1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,208 --> 00:00:12,208
[mysterious music plays]

4
00:00:23,125 --> 00:00:25,625
[narrator] For thousands of years,

5
00:00:25,708 --> 00:00:28,333
Buddha oversaw the universe.

6
00:00:29,583 --> 00:00:32,208
And the Immortal Ones in heaven

7
00:00:32,791 --> 00:00:34,833
and kings in hell

8
00:00:35,583 --> 00:00:38,166
watched over earthly affairs.

9
00:00:38,750 --> 00:00:41,083
Demons walked among us,

10
00:00:41,791 --> 00:00:44,416
and dragons ruled the sea.

11
00:00:45,250 --> 00:00:47,958
Everything was in balance.

12
00:00:48,041 --> 00:00:51,791
We respected the gods,
and we followed the rules

13
00:00:51,875 --> 00:00:55,375
until the night a magical rock

14
00:00:55,458 --> 00:00:57,958
gave birth to a powerful being.

15
00:00:58,041 --> 00:01:00,333
[dramatic music crescendos]

16
00:01:01,291 --> 00:01:02,250
[narrator] Meet

17
00:01:03,333 --> 00:01:04,166
trouble.

18
00:01:04,875 --> 00:01:06,583
[squeaks]

19
00:01:07,750 --> 00:01:09,208
Oh. Ooh.

20
00:01:11,000 --> 00:01:12,416
[squeaks]

21
00:01:12,500 --> 00:01:14,500
[jaunty music plays]

22
00:01:15,041 --> 00:01:17,666
[giggles]

23
00:01:21,250 --> 00:01:24,458
Okay, okay. Attention, everyone.

24
00:01:24,541 --> 00:01:27,041
We have important business to discuss.

25
00:01:27,583 --> 00:01:28,666
I, your Jade Emperor,

26
00:01:28,750 --> 00:01:31,333
Architect of the Universe
and Lord of the Immortals,

27
00:01:31,416 --> 00:01:34,958
shall throw the greatest,
most fantastic banquet

28
00:01:35,041 --> 00:01:38,500
since the one we did last Tuesday.

29
00:01:38,583 --> 00:01:40,208
Doesn't that sound fun, hmm?

30
00:01:40,291 --> 00:01:41,791
Understood, Your Majesty.

31
00:01:41,875 --> 00:01:43,416
Now, seating arrangements.

32
00:01:43,500 --> 00:01:46,083
Place the Immortal Ones at my head table.

33
00:01:46,166 --> 00:01:48,041
Minor gods by the kitchen in the back--

34
00:01:48,125 --> 00:01:49,166
[Jade Emperor yells]

35
00:01:49,250 --> 00:01:51,416
[cat meows]

36
00:01:52,083 --> 00:01:54,625
[cat meows]

37
00:01:56,375 --> 00:01:57,541
[monkey screeches]

38
00:01:58,208 --> 00:01:59,458
What on Earth?

39
00:02:00,291 --> 00:02:01,666
[laughs]

40
00:02:02,166 --> 00:02:04,333
[squeals]

41
00:02:04,416 --> 00:02:05,291
[monkey grunts]

42
00:02:05,375 --> 00:02:07,458
[squeals]

43
00:02:07,541 --> 00:02:12,708
Hm, an uncontrollable monkey
shooting light beams from his eyes?

44
00:02:12,791 --> 00:02:14,666
He's probably just excited, Your Majesty.

45
00:02:14,750 --> 00:02:16,583
We can't have that. Get rid of him.

46
00:02:16,666 --> 00:02:19,458
-[deep voice] Patience.
-[Jade Emperor shrieks]

47
00:02:19,541 --> 00:02:21,583
Buddha! I didn't see you there.

48
00:02:21,666 --> 00:02:26,833
[Buddha] This monkey is a powerful being.

49
00:02:26,916 --> 00:02:29,833
He has an important destiny.

50
00:02:29,916 --> 00:02:32,958
Let him find his way.

51
00:02:33,041 --> 00:02:34,125
Very well.

52
00:02:34,208 --> 00:02:37,208
I mean, what's the worst it can do, right?

53
00:02:37,291 --> 00:02:39,250
Where were we? Ah, dessert!

54
00:02:39,333 --> 00:02:44,500
I'm thinking a ten-foot
egg tart sculpture of me.

55
00:02:44,583 --> 00:02:46,583
[suspenseful music plays]

56
00:02:48,125 --> 00:02:49,791
[monkey cackles]

57
00:02:49,875 --> 00:02:51,625
[baby monkey giggles]

58
00:02:51,708 --> 00:02:53,708
[monkey mother coos]

59
00:02:53,791 --> 00:02:55,291
-[tranquil music plays]
-Ah!

60
00:02:57,541 --> 00:02:58,583
Oh.

61
00:03:00,958 --> 00:03:02,208
-[baby monkey squeals]
-Oh!

62
00:03:04,416 --> 00:03:05,500
[monkey sighs]

63
00:03:06,000 --> 00:03:09,333
[monkey mother screeches]

64
00:03:09,416 --> 00:03:13,041
A wise monkey
never stretches beyond his grasp.

65
00:03:13,125 --> 00:03:14,250
[grunts]

66
00:03:14,333 --> 00:03:15,875
-[sighs]
-[elder monkey grunts]

67
00:03:15,958 --> 00:03:18,291
Will you let go?

68
00:03:18,375 --> 00:03:19,666
[monkey laughs]

69
00:03:19,750 --> 00:03:20,833
Ow!

70
00:03:20,916 --> 00:03:22,541
Ah. Huh?

71
00:03:22,625 --> 00:03:24,416
As I was saying,

72
00:03:24,500 --> 00:03:27,791
if the coconut is meant for us,

73
00:03:27,875 --> 00:03:30,416
it will be within reach.

74
00:03:30,500 --> 00:03:32,291
Mm. Not today.

75
00:03:32,375 --> 00:03:33,291
Oh!

76
00:03:33,375 --> 00:03:34,208
[monkeys gasp]

77
00:03:34,291 --> 00:03:35,500
Out of the light!

78
00:03:37,625 --> 00:03:38,625
[monkey grunts]

79
00:03:39,166 --> 00:03:41,916
[elder monkey groans]

80
00:03:42,000 --> 00:03:43,500
[monkeys laugh]

81
00:03:44,708 --> 00:03:45,875
[elder monkey growls]

82
00:03:45,958 --> 00:03:48,083
No, no, no, no!

83
00:03:48,166 --> 00:03:52,458
-We live in a world of rules and order.
-Oh?

84
00:03:53,041 --> 00:03:53,875
Observe.

85
00:03:54,375 --> 00:03:58,000
Think of my palm as our universe.

86
00:03:58,083 --> 00:04:00,416
Compared with this greatness,

87
00:04:00,500 --> 00:04:05,208
one little monkey
is an insignificant pebble.

88
00:04:05,291 --> 00:04:10,375
Only the Immortal Ones in heaven
are free to live without rules.

89
00:04:12,291 --> 00:04:15,750
Know your place, young one.

90
00:04:16,250 --> 00:04:17,166
Oh!

91
00:04:17,750 --> 00:04:22,875
[young monkeys screech]

92
00:04:22,958 --> 00:04:23,875
[monkey laughs]

93
00:04:23,958 --> 00:04:25,000
[screeching]

94
00:04:25,083 --> 00:04:27,375
[elder monkey] Come back here
right this minute!

95
00:04:27,458 --> 00:04:28,625
Out of the light!

96
00:04:28,708 --> 00:04:31,000
[suspenseful music crescendos]

97
00:04:31,666 --> 00:04:33,666
-[jaunty music plays]
-[monkeys giggle]

98
00:04:33,750 --> 00:04:34,916
Come back!

99
00:04:35,833 --> 00:04:37,000
-[growling]
-Huh?

100
00:04:37,083 --> 00:04:39,125
[growling continues]

101
00:04:39,208 --> 00:04:40,500
[creature roars]

102
00:04:40,583 --> 00:04:43,416
-Run! The demon is here!
-Oh.

103
00:04:45,291 --> 00:04:46,791
[gasps and shrieks]

104
00:04:46,875 --> 00:04:49,666
[dramatic music crescendos]

105
00:04:50,541 --> 00:04:54,458
[monkeys screech]

106
00:04:54,541 --> 00:04:56,458
[monkeys whimper]

107
00:04:56,541 --> 00:04:57,541
[sad music plays]

108
00:04:57,625 --> 00:04:58,916
[monkey mother cries]

109
00:05:01,541 --> 00:05:05,708
Your recklessness
drew the Demon of Havoc upon us.

110
00:05:05,791 --> 00:05:08,916
You don't belong here, outsider!

111
00:05:09,416 --> 00:05:11,208
Coconut him.

112
00:05:11,875 --> 00:05:13,250
[tense music plays]

113
00:05:13,333 --> 00:05:14,416
[elder monkey grunts]

114
00:05:15,416 --> 00:05:17,041
-[monkey growls]
-[monkeys gasp]

115
00:05:19,125 --> 00:05:20,166
[monkey] Hm.

116
00:05:24,375 --> 00:05:25,791
[dramatic music plays]

117
00:05:25,875 --> 00:05:26,833
[monkey] Hm.

118
00:05:26,916 --> 00:05:28,375
[dramatic music continues]

119
00:05:29,083 --> 00:05:31,208
[grunts]

120
00:05:34,708 --> 00:05:36,041
Ha!

121
00:05:37,041 --> 00:05:38,083
Ha!

122
00:05:38,166 --> 00:05:40,000
[rock music plays]

123
00:05:40,083 --> 00:05:42,583
[grunts]

124
00:05:42,666 --> 00:05:44,375
-Huh?
-[rock music continues]

125
00:05:44,458 --> 00:05:46,791
Ha! [grunts]

126
00:05:47,666 --> 00:05:49,166
[groans and grunts]

127
00:05:50,500 --> 00:05:52,208
[laughs]

128
00:05:52,291 --> 00:05:53,125
[grunts]

129
00:05:53,208 --> 00:05:55,208
[rock music continues]

130
00:05:57,541 --> 00:05:58,708
Hm. Ya!

131
00:05:59,208 --> 00:06:00,541
[grunts]

132
00:06:01,500 --> 00:06:02,666
Pew! Pew!

