
[ Police radio chatter ]

52
00:03:28,587 --> 00:03:32,108
Failure to--
There you go. Failure to yield.

53
00:03:32,212 --> 00:03:34,144
Smart man, 1-Adam-12.

54
00:03:34,248 --> 00:03:35,767
Driver's roughly 6 foot.

55
00:03:35,870 --> 00:03:38,252
- Skip that paperwork.
- Requesting K-9.

56
00:03:38,356 --> 00:03:40,012
Ohh, now you got
paperwork, bro.

57
00:03:40,116 --> 00:03:42,083
10-57 Foxtrot. 612 Crocker.

58
00:03:42,187 --> 00:03:44,224
Repeat, 612 Crocker.
Requesting K-9.

59
00:03:44,327 --> 00:03:45,777
This is King 1.
Show me en route.

60
00:03:45,880 --> 00:03:47,227
10-9 that location.

61
00:03:47,329 --> 00:03:48,642
Okay, 612 Crocker.
King 1 en route.

62
00:03:48,745 --> 00:03:51,300
10-4.

63
00:03:51,403 --> 00:03:53,302
[ Siren wails ]

64
00:03:53,405 --> 00:03:55,235
What do you say, bud?

65
00:03:59,722 --> 00:04:08,662
♪

66
00:04:08,765 --> 00:04:17,740
♪

67
00:04:17,843 --> 00:04:26,783
♪

68
00:04:26,887 --> 00:04:28,475
[ Siren chirps ]

69
00:04:28,578 --> 00:04:32,202
♪

70
00:04:32,306 --> 00:04:35,413
There you go.

71
00:04:35,516 --> 00:04:38,519
Five-oh rolling up.
What's up, boys?

72
00:04:38,623 --> 00:04:41,281
What are y'all doing here?!

73
00:04:42,765 --> 00:04:45,595
Fuck off, Blue!
Nobody wants you here!

74
00:04:45,699 --> 00:04:47,597
[ Indistinct shouting ]

75
00:04:47,701 --> 00:04:50,497
Dude rolled a stop.
Tried pullin' him over.

76
00:04:50,600 --> 00:04:52,706
He started driving
like a bat out of hell.

77
00:04:52,808 --> 00:04:55,329
Jumped the curb here
and took off running that way.

78
00:04:55,433 --> 00:04:57,297
- Dangerous?
- Eh.

79
00:04:57,400 --> 00:04:59,159
The fuck took you so long, man?

80
00:04:59,264 --> 00:05:01,542
You walk your fucking dog
over here?

81
00:05:01,646 --> 00:05:04,373
I'll get him out.
You can ask him yourself.

82
00:05:04,476 --> 00:05:07,099
[ Dog barks ]

83
00:05:07,203 --> 00:05:08,825
Hasn't been reported stolen.

84
00:05:08,929 --> 00:05:11,828
Something tells me
we're now looking for a...

85
00:05:11,932 --> 00:05:15,522
some Chinese X-I-A...

86
00:05:15,625 --> 00:05:18,145
Hernandez, you got this, buddy.
Now, what's the rule?

87
00:05:18,248 --> 00:05:21,010
"I" before "E"
except after "C," señor.

88
00:05:21,113 --> 00:05:22,252
You got a description?

89
00:05:22,356 --> 00:05:24,496
Average height.
Hispanic. Skinny.

90
00:05:24,600 --> 00:05:26,567
Definitely not Chinese.

91
00:05:26,671 --> 00:05:29,881
Probably undocumented.
Got spooked and ran.

92
00:05:29,984 --> 00:05:32,401
My man Dante over here
got a look.

93
00:05:32,504 --> 00:05:34,126
Seems credible.

94
00:05:34,230 --> 00:05:36,612
- Solid.
- Dante's alright.

95
00:05:36,715 --> 00:05:40,236
Knows everything
on these streets.

96
00:05:40,340 --> 00:05:41,755
Alright. Give me a sec.

97
00:05:41,858 --> 00:05:44,965
Get the fuckin' dog
away from here!

98
00:05:50,419 --> 00:05:52,455
Alright.
It's time to go to work.

99
00:05:52,558 --> 00:05:54,284
[ Indistinct shouting ]

100
00:05:54,388 --> 00:06:04,053
♪

101
00:06:04,156 --> 00:06:05,779
[ Dog panting ]

102
00:06:08,678 --> 00:06:10,439
[ Helicopter blades whirring ]

103
00:06:10,542 --> 00:06:12,544
[ Dog sniffing ]

104
00:06:17,998 --> 00:06:19,793
[ Dog whimpering ]

105
00:06:21,207 --> 00:06:22,934
Good. Got drugs.

106
00:06:23,037 --> 00:06:26,213
[ Indistinct shouting ]

107
00:06:26,316 --> 00:06:28,111
1-Adam-12 requesting backup.

108
00:06:28,215 --> 00:06:31,356
Copy that, 1-Adam-12. Sending
backup to your location.

109
00:06:31,460 --> 00:06:34,082
[ Police radio chatter ]

110
00:06:34,186 --> 00:06:36,016
[ Helicopter blades whirring ]

111
00:06:37,604 --> 00:06:39,088
- [ Whistles ]
- Bingo.

112
00:06:41,159 --> 00:06:44,783
Search. Search. Search.

113
00:06:44,887 --> 00:06:46,233
Come on.

114
00:06:46,336 --> 00:06:48,304
[ Indistinct shouting ]

115
00:06:48,408 --> 00:06:49,961
Search.

116
00:06:51,859 --> 00:06:54,068
Back there, it's just
a bunch of animals in there.

117
00:06:54,172 --> 00:06:56,105
No place for animals.

118
00:06:56,207 --> 00:06:58,072
[ Indistinct shouting ]

119
00:06:58,176 --> 00:07:00,212
[ Helicopter blades whirring ]

120
00:07:00,316 --> 00:07:03,284
♪

121
00:07:03,388 --> 00:07:05,528
Ah, shit!

122
00:07:06,909 --> 00:07:09,049
How are we supposed to clean
their shit off the street

123
00:07:09,152 --> 00:07:12,328
if we can't even get
their shit off the street?!

124
00:07:12,432 --> 00:07:14,295
Yeah, whatever!

125
00:07:14,399 --> 00:07:17,298
♪

126
00:07:17,402 --> 00:07:20,647
Greene! Make sure no one
wanders the fuck over here!

127
00:07:20,750 --> 00:07:22,890
[ Helicopter blades whirring ]

128
00:07:22,994 --> 00:07:24,892
[ Dog sniffing ]

129
00:07:24,996 --> 00:07:28,033
[ Dog whimpering ]

130
00:07:28,137 --> 00:07:31,105
Hey. LAPD, man.
Hey. We just want to talk.

131
00:07:31,209 --> 00:07:34,315
[ Dog barking ]

132
00:07:34,419 --> 00:07:36,904
Don't run, okay?
I've got a dog.

133
00:07:37,008 --> 00:07:39,251
We just wanna resolve this
without anybody getting hurt!

134
00:07:41,288 --> 00:07:42,496
[ Dog barks ]

135
00:07:42,600 --> 00:07:44,015
[ Gunshots ]

136
00:07:44,118 --> 00:07:46,362
[ Dog barking ]

137
00:07:46,466 --> 00:07:48,088
Shots fired!
I repeat, shots fired!

138
00:07:48,191 --> 00:07:50,504
Where's my backup?!

139
00:07:50,608 --> 00:07:52,610
Are you hit?

140
00:07:52,713 --> 00:07:54,474
No. I'm okay.

141
00:07:56,061 --> 00:07:57,994
- No! Don't touch that!
- [ Beeping ]

142
00:08:01,791 --> 00:08:03,517
[ Indistinct shouting ]

143
00:08:09,765 --> 00:08:11,836
Go!

144
00:08:11,939 --> 00:08:13,700
[ Dog sniffs and whimpers ]

145
00:08:13,803 --> 00:08:16,185
Ace!

146
00:08:16,288 --> 00:08:18,014
Just pull back.
Wait for backup!

147
00:08:18,118 --> 00:08:21,155
Son of a bitch.
He put glass on the ground!

148
00:08:21,259 --> 00:08:23,882
Come here. Let me look at you.
Come here.

149
00:08:23,986 --> 00:08:26,471
You're okay, huh?
Yeah? Alright.

150
00:08:26,575 --> 00:08:28,128
Let's go.

151
00:08:28,231 --> 00:08:38,034
♪

152
00:08:38,138 --> 00:08:39,346
Come on.

153
00:08:39,448 --> 00:08:46,974
♪

154
00:08:47,078 --> 00:08:54,395
♪

155
00:08:54,499 --> 00:09:02,058
♪

156
00:09:02,162 --> 00:09:04,336
[ Dog whimpering ]

157
00:09:04,440 --> 00:09:08,755
♪

158
00:09:08,858 --> 00:09:11,067
You good? Huh? Okay.

159
00:09:17,108 --> 00:09:18,696
[ Dog panting ]

160
00:09:20,801 --> 00:09:22,665
[ Dog growls, man screams ]

161
00:09:22,769 --> 00:09:24,840
Show me your hands!

162
00:09:26,358 --> 00:09:27,567
Give me your hands.

163
00:09:27,670 --> 00:09:30,570
[ Man screaming ]

164
00:09:30,673 --> 00:09:34,056
Who gave you this jacket?
Where'd they go?

165
00:09:35,609 --> 00:09:37,680
[ Dog whimpers ]

166
00:09:39,337 --> 00:09:42,443
Hey! Hey!
Get on the ground!

167
00:09:42,547 --> 00:09:43,997
Drop the gun!

168
00:09:52,488 --> 00:09:55,802
[ Woman screaming ]

169
00:09:55,905 --> 00:09:57,631
[ Helicopter blades whirring ]

170
00:09:59,840 --> 00:10:01,704
[ Dog whimpering ]

171
00:10:03,326 --> 00:10:06,019
Ace! Ace?

172
00:10:09,470 --> 00:10:10,610
- Ace!
- [ Dog whimpers ]

173
00:10:10,713 --> 00:10:12,888
[ Sirens wailing ]

174
00:10:12,991 --> 00:10:14,890
[ Indistinct conversations ]

175
00:10:14,993 --> 00:10:23,346
♪

176
00:10:23,450 --> 00:10:32,010
♪

177
00:10:32,114 --> 00:10:34,495
Officer down!

178
00:10:34,599 --> 00:10:36,705
Officer down!

179
00:10:39,431 --> 00:10:40,881
That's good, right?

180
00:10:40,985 --> 00:10:43,712
Hey!
This officer needs attention!

181
00:10:43,815 --> 00:10:47,129
We heard you, man!
We'll get to your dog.

182
00:10:47,232 --> 00:10:50,339
He's a police officer.
He needs help. Now!

183
00:10:50,442 --> 00:10:52,686
People first. Okay?

184
00:10:54,308 --> 00:10:57,001
Let dispatch know they're gonna
start transporting...

185
00:10:57,104 --> 00:10:58,554
Roger that.

186
00:10:58,658 --> 00:11:01,764
[ Indistinct conversations ]

187
00:11:01,868 --> 00:11:03,214
Hey. Get your fucking hands--

188
00:11:03,317 --> 00:11:06,458
Jake! Jake!
Come on! Jake! Come on!

189
00:11:06,562 --> 00:11:08,702
Jake! Calm down!

190
00:11:10,739 --> 00:11:12,257
[ Police radio chatter ]

191
00:11:12,361 --> 00:11:14,397
LAPD to King 1.

192
00:11:16,296 --> 00:11:18,091
LAPD to King 1.

193
00:11:20,472 --> 00:11:23,683
LAPD to King 1?

194
00:11:23,786 --> 00:11:26,582
K-9 Ace is 10-7.

195
00:11:26,686 --> 00:11:28,480
Gone but never forgotten.

196
00:11:28,584 --> 00:11:32,243
Rest in peace, dear friend,
and protect us from above.

197
00:11:32,346 --> 00:11:34,866
♪

198
00:11:34,970 --> 00:11:38,594
We are here today
to remember a true hero...

199
00:11:38,698 --> 00:11:40,907
in every sense of the word.

200
00:11:41,010 --> 00:11:43,910
Ace was not only
a great police K-9,

201
00:11:44,013 --> 00:11:48,362
but was also a loyal partner
of Officer Jake Rosser.

202
00:11:48,466 --> 00:11:52,125
His unwavering bravery
will never be forgotten.

203
00:11:54,092 --> 00:11:57,682
Good and merciful Lord,
we humbly pray

204
00:11:57,786 --> 00:12:00,133
that you will safely keep
all of those

205
00:12:00,236 --> 00:12:03,550
who serve and protect
our communities every day.

206
00:12:03,653 --> 00:12:07,312
In Jesus' name, we pray. Amen.

207
00:12:07,416 --> 00:12:10,212
Port. Arms.

208
00:12:10,315 --> 00:12:13,940
Ready. Aim. Fire.

209
00:12:14,043 --> 00:12:15,320
Ready.

210
00:12:15,424 --> 00:12:17,495
Aim. Fire.

211
00:12:19,290 --> 00:12:21,119
I know.

212
00:12:22,914 --> 00:12:25,572
I know you'd forgive me.

213
00:12:25,675 --> 00:12:27,367
You were always the bigger man.

214
00:12:29,679 --> 00:12:31,440
I don't know how you did it.

215
00:12:33,235 --> 00:12:36,203
I know, I know. I should
stop crying and go home.

216
00:12:40,552 --> 00:12:42,831
Have a little sympathy, man.
I gotta live with this.

217
00:12:45,454 --> 00:12:47,145
Okay.

218
00:12:50,597 --> 00:12:52,185
You're a good boy.

219
00:12:52,288 --> 00:12:57,500
♪

220
00:12:57,604 --> 00:12:59,709
[ Man on television
speaking indistinctly]

221
00:12:59,813 --> 00:13:02,402
[ Siren wails in distance ]

222
00:13:07,510 --> 00:13:09,167
People are angry.

223
00:13:09,271 --> 00:13:11,894
They have expressed
that anger...

224
00:13:11,998 --> 00:13:14,448
And you look no further
than the video to see why.

225
00:13:14,552 --> 00:13:16,450
Again, a warning.
What you're about to see

226
00:13:16,554 --> 00:13:18,487
may be considered upsetting.

227
00:13:18,590 --> 00:13:21,490
After the officer... EMS,

228
00:13:21,593 --> 00:13:24,493
he's seen violently attacking
a Hispanic man.

229
00:13:32,777 --> 00:13:34,227
Oh, hey.

230
00:13:36,608 --> 00:13:39,335
Guys don't find
my night shifts convenient.

231
00:13:40,889 --> 00:13:42,960
Go ahead.

232
00:13:52,038 --> 00:13:53,798
- Lucky dog.
- Huh?

233
00:13:53,902 --> 00:13:55,765
New bed.

234
00:13:55,869 --> 00:13:58,320
Uh, right.

235
00:13:58,423 --> 00:14:04,395
♪

236
00:14:04,498 --> 00:14:06,086
[ Sighs ]

237
00:14:06,190 --> 00:14:14,819
♪

238
00:14:14,923 --> 00:14:16,407
[ Knock on door ]

239
00:14:16,510 --> 00:14:25,036
♪

240
00:14:25,140 --> 00:14:26,727
[ Lock clicks ]

241
00:14:26,831 --> 00:14:30,731
♪

242
00:14:30,835 --> 00:14:33,493
Hey. Uh...

243
00:14:33,596 --> 00:14:35,322
What happened?

244
00:14:37,186 --> 00:14:39,913
Are you okay?
- Yeah, I'm fine.

245
00:14:40,017 --> 00:14:42,847
Jake, for real...

246
00:14:42,951 --> 00:14:45,746
I'm around if you want to talk.

247
00:14:45,850 --> 00:14:48,991
No pressure or anything.
I just wanted you to know that.

248
00:14:50,061 --> 00:14:53,202
Thanks. I'm good.

249
00:14:53,306 --> 00:14:56,654
♪

250
00:14:56,757 --> 00:14:58,138
Okay.

251
00:14:58,242 --> 00:15:04,834
♪

252
00:15:04,938 --> 00:15:06,457
[ Lock clicks ]

253
00:15:09,425 --> 00:15:11,393
You entered the building
without backup,

254
00:15:11,496 --> 00:15:14,637
pursued the suspect
up several flights of stairs,

255
00:15:14,741 --> 00:15:16,156
and were ambushed.

256
00:15:16,260 --> 00:15:17,847
My partner and I
entered the building,

257
00:15:17,951 --> 00:15:20,264
and we were ambushed.

258
00:15:20,367 --> 00:15:23,474
But Officer O'Keefe
wasn't with you.

259
00:15:23,577 --> 00:15:27,374
O'Keefe went back to help
after the vehicle exploded.

260
00:15:29,825 --> 00:15:31,758
And you chose not to help?

261
00:15:31,861 --> 00:15:34,209
Even though there was
an officer down.

262
00:15:34,312 --> 00:15:38,627
Well, at that point,
two officers were down.

263
00:15:38,730 --> 00:15:41,457
And the suspect posed
a significant, violent threat

264
00:15:41,561 --> 00:15:43,908
to the community.

265
00:15:44,012 --> 00:15:46,324
I read the manual.

266
00:15:46,428 --> 00:15:50,190
Tennessee vs. Garner.
It's settled law.

267
00:15:50,294 --> 00:15:52,192
You carried your partner
to first responders,

268
00:15:52,296 --> 00:15:54,470
where you proceeded
to attack one of them.

269
00:15:54,574 --> 00:15:55,713
Is that correct?

270
00:15:55,816 --> 00:15:57,128
You gonna jump in here
any time?

271
00:15:57,232 --> 00:15:58,647
Union's hands are tied.

272
00:15:58,750 --> 00:16:00,994
But don't worry.
I'm taking notes.

273
00:16:01,098 --> 00:16:03,100
Great. Thanks.

274
00:16:03,203 --> 00:16:04,549
We're not the enemy, Jake.

275
00:16:04,653 --> 00:16:06,275
We're just trying
to paint the picture.

276
00:16:06,379 --> 00:16:08,105
I just want to know
what happened to my partner

277
00:16:08,208 --> 00:16:10,176
and who the shooter was.
- Just take a breath.

278
00:16:10,279 --> 00:16:12,316
The suspect commanded my dog.

279
00:16:12,419 --> 00:16:14,870
In German.
Like he was one of us.

280
00:16:14,974 --> 00:16:18,529
Okay. We get it.
Now let us do our jobs.

281
00:16:18,632 --> 00:16:21,221
Everything involved
in this mess is S.I.U. now,

282
00:16:21,325 --> 00:16:23,292
under our review
of force investigation.

283
00:16:23,396 --> 00:16:25,674
You mean,
homicide investigation.

284
00:16:32,267 --> 00:16:34,579
You were in the service?

285
00:16:34,683 --> 00:16:36,409
Marines.

286
00:16:36,512 --> 00:16:39,343
Have you ever been diagnosed
with PTSD?

287
00:16:41,448 --> 00:16:44,141
[ Scoffs ]

288
00:16:44,244 --> 00:16:47,696
You know the answer.
You knew that when you hired me.

289
00:16:47,799 --> 00:16:49,663
It wasn't disqualifying.

290
00:16:49,767 --> 00:16:51,700
No, it wasn't.

291
00:16:51,803 --> 00:16:53,322
Did you ever get any treatment?

292
00:16:53,426 --> 00:16:56,084
Maybe prescriptions
or recreational drugs?

293
00:16:56,187 --> 00:16:57,602
Anger issues?

294
00:16:57,706 --> 00:16:59,156
I just wanna know what happened
to my partner.

295
00:16:59,259 --> 00:17:01,779
Alright, gentlemen.
Let's call it a day.

296
00:17:10,339 --> 00:17:14,999
Very helpful, Jake.
Good luck.

297
00:17:15,103 --> 00:17:16,621
Just hang on, Jake.

298
00:17:16,724 --> 00:17:18,140
Hmm.

299
00:17:19,728 --> 00:17:21,971
[ Door closes ]

300
00:17:22,075 --> 00:17:23,973
Okay, Jake.

301
00:17:24,077 --> 00:17:26,459
This is how this is gonna work.

302
00:17:26,561 --> 00:17:29,600
You're gonna see someone.
A professional.

303
00:17:29,703 --> 00:17:32,085
They're gonna help you
work through your issues,

304
00:17:32,189 --> 00:17:34,122
and then you're gonna
get a new partner

305
00:17:34,225 --> 00:17:37,021
and you're gonna
get back out there.

306
00:17:37,125 --> 00:17:39,575
We'll set up a therapist
for you. You got it?

307
00:17:42,302 --> 00:17:44,580
I wanna see Ace's autopsy.

308
00:17:44,684 --> 00:17:46,893
Yeah, well...

309
00:17:46,996 --> 00:17:49,723
I just want you
to shut the fuck up

310
00:17:49,827 --> 00:17:51,829
and do what you're told.

311
00:17:51,932 --> 00:17:54,935
Those are your options.

312
00:17:55,039 --> 00:17:58,629
Then fire me.
I could care less.

313
00:18:00,976 --> 00:18:02,771
You sleep on that.

314
00:18:04,980 --> 00:18:06,326
[ Telephone ringing ]

315
00:18:06,430 --> 00:18:09,018
[ Indistinct conversations ]

316
00:18:09,122 --> 00:18:10,675
[ Police radio chatter ]

317
00:18:12,263 --> 00:18:14,196
- Clown.
- ...fucking circus.

318
00:18:14,300 --> 00:18:16,198
- Yeah.
- [ Pounding ]

319
00:18:16,302 --> 00:18:20,064
Easy, Jake. You need
to use the back door.

320
00:18:20,168 --> 00:18:21,686
Come on.

321
00:18:23,688 --> 00:18:25,759
How's the view
from under the bus?

322
00:18:25,863 --> 00:18:30,385
I think they'd prefer a view
in front of a moving train.

323
00:18:30,488 --> 00:18:34,354
Listen. I need to find out
Ace's cause of death.

324
00:18:34,458 --> 00:18:36,805
Sorry, Jake.
I figured it was obvious.

325
00:18:38,462 --> 00:18:41,258
He was a good boy.
- Yeah, yeah, yeah. Thanks.

326
00:18:43,329 --> 00:18:45,814
Just anything peripheral.

327
00:18:45,917 --> 00:18:48,057
I need the closure.

328
00:18:48,161 --> 00:18:50,163
I'll see what I can do.

329
00:18:51,854 --> 00:18:53,546
[ Dogs barking ]

330
00:19:22,264 --> 00:19:23,679
Unh! Oop, oop, oop. Come on.

331
00:19:23,783 --> 00:19:25,440
Come-- Oh, you got it.
You got it.

332
00:19:25,543 --> 00:19:28,546
What a good dog.
What a good dog you are.

333
00:19:28,650 --> 00:19:30,445
Jake.

334
00:19:30,548 --> 00:19:33,620
Come on.
Can you take over here?

335
00:19:33,724 --> 00:19:35,622
Hey. Good dog.

336
00:19:38,867 --> 00:19:40,662
Okay. Let's go.

337
00:19:42,629 --> 00:19:44,321
[ Dogs barking ]

338
00:19:48,532 --> 00:19:56,747
♪

339
00:19:56,850 --> 00:20:05,031
♪

340
00:20:05,134 --> 00:20:13,522
♪

341
00:20:13,626 --> 00:20:21,806
♪

342
00:20:21,910 --> 00:20:30,194
♪

343
00:20:30,298 --> 00:20:32,783
Getting a new dog? Fuck.

344
00:20:34,819 --> 00:20:36,338
No.

345
00:20:38,513 --> 00:20:41,550
Unsolicited advice.

346
00:20:41,654 --> 00:20:44,519
Longer you wait,
the harder it gets.

347
00:20:44,622 --> 00:20:53,148
♪

348
00:20:53,252 --> 00:20:55,046
Thanks.

349
00:20:55,150 --> 00:20:56,565
Yeah.

350
00:20:56,669 --> 00:21:03,469
♪

351
00:21:03,572 --> 00:21:05,436
- What's up with him?
- Her.

352
00:21:05,540 --> 00:21:08,163
Last handler
fucked her up but good.

353
00:21:08,267 --> 00:21:11,477
- How so?
- Can't say.

354
00:21:11,580 --> 00:21:14,997
But not because you don't know.

355
00:21:15,101 --> 00:21:18,829
Sealed in some plea deal that
Command wanted to keep quiet.

356
00:21:18,932 --> 00:21:20,934
They didn't give two shits
about Socks, though,

357
00:21:21,038 --> 00:21:23,109
so I took her back.

358
00:21:23,212 --> 00:21:24,697
She's a narcotics animal.

359
00:21:24,800 --> 00:21:28,183
You want to know
what happened to her?

360
00:21:28,287 --> 00:21:30,012
Use your imagination.

361
00:21:30,116 --> 00:21:35,777
♪

362
00:21:35,880 --> 00:21:37,296
Hey, girl.

363
00:21:37,399 --> 00:21:47,029
♪

364
00:21:47,133 --> 00:21:56,729
♪

365
00:21:56,832 --> 00:22:06,428
♪

366
00:22:06,532 --> 00:22:08,154
[ Brakes squeal,
gear shifter clicks ]

367
00:22:08,257 --> 00:22:17,025
♪

368
00:22:17,128 --> 00:22:18,958
[ Music thumping]

369
00:22:19,061 --> 00:22:26,034
♪

370
00:22:26,137 --> 00:22:33,110
♪

371
00:22:33,213 --> 00:22:40,324
♪

372
00:22:40,428 --> 00:22:44,017
Hey, man.
Any of you guys know Dante?

373
00:22:44,121 --> 00:22:45,743
Dante?

374
00:22:45,847 --> 00:22:55,097
♪

375
00:22:55,201 --> 00:23:04,486
♪

376
00:23:04,590 --> 00:23:06,177
Nice tricks, honey.

377
00:23:08,870 --> 00:23:12,149
Might as well nail a badge
to your forehead.

378
00:23:12,252 --> 00:23:14,220
Like a sore thumb, huh?

379
00:23:14,323 --> 00:23:18,500
Baby, you ain't
even close to passing.

380
00:23:18,604 --> 00:23:20,399
That makes two of us.

381
00:23:20,502 --> 00:23:29,477
♪

382
00:23:29,580 --> 00:23:32,652
Know anyone down here
named Dante?

383
00:23:32,756 --> 00:23:34,827
Missing a couple legs?

384
00:23:34,930 --> 00:23:38,071
A thousand dudes down here
named Dante.

385
00:23:38,175 --> 00:23:40,660
All missing somethin'.

386
00:23:40,764 --> 00:23:44,043
It's like looking
for a needle in a...

387
00:23:44,146 --> 00:23:45,631
[ Chuckles ]

388
00:23:45,734 --> 00:23:48,288
We got a lot of those, too.

389
00:23:48,392 --> 00:23:52,983
Even if I did know, what good
would it be if I tell you?

390
00:23:53,086 --> 00:23:59,817
♪

391
00:23:59,921 --> 00:24:04,132
Face that pretty
in a place like this.

392
00:24:04,235 --> 00:24:05,582
Careful.

393
00:24:07,480 --> 00:24:09,378
Thanks for the smoke, honey.

394
00:24:09,482 --> 00:24:19,112
♪

395
00:24:19,216 --> 00:24:28,743
♪

396
00:24:28,846 --> 00:24:31,331
Hey!
Looking to score, white boy?

397
00:24:31,435 --> 00:24:33,472
- [ Siren wails ]
- Up against the wall.

398
00:24:33,575 --> 00:24:35,991
- I got him on this side.
- Suspicious white male.

399
00:24:36,095 --> 00:24:38,028
Satanistas was ready
to smoke you, fool.

400
00:24:38,131 --> 00:24:40,237
Yeah, yet you chose
to arrest me.

401
00:24:40,340 --> 00:24:41,997
They control these streets.

402
00:24:42,101 --> 00:24:43,999
The streets of
downtown Los Angeles?

403
00:24:44,103 --> 00:24:47,520
- Gun!
- Now you're really fucked.

404
00:24:47,624 --> 00:24:50,350
Whoa, whoa. Hold up.

405
00:24:50,454 --> 00:24:53,595
Aren't you the dude on the news
who fucked up that EMT?

406
00:24:53,699 --> 00:24:57,047
Oh, shit.
The one with the dead dog.

407
00:24:58,497 --> 00:25:00,360
Damn, bro.
What are you doing down here?