133
00:06:02,750 --> 00:06:04,458
[grunts]

134
00:06:04,541 --> 00:06:05,833
[rock music continues]

135
00:06:06,708 --> 00:06:10,416
Ha ha! Okay, imaginary family,
give me some love.

136
00:06:10,500 --> 00:06:12,333
Oh, too slow.

137
00:06:12,416 --> 00:06:14,041
Mwah!

138
00:06:14,125 --> 00:06:15,416
[gasps]

139
00:06:15,500 --> 00:06:18,291
[elder monkey] Come.
Gather 'round, young ones.

140
00:06:18,375 --> 00:06:19,333
Aw.

141
00:06:20,666 --> 00:06:22,708
Feel the safety.

142
00:06:23,875 --> 00:06:25,208
-[demon growls]
-Huh?

143
00:06:25,708 --> 00:06:28,000
-[tense music plays]
-[monkey gasps]

144
00:06:28,083 --> 00:06:31,208
Feel your insignificance.

145
00:06:31,291 --> 00:06:32,791
-Breathe--
-Nap time's over!

146
00:06:32,875 --> 00:06:35,750
-You again?
-You're in danger! Follow me and-- [gasps]

147
00:06:35,833 --> 00:06:36,875
[demon growls]

148
00:06:36,958 --> 00:06:39,291
[baby monkey whimpers]

149
00:06:39,375 --> 00:06:40,416
[demon growls]

150
00:06:41,083 --> 00:06:42,250
-Ha ha!
-Huh?

151
00:06:42,333 --> 00:06:43,458
[monkey grunts]

152
00:06:45,000 --> 00:06:46,166
[demon growls]

153
00:06:46,250 --> 00:06:49,666
I, uh, thought
that would play out differently.

154
00:06:49,750 --> 00:06:51,041
[monkey yells]

155
00:06:51,125 --> 00:06:52,458
[dramatic music plays]

156
00:06:52,541 --> 00:06:54,583
[baby monkey shrieks]

157
00:06:54,666 --> 00:06:56,291
Come on! It's getting away!

158
00:06:56,375 --> 00:06:58,875
You fool!
You think you're some kind of hero?

159
00:06:58,958 --> 00:07:00,375
But I can beat that thing.

160
00:07:00,458 --> 00:07:01,625
And save the baby?

161
00:07:01,708 --> 00:07:03,583
Sure. If there's time.

162
00:07:03,666 --> 00:07:05,583
With what? Coconuts?

163
00:07:05,666 --> 00:07:08,166
Coconuts are no threat
to the Demon of Havoc.

164
00:07:08,250 --> 00:07:10,416
-He could get a weapon.
-Ha. From where?

165
00:07:10,500 --> 00:07:12,375
Oh, oh, I know! From the Dragon King.

166
00:07:12,458 --> 00:07:14,125
Yeah, the Dragon King.

167
00:07:14,208 --> 00:07:16,708
[scoffs] At the bottom of the sea?

168
00:07:16,791 --> 00:07:20,250
If you go out there, you will die.

169
00:07:20,333 --> 00:07:22,041
[scoffs] Says you.

170
00:07:22,125 --> 00:07:23,250
Crazy fool!

171
00:07:23,333 --> 00:07:25,625
One weapon coming right up.

172
00:07:28,583 --> 00:07:30,583
[mysterious music plays]

173
00:07:33,208 --> 00:07:35,791
[henchman 1] Coming to the stage,
let's give it up for…

174
00:07:35,875 --> 00:07:38,166
[henchman 2] The reptile of style.

175
00:07:38,250 --> 00:07:39,583
The overboard overlord.

176
00:07:39,666 --> 00:07:41,875
With the sweetest vocal cords.

177
00:07:41,958 --> 00:07:44,666
[both] The Dragon King!

178
00:07:44,750 --> 00:07:47,041
My loyal subjects…

179
00:07:49,083 --> 00:07:54,166
this grand column has stood here
since the dawn of time.

180
00:07:54,250 --> 00:07:58,208
It has waited patiently
for the mightiest, fiercest rebel

181
00:07:58,291 --> 00:08:00,625
with the best style, of course,

182
00:08:00,708 --> 00:08:04,666
to free its monumental potential.

183
00:08:04,750 --> 00:08:07,833
That rebel is me!

184
00:08:08,625 --> 00:08:12,416
My gorgeous machine
will unleash the column's power

185
00:08:12,500 --> 00:08:17,583
to create the greatest storm
the world has ever seen.

186
00:08:20,166 --> 00:08:21,500
[tranquil music plays]

187
00:08:23,333 --> 00:08:24,333
Wow!

188
00:08:24,416 --> 00:08:26,416
[column hums]

189
00:08:28,208 --> 00:08:29,166
You talk?

190
00:08:29,250 --> 00:08:30,750
[humming continues]

191
00:08:30,833 --> 00:08:33,208
You've been waiting for me? How long?

192
00:08:33,291 --> 00:08:34,166
[column hums]

193
00:08:34,250 --> 00:08:35,625
Well, five minutes isn't--

194
00:08:35,708 --> 00:08:37,708
Five thousand years?

195
00:08:37,791 --> 00:08:41,416
The days when sea creatures
are looked down upon

196
00:08:41,500 --> 00:08:45,583
by those air-breathing
dry-landers are over!

197
00:08:45,666 --> 00:08:46,833
[creatures chatter]

198
00:08:46,916 --> 00:08:49,666
-[tranquil music continues]
-[column hums]

199
00:08:49,750 --> 00:08:52,291
You're looking
for the most powerful being?

200
00:08:52,375 --> 00:08:56,041
No way! I'm actually on a quest
for the ultimate weapon!

201
00:08:56,125 --> 00:08:58,500
-What are the odds, man?
-[column hums]

202
00:08:58,583 --> 00:09:01,500
There's gotta be some way
we can help each other.

203
00:09:01,583 --> 00:09:04,500
If you were just a little smaller,
maybe I could--

204
00:09:04,583 --> 00:09:06,083
Oh, whoa!

205
00:09:06,166 --> 00:09:08,583
Let our conquest begin!

206
00:09:08,666 --> 00:09:11,958
But first, a song.
And five, six, seven, eight!

207
00:09:12,041 --> 00:09:12,875
Huh?

208
00:09:16,166 --> 00:09:18,541
-Whoa!
-Is this part of the show?

209
00:09:20,208 --> 00:09:22,875
-What is happening?
-[henchman 2] Look out!

210
00:09:22,958 --> 00:09:27,583
[Dragon King] Someone's stealing
the grand column! Is that a monkey?

211
00:09:27,666 --> 00:09:28,625
[tense music plays]

212
00:09:28,708 --> 00:09:30,250
[monkey laughs]

213
00:09:30,333 --> 00:09:31,500
Whoa!

214
00:09:32,458 --> 00:09:34,833
You are incredible!

215
00:09:34,916 --> 00:09:36,291
[dramatic music crescendos]

216
00:09:37,625 --> 00:09:41,083
-[cuttlefish] Excuse me, sire, but--
-Zip it. I have a call to make.

217
00:09:41,791 --> 00:09:46,208
[jaunty music chimes]

218
00:09:46,291 --> 00:09:48,291
[serene music plays]

219
00:09:52,750 --> 00:09:54,833
I demand satisfaction.

220
00:09:54,916 --> 00:09:56,625
Oh, it's you. What is it? I'm busy.

221
00:09:56,708 --> 00:09:58,750
A monkey stole my grand column.

222
00:09:58,833 --> 00:09:59,708
So?

223
00:09:59,791 --> 00:10:03,833
So? Someone could do a lot of damage
with that thing. Theoretically.

224
00:10:03,916 --> 00:10:06,458
You're a king.
You handle it. I believe in you.

225
00:10:07,333 --> 00:10:12,958
Perhaps you could escalate this
to the big guy? Delegate up?

226
00:10:13,041 --> 00:10:15,291
Ah, let's see. "Dear Buddha."

227
00:10:15,375 --> 00:10:18,125
"Remember that stone monkey
you said to leave alone?"

228
00:10:18,208 --> 00:10:21,750
"Well, it took a stick.
We're all scared. Please save us."

229
00:10:21,833 --> 00:10:23,291
No. Not happening.

230
00:10:23,375 --> 00:10:29,000
Very well. I shall take things into my own
claws, and woe to those that-- Oh!

231
00:10:29,583 --> 00:10:30,583
Ugh!

232
00:10:30,666 --> 00:10:34,291
So it's the monkey
who's the mightiest, fiercest rebel.

233
00:10:34,375 --> 00:10:35,750
With the best style.

234
00:10:35,833 --> 00:10:39,291
Yeah. And he swiped the one thing you need
to take over the world.

235
00:10:39,375 --> 00:10:40,708
-What a guy!
-[growls]

236
00:10:40,791 --> 00:10:42,250
[cuttlefish] Oh no!

237
00:10:43,125 --> 00:10:46,875
Any other comments?
Input? Friendly feedback?

238
00:10:46,958 --> 00:10:48,458
-Not me.
-Mm-mm. Nope.

239
00:10:48,541 --> 00:10:51,375
No? Then draw me a bath!

240
00:10:54,916 --> 00:10:57,750
[monkey 1 gasps] The outsider's back.

241
00:10:57,833 --> 00:11:00,375
-[monkey 2] He didn't die.
-[monkey 3] He got a weapon.

242
00:11:00,458 --> 00:11:02,916
[scoffs] He got a stick.

243
00:11:03,791 --> 00:11:04,625
[gulps]

244
00:11:05,125 --> 00:11:06,500
We can do this, right?

245
00:11:06,583 --> 00:11:07,833
[Stick murmurs]

246
00:11:07,916 --> 00:11:09,166
[tense music plays]

247
00:11:11,083 --> 00:11:12,750
-[monkey panting]
-[Stick murmurs]

248
00:11:12,833 --> 00:11:15,250
Hold on? What do you mean "hold on"?

249
00:11:15,333 --> 00:11:21,583
Whoa!

250
00:11:22,166 --> 00:11:23,125
[monkey yells]

251
00:11:23,208 --> 00:11:24,833
[monkey groans] Ow!

252
00:11:24,916 --> 00:11:26,500
[Stick murmurs]

253
00:11:27,000 --> 00:11:27,875
Wow!