408
00:25:00,464 --> 00:25:04,192
Errands. You know an informant
down here named Dante?

409
00:25:04,295 --> 00:25:05,676
Aren't you suspended?

410
00:25:05,780 --> 00:25:08,507
You shouldn't
fuck with this clique.

411
00:25:08,610 --> 00:25:11,026
Best to get lost.
- Easy enough.

412
00:25:11,130 --> 00:25:18,309
♪

413
00:25:18,413 --> 00:25:25,765
♪

414
00:25:25,869 --> 00:25:33,014
♪

415
00:25:33,117 --> 00:25:40,331
♪

416
00:25:40,435 --> 00:25:42,264
[ Engine shuts off ]

417
00:25:46,475 --> 00:25:48,892
Hey! You got a dollar?!
Heh-heh!

418
00:25:48,995 --> 00:25:51,308
Hey. I just want
some alcohol, man.

419
00:25:53,724 --> 00:25:56,865
Well, I'll use that,
but, uh, hey.

420
00:26:02,768 --> 00:26:05,564
Thank ya! Thank ya.
[ Chuckles ]

421
00:26:05,667 --> 00:26:08,532
Hey, you know a guy
named Dante?

422
00:26:08,636 --> 00:26:10,016
Dante?

423
00:26:10,120 --> 00:26:12,950
Uh, who?
No, but you got a dollar?

424
00:26:13,054 --> 00:26:14,952
You still got a dollar
you can give me?

425
00:26:15,056 --> 00:26:17,437
- Get out of here.
- [ Cellphone buzzes ]

426
00:26:17,541 --> 00:26:20,095
Yeah. I-I just need a dollar
for some alcohol, man.

427
00:26:20,199 --> 00:26:21,856
You got a dollar? Heh!

428
00:26:21,959 --> 00:26:24,721
Come on.
I just need a dollar, man.

429
00:26:24,824 --> 00:26:26,205
Please, man. Just a dollar.

430
00:26:26,308 --> 00:26:29,242
- [ Engine starts ]
- Please?

431
00:26:29,346 --> 00:26:31,003
Fuck you, man.

432
00:26:31,106 --> 00:26:34,040
♪

433
00:26:34,144 --> 00:26:37,975
...story of an LAPD officer's
shooting caught on camera.

434
00:26:38,079 --> 00:26:40,978
Well, as you can see here
in this cellphone video,

435
00:26:41,082 --> 00:26:43,291
after shooting
and killing a suspect,

436
00:26:43,394 --> 00:26:46,915
Officer Jake Rosser
violently and without warning

437
00:26:47,019 --> 00:26:49,021
assaults paramedic
Gonzalo Robles,

438
00:26:49,124 --> 00:26:51,299
who was treating officers
on the scene.

439
00:26:51,402 --> 00:26:53,370
[ Indistinct shouting]

440
00:26:53,473 --> 00:26:55,234
...reporting live

441
00:26:55,337 --> 00:26:57,581
outside City Hall,
where earlier today

442
00:26:57,685 --> 00:27:00,170
LA Council members
were up in arms

443
00:27:00,273 --> 00:27:01,792
about what they'd seen,

444
00:27:01,896 --> 00:27:04,277
including council member
Priscilla Cross,

445
00:27:04,381 --> 00:27:05,934
who held a press conference.

446
00:27:06,038 --> 00:27:08,972
Police brutality cannot,
will not...

447
00:27:09,075 --> 00:27:12,285
Introducing the middleweight
champ of the world.

448
00:27:12,389 --> 00:27:14,287
Ah. Did you place a bet?

449
00:27:14,391 --> 00:27:17,463
- That's a low blow.
- Yeah.

450
00:27:17,566 --> 00:27:19,085
Watching too much TV lately.

451
00:27:19,189 --> 00:27:20,949
...allocate the city's
law-enforcement budget

452
00:27:21,053 --> 00:27:23,434
to underserved neighborhoods
and low-income housing

453
00:27:23,538 --> 00:27:24,988
for our un-homed Angelinos.

454
00:27:25,091 --> 00:27:26,783
When did the City of Angels
turn to Hell?

455
00:27:26,886 --> 00:27:28,888
You forget
Lucifer was an angel.

456
00:27:28,992 --> 00:27:31,546
We get what we deserve,
I guess.

457
00:27:31,650 --> 00:27:34,929
Yeah. Let's see it.

458
00:27:35,032 --> 00:27:37,172
It's best to keep this shit analog.

459
00:27:39,450 --> 00:27:41,280
You shouldn't have this.

460
00:27:49,391 --> 00:27:51,048
Fentanyl.

461
00:27:55,328 --> 00:27:58,504
Have you seen
anything like that before?

462
00:27:58,607 --> 00:27:59,850
You know I like poker.

463
00:27:59,954 --> 00:28:02,715
- Ramos!
- Yeah, I know it.

464
00:28:02,819 --> 00:28:05,511
It's killed more people in the
past year than the Vietnam War.

465
00:28:05,614 --> 00:28:09,032
I saw that symbol on the street
before Ace got shot.

466
00:28:09,135 --> 00:28:11,551
I need to know more about
the crew producing it.

467
00:28:11,655 --> 00:28:13,346
Jake...

468
00:28:15,038 --> 00:28:17,143
What? Go ahead. Say it.

469
00:28:18,731 --> 00:28:20,733
Thank you.

470
00:28:23,391 --> 00:28:25,358
You're playing a game
when you don't have a team.

471
00:28:25,462 --> 00:28:28,361
Yeah, but they're using some BS
from my past as ransom.

472
00:28:28,465 --> 00:28:32,676
So let 'em!
If it gets you back in the mix.

473
00:28:32,780 --> 00:28:35,472
See the shrink.

474
00:28:35,575 --> 00:28:38,164
The longer you stick with this
"angry lone wolf" thing,

475
00:28:38,268 --> 00:28:40,719
the longer
you're gonna get iced out.

476
00:28:43,860 --> 00:28:46,621
Do yourself a favor.

477
00:28:46,725 --> 00:28:48,450
Do what lonely people do.

478
00:28:50,763 --> 00:28:52,420
Get a dog.

479
00:28:52,523 --> 00:28:58,115
♪

480
00:28:58,219 --> 00:29:03,638
♪

481
00:29:03,742 --> 00:29:05,640
Leland!

482
00:29:05,744 --> 00:29:06,986
I'm here.

483
00:29:07,090 --> 00:29:09,126
I wanna pick a new dog.

484
00:29:09,230 --> 00:29:11,784
♪

485
00:29:11,888 --> 00:29:15,305
Socks? Socks is a puzzle.

486
00:29:15,408 --> 00:29:19,343
You need a turnkey,
not a fixer-upper.

487
00:29:19,447 --> 00:29:22,830
Hey. Take it easy.
She's been known to snap.

488
00:29:24,763 --> 00:29:27,317
I know the feeling.

489
00:29:29,457 --> 00:29:31,459
Hey, girl.

490
00:29:31,562 --> 00:29:35,704
Yeah. Hey. Come here.
Let's get this off you.

491
00:29:35,808 --> 00:29:39,363
Yeah. Come on, girl.
Come here.

492
00:29:39,467 --> 00:29:40,606
[ Dog snarls ]

493
00:29:40,709 --> 00:29:42,711
Uh-huh.

494
00:29:42,815 --> 00:29:47,026
Hey, now. Hey, you.

495
00:29:47,130 --> 00:29:50,305
Huh? Let me see that.

496
00:29:50,409 --> 00:29:52,307
Titanium.

497
00:29:52,411 --> 00:29:54,896
Lost some teeth
doing whatever that...

498
00:29:55,000 --> 00:29:57,761
son-of-a-bitch handler
had her doing.

499
00:29:57,865 --> 00:29:59,832
He used her
like a blunt instrument.

500
00:29:59,936 --> 00:30:02,041
Not like you would, Jake.

501
00:30:04,561 --> 00:30:06,701
Yeah, she's the one.

502
00:30:06,805 --> 00:30:09,428
♪

503
00:30:09,531 --> 00:30:11,154
So?

504
00:30:15,606 --> 00:30:17,229
Come on.

505
00:30:17,332 --> 00:30:19,334
♪

506
00:30:19,438 --> 00:30:22,303
Come here.
Let's get that off of you.

507
00:30:22,406 --> 00:30:24,305
♪

508
00:30:24,408 --> 00:30:25,513
Yeah.

509
00:30:25,616 --> 00:30:30,311
♪

510
00:30:30,414 --> 00:30:32,589
You hungry?

511
00:30:32,692 --> 00:30:34,556
And I'm not on the menu.

512
00:30:34,660 --> 00:30:36,041
You and me, girl.

513
00:30:36,144 --> 00:30:39,458
We're gonna help each other out.

514
00:30:39,561 --> 00:30:42,633
Nobody will take you on, and
everybody's got me frozen out.

515
00:30:42,737 --> 00:30:47,224
♪

516
00:30:47,328 --> 00:30:49,606
Looks like
you've seen some stuff.

517
00:30:49,709 --> 00:30:51,884
♪

518
00:30:51,988 --> 00:30:53,921
And I've seen some stuff.

519
00:30:54,024 --> 00:30:55,750
There you go, bud.

520
00:30:55,854 --> 00:30:58,442
♪

521
00:30:58,546 --> 00:31:00,789
Let's go. Come on.

522
00:31:00,893 --> 00:31:05,933
♪

523
00:31:06,036 --> 00:31:07,727
[ Dog whimpers ]

524
00:31:07,831 --> 00:31:13,354
♪

525
00:31:13,457 --> 00:31:15,459
[ Beeping ]

526
00:31:15,563 --> 00:31:19,222
♪

527
00:31:19,325 --> 00:31:21,638
[ Sighs ]
Boy, am I hungry.

528
00:31:21,741 --> 00:31:27,644
♪

529
00:31:27,747 --> 00:31:33,684
♪

530
00:31:33,788 --> 00:31:35,583
Thoughts of suicide?

531
00:31:35,686 --> 00:31:39,173
♪

532
00:31:39,276 --> 00:31:41,520
More officers died from suicide

533
00:31:41,623 --> 00:31:45,317
than any other line-of-duty
death this year.

534
00:31:45,420 --> 00:31:47,629
Line-of-duty deaths were down,

535
00:31:47,733 --> 00:31:50,425
not suicides.

536
00:31:50,529 --> 00:31:52,289
That's true.

537
00:31:52,393 --> 00:31:55,983
♪

538
00:31:56,086 --> 00:31:58,157
Suicide is a...

539
00:31:58,261 --> 00:32:00,435
It's a universal idea.

540
00:32:02,403 --> 00:32:05,682
"Suicide." That's a funny word.

541
00:32:05,785 --> 00:32:07,684
German, too. Selbstmord.

542
00:32:11,826 --> 00:32:13,690
To murder oneself.

543
00:32:13,793 --> 00:32:19,938
♪

544
00:32:20,041 --> 00:32:22,492
Have you been
in therapy before?

545
00:32:26,082 --> 00:32:29,464
Would you say
you struggle with anger?

546
00:32:31,259 --> 00:32:32,674
No.

547
00:32:32,778 --> 00:32:35,781
Jake...

548
00:32:35,884 --> 00:32:38,853
You killed a man.

549
00:32:38,957 --> 00:32:42,926
You assaulted a paramedic.

550
00:32:43,030 --> 00:32:45,411
You're a combat veteran.

551
00:32:45,515 --> 00:32:49,968
♪

552
00:32:50,071 --> 00:32:52,522
You asked
if I struggle with it.

553
00:32:52,625 --> 00:32:54,662
♪

554
00:32:54,765 --> 00:32:56,388
I don't.

555
00:32:58,735 --> 00:33:00,840
I let anger win a long time ago.

556
00:33:00,944 --> 00:33:06,674
♪

557
00:33:06,777 --> 00:33:08,641
Are you alone?

558
00:33:08,745 --> 00:33:10,402
♪

559
00:33:10,505 --> 00:33:12,542
[ Knock on door ]

560
00:33:12,645 --> 00:33:19,342
♪

561
00:33:19,445 --> 00:33:20,653
Hi.

562
00:33:20,757 --> 00:33:22,517
You want a cup of coffee?

563
00:33:22,621 --> 00:33:26,556
♪

564
00:33:26,659 --> 00:33:28,351
[ Liquid pouring ]

565
00:33:28,454 --> 00:33:31,768
[ Man on television
speaking indistinctly]

566
00:33:31,871 --> 00:33:34,253
No TV?

567
00:33:34,357 --> 00:33:36,738
I just use the neighbor's
as a radio.

568
00:33:36,842 --> 00:33:39,224
[ Man on television
speaking indistinctly]

569
00:33:49,061 --> 00:33:51,374
- Can I ask what happened?
- You haven't heard?

570
00:33:51,477 --> 00:33:54,066
No.

571
00:33:54,170 --> 00:33:57,104
You must be the only one.
The whole town hates me.

572
00:33:57,207 --> 00:33:59,589
Fuck the whole town.

573
00:34:08,770 --> 00:34:10,737
It's very nice.

574
00:34:10,841 --> 00:34:12,429
You're not a very good liar.

575
00:34:12,533 --> 00:34:14,224
[ Chuckles ] No.

576
00:34:14,328 --> 00:34:16,433
I'm not a good liar.

577
00:34:19,056 --> 00:34:20,817
That's a good thing.

578
00:34:22,888 --> 00:34:25,304
So...

579
00:34:25,408 --> 00:34:28,549
do you ever do anything for fun?

580
00:34:28,652 --> 00:34:31,759
Besides read?

581
00:34:31,862 --> 00:34:33,726
Sometimes I watch movies.

582
00:34:36,143 --> 00:34:37,730
Where?

583
00:34:37,833 --> 00:34:39,215
[ Chuckles ]

584
00:34:41,079 --> 00:34:43,322
You have a nice smile.

585
00:34:43,426 --> 00:34:46,152
Something tells me
sightings of it are rare.

586
00:34:52,952 --> 00:34:54,540
You keep it all in.

587
00:34:57,819 --> 00:34:59,476
It's okay.

588
00:35:05,793 --> 00:35:07,588
[ Dog whimpers ]

589
00:35:10,625 --> 00:35:14,422
She begs when I don't give her
what she wants.

590
00:35:14,526 --> 00:35:16,562
She knows you'll give in.

591
00:35:16,666 --> 00:35:23,707
♪

592
00:35:23,811 --> 00:35:30,818
♪

593
00:35:30,921 --> 00:35:32,923
So, we did break
some records yesterday.

594
00:35:33,027 --> 00:35:36,548
You know, LAX, Long Beach
Anaheim all broke records.

595
00:35:36,651 --> 00:35:38,895
We saw temperatures
topping out into the 90s

596
00:35:38,998 --> 00:35:40,414
for a lot of these places.

597
00:35:40,517 --> 00:35:42,347
Things are finally
gonna start to cool down

598
00:35:42,450 --> 00:35:45,039
because we still have these
lingering offshore winds,

599
00:35:45,143 --> 00:35:46,765
but those winds
are slowly weakening.

600
00:35:46,868 --> 00:35:48,180
[ Exhales heavily ]

601
00:35:48,284 --> 00:35:50,009
Alright. Let's go.

602
00:35:50,113 --> 00:35:51,908
[ Dog whimpers ]

603
00:35:55,153 --> 00:35:57,569
Hey.

604
00:36:11,272 --> 00:36:13,378
Every morning.
Every fucking morning!

605
00:36:13,481 --> 00:36:15,863
Pay me my fucking toll!

606
00:36:15,966 --> 00:36:18,797
Pay me my fucking toll!

607
00:36:18,900 --> 00:36:20,971
Hey! Hey!

608
00:36:21,075 --> 00:36:23,422
Hey. Your dog looks burnt-out!

609
00:36:23,526 --> 00:36:29,704
♪

610
00:36:29,808 --> 00:36:31,534
For some of you,
it's your first day.

611
00:36:31,637 --> 00:36:33,984
For others, it's a refresher.

612
00:36:34,088 --> 00:36:37,091
Keep in mind, there's always
something new to learn.

613
00:36:37,195 --> 00:36:39,818
♪

614
00:36:39,921 --> 00:36:43,649
Handling is intuitive, right?
It's about instinct.

615
00:36:43,753 --> 00:36:47,964
The dog's instincts,
but your instincts, as well.

616
00:36:48,067 --> 00:36:49,724
Now, these dogs, your dog,

617
00:36:49,828 --> 00:36:52,520
they can run faster than you,
hear better,

618
00:36:52,624 --> 00:36:57,422
smell better,
react quicker than you can.

619
00:36:57,525 --> 00:36:59,803
And they will read

620
00:36:59,907 --> 00:37:03,048
every little suggestion
that you make to them.

621
00:37:03,151 --> 00:37:04,705
Hopp, hopp, hopp.

622
00:37:04,808 --> 00:37:08,295
Your dog will become
completely addicted to you.

623
00:37:08,398 --> 00:37:10,193
Don't abuse that power.

624
00:37:10,297 --> 00:37:13,921
There's one thing
your dog can't do.

625
00:37:14,024 --> 00:37:18,132
Your dog can't think ahead.

626
00:37:18,236 --> 00:37:20,099
Look. Bottom line is...

627
00:37:20,203 --> 00:37:23,724
if you keep your dog safe,
your dog will keep you safe.

628
00:37:23,827 --> 00:37:25,243
So...

629
00:37:25,346 --> 00:37:27,590
let's get back to basics, uh...

630
00:37:27,693 --> 00:37:30,386
a few confidence builders, yeah?

631
00:37:31,732 --> 00:37:33,320
Socks. Hier.

632
00:37:36,978 --> 00:37:38,566
Socks. Platz.

633
00:37:39,740 --> 00:37:41,328
Platz.

634
00:37:41,431 --> 00:37:42,467
- [ Laughter ]
- She ain't listening to him.

635
00:37:42,570 --> 00:37:44,400
Socks, platz.
Come on, girl.

636
00:37:44,503 --> 00:37:47,506
Come on, girl.
Socks, hier.

637
00:37:51,924 --> 00:37:53,340
Socks.

638
00:37:53,443 --> 00:37:55,065
[ Laughter ]

639
00:37:59,138 --> 00:38:01,865
She doesn't listen
to a word I say.

640
00:38:01,969 --> 00:38:05,006
Hmm. Well...

641
00:38:05,110 --> 00:38:08,665
Maybe it's got nothing to do
with what you're saying.

642
00:38:12,324 --> 00:38:13,843
Here he goes again.

643
00:38:17,156 --> 00:38:18,986
Socks, hier.

644
00:38:21,126 --> 00:38:23,611
Socks, platz.

645
00:38:23,715 --> 00:38:26,027
Platz.

646
00:38:26,131 --> 00:38:27,201
Socks, platz.

647
00:38:27,305 --> 00:38:29,997
[ Laughter ]

648
00:38:30,100 --> 00:38:33,103
Hey. Socks.
Come here. Platz.

649
00:38:33,207 --> 00:38:35,278
Sit. Sitz.

650
00:38:35,382 --> 00:38:38,799
Hey. Socks.
You're killing me, Socks.

651
00:38:38,902 --> 00:38:41,905
Look. What am I telling you
that I'm not saying?

652
00:38:42,009 --> 00:38:43,838
Huh? Yeah.

653
00:38:43,942 --> 00:38:45,875
Look, I know
I seem bitter and angry,

654
00:38:45,978 --> 00:38:47,428
but I'm not mad at you.

655
00:38:47,532 --> 00:38:49,499
No, it's just--
since I've been back--

656
00:38:49,603 --> 00:38:51,984
It's a long story.
I'll tell you some other time.

657
00:38:52,088 --> 00:38:54,504
You know I can't magically
drop all this shit

658
00:38:54,608 --> 00:38:55,954
and be as easygoing as you,
just like that.

659
00:38:56,057 --> 00:38:57,058
[ Fingers snap ]

660
00:38:57,162 --> 00:39:00,199
Hey! Whoa!

661
00:39:00,303 --> 00:39:02,409
Ho-ho!

662
00:39:02,512 --> 00:39:04,031
Hey, hey, hey!

663
00:39:04,134 --> 00:39:07,068
There you go. Congratulations.

664
00:39:07,172 --> 00:39:10,071
You flunked first grade,
but you passed second and third.

665
00:39:10,175 --> 00:39:12,004
[ Laughter ]

666
00:39:12,108 --> 00:39:13,937
Good girl. Good girl.

667
00:39:14,041 --> 00:39:16,077
♪

668
00:39:16,181 --> 00:39:18,010
[ Indistinct conversation ]

669
00:39:18,114 --> 00:39:21,151
♪

670
00:39:21,255 --> 00:39:22,981
[ Laughs ]

671
00:39:23,084 --> 00:39:31,852
♪

672
00:39:31,955 --> 00:39:40,654
♪

673
00:39:40,757 --> 00:39:43,450
My dad drank coffee
at night, too.

674
00:39:45,072 --> 00:39:49,179
He drank coffee to go to bed, literally.

675
00:39:49,283 --> 00:39:52,907
He drank a cup of coffee
before bed every night to relax.

676
00:39:53,011 --> 00:39:59,362
♪

677
00:39:59,466 --> 00:40:02,400
Do you drink
anything besides coffee?

678
00:40:02,503 --> 00:40:04,332
I try not to.

679
00:40:04,436 --> 00:40:14,342
♪

680
00:40:14,446 --> 00:40:16,897
You're seeing someone.

681
00:40:17,000 --> 00:40:18,174
Hey, beautiful.

682
00:40:18,277 --> 00:40:19,658
I am.

683
00:40:21,488 --> 00:40:24,111
Human connection is crucial.

684
00:40:24,214 --> 00:40:30,186
♪

685
00:40:30,289 --> 00:40:33,465
Any anger issues lately?

686
00:40:33,569 --> 00:40:35,260
None whatsoever.

687
00:40:35,363 --> 00:40:38,401
♪

688
00:40:38,505 --> 00:40:40,955
And your former partner?

689
00:40:41,059 --> 00:40:43,751
How are you managing
those feelings?

690
00:40:43,855 --> 00:40:45,684
♪

691
00:40:45,788 --> 00:40:48,480
Well, I'm-- I'm...

692
00:40:48,584 --> 00:40:50,827
learning to let go.

693
00:40:50,931 --> 00:40:52,588
[ Buzzer ]

694
00:40:54,141 --> 00:40:55,694
[ Radio chatter ]

695
00:41:02,252 --> 00:41:04,013
I need keys to my vehicle.

696
00:41:10,468 --> 00:41:11,986
You're not on the roster.

697
00:41:12,090 --> 00:41:15,162
I-- I left his collar
in the car.

698
00:41:17,613 --> 00:41:19,200
- Oh, fuck, man.
- Hey.

699
00:41:19,304 --> 00:41:21,030
I'm sorry.

700
00:41:25,448 --> 00:41:27,001
Thank you.

701
00:41:27,105 --> 00:41:28,451
[ Buzzer ]

702
00:41:28,555 --> 00:41:34,388
♪

703
00:41:34,492 --> 00:41:40,359
♪

704
00:41:40,463 --> 00:41:42,120
[ Keys jingle ]

705
00:41:42,223 --> 00:41:48,333
♪

706
00:41:48,436 --> 00:41:54,615
♪

707
00:41:54,719 --> 00:41:57,031
Requesting a BOLO
on a male victim.

708
00:41:57,135 --> 00:41:59,344
50s. Black. No legs.
First name, Dante.

709
00:41:59,447 --> 00:42:02,416
Last seen on 6th and San Julian.
Possible kidnapping.

710
00:42:02,520 --> 00:42:04,107
Possible 207. 50s. Black.

711
00:42:04,211 --> 00:42:06,178
No legs. First name, Dante.
BOLO alert.

712
00:42:06,282 --> 00:42:08,767
10-4.

713
00:42:08,871 --> 00:42:11,425
1-Adam-12
responding to a 207.

714
00:42:11,529 --> 00:42:12,909
Dante. En route.

715
00:42:13,013 --> 00:42:15,256
1-Adam-12.
10-4. Show en route.

716
00:42:15,360 --> 00:42:17,258
[ Siren wails ]

717
00:42:22,781 --> 00:42:24,783
[ Engine starts ]

718
00:42:26,060 --> 00:42:30,271
Dante, why am I hearing
that you're getting kidnapped?

719
00:42:30,375 --> 00:42:33,136
Hmm? Who's fucking with you?
Huh?

720
00:42:33,240 --> 00:42:36,519
Is that true?
Have you been getting kidnapped?

721
00:42:36,623 --> 00:42:38,107
Dante, I need a name.

722
00:42:38,210 --> 00:42:39,833
211 in progress.
800 block of Maple.

723
00:42:39,936 --> 00:42:41,386
Repeat. 800 block of Maple.

724
00:42:41,489 --> 00:42:43,043
Units in the area,
please respond.

725
00:42:43,146 --> 00:42:46,978
Yo, we gotta roll.

726
00:42:47,081 --> 00:42:49,256
Be safe.

727
00:42:49,359 --> 00:42:51,396
What's up, dawg?

728
00:42:51,499 --> 00:42:53,467
[ Engine starts ]

729
00:42:53,571 --> 00:42:55,262
[ Indistinct shouting ]

730
00:43:00,060 --> 00:43:05,410
♪

731
00:43:05,513 --> 00:43:10,898
♪

732
00:43:11,002 --> 00:43:13,245
- Dante!
- What's up, dawg?

733
00:43:13,349 --> 00:43:14,522
What's it doing, man?

734
00:43:14,626 --> 00:43:16,766
- [ Dog barks ]
- Oh, shit.

735
00:43:16,870 --> 00:43:19,424
Hey, man. Chill out.
I'm not here to hassle you.

736
00:43:19,527 --> 00:43:21,599
♪

737
00:43:21,702 --> 00:43:23,601
Don't worry about her.
She's not coming out.

738
00:43:23,704 --> 00:43:25,533
You know about everything
that's going around

739
00:43:25,637 --> 00:43:27,018
on these streets, don't ya?

740
00:43:27,121 --> 00:43:28,882
You see everything, don't ya?

741
00:43:28,985 --> 00:43:30,884
- [ Dog barking ]
- Hey, man, listen to me.

742
00:43:30,987 --> 00:43:33,818
Listen to me.
I need you to talk to me, okay?

743
00:43:33,921 --> 00:43:37,097
♪

744
00:43:37,200 --> 00:43:39,824
I know her.

745
00:43:39,927 --> 00:43:41,584
- No, you don't.
- I know her.

746
00:43:41,688 --> 00:43:43,344
No, man. That's a new dog.

747
00:43:43,448 --> 00:43:45,692
But you know a lot, don't ya?
What else can you tell me?

748
00:43:45,795 --> 00:43:47,555
I'm trying to find out
who killed the last one.

749
00:43:47,659 --> 00:43:49,488
Ask you a few questions?

750
00:43:49,592 --> 00:43:51,145
I'm good.

751
00:43:52,940 --> 00:43:54,873
I'll be right back, alright?

752
00:43:54,977 --> 00:43:59,395
♪

753
00:43:59,498 --> 00:44:00,810
[ Dog whimpering ]

754
00:44:00,914 --> 00:44:02,605
[ Indistinct shouting ]

755
00:44:02,709 --> 00:44:06,436
♪

756
00:44:06,540 --> 00:44:08,128
[ Speaking indistinctly ]

757
00:44:08,231 --> 00:44:09,647
[ Dog growls softly ]

758
00:44:09,750 --> 00:44:13,374
♪

759
00:44:13,478 --> 00:44:15,411
[ Laughter ]

760
00:44:15,514 --> 00:44:21,486
♪

761
00:44:21,589 --> 00:44:27,526
♪

762
00:44:27,630 --> 00:44:29,390
Mmm! Mmm!

763
00:44:29,494 --> 00:44:33,015
I just need you to answer a few
simple questions, alright?

764
00:44:42,541 --> 00:44:47,512
♪

765
00:44:47,615 --> 00:44:52,655
♪

766
00:44:52,759 --> 00:44:54,312
Come on, man.
I'm not squeezing you.

767
00:44:54,415 --> 00:44:56,555
I just need a name.

768
00:44:56,659 --> 00:44:58,557
I don't know nothin'
about nothin'.

769
00:44:58,661 --> 00:45:05,219
♪

770
00:45:05,323 --> 00:45:07,981
Who's calling shots
for the Satanistas?

771
00:45:08,084 --> 00:45:11,122
♪

772
00:45:11,225 --> 00:45:12,399
Hmm?