254
00:11:27,958 --> 00:11:31,750
[baby monkey whimpers]

255
00:11:36,416 --> 00:11:39,375
[baby monkey squeals]

256
00:11:39,458 --> 00:11:40,500
Shh!

257
00:11:41,291 --> 00:11:43,875
-Stay here and keep a lookout.
-[Stick murmurs]

258
00:11:46,208 --> 00:11:47,541
Just hang on.

259
00:11:49,208 --> 00:11:50,208
[monkey grunts]

260
00:11:50,291 --> 00:11:51,833
[tense music plays]

261
00:11:54,250 --> 00:11:56,208
-[monkey grunts]
-[Stick murmurs urgently]

262
00:11:56,291 --> 00:11:57,708
[demon growls]

263
00:11:57,791 --> 00:11:59,291
[Stick murmurs]

264
00:11:59,375 --> 00:12:01,083
-I am hurrying.
-[Stick shouts]

265
00:12:01,166 --> 00:12:03,166
If you're so smart, you do it.

266
00:12:03,916 --> 00:12:06,250
-[monkey gasps]
-[baby monkey squeals]

267
00:12:08,000 --> 00:12:09,458
-[demon roars]
-[monkey yells]

268
00:12:09,541 --> 00:12:12,291
-[baby monkey squeals]
-[demon growls]

269
00:12:14,333 --> 00:12:15,541
[monkey gasps]

270
00:12:16,125 --> 00:12:18,583
[monkey grunts] Stick, where are you?

271
00:12:18,666 --> 00:12:20,666
[Stick murmurs]

272
00:12:21,291 --> 00:12:22,291
[monkey gasps]

273
00:12:23,125 --> 00:12:25,416
-[monkey gasps]
-[baby monkey squeals]

274
00:12:25,500 --> 00:12:26,541
[demon growls]

275
00:12:26,625 --> 00:12:28,083
-[Stick hums]
-Not that way!

276
00:12:29,958 --> 00:12:31,166
Wait! What are you doing?

277
00:12:31,250 --> 00:12:32,416
Whoa, whoa, whoa, whoa!

278
00:12:33,458 --> 00:12:36,625
[monkey grunts]

279
00:12:38,541 --> 00:12:41,041
-Monkey.
-You're just making it angrier.

280
00:12:41,125 --> 00:12:42,166
Stop, Stick!

281
00:12:43,625 --> 00:12:45,833
[monkey grunts]

282
00:12:45,916 --> 00:12:48,208
[dramatic music plays]

283
00:12:48,291 --> 00:12:49,625
Come back, Stick!

284
00:12:51,333 --> 00:12:52,250
[monkey yells]

285
00:12:53,500 --> 00:12:55,166
-[Stick hums]
-[monkey panting]

286
00:12:55,250 --> 00:12:56,458
[dramatic music continues]

287
00:12:56,541 --> 00:12:58,375
[monkey grunts]

288
00:12:58,458 --> 00:12:59,750
[baby monkey shrieks]

289
00:13:03,125 --> 00:13:06,291
Oh yeah! Awesome. I get it now.

290
00:13:06,375 --> 00:13:08,375
Hee-yah!

291
00:13:09,791 --> 00:13:10,958
[monkey laughs]

292
00:13:11,041 --> 00:13:12,583
[demon growls]

293
00:13:12,666 --> 00:13:13,500
Oh!

294
00:13:13,583 --> 00:13:15,125
[laughs]

295
00:13:15,208 --> 00:13:16,791
[exciting music plays]

296
00:13:18,458 --> 00:13:20,375
[demon snarls]

297
00:13:20,458 --> 00:13:22,000
[exciting music continues]

298
00:13:23,625 --> 00:13:25,833
Wave bye-bye to the nice kitty.

299
00:13:27,458 --> 00:13:28,666
Hee-yah!

300
00:13:30,041 --> 00:13:30,958
What?

301
00:13:31,666 --> 00:13:33,208
[slurps] Ah.

302
00:13:33,291 --> 00:13:34,625
[demon grunts]

303
00:13:35,250 --> 00:13:36,958
[tranquil music plays]

304
00:13:37,041 --> 00:13:38,583
-[cat meows]
-[demon roars]

305
00:13:38,666 --> 00:13:40,750
Bad kitty god! Ow, ow, ow, ow, ow!

306
00:13:40,833 --> 00:13:44,791
[monkeys chanting]
Monkey King! Monkey King!

307
00:13:44,875 --> 00:13:47,208
"Monkey King"! Yes.

308
00:13:47,291 --> 00:13:48,833
I like it. Has a nice ring to it.

309
00:13:48,916 --> 00:13:53,083
The ultimate weapon for the ultimate hero!

310
00:13:53,166 --> 00:13:54,333
[elder monkey] Absurd!

311
00:13:54,416 --> 00:13:57,250
You're a tiny pebble, remember?

312
00:13:57,333 --> 00:13:59,708
He doesn't love you.

313
00:13:59,791 --> 00:14:02,625
He just wants you to love him!

314
00:14:02,708 --> 00:14:05,416
You'll never be one of us.

315
00:14:05,500 --> 00:14:09,083
You're a selfish, rebellious fool,

316
00:14:09,166 --> 00:14:12,875
who will end up all alone.

317
00:14:12,958 --> 00:14:14,125
Hmm.

318
00:14:15,666 --> 00:14:17,208
[Stick murmurs]

319
00:14:17,291 --> 00:14:20,333
[scoffs] I'm not alone. I have my Stick.

320
00:14:20,416 --> 00:14:25,125
That weapon should be wielded
by one of the Immortal Ones.

321
00:14:25,208 --> 00:14:28,208
So wait. You're saying
I should be an Immortal One?

322
00:14:28,291 --> 00:14:30,375
-What? No!
-Ah, that's interesting.

323
00:14:30,458 --> 00:14:33,541
They do whatever they want
up there, right? That's me.

324
00:14:34,125 --> 00:14:35,625
No rules. Me again.

325
00:14:35,708 --> 00:14:36,583
[monkeys murmur]

326
00:14:36,666 --> 00:14:39,458
-Best weapons? Uh-huh. Very much us.
-[Stick murmurs]

327
00:14:39,541 --> 00:14:41,583
You're right. I don't belong here.

328
00:14:41,666 --> 00:14:42,666
I belong with them!

329
00:14:42,750 --> 00:14:43,833
[monkeys cheer]

330
00:14:43,916 --> 00:14:45,666
[monkeys] Monkey King!

331
00:14:45,750 --> 00:14:48,625
They'd never accept the likes of you.

332
00:14:48,708 --> 00:14:50,291
I conquered a demon.

333
00:14:50,375 --> 00:14:55,458
You'd have to defeat a hundred demons
to even get their attention.

334
00:14:56,041 --> 00:14:57,791
-Oh yeah.
-[elder monkey scoffs]

335
00:14:57,875 --> 00:15:00,583
-I suppose you're right.
-[scoffs] Of course I'm right.

336
00:15:01,375 --> 00:15:03,708
One hundred demons coming up!

337
00:15:03,791 --> 00:15:05,208
[heavy metal music plays]

338
00:15:05,291 --> 00:15:06,583
[screeching]

339
00:15:06,666 --> 00:15:07,500
Whoa!

340
00:15:08,375 --> 00:15:10,000
[Monkey King] Uh-oh. Agh!

341
00:15:10,083 --> 00:15:11,875
[screeching]

342
00:15:11,958 --> 00:15:13,625
[Monkey King gasps and yells]

343
00:15:13,708 --> 00:15:15,125
[heavy metal music continues]

344
00:15:15,208 --> 00:15:16,583
[Monkey King grunts and gasps]

345
00:15:18,333 --> 00:15:21,708
♪ Who's the handsome hero
We all love and adore? ♪

346
00:15:21,791 --> 00:15:22,666
♪ Monkey King! ♪

347
00:15:22,750 --> 00:15:26,083
♪ Who has demons screaming
When he knocks on their door? ♪

348
00:15:26,166 --> 00:15:27,083
♪ Monkey King! ♪

349
00:15:27,166 --> 00:15:30,791
♪ Who's a mighty fighter
Who is brave and spunky ♪

350
00:15:30,875 --> 00:15:33,916
♪ And also a bit of a hunk? ♪

351
00:15:34,000 --> 00:15:36,291
♪ He's the Monkey King! ♪

352
00:15:39,250 --> 00:15:42,666
♪ Who's the ape you can't escape
When he hunts you down? ♪

353
00:15:42,750 --> 00:15:43,625
♪ Monkey King! ♪

354
00:15:43,708 --> 00:15:47,208
♪ Who's the chimp
All the simple people will crown? ♪

355
00:15:47,291 --> 00:15:48,166
♪ Monkey King! ♪

356
00:15:48,250 --> 00:15:51,458
♪ Who's the simian you'll find shimmying
Up to the top ♪

357
00:15:51,541 --> 00:15:54,916
♪ And you know he won't stop
Till he's won? ♪

358
00:15:55,000 --> 00:15:57,416
♪ That's right, it's the Monkey King! ♪

359
00:16:02,458 --> 00:16:03,458
[Monkey King] Ha ha!

360
00:16:09,083 --> 00:16:12,083
Ninety-nine demons down. One to go.

361
00:16:13,208 --> 00:16:14,625
Hey, hero here.

362
00:16:14,708 --> 00:16:16,125
[ominous rattling]

363
00:16:17,583 --> 00:16:19,833
Once-in-a-lifetime hero meetup.

364
00:16:24,500 --> 00:16:26,416
[ominous rattling]

365
00:16:27,833 --> 00:16:30,083
-Where is everyone?
-[girl gasps]

366
00:16:30,166 --> 00:16:31,000
Huh?

367
00:16:32,333 --> 00:16:34,208
Anyone need a hero?

368
00:16:34,291 --> 00:16:36,333
-[woman 1] Go away!
-[woman 2] Leave us alone!

369
00:16:36,416 --> 00:16:37,791
[man] You'll get us killed!

370
00:16:37,875 --> 00:16:40,166
Name's Monkey King.

371
00:16:41,958 --> 00:16:46,125
AKA the Simian Savior.
AKA the Legendary Demon Slayer.

372
00:16:46,208 --> 00:16:47,291
And Stick.

373
00:16:47,375 --> 00:16:50,083
Our amazing skills
include pole-fighting, punching,

374
00:16:50,166 --> 00:16:54,250
kicking, a kick-pole punch combo,
the double-kick with or without Stick,

375
00:16:54,333 --> 00:16:57,500
or the ever-popular
fake kick with a spinning pole.

376
00:16:57,583 --> 00:16:58,791
[Monkey King yells]

377
00:16:58,875 --> 00:17:00,541
-Huh! Yeah!
-[girl] Huh?

378
00:17:00,625 --> 00:17:01,916
Monkey King?

379
00:17:02,000 --> 00:17:03,208
I've never heard of you.

380
00:17:03,291 --> 00:17:06,166
-Well, I've never heard of you either.
-[Stick murmurs]

381
00:17:06,250 --> 00:17:08,750
This village needs
one of the Immortal Ones.

382
00:17:08,833 --> 00:17:11,083
-Not a monkey with a fancy stick.
-[Stick murmurs]

383
00:17:11,166 --> 00:17:13,625
This dump counts as a village? Come on!

384
00:17:13,708 --> 00:17:16,250
-He's just gonna make it worse.
-[scoffs] Get rid of him.

385
00:17:16,333 --> 00:17:18,416
Well, thanks for stopping by.

386
00:17:18,500 --> 00:17:20,666
I don't think you're getting
how great I am--

387
00:17:20,750 --> 00:17:23,708
He's the real deal, folks.
A living legend.

388
00:17:24,666 --> 00:17:26,625
I am? I mean, of course I am.

389
00:17:26,708 --> 00:17:29,000
If you've got a demon situation,
this is your guy.

390
00:17:29,083 --> 00:17:29,916
Huh?

391
00:17:30,958 --> 00:17:32,583
Where did you even come from, kid?

392
00:17:32,666 --> 00:17:35,291
I've never seen her before,
and I'm the mayor's wife.

393
00:17:35,375 --> 00:17:36,791
I know everyone!

394
00:17:36,875 --> 00:17:40,250
You'd better get to know us.
Unless you wanna be demon dumplings.

395
00:17:41,375 --> 00:17:42,208
Aiya.

396
00:17:42,833 --> 00:17:44,041
Okay. Whisper time.

397
00:17:44,541 --> 00:17:46,875
Maybe the demon will eat the monkey.

398
00:17:46,958 --> 00:17:48,250
And leave us alone.

399
00:17:48,333 --> 00:17:50,500
Either way, we win.

400
00:17:50,583 --> 00:17:52,750
Oh, I like it. Break!

401
00:17:53,458 --> 00:17:55,375
Brave warrior.

402
00:17:55,458 --> 00:17:58,166
My poor, dear child was just kidnapped.

403
00:17:58,250 --> 00:18:01,500
Every rainy season,
the horrible fire beast descends--

404
00:18:01,583 --> 00:18:04,791
-Fire beast? That'll be a hundred demons.
-[Stick shouts]

405
00:18:04,875 --> 00:18:08,041
-I'm in. Okay, desperate peasants.
-Where's he going?

406
00:18:08,125 --> 00:18:11,708
-Let's talk about my ascension ceremony.
-Ascension ceremony?

407
00:18:11,791 --> 00:18:13,541
-Your what?
-My big victory party.

408
00:18:13,625 --> 00:18:16,583
How else will the Immortal Ones
know it's time to come get me?

409
00:18:16,666 --> 00:18:19,208
-Okay, I'll need a 35-piece orchestra.
-No!

410
00:18:19,291 --> 00:18:21,208
-A 100-person dragon dance.
-No dancing.

411
00:18:21,291 --> 00:18:24,125
And a huge fireworks extravaganza.

412
00:18:24,208 --> 00:18:25,916
My fireworks? Too expensive.

413
00:18:26,000 --> 00:18:30,000
Unfortunately, ours is
but a poor rice-farming village.

414
00:18:30,083 --> 00:18:31,458
-Yeah, poor.
-[girl scoffs]

415
00:18:32,125 --> 00:18:34,333
How insulting.
Come on, King. We're walking.

416
00:18:34,416 --> 00:18:35,833
-Stop them!
-Uh, uh…

417
00:18:35,916 --> 00:18:38,500
Please, won't you
and your assistant reconsider?

418
00:18:38,583 --> 00:18:42,125
Assistant? I don't know this person.
Who are you?

419
00:18:42,208 --> 00:18:44,125
Only your number one fan.

420
00:18:44,208 --> 00:18:46,375
I mean, this guy
took down the white bone demon,

421
00:18:46,458 --> 00:18:49,500
the red bone demon,
and the bone demon of no specific color.

422
00:18:49,583 --> 00:18:52,833
We could sing songs about you,
and I'll give you a grand speech.

423
00:18:52,916 --> 00:18:55,500
-And?
-Uh, name a street after you?

424
00:18:55,583 --> 00:18:56,708
-And?
-And?

425
00:18:56,791 --> 00:19:00,875
Oh, oh, oh, oh,
a big, fat shiny medal of solid brass.

426
00:19:00,958 --> 00:19:06,000
Ooh, that will impress 'em. Okay. Next up.
What's in it for my trusty companion?

427
00:19:06,083 --> 00:19:08,458
-The girl?
-No! My wondrous stick.

428
00:19:08,541 --> 00:19:11,666
-What's in it for him?
-Um, what does it want?

429
00:19:11,750 --> 00:19:13,708
What do you want? A guitar.

430
00:19:14,958 --> 00:19:16,666
But your stick can't play the guitar.

431
00:19:16,750 --> 00:19:18,000
[Stick groans]

432
00:19:18,083 --> 00:19:20,125
-Huh?
-[Stick murmurs]

433
00:19:20,208 --> 00:19:21,500
And ten free guitar lessons.

434
00:19:21,583 --> 00:19:23,791
Um, done?

435
00:19:23,875 --> 00:19:25,583
-Done.
-Hey, hey, hey, hey.

436
00:19:25,666 --> 00:19:27,000
-Done.
-[roaring]

437
00:19:27,083 --> 00:19:29,625
-[Mayor's wife] Uh-oh.
-The fire beast is outside.

438
00:19:29,708 --> 00:19:32,500
Please don't let it hurt
my innocent little child!

439
00:19:32,583 --> 00:19:33,458
Don't worry.

440
00:19:33,541 --> 00:19:37,750
The quicker I slay this fire demon,
the faster we get to celebrate me.

441
00:19:37,833 --> 00:19:38,708
[girl] Hm.

442
00:19:39,250 --> 00:19:41,916
[child whimpers] Please let me go!

443
00:19:42,000 --> 00:19:45,083
[fire demon] Silence
or I shall devour you!

444
00:19:45,625 --> 00:19:49,083
Hey. I see you, demon.

445
00:19:49,166 --> 00:19:50,125
Huh?

446
00:19:51,041 --> 00:19:53,000
Hee-yah!

447
00:19:53,625 --> 00:19:55,416
[Monkey King grunts]

448
00:19:55,500 --> 00:19:56,583
Uh-oh.

449
00:19:56,666 --> 00:19:57,583
Ow!

450
00:19:58,166 --> 00:20:01,875
-What are you doing?
-Joining the Immortal Ones, duh.

451
00:20:01,958 --> 00:20:02,916
What?

452
00:20:03,000 --> 00:20:06,583
Daddy! The demon was so mean!

453
00:20:06,666 --> 00:20:07,500
There, there.

454
00:20:07,583 --> 00:20:09,041
Wait. He's the kid?

455
00:20:09,125 --> 00:20:11,125
What took you so long?

456
00:20:11,208 --> 00:20:12,541
We had to find a hero.

457
00:20:12,625 --> 00:20:16,166
-You're the worst daddy ever.
-[Mayor] Now, son, don't hit Daddy.

458
00:20:16,250 --> 00:20:19,041
Where's my snack? Hey! Ow!

459
00:20:19,125 --> 00:20:20,291
Oh dear.

460
00:20:20,375 --> 00:20:22,583
-What?
-[Monkey King] That was for free.

461
00:20:28,083 --> 00:20:32,250
How dare you challenge Red Girl,
Monkey King?

462
00:20:32,333 --> 00:20:33,583
What's a Red Girl?

463
00:20:33,666 --> 00:20:35,291
I am Red Girl!

464
00:20:35,375 --> 00:20:39,625
[distorted] Quake in my presence
and bow to my awesome power!

465
00:20:39,708 --> 00:20:43,041
Hey, Red Girl, leave these poor,
unattractive people alone.

466
00:20:43,125 --> 00:20:46,500
But the kids are ripest this time of year.

467
00:20:46,583 --> 00:20:48,958
-Yum, yum, yum, yum, yum.
-[shrieks] Daddy!

468
00:20:49,041 --> 00:20:50,500
So yummy!

469
00:20:50,583 --> 00:20:51,875
[dramatic music plays]

470
00:20:51,958 --> 00:20:54,250
Okay, Monkey King, what's the play?
Are you gonna--

471
00:20:54,333 --> 00:20:57,041
Okay, little girl.
I can take it from here.

472
00:20:58,416 --> 00:21:01,625
Ha! [yells]

473
00:21:01,708 --> 00:21:03,166
Get her, Monkey King!

474
00:21:03,250 --> 00:21:04,500
[exciting music plays]

475
00:21:04,583 --> 00:21:07,333
-[Monkey King grunts]
-[Red Girl] Hey, cut that out!

476
00:21:07,416 --> 00:21:09,208
Behave!

477
00:21:09,291 --> 00:21:13,000
Hey, you're a little scrawny
for number 100, but we'll make it work.

478
00:21:13,666 --> 00:21:14,750
Hai-yah!

479
00:21:14,833 --> 00:21:15,958
[Monkey King laughs]

480
00:21:16,041 --> 00:21:17,791
[exciting music continues]

481
00:21:19,875 --> 00:21:20,708
Bad monkey!

482
00:21:20,791 --> 00:21:23,208
-[Monkey King] Like I care!
-[Red Girl snarls]

483
00:21:23,291 --> 00:21:26,583
Don't give up now. Ha! You're doing great.

484
00:21:26,666 --> 00:21:27,833
[Red Girl gasps]

485
00:21:28,541 --> 00:21:31,291
-[Monkey King laughs]
-Hey, stop that! Ugh!

486
00:21:31,375 --> 00:21:34,375
Congratulations!
The Monkey King's last victim.