773
00:45:12,502 --> 00:45:15,954
♪

774
00:45:16,058 --> 00:45:18,577
China.

775
00:45:18,681 --> 00:45:20,821
Dirty secrets.

776
00:45:20,925 --> 00:45:22,650
Hidden in plain sight.

777
00:45:22,754 --> 00:45:24,825
♪

778
00:45:24,929 --> 00:45:29,623
Nobody gives a fuck
'cause it feels so good.

779
00:45:29,727 --> 00:45:31,659
They don't make it
to this side of town.

780
00:45:31,763 --> 00:45:33,938
Huh? What side of town?

781
00:45:34,041 --> 00:45:36,112
Town. One side of the world.

782
00:45:36,216 --> 00:45:38,736
♪

783
00:45:38,839 --> 00:45:40,496
- [ Dog barks ]
- I thought she was a ghost.

784
00:45:40,599 --> 00:45:42,256
But you ain't him.

785
00:45:42,360 --> 00:45:45,535
What are you talking about?
You know my dog?

786
00:45:45,639 --> 00:45:48,228
- I remember.
- No, Dante.

787
00:45:48,331 --> 00:45:50,437
I just told you.
That's my new dog.

788
00:45:50,540 --> 00:45:51,679
You don't remember?

789
00:45:51,783 --> 00:45:53,923
- Yeah.
- Yeah?

790
00:45:54,027 --> 00:45:56,443
You don't remember enough.

791
00:45:56,546 --> 00:45:58,928
I remember too much.

792
00:45:59,032 --> 00:46:02,242
Alright, Dante.
Stay out of the sun, okay?

793
00:46:02,345 --> 00:46:03,864
Yeah.

794
00:46:03,968 --> 00:46:05,797
Leave him alone!

795
00:46:11,354 --> 00:46:12,528
[ Sizzling ]

796
00:46:12,631 --> 00:46:14,392
[ Man speaking Spanish ]

797
00:46:14,495 --> 00:46:16,118
Preach to the choir.

798
00:46:20,467 --> 00:46:21,848
[ Mutters ]

799
00:46:21,951 --> 00:46:23,573
[ Man speaking Spanish ]

800
00:46:27,715 --> 00:46:29,476
- What's up, dawg?
- Hey.

801
00:46:29,579 --> 00:46:30,718
[ Dog growls softly ]

802
00:46:30,822 --> 00:46:33,273
♪

803
00:46:33,376 --> 00:46:34,619
[ Dog barks ]

804
00:46:34,722 --> 00:46:36,828
Jesus!

805
00:46:36,932 --> 00:46:39,003
I see you made a new friend.

806
00:46:39,106 --> 00:46:41,695
Yeah.
Good advice is good advice.

807
00:46:41,799 --> 00:46:44,111
Regardless of who gives it.

808
00:46:44,215 --> 00:46:46,044
Why do they call it "China"?

809
00:46:46,148 --> 00:46:47,839
'Cause that's where it's from.

810
00:46:47,943 --> 00:46:51,360
Along with everything else, now
you have synthetic opioids, too.

811
00:46:51,463 --> 00:46:54,294
Right.

812
00:46:54,397 --> 00:46:58,160
Jake. What do you want?

813
00:46:58,263 --> 00:47:01,749
Vehicle registration.
The car that blew up.

814
00:47:01,853 --> 00:47:03,751
[ Dog whimpers ]

815
00:47:03,855 --> 00:47:08,135
♪

816
00:47:08,239 --> 00:47:10,482
I haven't forgotten
what you did for me.

817
00:47:10,586 --> 00:47:12,381
♪

818
00:47:12,484 --> 00:47:14,762
And you've kept it on the DL
like you promised.

819
00:47:14,866 --> 00:47:17,075
Ramos, drop it.

820
00:47:17,179 --> 00:47:18,697
Don't make me feel guilty.

821
00:47:18,801 --> 00:47:20,768
You're doing that
all by yourself.

822
00:47:20,872 --> 00:47:23,357
Yeah, knowing that I'm the root
of my own problems doesn't help.

823
00:47:23,461 --> 00:47:26,429
You gambled a little.
It's no big deal.

824
00:47:26,533 --> 00:47:28,431
It was only a three-hour drive
to pick you up.

825
00:47:28,535 --> 00:47:30,813
Yeah, while my daughter
was at home alone.

826
00:47:30,917 --> 00:47:33,195
Okay. You win. You owe me.

827
00:47:33,298 --> 00:47:35,576
♪

828
00:47:35,680 --> 00:47:38,372
How do you feel?

829
00:47:38,476 --> 00:47:40,236
Better.

830
00:47:40,340 --> 00:47:42,480
You're not just saying that,
are you?

831
00:47:42,583 --> 00:47:43,791
No, why would I do that?

832
00:47:43,895 --> 00:47:45,000
[ Chuckles ]

833
00:47:45,103 --> 00:47:47,312
[ Chuckles ] No.

834
00:47:47,416 --> 00:47:52,076
So I would sign off here
and say you're good to go.

835
00:47:52,179 --> 00:47:54,078
Healthy as a horse.

836
00:47:54,181 --> 00:47:59,462
♪

837
00:47:59,566 --> 00:48:01,533
I'd like to believe that...

838
00:48:03,535 --> 00:48:07,091
...that you've actually
thought about the things

839
00:48:07,194 --> 00:48:09,196
that you've been through, Jake.

840
00:48:09,300 --> 00:48:15,547
♪

841
00:48:15,651 --> 00:48:21,899
♪

842
00:48:22,002 --> 00:48:23,831
You like art?

843
00:48:23,935 --> 00:48:26,420
Sure. Do you?

844
00:48:26,524 --> 00:48:30,666
I do. I do.

845
00:48:30,769 --> 00:48:32,150
I think it's...

846
00:48:34,428 --> 00:48:36,154
...what we do
to remind ourselves

847
00:48:36,258 --> 00:48:39,054
that we can, you know,

848
00:48:39,157 --> 00:48:41,919
escape the swamp
of being an animal.

849
00:48:42,022 --> 00:48:44,714
[ Chuckles ]

850
00:48:44,818 --> 00:48:46,682
There's a lot of truth in that.

851
00:48:46,785 --> 00:48:51,480
I've seen how creative
people can be in the art of...

852
00:48:51,583 --> 00:48:53,378
combat, killing...

853
00:48:53,482 --> 00:48:57,762
♪

854
00:48:57,865 --> 00:49:01,145
...and things
outright ingenious...

855
00:49:01,248 --> 00:49:03,423
and the destruction
of innocence.

856
00:49:03,526 --> 00:49:07,530
♪

857
00:49:07,634 --> 00:49:11,638
Used to signal to people
with any shred of virtue...

858
00:49:11,741 --> 00:49:16,401
♪

859
00:49:16,505 --> 00:49:19,301
...that you won't win
by being the bigger person.

860
00:49:19,404 --> 00:49:22,442
♪

861
00:49:22,545 --> 00:49:26,618
That causes you
to reject people.

862
00:49:26,722 --> 00:49:29,000
Because you know...

863
00:49:29,104 --> 00:49:32,107
more than most...

864
00:49:32,210 --> 00:49:34,833
we can never escape
being animals.

865
00:49:34,937 --> 00:49:42,772
♪

866
00:49:42,876 --> 00:49:44,602
More or less.

867
00:49:44,705 --> 00:49:51,367
♪

868
00:49:51,471 --> 00:49:57,995
♪

869
00:49:58,098 --> 00:50:04,794
♪

870
00:50:04,898 --> 00:50:08,074
Xiang Xi. Xiang Xi.

871
00:50:08,177 --> 00:50:10,110
2806 Pinecrest.

872
00:50:10,214 --> 00:50:12,078
Just another stolen car, Jake.

873
00:50:12,181 --> 00:50:14,287
That's it. We're square.

874
00:50:14,390 --> 00:50:18,774
♪

875
00:50:18,877 --> 00:50:21,397
[ Man on television
speaking indistinctly]

876
00:50:21,501 --> 00:50:27,541
♪

877
00:50:27,645 --> 00:50:30,234
You ready to get
back out there?

878
00:50:30,337 --> 00:50:31,614
Hmm?

879
00:50:34,169 --> 00:50:37,551
Hey. Don't let me
blow it today, okay?

880
00:50:37,655 --> 00:50:41,590
♪

881
00:50:41,693 --> 00:50:44,593
Well, let's see how long
it takes before she quits.

882
00:50:47,113 --> 00:50:48,976
You show 'em, girl.

883
00:50:49,080 --> 00:50:50,323
Such!

884
00:50:50,426 --> 00:50:56,881
♪

885
00:50:56,984 --> 00:51:03,577
♪

886
00:51:03,681 --> 00:51:05,683
[ Laughter ]

887
00:51:05,786 --> 00:51:07,650
[ Dog growling ]

888
00:51:07,754 --> 00:51:10,136
Oh. Hey!

889
00:51:13,104 --> 00:51:16,073
Whoa, ho, ho! Hey!

890
00:51:16,176 --> 00:51:18,489
That dog moved
the whole damn tire!

891
00:51:20,077 --> 00:51:22,217
[ Cheers and applause ]

892
00:51:22,320 --> 00:51:25,841
Come here. Thatagirl.
Thatagirl! Come on.

893
00:51:25,944 --> 00:51:28,395
[ Gunshots ]

894
00:51:32,951 --> 00:51:34,125
[ Grunts ]

895
00:51:34,229 --> 00:51:36,541
[ Dog growling ]

896
00:51:38,198 --> 00:51:41,028
[ Grunting ]

897
00:51:41,132 --> 00:51:42,996
Socks. Ablegen.

898
00:51:43,100 --> 00:51:44,756
Come here. Socks...

899
00:51:44,860 --> 00:51:46,551
- [ Grunts ]
- Good girl.

900
00:51:46,655 --> 00:51:50,693
Oh, yeah! Good girl!
Good girl! Thatagirl.

901
00:51:50,797 --> 00:51:52,695
I'd say!

902
00:51:54,456 --> 00:51:57,804
[ Siren wails in distance ]

903
00:51:57,907 --> 00:52:00,462
[ Sniffing ] Whew!

904
00:52:00,565 --> 00:52:03,361
I knew I smelled something.

905
00:52:03,465 --> 00:52:05,708
They got you walking
a new dog, Rosser?

906
00:52:05,812 --> 00:52:08,228
Hernandez, how the hell
were you ever a sniper

907
00:52:08,332 --> 00:52:10,196
if you can't shut the fuck up?

908
00:52:10,299 --> 00:52:12,853
Hey, I'm just
making conversation.

909
00:52:12,957 --> 00:52:15,028
Which reminds me.

910
00:52:15,132 --> 00:52:16,409
You didn't happen to, uh,

911
00:52:16,512 --> 00:52:19,308
roll up on my man Dante,
did you?

912
00:52:19,412 --> 00:52:20,792
I know it was you.

913
00:52:20,896 --> 00:52:23,036
You shake down
an informant of mine again

914
00:52:23,140 --> 00:52:25,245
without talking to me first,

915
00:52:25,349 --> 00:52:27,661
I swear to God,
I will fuck you up.

916
00:52:27,765 --> 00:52:30,940
[ Dog barks and growls ]

917
00:52:31,044 --> 00:52:34,289
Get that bitch under control.

918
00:52:34,392 --> 00:52:36,532
Socks, platz.

919
00:52:36,636 --> 00:52:38,327
[ Fingers snap ]

920
00:52:38,431 --> 00:52:42,124
[ Chuckles ]
You know something, Rosser?

921
00:52:42,228 --> 00:52:44,091
I'm starting to like her.

922
00:52:44,195 --> 00:52:46,163
She got bigger balls than you.

923
00:52:49,338 --> 00:52:50,650
[ Locker clangs ]

924
00:52:54,136 --> 00:52:56,242
- Welcome back, Jake.
- Thanks, Parnell.

925
00:52:58,692 --> 00:53:03,007
Hey, Sarge?
How about you put me on 8?

926
00:53:03,110 --> 00:53:05,492
- The Spa? You, Rosser?
- Yeah, I think it would be good

927
00:53:05,596 --> 00:53:07,874
for us to work our way
back in, you know?

928
00:53:07,977 --> 00:53:10,773
Like a warm-up.
- Okay.

929
00:53:10,877 --> 00:53:14,121
Not a lot of guys would show
that type of humility.

930
00:53:14,225 --> 00:53:17,124
- Thanks.
- It wasn't a compliment.

931
00:53:17,228 --> 00:53:25,650
♪

932
00:53:25,754 --> 00:53:33,969
♪

933
00:53:34,072 --> 00:53:38,145
Come on. Let's go.
You gotta sit up here with me.

934
00:53:38,249 --> 00:53:41,977
♪

935
00:53:42,080 --> 00:53:43,081
Seriously?

936
00:53:43,185 --> 00:53:45,360
Hey, Fetch!

937
00:53:45,463 --> 00:53:47,707
See you later, putobitch!

938
00:53:51,538 --> 00:53:58,580
♪

939
00:53:58,683 --> 00:54:01,134
That's ridiculous. Did you
tell Larry to lock the door?

940
00:54:01,238 --> 00:54:02,825
- Yeah.
- See that, Socks?

941
00:54:02,929 --> 00:54:05,207
They talk to themselves
over here, too.

942
00:54:05,311 --> 00:54:09,901
♪

943
00:54:10,005 --> 00:54:11,593
I knew a...

944
00:54:11,696 --> 00:54:20,084
♪

945
00:54:20,187 --> 00:54:28,713
♪

946
00:54:28,817 --> 00:54:37,204
♪

947
00:54:37,308 --> 00:54:45,799
♪

948
00:54:45,903 --> 00:54:48,043
- ABD Security.
- Hey. How you doing?

949
00:54:48,146 --> 00:54:50,459
Uh, this is Officer Rosser, LAPD.

950
00:54:50,563 --> 00:54:52,910
- How can I help you?
- Was driving by and saw

951
00:54:53,013 --> 00:54:55,222
a possible sign of forced entry
at one of your locations.

952
00:54:55,326 --> 00:54:56,362
Which location?

953
00:54:56,465 --> 00:54:58,433
2806 Pinecrest.

954
00:54:58,536 --> 00:54:59,917
Do you have
an emergency to report?

955
00:55:00,020 --> 00:55:02,644
- Is your system active?
- System looks good.