487
00:21:34,458 --> 00:21:37,333
-You're gonna be famous. Ow!
-[Red Girl yelps]

488
00:21:38,333 --> 00:21:39,375
Uh-oh.

489
00:21:39,958 --> 00:21:42,041
-Stick!
-[Stick murmurs]

490
00:21:42,125 --> 00:21:46,250
-Goodbye, Monkey! [laughs]
-[Monkey King yells]

491
00:21:47,875 --> 00:21:48,875
[Monkey King] Yes!

492
00:21:49,416 --> 00:21:50,875
[yells] Frustrated!

493
00:21:51,875 --> 00:21:52,708
Bam!

494
00:21:53,208 --> 00:21:54,666
[Red Girl yells] Whoa!

495
00:21:54,750 --> 00:21:57,333
That Monkey's gonna burn down
the whole village.

496
00:21:58,000 --> 00:22:00,416
-Come on, everyone. [grunts]
-[man] Come on!

497
00:22:01,083 --> 00:22:02,333
Hai-yah!

498
00:22:03,083 --> 00:22:05,125
Agh! My fireworks shop!

499
00:22:05,208 --> 00:22:06,083
[grunting]

500
00:22:06,166 --> 00:22:07,125
[screaming]

501
00:22:07,208 --> 00:22:08,791
-Over here.
-Water coming up.

502
00:22:08,875 --> 00:22:09,750
Toss it, kid.

503
00:22:10,500 --> 00:22:11,583
[grunts]

504
00:22:11,666 --> 00:22:13,541
[Mayor's wife grunts]

505
00:22:13,625 --> 00:22:15,583
[tense music plays]

506
00:22:16,708 --> 00:22:17,541
Ooh, ooh.

507
00:22:18,875 --> 00:22:21,333
-Eat fire, loser!
-Back at ya.

508
00:22:21,416 --> 00:22:22,791
Whoa! [shrieks]

509
00:22:24,000 --> 00:22:27,166
Do you really think you can defeat me?

510
00:22:27,250 --> 00:22:30,083
No. I know it. [yells]

511
00:22:30,833 --> 00:22:32,833
And for the beef dish, sire,

512
00:22:32,916 --> 00:22:34,833
lettuce-wrapped or skewers?

513
00:22:34,916 --> 00:22:35,750
[yelps]

514
00:22:36,791 --> 00:22:38,041
Skewers it is.

515
00:22:38,125 --> 00:22:40,708
[Monkey King] Incoming! [laughs]

516
00:22:40,791 --> 00:22:43,000
[Red Girl screams]

517
00:22:43,666 --> 00:22:45,708
-Daddy, I'm hungry!
-Now, son--

518
00:22:45,791 --> 00:22:47,500
[screams] It's the monkey!

519
00:22:47,583 --> 00:22:49,000
Not my house!

520
00:22:49,083 --> 00:22:51,458
-[Monkey King laughs]
-[Mayor sobs]

521
00:22:51,541 --> 00:22:52,833
[Monkey King laughs]

522
00:22:52,916 --> 00:22:54,083
[Red Girl laughs]

523
00:22:54,166 --> 00:22:55,125
Creepy.

524
00:22:55,750 --> 00:22:57,958
Oh! Stick!

525
00:22:58,041 --> 00:23:00,083
Burn, Monkey, burn!

526
00:23:00,166 --> 00:23:02,291
[Red Girl laughs]

527
00:23:03,416 --> 00:23:04,250
Boom!

528
00:23:04,333 --> 00:23:05,666
What a team!

529
00:23:05,750 --> 00:23:07,916
Where did you get that stick?

530
00:23:08,000 --> 00:23:09,666
It's fantastic!

531
00:23:09,750 --> 00:23:10,916
[Stick murmurs]

532
00:23:11,000 --> 00:23:13,750
Good idea, Stick. Hey, you want it?

533
00:23:13,833 --> 00:23:15,750
Yeah, yeah, yeah! Gimme, gimme, gimme!

534
00:23:15,833 --> 00:23:18,916
If you can hold it for ten seconds,
it's yours.

535
00:23:20,208 --> 00:23:22,250
[Red Girl] One, two…

536
00:23:22,333 --> 00:23:24,708
-Four… Seven…
-[Red Girl] Four… Seven…

537
00:23:24,791 --> 00:23:25,958
-Five.
-[Red Girl] Stop!

538
00:23:26,041 --> 00:23:28,291
-[Monkey King] Four… Eight…
-[Red Girl] One… Two…

539
00:23:28,375 --> 00:23:31,458
Three… [yells]

540
00:23:31,541 --> 00:23:32,750
You let go!

541
00:23:32,833 --> 00:23:35,708
-[Stick murmurs]
-Woo-hoo! Woo-hoo-hoo!

542
00:23:35,791 --> 00:23:36,625
Yes!

543
00:23:36,708 --> 00:23:37,750
Mwah!

544
00:23:37,833 --> 00:23:40,708
One-hundredth demon vanquished!

545
00:23:40,791 --> 00:23:43,666
-Monkey King reigns supreme!
-[Stick protests]

546
00:23:43,750 --> 00:23:44,625
And Stick.

547
00:23:44,708 --> 00:23:48,083
Incredible. You got her
to fall right into your trap.

548
00:23:48,166 --> 00:23:51,125
-I will learn so much from you.
-[groans] You're still here?

549
00:23:51,208 --> 00:23:53,750
Please. My name is Lin.

550
00:23:53,833 --> 00:23:56,916
I am but a lowly peasant girl
from a tiny village

551
00:23:57,000 --> 00:23:59,208
who hopes to make a difference someday.

552
00:23:59,291 --> 00:24:03,208
I offer my skills as your humble assistant
and weapon-bearer.

553
00:24:04,000 --> 00:24:06,166
Wow. My own assistant?

554
00:24:07,083 --> 00:24:08,666
Hard pass.

555
00:24:08,750 --> 00:24:11,750
This monkey heroes alone.

556
00:24:13,250 --> 00:24:14,083
Oh.

557
00:24:14,166 --> 00:24:17,083
So, you got
my big victory speech ready, right?

558
00:24:17,166 --> 00:24:18,708
Um, well, I--

559
00:24:18,791 --> 00:24:23,583
Well, then, grab yourself a scroll
and take notes because it's,

560
00:24:23,666 --> 00:24:25,916
ha, party time!

561
00:24:26,000 --> 00:24:27,416
[Mayor's wife] Crazy monkey!

562
00:24:28,958 --> 00:24:30,125
[villagers scream]

563
00:24:30,666 --> 00:24:33,000
Kaboom! Yeah!

564
00:24:35,041 --> 00:24:38,708
"How fortunate
we poor ignorant villagers…"

565
00:24:38,791 --> 00:24:40,083
-Hm?
-Mm-hm.

566
00:24:40,166 --> 00:24:42,416
"…are tonight to witness

567
00:24:42,500 --> 00:24:45,041
the mighty Monkey King's
heavenly ascension

568
00:24:45,125 --> 00:24:47,250
to join the Immortal Ones."

569
00:24:47,791 --> 00:24:49,958
"He saved our town."

570
00:24:52,458 --> 00:24:53,666
-Sort of.
-[Stick murmurs]

571
00:24:53,750 --> 00:24:57,541
"He is the bravest,
most spectac… spectac…"

572
00:24:57,625 --> 00:24:59,250
-Are you sure?
-It's a word.

573
00:24:59,916 --> 00:25:04,375
"…spectacul-errific-amazing-derful hero

574
00:25:04,458 --> 00:25:06,291
the world has ever known."

575
00:25:06,375 --> 00:25:07,916
"Wait for applause."

576
00:25:08,000 --> 00:25:08,833
[light applause]

577
00:25:09,500 --> 00:25:11,291
Whoo! Monkey King!

578
00:25:12,916 --> 00:25:14,791
"And now a song."

579
00:25:14,875 --> 00:25:19,833
"Music and lyrics by a handsome artist
who, um, wishes to remain anonymous."

580
00:25:19,916 --> 00:25:21,208
-[Monkey King laughs]
-Hm.

581
00:25:21,291 --> 00:25:24,583
♪ Who's the handsome hero
We all love and adore? ♪

582
00:25:24,666 --> 00:25:25,541
♪ Monkey King! ♪

583
00:25:25,625 --> 00:25:28,875
♪ Who has demons screaming
When he knocks on their door? ♪

584
00:25:28,958 --> 00:25:30,000
♪ Monkey King! ♪

585
00:25:30,083 --> 00:25:33,000
♪ Who's the simian you'll find shimmying
Up to the top ♪

586
00:25:33,083 --> 00:25:36,500
♪ And you know he won't stop
Till he's won? ♪

587
00:25:36,583 --> 00:25:38,666
♪ That's right, it's the Monkey King! ♪

588
00:25:38,750 --> 00:25:41,166
Eh, you were a little flat. Ya!

589
00:25:42,416 --> 00:25:44,375
[Lin] Yeah! Monkey King!

590
00:25:45,458 --> 00:25:49,041
[Dragon King] Hm. It appears
the ape didn't succumb

591
00:25:49,125 --> 00:25:52,041
to our fiery little minx as I'd hoped.

592
00:25:52,125 --> 00:25:53,125
Time to move.

593
00:25:53,208 --> 00:25:55,916
Are you sufficiently moisturized,
Your Grace?

594
00:25:56,000 --> 00:25:57,958
You know what happens
in the dry night air.

595
00:25:58,041 --> 00:25:59,375
[Dragon King] Hm. Good point.

596
00:25:59,458 --> 00:26:01,000
[Dragon King sighs contentedly]

597
00:26:01,083 --> 00:26:01,916
Onward!

598
00:26:02,000 --> 00:26:05,041
[henchmen panting]

599
00:26:05,125 --> 00:26:06,625
Here's your medal.

600
00:26:06,708 --> 00:26:07,791
Yes.

601
00:26:08,375 --> 00:26:10,791
So, where are the Immortal Ones?

602
00:26:10,875 --> 00:26:13,708
-Yeah, we were promised gods!
-They're coming. Move.

603
00:26:13,791 --> 00:26:15,708
[Mayor yelps] Ouch!

604
00:26:16,250 --> 00:26:19,166
[clears throat]
One hundred demons defeated.

605
00:26:19,250 --> 00:26:21,083
Wow. What an accomplishment.

606
00:26:21,166 --> 00:26:24,583
The Immortal Ones can welcome me
with open arms now.

607
00:26:25,708 --> 00:26:27,291
I said now!

608
00:26:28,750 --> 00:26:31,041
Now? Hello? This thing on?

609
00:26:31,125 --> 00:26:32,666
[thunder crashes]

610
00:26:32,750 --> 00:26:35,125
They're here! See, peasants!

611
00:26:35,208 --> 00:26:39,208
Behold as I ascend!

612
00:26:39,291 --> 00:26:40,791
-[Dragon King] You!
-Ho ho!

613
00:26:40,875 --> 00:26:41,708
Huh?

614
00:26:41,791 --> 00:26:44,541
You are no hero!

615
00:26:44,625 --> 00:26:46,041
You're a thief!

616
00:26:46,125 --> 00:26:48,791
Aw, you're not the Immortal Ones.

617
00:26:48,875 --> 00:26:49,875
Uh-oh.

618
00:26:49,958 --> 00:26:53,416
That is mine!

619
00:26:53,500 --> 00:26:56,166
-What's wrong, Stick? You know this chump?
-[Stick groans]

620
00:26:56,250 --> 00:26:58,125
Stick? You never talked to me.

621
00:26:58,208 --> 00:27:00,500
Hey, hey, hey, hey. Who are you anyway?

622
00:27:00,583 --> 00:27:05,791
I am the undersea ruler of the--

623
00:27:05,875 --> 00:27:07,750
-What?
-Oh, look at his face.

624
00:27:07,833 --> 00:27:11,000
[Dragon King coughs]

625
00:27:11,083 --> 00:27:13,666
-Low humidity. Arid climate.
-[villagers] Ew!

626
00:27:13,750 --> 00:27:16,708
Don't look at me!
No, no, no. Be right back.

627
00:27:18,625 --> 00:27:20,166
[Dragon King sighs]

628
00:27:20,250 --> 00:27:22,291
[Dragon King] So invigorating.

629
00:27:24,083 --> 00:27:28,125
-…undersea ruler of the dragon kingdom.
-What? Come on.

630
00:27:28,208 --> 00:27:32,125
And you, sir, stole my stick.

631
00:27:32,208 --> 00:27:34,958
No, I didn't.
I found it at the bottom of the ocean.

632
00:27:35,041 --> 00:27:37,041
Right in the middle of some tacky palace.

633
00:27:37,125 --> 00:27:40,125
Tacky? Once I reclaim my stick,

634
00:27:40,208 --> 00:27:45,791
you and all these air-breathers
will suffer my… my…

635
00:27:46,541 --> 00:27:47,375
Again?

636
00:27:47,458 --> 00:27:50,083
Arid climate. No. Look away!

637
00:27:50,166 --> 00:27:51,208
[water splashes]

638
00:27:51,291 --> 00:27:52,416
[Dragon King sighs]

639
00:27:53,541 --> 00:27:56,916
…suffer my wrath!

640
00:27:57,000 --> 00:27:58,250
[dramatic music crescendos]

641
00:27:58,750 --> 00:28:00,916
There's supposed to be a lightning crash.

642
00:28:01,000 --> 00:28:03,333
And there it is. [laughs]

643
00:28:04,791 --> 00:28:07,791
Hey, Babbo, how will we know
when we're under the stick?

644
00:28:07,875 --> 00:28:09,833
Easy. The stick will be right above us.

645
00:28:09,916 --> 00:28:12,041
How will we know we took the right stick?

646
00:28:12,125 --> 00:28:13,750
[scoffs] There's only one choice.

647
00:28:13,833 --> 00:28:17,083
But what if we choose wrong, Babbo?

648
00:28:17,166 --> 00:28:19,041
Look at that armor.

649
00:28:19,125 --> 00:28:21,708
Who even wears brass with gold?

650
00:28:21,791 --> 00:28:26,500
Look, buddy, I hear ya. You love my stick.
Everyone loves the stick.

651
00:28:26,583 --> 00:28:29,833
But no one appreciates the stick
like I do.

652
00:28:29,916 --> 00:28:32,833
-[Stick murmurs urgently]
-Quiet! The grown-ups are talking.

653
00:28:33,333 --> 00:28:36,250
And now you're ruining
my exclusive ceremony.

654
00:28:36,333 --> 00:28:39,833
Point is, Stick is not going anywhere.

655
00:28:39,916 --> 00:28:42,541
-Ain't that right, Stick? Buddy?
-[henchman 2] Ow!

656
00:28:43,333 --> 00:28:45,666
-Uh-oh.
-Hey, are they with--

657
00:28:45,750 --> 00:28:48,833
-[dramatic music plays]
-Stick, stay strong! I'm coming!

658
00:28:48,916 --> 00:28:50,291
Oh no!

659
00:28:50,375 --> 00:28:52,833
[henchmen laugh]

660
00:28:55,333 --> 00:28:56,625
[henchmen yell]

661
00:28:56,708 --> 00:28:58,291
[henchmen groan]

662
00:28:59,583 --> 00:29:01,083
[Monkey King] Hang on, Stick!

663
00:29:01,166 --> 00:29:02,833
Woo-hoo!

664
00:29:02,916 --> 00:29:05,208
[exciting music plays]

665
00:29:05,291 --> 00:29:06,791
[henchmen groan]

666
00:29:08,041 --> 00:29:09,541
What? [groans]

667
00:29:10,708 --> 00:29:12,958
[henchmen groan]

668
00:29:15,041 --> 00:29:16,583
[henchmen yell]

669
00:29:16,666 --> 00:29:19,791
Babbo, I'm gonna get sick!

670
00:29:19,875 --> 00:29:21,125
Stick, left!

671
00:29:21,958 --> 00:29:23,083
[henchmen groan]

672
00:29:23,166 --> 00:29:24,208
And to the right!

673
00:29:24,791 --> 00:29:25,875
[grunts]

674
00:29:26,375 --> 00:29:27,583
Ha ha! You missed!

675
00:29:27,666 --> 00:29:29,625
[henchmen yell]

676
00:29:29,708 --> 00:29:32,083
[exciting music continues]

677
00:29:32,166 --> 00:29:35,708
Stick, darling, it's Dragon.

678
00:29:35,791 --> 00:29:37,833
-He's mine!
-Jump in the tub!

679
00:29:37,916 --> 00:29:39,666
He only listens to me, flaky.

680
00:29:39,750 --> 00:29:42,541
I don't see a ring on it, honey! [grunts]

681
00:29:45,625 --> 00:29:47,458
Itching! Flaking!

682
00:29:47,541 --> 00:29:49,541
[exciting music continues]

683
00:29:50,166 --> 00:29:51,041
[grunts]

684
00:29:51,125 --> 00:29:52,625
[laughs]

685
00:29:52,708 --> 00:29:54,541
-Huh.
-[dramatic music plays]

686
00:29:55,250 --> 00:29:57,750
Of course! An avalanche.

687
00:29:57,833 --> 00:30:00,166
-Hit the brake!
-[Monkey King] Fun ride, huh?

688
00:30:00,750 --> 00:30:02,583
-[henchmen groan]
-[Monkey King] See ya!

689
00:30:02,666 --> 00:30:05,291
-[henchman 2] Babbo!
-[Babbo] Curse you, gravity!

690
00:30:05,375 --> 00:30:08,833
Ha ha! Monkey King reigns supreme!

691
00:30:08,916 --> 00:30:09,833
Huh?

692
00:30:10,416 --> 00:30:11,958
[Dragon King] Stick!

693
00:30:12,041 --> 00:30:13,208
Catch me!

694
00:30:13,291 --> 00:30:17,708
My palace is not tacky!

695
00:30:20,541 --> 00:30:21,791
[Stick hums]

696
00:30:23,041 --> 00:30:24,666
[Lin panting] Gotcha!

697
00:30:24,750 --> 00:30:26,000
[grunts]

698
00:30:26,583 --> 00:30:27,916
Dragon King?

699
00:30:28,541 --> 00:30:29,458
[Lin] Agh!

700
00:30:29,541 --> 00:30:32,791
Fear not, little girl.
The villain is gone.

701
00:30:34,708 --> 00:30:37,291
Maybe you're not as useless as I thought.

702
00:30:37,375 --> 00:30:39,750
-So, do I have the job?
-Um…

703
00:30:39,833 --> 00:30:40,666
Nope.

704
00:30:41,416 --> 00:30:42,750
[Lin] Oh, come on.

705
00:30:45,208 --> 00:30:48,583
Twenty minutes, and still no invite
from the Jade Emperor.

706
00:30:48,666 --> 00:30:50,083
-What am I missing?
-[murmurs]

707
00:30:50,166 --> 00:30:54,083
Immortality! Of course.
It's right in the name.

708
00:30:54,166 --> 00:30:57,500
To become an Immortal One,
I need immortality!

709
00:30:57,583 --> 00:30:59,000
[Lin] Maybe I can help.

710
00:30:59,583 --> 00:31:00,791
[Monkey King groans]

711
00:31:00,875 --> 00:31:02,958
Okay, look, kid. You see this?

712
00:31:04,083 --> 00:31:05,541
Your palm?

713
00:31:05,625 --> 00:31:09,541
No! I mean, yes. But no. This here is me.

714
00:31:09,625 --> 00:31:10,666
Okay?

715
00:31:10,750 --> 00:31:13,833
And this tiny thing is you.

716
00:31:13,916 --> 00:31:15,375
-Get it now?
-Huh?

717
00:31:15,458 --> 00:31:17,125
[Monkey King] I'm the universe hand,

718
00:31:17,208 --> 00:31:20,083
and you're an insignificant,
useless pebble.

719
00:31:20,875 --> 00:31:23,625
Even a tiny pebble
can make a big ripple, you know.

720
00:31:23,708 --> 00:31:27,041
[scoffs] That's just
what a tiny pebble would say.

721
00:31:27,125 --> 00:31:30,416
So, Stick, immortality, where do we go?

722
00:31:30,500 --> 00:31:31,500
[Stick hums]

723
00:31:31,583 --> 00:31:33,333
Really? Huh.

724
00:31:33,416 --> 00:31:35,333
-But how do we get there?
-[Stick hums]

725
00:31:35,416 --> 00:31:38,041
A graveyard? Spooky.