956
00:55:02,747 --> 00:55:04,370
Yeah, yeah.
You should test it.

957
00:55:04,473 --> 00:55:05,957
No problem.

958
00:55:06,061 --> 00:55:14,172
♪

959
00:55:14,276 --> 00:55:17,797
Possible burglary.
2806 Pinecrest.

960
00:55:17,900 --> 00:55:20,075
This is King 8.
I'm in the vicinity.

961
00:55:20,178 --> 00:55:21,041
Show me en route.

962
00:55:21,145 --> 00:55:22,698
10-4.

963
00:55:22,802 --> 00:55:29,843
♪

964
00:55:29,947 --> 00:55:32,156
[ Beeping ]

965
00:55:32,259 --> 00:55:33,778
[ Click ]

966
00:55:33,882 --> 00:55:40,992
♪

967
00:55:41,096 --> 00:55:48,172
♪

968
00:55:48,275 --> 00:55:55,559
♪

969
00:55:55,662 --> 00:56:02,738
♪

970
00:56:02,842 --> 00:56:09,987
♪

971
00:56:10,090 --> 00:56:11,885
[ Dog growls ]

972
00:56:11,989 --> 00:56:13,749
[ Clang ]

973
00:56:15,717 --> 00:56:17,512
King 8.
Sounds inside the residence.

974
00:56:17,615 --> 00:56:19,859
Going to investigate.
- 10-4. Requesting backup?

975
00:56:19,962 --> 00:56:21,239
Negative.

976
00:56:21,343 --> 00:56:29,627
♪

977
00:56:29,731 --> 00:56:37,808
♪

978
00:56:37,911 --> 00:56:46,023
♪

979
00:56:46,126 --> 00:56:54,238
♪

980
00:56:54,341 --> 00:57:02,419
♪

981
00:57:02,522 --> 00:57:10,806
♪

982
00:57:10,910 --> 00:57:12,118
Platz.

983
00:57:12,221 --> 00:57:18,883
♪

984
00:57:18,987 --> 00:57:25,683
♪

985
00:57:25,787 --> 00:57:27,720
[ Clang ]

986
00:57:29,584 --> 00:57:31,758
Socks, here! Socks!

987
00:57:31,862 --> 00:57:37,764
♪

988
00:57:37,868 --> 00:57:39,076
Socks!

989
00:57:39,179 --> 00:57:45,185
♪

990
00:57:45,289 --> 00:57:51,295
♪

991
00:57:51,398 --> 00:57:52,779
Socks.

992
00:58:01,201 --> 00:58:02,893
[ Creak ]

993
00:58:02,996 --> 00:58:04,757
[ Casing rattles ]

994
00:58:11,418 --> 00:58:14,145
Hey.
Boy, where'd you come from?

995
00:58:14,249 --> 00:58:15,353
Faas!

996
00:58:15,457 --> 00:58:17,701
[ Dog growling ]

997
00:58:23,223 --> 00:58:25,294
[ Dog growling ]

998
00:58:27,676 --> 00:58:29,229
[ Grunting ]

999
00:58:35,097 --> 00:58:43,243
♪

1000
00:58:43,347 --> 00:58:45,280
[ Dog whimpering ]

1001
00:58:45,383 --> 00:58:50,561
♪

1002
00:58:50,665 --> 00:58:52,321
[ Knife plunges ]

1003
00:58:52,425 --> 00:58:53,460
[ Body thuds ]

1004
00:58:53,564 --> 00:58:55,773
[ Dog snarling ]

1005
00:59:12,203 --> 00:59:16,691
How did you manage this?
You don't have a scratch on you.

1006
00:59:16,794 --> 00:59:18,347
- Breaking news.
- Ugh! Thanks!

1007
00:59:18,451 --> 00:59:21,661
Another deadly incident
involving an LAPD officer

1008
00:59:21,765 --> 00:59:24,043
in Bel-Air
has local residents reeling

1009
00:59:24,146 --> 00:59:28,288
and LAPD bracing for social
pushback, turmoil, unrest,

1010
00:59:28,392 --> 00:59:29,911
pressure from the commu--

1011
00:59:30,014 --> 00:59:31,671
[ Man on television
speaking indistinctly]

1012
00:59:31,775 --> 00:59:33,121
[ Dog whimpering ]

1013
00:59:33,224 --> 00:59:34,743
Hey. Cut it out.

1014
00:59:34,847 --> 00:59:36,814
[ Dog whimpering ]

1015
00:59:39,783 --> 00:59:41,578
What? You have to pee again?

1016
00:59:41,681 --> 00:59:44,304
[ Dog whimpers ]

1017
00:59:44,408 --> 00:59:47,653
What? Food?

1018
00:59:47,756 --> 00:59:50,207
[ Dog whimpers ]

1019
00:59:50,310 --> 00:59:51,380
[ Chuckles ]

1020
00:59:51,484 --> 00:59:52,865
[ Dog snarls ]

1021
00:59:57,145 --> 00:59:59,526
This? Is this
what you're looking at?

1022
00:59:59,630 --> 01:00:02,115
Hey, girl. Oh, oh. Come here.

1023
01:00:02,219 --> 01:00:04,462
[ Dog whimpering ]

1024
01:00:04,566 --> 01:00:06,948
There's something
you're not telling me.

1025
01:00:11,331 --> 01:00:13,782
[ Woman on television
speaking indistinctly]

1026
01:00:13,886 --> 01:00:15,957
[ Siren wails in distance ]

1027
01:00:35,355 --> 01:00:37,081
Made in China.

1028
01:00:37,185 --> 01:00:45,296
♪

1029
01:00:45,400 --> 01:00:53,511
♪

1030
01:00:53,615 --> 01:01:01,865
♪

1031
01:01:01,968 --> 01:01:10,045
♪

1032
01:01:10,149 --> 01:01:11,806
Do you think you have a thing
for heat?

1033
01:01:11,909 --> 01:01:13,980
Or are you just
really fuckin' lucky?

1034
01:01:14,084 --> 01:01:18,951
Sir, I was in Bel-Air.
The Spa. How could I have known?

1035
01:01:19,054 --> 01:01:20,711
You know,
that's a really good question.

1036
01:01:20,815 --> 01:01:24,853
Ramos, how could Rosser here
have known?

1037
01:01:24,957 --> 01:01:26,613
- I'm sorry?
- Are you?

1038
01:01:26,717 --> 01:01:28,788
[ Dog growls softly ]

1039
01:01:28,892 --> 01:01:31,757
I've only got
one other report here

1040
01:01:31,860 --> 01:01:35,036
with that address in Bel-Air.

1041
01:01:35,139 --> 01:01:38,349
And you know
whose name is on it.

1042
01:01:38,453 --> 01:01:42,319
We cased the house a few years
ago, but nothing materialized.

1043
01:01:42,422 --> 01:01:45,115
Sure as fuck has
materialized now, hasn't it?

1044
01:01:45,218 --> 01:01:47,220
Do you have any idea
how much fucking grief

1045
01:01:47,324 --> 01:01:49,775
I'm getting
because we busted a meth lab

1046
01:01:49,878 --> 01:01:52,225
in the middle of
Bel fucking Air?

1047
01:01:52,329 --> 01:01:54,469
You know who lives
in that neighborhood?!

1048
01:01:54,572 --> 01:01:56,298
Not meth, sir. Fentanyl.

1049
01:01:56,402 --> 01:01:58,369
They sweat it down
for street product and--

1050
01:01:58,473 --> 01:02:00,061
Oh, shut the fuck up, Ramos.

1051
01:02:00,164 --> 01:02:03,064
I called you in here
so that you could thank Rosser

1052
01:02:03,167 --> 01:02:06,515
for finishing the job
that you couldn't do.

1053
01:02:06,619 --> 01:02:08,172
So, go ahead.

1054
01:02:08,276 --> 01:02:10,381
Tell him how you sent
in the human torpedo here,

1055
01:02:10,485 --> 01:02:14,351
the guy with all the issues,
to do the job you couldn't!

1056
01:02:14,454 --> 01:02:16,008
Jake, look, I--

1057
01:02:16,111 --> 01:02:18,355
I don't know if you assholes
have heard this,

1058
01:02:18,458 --> 01:02:21,910
but the mob has its boot
on the throat of City Hall.

1059
01:02:22,014 --> 01:02:23,981
We are getting gutted,

1060
01:02:24,085 --> 01:02:28,814
and I'm looking at two
prime reasons why right here!

1061
01:02:28,917 --> 01:02:30,954
Now get the fuck out!

1062
01:02:34,233 --> 01:02:36,338
You do the job
I tell you to do, Ramos.

1063
01:02:36,442 --> 01:02:38,858
You don't get to just make up
the rules as you go along.

1064
01:02:38,962 --> 01:02:40,895
- Come on.
- And, you...

1065
01:02:40,998 --> 01:02:42,966
You get to go back to therapy.

1066
01:02:43,069 --> 01:02:45,313
What, you shot one guy
and you stabbed another.

1067
01:02:45,416 --> 01:02:48,281
What the hell are you
gonna think of next?

1068
01:02:48,385 --> 01:02:50,697
Oh, I'm sure
I'll think of something.

1069
01:02:50,801 --> 01:02:58,429
♪

1070
01:02:58,533 --> 01:03:01,191
Jake. Listen.

1071
01:03:01,294 --> 01:03:04,815
Ramos, take it easy.
What? You got a nice seizure,

1072
01:03:04,919 --> 01:03:06,541
and I got one of the guys
that killed my dog.

1073
01:03:06,644 --> 01:03:08,301
[ Dog whimpering ]

1074
01:03:08,405 --> 01:03:10,579
Sitz.

1075
01:03:10,683 --> 01:03:13,824
He spoke German.
Like the other guy.

1076
01:03:13,928 --> 01:03:15,446
I need to know
what that's about.

1077
01:03:15,550 --> 01:03:17,103
I don't know.

1078
01:03:17,207 --> 01:03:20,451
Find out who handled Socks
before me. It's at S.I.U.

1079
01:03:20,555 --> 01:03:23,627
Could be a grand-jury
indictment, sealed.

1080
01:03:23,730 --> 01:03:25,491
- It's not gonna happen.
- Come on, Ramos.

1081
01:03:25,594 --> 01:03:28,943
you're a good detective.
I know you can figure it out.

1082
01:03:35,570 --> 01:03:37,952
Hey!

1083
01:03:38,055 --> 01:03:40,678
Hey, Jake. Where you going?

1084
01:03:40,782 --> 01:03:42,508
Going for a walk.

1085
01:03:42,611 --> 01:03:44,475
Do you wanna watch a movie
when you get back?

1086
01:03:44,579 --> 01:03:45,960
I can't tonight, babe.

1087
01:03:46,063 --> 01:03:48,617
I'm gotta go take care
of something.

1088
01:03:48,721 --> 01:03:51,137
Alright. Be safe.

1089
01:03:55,935 --> 01:03:57,385
Come on.

1090
01:03:57,488 --> 01:04:05,531
♪

1091
01:04:05,634 --> 01:04:13,642
♪

1092
01:04:13,746 --> 01:04:21,823
♪

1093
01:04:21,927 --> 01:04:23,963
What's going on, Socks?

1094
01:04:25,792 --> 01:04:27,622
Huh?

1095
01:04:27,725 --> 01:04:30,556
[ Dog whimpering ]

1096
01:04:30,659 --> 01:04:32,178
I told you not to come.

1097
01:04:32,282 --> 01:04:38,805
♪

1098
01:04:38,909 --> 01:04:45,640
♪

1099
01:04:45,743 --> 01:04:47,228
[ Dog barks ]

1100
01:04:47,331 --> 01:04:48,954
Hey, hey. No.

1101
01:04:49,057 --> 01:04:51,197
Shh. Hey. You no get us killed.

1102
01:04:51,301 --> 01:04:52,923
Shh!

1103
01:04:54,821 --> 01:04:57,169
You're a complicated dog.
You know that?

1104
01:04:57,272 --> 01:05:00,103
You think too much
for your own good.

1105
01:05:00,206 --> 01:05:01,656
Come on. Let's go.

1106
01:05:01,759 --> 01:05:04,486
♪

1107
01:05:04,590 --> 01:05:05,867
Let's go.

1108
01:05:05,971 --> 01:05:13,323
♪

1109
01:05:13,426 --> 01:05:20,675
♪

1110
01:05:45,907 --> 01:05:49,048
♪

1111
01:05:49,152 --> 01:05:52,017
[ Machinery whirring ]

1112
01:05:54,951 --> 01:05:56,573
[ Dog sniffing ]

1113
01:06:37,614 --> 01:06:40,237
♪

1114
01:06:44,759 --> 01:06:46,761
[ Machinery whirring ]

1115
01:06:53,630 --> 01:06:55,287
[ Dryer blowing ]

1116
01:07:10,060 --> 01:07:12,614
Turn around. Slowly.

1117
01:07:15,238 --> 01:07:16,998
Hey! Turn around!
- [ Gasps ]

1118
01:07:17,102 --> 01:07:18,655
Stay where you are.

1119
01:07:26,663 --> 01:07:28,423
Who do you work for?

1120
01:07:30,356 --> 01:07:32,462
- Nobody.
- Take off your mask.

1121
01:07:41,298 --> 01:07:43,300
[ Dog barking ]

1122
01:07:43,404 --> 01:07:45,820
I thought Socks was dead.

1123
01:07:45,923 --> 01:07:48,167
- What'd you say?
- Where's Santiago?

1124
01:07:48,271 --> 01:07:50,756
Who's Santiago?
Who-- Who are you?

1125
01:07:50,859 --> 01:07:54,173
- Who's Santiago?!
- Alright. Come on. Careful.

1126
01:07:54,277 --> 01:07:56,934
One drop of this,
and you're a goner.

1127
01:07:57,038 --> 01:07:58,522
Who's Santiago?!

1128
01:07:58,626 --> 01:08:00,248
[ Grunts ]

1129
01:08:00,352 --> 01:08:02,526
[ Dog barking ]

1130
01:08:06,599 --> 01:08:08,670
[Slurring]
Socks, ablegen.

1131
01:08:08,774 --> 01:08:11,121
[ Groaning ]

1132
01:08:15,091 --> 01:08:16,194
[ Dog whimpering ]

1133
01:08:16,299 --> 01:08:18,508
Socks, faas!

1134
01:08:18,611 --> 01:08:19,888
Nein.