726
00:31:38,708 --> 00:31:40,208
Huh…

727
00:31:40,291 --> 00:31:42,041
Grave… Gra…

728
00:31:42,125 --> 00:31:44,291
-Graveyard.
-You can't read.

729
00:31:44,375 --> 00:31:45,583
Of course I can.

730
00:31:45,666 --> 00:31:49,125
That's grass. That's the sky.
That's a rock. See? Reading.

731
00:31:50,208 --> 00:31:52,250
-Graveyard's that way.
-Obviously.

732
00:31:52,333 --> 00:31:55,500
-[Stick hums]
-No, no, no, no, no. We don't need her.

733
00:31:55,583 --> 00:31:58,333
-He wants me to come. Doesn't he?
-Just go home, kid.

734
00:31:58,416 --> 00:32:00,625
I can't go home.
There's trouble back there,

735
00:32:00,708 --> 00:32:02,333
and it made me do some things.

736
00:32:02,416 --> 00:32:05,416
-Things I probably shouldn't have done.
-Ooh! You killed someone?

737
00:32:05,500 --> 00:32:06,791
-No!
-Oh.

738
00:32:06,875 --> 00:32:09,750
I just wanna do big things someday.
Like you.

739
00:32:12,875 --> 00:32:14,041
-Ow!
-[Stick murmurs]

740
00:32:14,125 --> 00:32:16,666
-I know. No. I--
-[Stick murmurs]

741
00:32:16,750 --> 00:32:18,125
-Yes, but--
-[Stick murmurs]

742
00:32:18,208 --> 00:32:20,458
How much reading could we possibly need?

743
00:32:20,541 --> 00:32:24,166
-[Stick murmurs]
-Fine. I said fine! [sighs]

744
00:32:24,250 --> 00:32:25,500
So, assistant girl,

745
00:32:26,083 --> 00:32:27,250
you coming or what?

746
00:32:27,958 --> 00:32:29,333
[Lin] So, where to next?

747
00:32:29,416 --> 00:32:33,208
[Monkey King] Oh, you'll see. [laughs]

748
00:32:38,250 --> 00:32:39,333
[Monkey King] Ooh.

749
00:32:43,291 --> 00:32:46,000
In there? Us? How?

750
00:32:46,083 --> 00:32:49,041
This. It's like an all-access VIP pass.

751
00:32:49,125 --> 00:32:52,166
Any realm, any dimension.
Even the Land of the Dead.

752
00:32:52,250 --> 00:32:53,916
But you're not dead.

753
00:32:54,000 --> 00:32:56,291
And if all goes well, never will be.

754
00:32:56,375 --> 00:32:59,416
Okay. If we're gonna fit in,
we gotta dress the part.

755
00:33:00,708 --> 00:33:02,208
[coughs] What the heck?

756
00:33:02,291 --> 00:33:03,333
[Monkey King] Not heck.

757
00:33:04,250 --> 00:33:05,083
Hell.

758
00:33:05,166 --> 00:33:06,041
[Lin screams]

759
00:33:06,125 --> 00:33:07,916
[suspenseful music crescendos]

760
00:33:08,708 --> 00:33:10,375
[Lin screams and groans]

761
00:33:12,333 --> 00:33:13,416
Try to keep up.

762
00:33:14,375 --> 00:33:15,208
[grunts]

763
00:33:17,541 --> 00:33:19,416
Are we even supposed to be here?

764
00:33:19,500 --> 00:33:21,750
Absolutely not. Isn't it great?

765
00:33:21,833 --> 00:33:23,750
See, the day you're supposed to die

766
00:33:23,833 --> 00:33:26,458
is recorded
in the Scroll of Life and Death.

767
00:33:26,541 --> 00:33:29,208
But if my name should somehow
get crossed out,

768
00:33:29,291 --> 00:33:32,250
then no death registered,
and guess who's immortal?

769
00:33:32,750 --> 00:33:34,333
Me! [laughs]

770
00:33:35,166 --> 00:33:36,000
[shudders]

771
00:33:36,875 --> 00:33:40,541
One more thing.
Die in hell, stay in hell. So don't die.

772
00:33:42,208 --> 00:33:43,708
This is a bad idea.

773
00:33:44,791 --> 00:33:45,625
[demon] Next.

774
00:33:45,708 --> 00:33:47,708
[ghosts whisper]

775
00:33:49,458 --> 00:33:50,916
Act like a ghost.

776
00:33:51,000 --> 00:33:53,666
Whoo! Eee!

777
00:33:53,750 --> 00:33:57,541
Oh yeah. Great. You're giving me chills.

778
00:33:57,625 --> 00:33:59,416
King here! Coming through!

779
00:33:59,500 --> 00:34:00,791
Make way.

780
00:34:00,875 --> 00:34:03,875
Next! Release form. [groans]

781
00:34:03,958 --> 00:34:07,000
You brought a live chicken
to the underworld?

782
00:34:07,833 --> 00:34:09,416
No living things allowed!

783
00:34:10,458 --> 00:34:11,791
We really should go now.

784
00:34:11,875 --> 00:34:13,791
[scoffs] Watch and learn, Pebble.

785
00:34:13,875 --> 00:34:14,791
[chicken squawks]

786
00:34:14,875 --> 00:34:16,000
Oh no.

787
00:34:16,083 --> 00:34:21,416
That's better. Pit of Infinite Agony.
Fourth floor on your right. Next!

788
00:34:22,041 --> 00:34:23,625
Yes, good morning.

789
00:34:23,708 --> 00:34:26,291
I'd like a quick glance
at the Life and Death Scrolls.

790
00:34:26,375 --> 00:34:28,083
Release form first.

791
00:34:28,166 --> 00:34:30,041
It's in my other armor?

792
00:34:30,125 --> 00:34:33,541
Rejected! [growls]

793
00:34:34,416 --> 00:34:36,583
-Release form.
-Back to the world of the living.

794
00:34:36,666 --> 00:34:38,291
Not so fast.

795
00:34:38,375 --> 00:34:41,375
-As my assistant, your first duty…
-[Lin groans]

796
00:34:41,458 --> 00:34:43,916
…is to be the sacrificial lamb.

797
00:34:44,000 --> 00:34:46,375
-What are you doing?
-She's alive? Here in hell?

798
00:34:46,458 --> 00:34:47,916
-What?
-You're alive!

799
00:34:48,000 --> 00:34:49,250
How scandalous!

800
00:34:49,333 --> 00:34:51,750
And you cut in front of all these people?

801
00:34:51,833 --> 00:34:54,666
-What?
-No living things allowed!

802
00:34:55,458 --> 00:34:57,291
-Oh, Monkey!
-[Monkey cackles]

803
00:34:57,375 --> 00:34:59,333
Uh, uh, I… I'm not…

804
00:34:59,416 --> 00:35:02,041
I couldn't be more dead.
Fresh corpse here.

805
00:35:02,541 --> 00:35:04,791
How did you die?

806
00:35:04,875 --> 00:35:07,791
Old age. No, I mean scurvy. Earthquake?

807
00:35:07,875 --> 00:35:09,500
A duel. Two duels.

808
00:35:09,583 --> 00:35:10,666
Here's the story.

809
00:35:10,750 --> 00:35:15,375
I fell… off a cliff
into a hole filled with sharks.

810
00:35:15,458 --> 00:35:16,625
Rabid sharks.

811
00:35:16,708 --> 00:35:18,625
And then a house fell on me,

812
00:35:18,708 --> 00:35:21,000
and I drowned. Yeah.

813
00:35:22,708 --> 00:35:24,250
Okay, you're in.

814
00:35:24,333 --> 00:35:26,208
Chamber of Ridiculous Deaths.

815
00:35:26,291 --> 00:35:28,375
Fifth floor down the hall.

816
00:35:28,458 --> 00:35:29,708
[gasps] Hm.

817
00:35:29,791 --> 00:35:30,708
Next!

818
00:35:31,458 --> 00:35:32,541
[Lin panting]

819
00:35:32,625 --> 00:35:34,625
-[ominous music plays]
-[Lin grunts]

820
00:35:35,500 --> 00:35:37,750
[grunts]

821
00:35:38,291 --> 00:35:41,750
-[screams]
-[ghost] What a guy.

822
00:35:42,375 --> 00:35:43,416
-Hey!
-[screams]

823
00:35:43,500 --> 00:35:46,375
Monkey! You abandoned me
in the middle of hell.

824
00:35:46,458 --> 00:35:48,541
You don't leave a teammate behind.

825
00:35:48,625 --> 00:35:53,000
What teammate? You're an assistant.
An insignificant pebble.

826
00:35:53,083 --> 00:35:55,541
-Stop calling me that.
-Absolutely.

827
00:35:55,625 --> 00:35:59,375
As soon as you find my scroll
so I can cross my name off. Come on.

828
00:35:59,458 --> 00:36:01,291
-[Lin groans]
-[metal clangs]

829
00:36:01,375 --> 00:36:03,708
-[grunts] This shouldn't take long.
-[Lin gasps]

830
00:36:04,333 --> 00:36:05,833
[Lin] What?

831
00:36:06,625 --> 00:36:08,500
Get reading.

832
00:36:08,583 --> 00:36:11,208
[whistles]

833
00:36:12,541 --> 00:36:13,666
What's your family name?

834
00:36:13,750 --> 00:36:16,125
Don't have one. I was born from a rock.

835
00:36:16,625 --> 00:36:17,750
A rock?

836
00:36:17,833 --> 00:36:22,125
More of a rock egg.
The scrolls list your family history.

837
00:36:22,208 --> 00:36:24,458
I must have parents, right?

838
00:36:24,541 --> 00:36:26,166
Well, I guess.

839
00:36:26,250 --> 00:36:27,500
Everyone does.

840
00:36:28,041 --> 00:36:32,000
Ha! Looking for your scrolls? [laughs]

841
00:36:32,083 --> 00:36:34,416
My scroll? Why does he have my scroll?

842
00:36:34,500 --> 00:36:36,583
You don't belong here,

843
00:36:37,500 --> 00:36:39,583
outsiders.

844
00:36:39,666 --> 00:36:43,708
Oh ho! Time to defeat demon 101.

845
00:36:43,791 --> 00:36:46,041
[demon] Mighty brush! Stamp of doom!

846
00:36:47,708 --> 00:36:50,958
Open! Hyah!