1135
01:08:19,992 --> 01:08:21,648
[ Man screaming ]

1136
01:08:21,752 --> 01:08:24,134
Faas!

1137
01:08:24,237 --> 01:08:25,962
Toeten.

1138
01:08:26,067 --> 01:08:28,276
[ Man screaming in distance ]

1139
01:08:35,180 --> 01:08:37,251
You brought her back to me.

1140
01:08:39,011 --> 01:08:41,047
Socks, hier.

1141
01:08:41,151 --> 01:08:42,911
Nein.

1142
01:08:57,478 --> 01:08:59,652
It's time to choose.

1143
01:09:01,309 --> 01:09:05,348
There is our side...
or suicide.

1144
01:09:05,451 --> 01:09:08,729
You'll bring me more dogs.

1145
01:09:08,834 --> 01:09:10,491
I'm not dirty.

1146
01:09:14,736 --> 01:09:15,702
I know you.

1147
01:09:17,946 --> 01:09:20,225
I know you're an animal.

1148
01:09:20,327 --> 01:09:22,675
[ Dog whimpering ]

1149
01:10:28,844 --> 01:10:30,639
[ Police radio chatter ]

1150
01:10:37,267 --> 01:10:38,993
You using again?

1151
01:10:41,719 --> 01:10:43,860
The stress of this job
can be a lot.

1152
01:10:46,276 --> 01:10:47,795
What is this?

1153
01:10:47,898 --> 01:10:51,592
This... is the third incident
in a month.

1154
01:10:53,352 --> 01:10:55,492
They took my dog.

1155
01:10:55,596 --> 01:10:59,565
- Who?
- The Satanistas.

1156
01:11:01,532 --> 01:11:03,535
They got a paint factory
in Vernon,

1157
01:11:03,638 --> 01:11:07,539
where they cut fentanyl,
like the place in Bel-Air.

1158
01:11:07,642 --> 01:11:11,059
They killed Ace and took Socks.

1159
01:11:11,163 --> 01:11:12,544
Xiang Xi.

1160
01:11:12,647 --> 01:11:15,754
EXIS Therapeutics. Look it up.

1161
01:11:15,857 --> 01:11:18,826
Yeah, we'll get
right on that, Jake.

1162
01:11:18,929 --> 01:11:20,690
But what we need to decide
right now

1163
01:11:20,793 --> 01:11:22,623
is whether your
substance-abuse problem

1164
01:11:22,726 --> 01:11:25,384
is something we need to
be concerned about.

1165
01:11:25,487 --> 01:11:27,523
I don't know. Maybe it's been
brought on by your PTSD?

1166
01:11:27,628 --> 01:11:29,526
- I was drugged.
- Well, it wouldn't be

1167
01:11:29,630 --> 01:11:32,391
the first time,
according to your file.

1168
01:11:32,495 --> 01:11:34,324
Jake, what
he's trying to say...

1169
01:11:34,428 --> 01:11:35,946
What I'm trying to say is,

1170
01:11:36,050 --> 01:11:39,916
we think it's time for you
to take a break.

1171
01:11:40,019 --> 01:11:41,469
A long one.

1172
01:11:43,264 --> 01:11:45,439
[ Locker clangs ]

1173
01:11:55,414 --> 01:11:57,830
[ Man on P.A.
speaking indistinctly ]

1174
01:11:59,418 --> 01:12:02,800
Hey, Rosser! Hop in, man.

1175
01:12:02,904 --> 01:12:04,389
I'm good.

1176
01:12:04,492 --> 01:12:07,840
No. Seriously, Jake.

1177
01:12:07,943 --> 01:12:09,532
Get in.

1178
01:12:19,887 --> 01:12:22,234
They're sweeping the underpass
for Socks' body.

1179
01:12:22,338 --> 01:12:24,719
[ Scoffs ]

1180
01:12:24,823 --> 01:12:27,170
A waste of time.

1181
01:12:27,273 --> 01:12:29,621
I know.

1182
01:12:29,724 --> 01:12:33,452
I don't believe
that S.I.U. bullshit.

1183
01:12:33,556 --> 01:12:35,903
I know they got your partner.

1184
01:12:37,559 --> 01:12:40,804
Who told you that?

1185
01:12:40,907 --> 01:12:42,496
Ramos?

1186
01:12:47,121 --> 01:12:48,847
Why the fuck do you care?

1187
01:12:48,950 --> 01:12:53,264
If they fuck with your partner
and they fuck with you...

1188
01:12:53,369 --> 01:12:55,094
they fuck with me.

1189
01:12:58,443 --> 01:13:01,755
Find Socks, brother.

1190
01:13:01,860 --> 01:13:05,346
And when you do,
we're gonna hit 'em so hard

1191
01:13:05,450 --> 01:13:08,142
they'll be shitting
blood and fucking teeth.

1192
01:13:08,245 --> 01:13:18,014
♪

1193
01:13:18,117 --> 01:13:27,886
♪

1194
01:13:27,989 --> 01:13:30,267
- What are you doing?
- I'm going away for a while.

1195
01:13:30,371 --> 01:13:32,407
What are you talking about?

1196
01:13:36,204 --> 01:13:37,758
You know, you do this stoic,

1197
01:13:37,861 --> 01:13:41,244
"I can handle my shit" thing,
but open your eyes.

1198
01:13:41,347 --> 01:13:42,693
You keep so much bottled up,

1199
01:13:42,797 --> 01:13:44,281
you're blowing up
everything around you.

1200
01:13:44,385 --> 01:13:45,835
You're probably right. Yeah.

1201
01:13:45,938 --> 01:13:47,250
Yeah. That's exactly
what I'm talking about.

1202
01:13:47,353 --> 01:13:48,562
I'm agreeing with you.

1203
01:13:48,665 --> 01:13:50,046
So you don't
have to argue with me.

1204
01:13:50,148 --> 01:13:51,634
That is not the same thing.

1205
01:13:51,737 --> 01:13:53,014
Mia, this is the last thing
that I need right now.

1206
01:13:53,118 --> 01:13:54,430
But it was the first thing

1207
01:13:54,532 --> 01:13:55,879
when you wanted
to get back on the job?

1208
01:13:55,983 --> 01:13:58,710
Your friends from
the Special Investigations Unit,

1209
01:13:58,813 --> 01:14:01,575
Officer Reed and Hasting,
came by the hospital.

1210
01:14:01,678 --> 01:14:04,059
They mentioned you needed
to look normal, stable...

1211
01:14:04,163 --> 01:14:06,303
so your shrink would sign
your permission slip.

1212
01:14:06,407 --> 01:14:09,202
That has nothing
to do with this.

1213
01:14:09,306 --> 01:14:11,067
The fucked-up thing...

1214
01:14:11,170 --> 01:14:13,414
I actually would have been
okay with that...

1215
01:14:13,518 --> 01:14:16,175
if it wasn't for
everything else.

1216
01:14:16,279 --> 01:14:18,419
Look.

1217
01:14:18,523 --> 01:14:23,286
I don't know
what happened to Socks, but...

1218
01:14:23,389 --> 01:14:25,046
I hope she's okay.

1219
01:14:35,712 --> 01:14:37,990
Thoughts of suicide, Jake?

1220
01:14:48,276 --> 01:14:49,933
No.

1221
01:14:50,037 --> 01:14:57,941
♪

1222
01:14:58,045 --> 01:15:05,984
♪

1223
01:15:06,087 --> 01:15:14,026
♪

1224
01:15:14,130 --> 01:15:22,000
♪

1225
01:15:22,103 --> 01:15:25,590
Hey. I told you to
stay off my fucking bridge.

1226
01:15:25,693 --> 01:15:29,421
This is my bridge! It's mine!

1227
01:15:29,525 --> 01:15:32,182
Get off my fucking bridge!

1228
01:15:32,286 --> 01:15:35,151
You pay me my fucking toll.

1229
01:15:35,254 --> 01:15:37,429
Pay me my fucking toll!

1230
01:15:37,532 --> 01:15:42,296
♪

1231
01:15:42,398 --> 01:15:47,197
♪

1232
01:15:47,300 --> 01:15:49,406
Shit. Shit.

1233
01:15:49,510 --> 01:15:53,169
Nice! Nice!

1234
01:15:53,272 --> 01:15:55,343
Hey! Where's your dog?

1235
01:15:55,447 --> 01:15:57,760
♪

1236
01:15:57,862 --> 01:16:00,107
Hey, where's your fucking dog?!

1237
01:16:00,210 --> 01:16:07,907
♪

1238
01:16:08,011 --> 01:16:15,501
♪

1239
01:16:15,605 --> 01:16:23,302
♪

1240
01:16:32,760 --> 01:16:34,831
Just ran out of road.

1241
01:16:37,178 --> 01:16:39,146
Listen, Jake.

1242
01:16:39,249 --> 01:16:43,150
I know a guy
if you're looking for work.

1243
01:16:43,253 --> 01:16:45,911
Luis' Lumber in Tehachapi.

1244
01:16:48,500 --> 01:16:53,298
Look him up.
Luis in Tehachapi.

1245
01:16:53,401 --> 01:16:56,197
If you're looking. For work.

1246
01:17:02,478 --> 01:17:04,273
There's always more road.

1247
01:17:04,378 --> 01:17:14,043
♪

1248
01:17:14,146 --> 01:17:23,846
♪

1249
01:17:23,949 --> 01:17:33,441
♪

1250
01:17:33,545 --> 01:17:43,244
♪

1251
01:17:43,348 --> 01:17:44,969
[ Engine starts ]

1252
01:17:45,074 --> 01:17:52,495
♪

1253
01:17:52,598 --> 01:18:00,123
♪

1254
01:18:00,227 --> 01:18:02,056
...weather together
on the fives

1255
01:18:02,160 --> 01:18:03,713
as we head
into the holiday weekend.

1256
01:18:03,817 --> 01:18:05,577
It's gonna be a spicy
Fourth of July.

1257
01:18:05,681 --> 01:18:07,752
High temperatures into
the upper 90s in the Valley,

1258
01:18:07,855 --> 01:18:09,512
80s at the beaches.

1259
01:18:09,615 --> 01:18:11,996
Let's go live to Bella Ericson
in our traffic...

1260
01:18:12,101 --> 01:18:19,971
♪

1261
01:18:20,074 --> 01:18:27,943
♪

1262
01:18:28,048 --> 01:18:35,918
♪

1263
01:18:36,021 --> 01:18:43,719
♪

1264
01:18:43,822 --> 01:18:51,727
♪

1265
01:18:51,830 --> 01:18:53,521
Santiago.

1266
01:18:55,800 --> 01:18:57,871
What did you just call me?

1267
01:18:57,974 --> 01:18:59,562
You heard me.

1268
01:18:59,665 --> 01:19:01,288
You got the wrong guy.

1269
01:19:03,566 --> 01:19:06,603
It's about Socks.

1270
01:19:06,707 --> 01:19:09,606
I don't wear any.

1271
01:19:09,710 --> 01:19:12,886
So get off my fucking property.

1272
01:19:12,989 --> 01:19:15,129
If you're still here
by the time I get back,

1273
01:19:15,233 --> 01:19:16,821
I'm gonna cut you
in fuckin' half.

1274
01:19:16,924 --> 01:19:19,099
You're not gonna do that.

1275
01:19:19,202 --> 01:19:22,032
You won't because you don't
want them finding you.

1276
01:19:22,136 --> 01:19:23,759
Who?

1277
01:19:23,862 --> 01:19:26,209
The people who took our dog.

1278
01:19:29,730 --> 01:19:31,594
Let's get a cup of coffee.

1279
01:19:31,697 --> 01:19:34,389
I don't drink any.

1280
01:19:34,493 --> 01:19:36,495
I gotta work.

1281
01:19:38,635 --> 01:19:42,225
You wanna talk to me?

1282
01:19:42,329 --> 01:19:43,986
Tag along.

1283
01:19:48,059 --> 01:19:50,026
[ Chain saw revs ]

1284
01:19:50,130 --> 01:19:53,892
My indictment
is still under seal.

1285
01:19:53,996 --> 01:19:56,170
- Yeah.
- How did you find me?

1286
01:19:59,380 --> 01:20:01,279
You know I can't say.

1287
01:20:11,219 --> 01:20:15,776
You can take your hand
off your gun now.

1288
01:20:15,880 --> 01:20:17,813
[ Chain saw shuts off ]

1289
01:20:24,233 --> 01:20:27,443
I got a contract
with Forest Services.

1290
01:20:27,546 --> 01:20:29,169
To clear out this shit.

1291
01:20:33,690 --> 01:20:36,003
When you see it...

1292
01:20:36,107 --> 01:20:38,109
it looks healthy.

1293
01:20:43,459 --> 01:20:45,737
But inside...

1294
01:20:45,841 --> 01:20:50,397
it's diseased, broken.

1295
01:20:50,500 --> 01:20:54,434
I give it a new life like a--
a nice piece of glulam.

1296
01:20:56,541 --> 01:20:58,992
Did you know that that shit
is stronger than steel?

1297
01:20:59,094 --> 01:21:02,166
Santiago,
I don't have a lot of time.

1298
01:21:04,445 --> 01:21:06,791
I gotta know what you and Socks
were mixed up in,

1299
01:21:06,896 --> 01:21:08,553
where I can find her.

1300
01:21:10,900 --> 01:21:13,903
She's a great fuckin' dog.

1301
01:21:14,007 --> 01:21:16,077
The best.

1302
01:21:19,529 --> 01:21:23,395
I had a family once.
She was part of it.

1303
01:21:27,054 --> 01:21:29,091
Look what I did.

1304
01:21:32,957 --> 01:21:36,925
You tell yourself
that they're family, but...

1305
01:21:37,030 --> 01:21:38,928
they're just tools.

1306
01:21:39,032 --> 01:21:40,965
Gotta realize that.

1307
01:21:44,313 --> 01:21:46,280
What are you talking about?

1308
01:21:54,875 --> 01:21:56,566
She got sick.

1309
01:22:01,502 --> 01:22:04,609
My daughter.

1310
01:22:04,712 --> 01:22:08,130
I couldn't keep up.

1311
01:22:08,233 --> 01:22:10,580
The co-pays and all that shit.

1312
01:22:10,684 --> 01:22:12,478
They were charging me
thousands of dollars

1313
01:22:12,582 --> 01:22:13,998
for the same painkillers

1314
01:22:14,101 --> 01:22:16,585
I was confiscating
from those dudes downtown,

1315
01:22:16,690 --> 01:22:19,279
you know, the ones
that shit their pants.

1316
01:22:22,213 --> 01:22:24,422
I had to learn
how to make lemonade.

1317
01:22:27,701 --> 01:22:29,392
Make ends meet.

1318
01:22:36,744 --> 01:22:38,574
You got them their dogs.

1319
01:22:40,852 --> 01:22:42,543
Yeah.

1320
01:22:44,442 --> 01:22:46,996
Taught them how to--
how to use them.

1321
01:22:47,100 --> 01:22:49,447
They'd fuck them up.

1322
01:22:49,550 --> 01:22:54,797
They had them chasing highs
instead of tennis balls.

1323
01:22:54,900 --> 01:22:58,628
But when I saw
what they did to Socks...

1324
01:22:58,732 --> 01:23:00,285
she was half-dead.

1325
01:23:00,389 --> 01:23:03,184
So I told 'em that she had
worms, that worms spread,

1326
01:23:03,288 --> 01:23:05,221
that they will crawl
into your skin

1327
01:23:05,325 --> 01:23:07,223
and make their way
up to your eyes

1328
01:23:07,327 --> 01:23:08,914
and get into your brain,
which is true,

1329
01:23:09,018 --> 01:23:10,571
but when they heard that shit...

1330
01:23:10,675 --> 01:23:12,539
[ Scoffs ]

1331
01:23:12,642 --> 01:23:15,128
...they wanted nothing
to do with her.

1332
01:23:17,094 --> 01:23:19,132
So I got her back.

1333
01:23:21,755 --> 01:23:23,446
I got her clean.

1334
01:23:28,555 --> 01:23:30,212
Where are they?

1335
01:23:32,766 --> 01:23:34,492
Xiang Xi house?

1336
01:23:34,594 --> 01:23:36,735
[ Scoffs ] Xiang.

1337
01:23:36,839 --> 01:23:38,668
Xiang Xi.

1338
01:23:38,772 --> 01:23:40,463
There's a new opium war.

1339
01:23:40,567 --> 01:23:42,534
The Chinese smuggle that shit
to Mexico,

1340
01:23:42,638 --> 01:23:45,227
and the cartels flood
that shit up though the border.

1341
01:23:45,330 --> 01:23:46,675
They drop it right...

1342
01:23:46,780 --> 01:23:49,196
in the actual dog shit,
right in the city.

1343
01:23:49,300 --> 01:23:50,646
Nobody's gonna look at that.

1344
01:23:50,749 --> 01:23:53,718
Nobody's gonna--
Who gives a shit about that?

1345
01:23:53,821 --> 01:23:56,996
And the Satanistas sweat it
into street product.

1346
01:23:57,101 --> 01:24:02,278
Anything anybody shoots,
smokes, snorts...

1347
01:24:03,934 --> 01:24:06,593
The Chinese scratches.

1348
01:24:06,696 --> 01:24:08,422
The most addictive thing
I've ever seen in my life.

1349
01:24:08,526 --> 01:24:10,804
I've never seen
anything like that.

1350
01:24:10,907 --> 01:24:13,289
And we're to blame for that--
'cause if there's one thing

1351
01:24:13,393 --> 01:24:15,671
that we're more addicted
than anything else...

1352
01:24:15,773 --> 01:24:17,500
is addiction itself.

1353
01:24:20,020 --> 01:24:21,710
Santiago.

1354
01:24:23,955 --> 01:24:25,646
Where's Socks?

1355
01:24:29,166 --> 01:24:31,583
Shit rolls downhill, Jake.

1356
01:24:34,207 --> 01:24:36,416
Follow it.

1357
01:24:38,383 --> 01:24:40,420
What about your daughter?

1358
01:24:40,523 --> 01:24:49,255
♪

1359
01:24:49,360 --> 01:24:52,603
When I realized I didn't have
the balls to shoot myself...

1360
01:24:52,708 --> 01:24:56,056
♪

1361
01:24:56,160 --> 01:24:58,610
...I gave Socks a button.

1362
01:25:00,302 --> 01:25:03,374
The one thing
you never teach a K-9.

1363
01:25:04,858 --> 01:25:07,654
[ Gun cocks ]

1364
01:25:07,757 --> 01:25:14,385
♪

1365
01:25:14,487 --> 01:25:20,943
♪

1366
01:25:21,046 --> 01:25:22,600
[ Brakes squeal ]

1367
01:25:22,702 --> 01:25:29,434
♪

1368
01:25:29,538 --> 01:25:36,130
♪

1369
01:25:36,234 --> 01:25:38,133
[ Engine starts ]

1370
01:25:38,236 --> 01:25:47,832
♪

1371
01:25:47,934 --> 01:25:57,496
♪

1372
01:25:57,600 --> 01:26:07,092
♪

1373
01:26:07,196 --> 01:26:09,198
[ Fireworks popping ]

1374
01:26:15,963 --> 01:26:24,627
♪

1375
01:26:24,731 --> 01:26:33,395
♪

1376
01:26:33,498 --> 01:26:41,989
♪

1377
01:26:42,093 --> 01:26:50,722
♪

1378
01:26:50,826 --> 01:26:54,036
I found her.
I'll text you the address.

1379
01:26:54,139 --> 01:26:59,386
♪

1380
01:26:59,490 --> 01:27:01,733
Whoo-hoo-hoo-hoo!

1381
01:27:01,837 --> 01:27:03,563
[ Indistinct shouting ]

1382
01:27:03,666 --> 01:27:05,599
[ Whistles ]

1383
01:27:05,702 --> 01:27:14,815
♪

1384
01:27:14,919 --> 01:27:24,066
♪

1385
01:27:24,169 --> 01:27:33,455
♪

1386
01:27:33,558 --> 01:27:42,671
♪

1387
01:27:42,773 --> 01:27:51,921
♪

1388
01:27:52,025 --> 01:28:01,137
♪

1389
01:28:01,241 --> 01:28:10,526
♪

1390
01:28:10,630 --> 01:28:19,742
♪

1391
01:28:19,846 --> 01:28:28,993
♪

1392
01:28:29,096 --> 01:28:38,243
♪

1393
01:28:38,347 --> 01:28:41,385
[ Men speaking Spanish ]

1394
01:28:49,807 --> 01:28:51,464
[ Dog sniffing ]

1395
01:28:54,915 --> 01:28:56,469
[ Gunshots ]

1396
01:29:01,266 --> 01:29:03,338
[ Shouts in Spanish ]

1397
01:29:03,441 --> 01:29:05,063
Faas!

1398
01:29:05,166 --> 01:29:07,134
[ Dog snarling ]

1399
01:29:12,692 --> 01:29:14,763
Watch your back, Rosser.

1400
01:29:20,734 --> 01:29:27,603
♪

1401
01:29:27,707 --> 01:29:29,121
Aah!

1402
01:29:47,898 --> 01:29:54,665
♪

1403
01:29:54,768 --> 01:30:01,430
♪

1404
01:30:01,534 --> 01:30:03,259
[ Dog panting ]

1405
01:30:03,362 --> 01:30:10,646
♪

1406
01:30:10,750 --> 01:30:17,860
♪

1407
01:30:17,964 --> 01:30:25,074
♪

1408
01:30:25,178 --> 01:30:27,629
Hey, man.

1409
01:30:27,732 --> 01:30:29,941
I just want my dog.

1410
01:30:30,045 --> 01:30:31,978
She isn't yours anymore.

1411
01:30:34,083 --> 01:30:35,222
[ Fireworks popping ]

1412
01:30:35,326 --> 01:30:36,914
[ Dog snarling ]

1413
01:30:49,513 --> 01:30:52,723
Call her.
Go ahead. Call her.

1414
01:30:57,313 --> 01:30:58,798
Socks, here.

1415
01:31:02,594 --> 01:31:04,769
Socks! Come!

1416
01:31:08,221 --> 01:31:11,085
Socks. Here.

1417
01:31:11,189 --> 01:31:13,019
Come here, girl! Come on!

1418
01:31:16,540 --> 01:31:19,612
Socks. Come on.

1419
01:31:19,715 --> 01:31:21,648
[ Dog whimpers ]

1420
01:31:31,657 --> 01:31:35,386
She belongs with me.

1421
01:31:35,490 --> 01:31:37,181
Hm?

1422
01:31:40,495 --> 01:31:42,117
[ Dog whimpers ]

1423
01:31:44,360 --> 01:31:45,948
[ Dog snarling ]

1424
01:31:55,717 --> 01:31:58,236
- You're right.
- I know.

1425
01:31:58,340 --> 01:32:00,825
She's yours.

1426
01:32:00,929 --> 01:32:02,206
Fuck this.

1427
01:32:02,309 --> 01:32:05,139
Kill me.
Put me out on my misery.

1428
01:32:05,243 --> 01:32:06,900
Sic your dogs on me.

1429
01:32:10,490 --> 01:32:13,907
What was it you said the other
day? "Our side or suicide"?

1430
01:32:15,875 --> 01:32:17,946
I guess it's suicide then, huh?

1431
01:32:20,362 --> 01:32:22,295
[ Scoffs ]

1432
01:32:22,398 --> 01:32:24,159
"Suicide."
That's a funny word, huh?

1433
01:32:24,262 --> 01:32:26,023
Very.

1434
01:32:26,126 --> 01:32:28,577
What is "suicide" in German?
You speak German, don't you?

1435
01:32:28,681 --> 01:32:29,889
What is it?

1436
01:32:29,992 --> 01:32:31,822
- Selbstmord.
- [ Fingers snap ]

1437
01:32:36,550 --> 01:32:38,621
[ Dogs snarling ]

1438
01:32:38,725 --> 01:32:41,038
[ Dog whimpers ]

1439
01:32:52,394 --> 01:32:59,366
♪

1440
01:32:59,469 --> 01:33:02,887
No answers yet about the
human remains of five victims

1441
01:33:02,991 --> 01:33:05,545
discovered among
100 million tons of garbage

1442
01:33:05,648 --> 01:33:07,305
in an area landfill.

1443
01:33:07,409 --> 01:33:10,136
Investigators say the bodies
are so badly decomposed,

1444
01:33:10,239 --> 01:33:12,794
it could take months
to uncover the identity

1445
01:33:12,897 --> 01:33:14,761
of these victims, if ever.

1446
01:33:14,865 --> 01:33:16,798
In our continuing coverage
of this story,

1447
01:33:16,901 --> 01:33:19,455
we will, of course,
keep you updated.

1448
01:33:19,559 --> 01:33:25,013
♪

1449
01:33:25,116 --> 01:33:30,432
♪

1450
01:33:30,535 --> 01:33:32,503
This is nothing.

1451
01:33:32,607 --> 01:33:35,057
Did I ever tell you
how hot Iraq gets?

1452
01:33:36,645 --> 01:33:40,200
130. And I'm not talking
like two days a year.

1453
01:33:40,304 --> 01:33:43,134
I'm talking about every
single day. 130 degrees.

1454
01:33:43,237 --> 01:33:45,032
You can literally
fry an egg on a rock.

1455
01:33:45,136 --> 01:33:47,138
You could have eggs all--
as many as you want.

1456
01:33:47,242 --> 01:33:50,693
If you carried eggs around Iraq,
you know,

1457
01:33:50,797 --> 01:33:52,696
you had a dozen eggs
for the day, you know,

1458
01:33:52,799 --> 01:33:55,215
and, uh, you were just
walking around Iraq,

1459
01:33:55,318 --> 01:33:58,771
you could literally fry up
an egg every single hour

1460
01:33:58,874 --> 01:34:00,704
and have an egg, fried egg,
every single hour.

1461
01:34:00,807 --> 01:34:02,326
You'd just throw it
on the ground--

1462
01:34:02,429 --> 01:34:04,085
boom, you got a fried egg.

1463
01:34:04,190 --> 01:34:06,192
If you carried some, you know,
rice and some beans,

1464
01:34:06,295 --> 01:34:09,228
you'd have a little taco.

1465
01:34:09,333 --> 01:34:12,129
I mean, not that you would
actually wanna eat it.

1466
01:34:14,062 --> 01:34:15,511
Well, youactually might.

1467
01:34:15,615 --> 01:34:17,686
You seem to want
to eat everything.

1468
01:34:17,790 --> 01:34:19,826
Mama's waiting for us.

1469
01:34:25,556 --> 01:34:35,255
♪

1470
01:34:35,359 --> 01:34:45,023
♪

1471
01:34:45,127 --> 01:34:54,654
♪

1472
01:34:54,758 --> 01:35:04,422
♪

1473
01:35:04,526 --> 01:35:14,225
♪

1474
01:35:14,329 --> 01:35:23,994
♪

1475
01:35:24,097 --> 01:35:33,624
♪

1476
01:35:33,728 --> 01:35:43,392
♪

1477
01:35:43,496 --> 01:35:53,195
♪

1478
01:35:53,299 --> 01:36:02,964
♪

1479
01:36:03,067 --> 01:36:12,594
♪

1480
01:36:12,697 --> 01:36:22,362
♪

1481
01:36:22,466 --> 01:36:32,165
♪

1482
01:36:32,269 --> 01:36:41,761
♪

1483
01:36:41,865 --> 01:36:51,564
♪

1484
01:36:51,666 --> 01:37:01,332
♪

1485
01:37:01,436 --> 01:37:11,135
♪

1486
01:37:11,239 --> 01:37:20,731
♪

1487
01:37:20,835 --> 01:37:30,534
♪

1488
01:37:30,637 --> 01:37:40,302
♪

1489
01:37:40,406 --> 01:37:50,105
♪

1490
01:37:50,209 --> 01:37:59,701
♪

1491
01:37:59,804 --> 01:38:09,504
♪

1492
01:38:09,607 --> 01:38:19,272
♪

1493
01:38:19,376 --> 01:38:28,903
♪

1494
01:38:29,005 --> 01:38:38,671
♪

1495
01:38:38,773 --> 01:38:48,474
♪

1496
01:38:48,577 --> 01:38:58,242
♪

1497
01:38:58,346 --> 01:39:07,871
♪

1498
01:39:07,976 --> 01:39:17,641
♪

1499
01:39:37,868 --> 01:39:44,909
♪

1500
01:39:45,013 --> 01:39:52,227
♪