847
00:36:51,041 --> 00:36:53,750
-[clone 1] Don't let them get away!
-[clone 2] Capture them!

848
00:36:53,833 --> 00:36:55,291
[clone 3] Stop the monkey!

849
00:36:55,375 --> 00:36:58,375
Through 115.

850
00:36:58,458 --> 00:36:59,458
[clones grunt]

851
00:36:59,541 --> 00:37:01,375
-Clones, eh?
-[Stick murmurs]

852
00:37:01,458 --> 00:37:04,083
I can? Really? Cool!

853
00:37:04,166 --> 00:37:06,166
[exciting music plays]

854
00:37:07,083 --> 00:37:08,083
[Monkey King grunts]

855
00:37:08,833 --> 00:37:11,083
Monkey King reigns supreme!

856
00:37:11,166 --> 00:37:13,083
-[demon clones grunt]
-[Lin yelps]

857
00:37:13,166 --> 00:37:14,833
-[Monkey King grunts]
-[clones grunt]

858
00:37:14,916 --> 00:37:16,458
Bring it! [grunts]

859
00:37:16,541 --> 00:37:17,625
[Monkey King] Woo-hoo!

860
00:37:17,708 --> 00:37:20,416
[grunting]

861
00:37:20,500 --> 00:37:21,541
Not the beard!

862
00:37:21,625 --> 00:37:22,666
Woo-hoo!

863
00:37:23,208 --> 00:37:24,083
Next!

864
00:37:24,625 --> 00:37:25,958
[Monkey King grunts]

865
00:37:26,041 --> 00:37:27,250
[Monkey King laughs]

866
00:37:27,333 --> 00:37:30,083
[Monkey King] Shaolin soccer! [yells]

867
00:37:30,666 --> 00:37:32,875
-[Lin yelps]
-[demon grunts]

868
00:37:32,958 --> 00:37:35,958
-Wait! Time-out. I'm not a part of this.
-Nobody's on the bench!

869
00:37:36,541 --> 00:37:38,541
-[Monkey King] Woo-hoo!
-[Stick murmurs]

870
00:37:38,625 --> 00:37:40,500
-[demon] Get her!
-[Monkey King] Duck!

871
00:37:42,083 --> 00:37:43,000
Got 'em.

872
00:37:43,083 --> 00:37:44,291
[Lin yells]

873
00:37:46,958 --> 00:37:50,291
Monkey, I got 'em. This one's mine. Huh?

874
00:37:51,250 --> 00:37:53,166
Hey! Not yours!

875
00:37:54,291 --> 00:37:57,458
What's it say about my family? [yells]

876
00:37:57,541 --> 00:37:58,583
It says

877
00:37:59,500 --> 00:38:00,791
you don't have one.

878
00:38:01,583 --> 00:38:03,958
Oh. I'm all alone?

879
00:38:04,041 --> 00:38:05,416
I'm sorry, Monkey.

880
00:38:05,500 --> 00:38:07,041
-Which means--
-[demon grunts]

881
00:38:07,125 --> 00:38:09,583
Oof! I'm an original!

882
00:38:09,666 --> 00:38:10,666
One of a kind!

883
00:38:10,750 --> 00:38:13,000
-Give me that scroll.
-Third line from the bottom.

884
00:38:13,083 --> 00:38:18,875
Step away from the scroll,
you flea-bitten, mortal lowlife! Close!

885
00:38:18,958 --> 00:38:19,875
Come on!

886
00:38:20,458 --> 00:38:22,000
[Lin whimpers]

887
00:38:22,958 --> 00:38:25,375
-[Monkey King] Uh-oh.
-[Lin screams]

888
00:38:26,083 --> 00:38:27,166
Got it.

889
00:38:28,625 --> 00:38:30,583
[grunts] Yeah, baby!

890
00:38:30,666 --> 00:38:32,125
Monkey King!

891
00:38:32,208 --> 00:38:33,416
Oh, her.

892
00:38:33,500 --> 00:38:34,958
[demon laughs]

893
00:38:35,041 --> 00:38:36,916
Ow! That hurt.

894
00:38:37,000 --> 00:38:38,250
[Monkey King] Hee-yah!

895
00:38:39,875 --> 00:38:41,875
-[demon groans]
-[Monkey King laughs]

896
00:38:42,583 --> 00:38:45,125
And now I'm immortal!

897
00:38:46,250 --> 00:38:47,791
[Lin screams]

898
00:38:47,875 --> 00:38:49,583
[dramatic music plays]

899
00:38:49,666 --> 00:38:51,250
Even for hell, this is bad.

900
00:38:53,291 --> 00:38:55,291
[serene music plays]

901
00:38:57,125 --> 00:39:01,000
What's up, Yama?
Or should I say, what's down? [laughs]

902
00:39:01,083 --> 00:39:04,916
I beseech you.
A rogue primate has invaded hell and-- Ow!

903
00:39:05,000 --> 00:39:08,250
Hey, uh, Jade Emperor, right?
Listen, great news.

904
00:39:08,333 --> 00:39:12,166
Get the Immortal Ones together.
I'm on my way. We're gonna be neighbors.

905
00:39:12,250 --> 00:39:15,125
So you're the Monkey King.

906
00:39:15,208 --> 00:39:16,541
Gonna party at your banquets.

907
00:39:16,625 --> 00:39:17,958
-Get hammered.
-Release form!

908
00:39:18,041 --> 00:39:22,083
-We're gonna share battle stories.
-Please. You're not one of us.

909
00:39:22,166 --> 00:39:25,583
Actually, I am.
Crossed my name out and everything.

910
00:39:25,666 --> 00:39:28,083
That only makes you half-immortal.

911
00:39:28,166 --> 00:39:30,208
-Half?
-You can't die of old age.

912
00:39:30,291 --> 00:39:31,541
Oh, that's great!

913
00:39:31,625 --> 00:39:33,708
But you can still die in battle.

914
00:39:33,791 --> 00:39:35,041
-Huh?
-[Stick murmurs]

915
00:39:36,458 --> 00:39:38,750
Don't look at me. This was your plan.

916
00:39:39,333 --> 00:39:41,458
Well, this is new information.

917
00:39:41,541 --> 00:39:44,541
So, how exactly
does one get full immortality?

918
00:39:44,625 --> 00:39:45,916
You don't. Not possible.

919
00:39:46,000 --> 00:39:49,291
Well, there is
The Book of Everlasting Life, my lord.

920
00:39:49,375 --> 00:39:52,166
-You shut your beard hole right now!
-My bad.

921
00:39:52,875 --> 00:39:55,416
-Stick, door!
-[Stick murmurs]

922
00:39:55,500 --> 00:39:56,666
Assistant, book!

923
00:39:56,750 --> 00:39:58,750
Monkey, stay handsome.

924
00:39:58,833 --> 00:40:01,083
[Stick murmurs]

925
00:40:01,166 --> 00:40:02,333
[Lin grunts]

926
00:40:02,416 --> 00:40:04,791
[Monkey King laughs]

927
00:40:04,875 --> 00:40:05,708
[Yama groans]

928
00:40:05,791 --> 00:40:09,458
Whatever you do,
don't let him leave with that book!

929
00:40:09,541 --> 00:40:10,416
Let's go.

930
00:40:11,000 --> 00:40:12,125
Oh! Don't!

931
00:40:12,208 --> 00:40:13,583
-[Lin groans]
-Uh-oh.

932
00:40:13,666 --> 00:40:14,500
[grunts]

933
00:40:14,583 --> 00:40:16,458
[Monkey King yelps]

934
00:40:16,541 --> 00:40:17,958
[dramatic music plays]

935
00:40:18,625 --> 00:40:19,625
[Monkey King yells]

936
00:40:20,583 --> 00:40:22,750
-[Yama grunts]
-[Monkey King] Make way!

937
00:40:23,416 --> 00:40:24,250
[Lin yelps]

938
00:40:24,333 --> 00:40:25,958
Catch him! Catch him!

939
00:40:26,583 --> 00:40:28,083
-[Monkey King laughs]
-[Lin] Agh!

940
00:40:28,583 --> 00:40:31,083
-[dramatic music continues]
-[grunting]

941
00:40:33,208 --> 00:40:34,625
[Lin screams]

942
00:40:34,708 --> 00:40:35,875
[Monkey King] Hee-yah!

943
00:40:35,958 --> 00:40:37,791
[Lin screams]

944
00:40:37,875 --> 00:40:42,000
No, no, no, no, no, no, no! Monkey!

945
00:40:42,083 --> 00:40:43,541
[dramatic music fades]

946
00:40:43,625 --> 00:40:47,916
Ha! Well, that was fun. You got the book?

947
00:40:48,000 --> 00:40:50,833
-Uh, um, uh…
-You didn't lose it, did you?

948
00:40:50,916 --> 00:40:51,958
Uh, uh--

949
00:40:52,041 --> 00:40:53,291
You had one job!

950
00:40:53,375 --> 00:40:55,541
One job and you blew it!

951
00:40:55,625 --> 00:40:56,833
Uh…

952
00:40:58,083 --> 00:40:59,166
Aha!

953
00:40:59,250 --> 00:41:02,458
-Just messing with you!
-Do you treat all your friends like this?

954
00:41:02,541 --> 00:41:08,166
Friends? Whoa, okay. You're more like
a teammate on my very critical mission.

955
00:41:08,250 --> 00:41:10,208
Well, that's better than a pebble.

956
00:41:10,291 --> 00:41:12,250
All right. Moving on. See this?

957
00:41:12,333 --> 00:41:15,708
This book can tell us
how I can get my full immortality.

958
00:41:15,791 --> 00:41:16,833
-Uh…
-What's it say?

959
00:41:16,916 --> 00:41:19,250
Okay. Uh, it says…

960
00:41:19,333 --> 00:41:22,750
Oh. "Full immortality can be attained
by eating a magical peach

961
00:41:22,833 --> 00:41:26,125
from the Enchanted Orchard
of Everlasting Life."

962
00:41:26,208 --> 00:41:27,416
Ooh! Where's that?

963
00:41:28,500 --> 00:41:30,750
This could take a while.

964
00:41:30,833 --> 00:41:33,208
And I will give you five minutes.

965
00:41:34,000 --> 00:41:35,916
[Lin groans]

966
00:41:44,166 --> 00:41:46,166
[suspenseful music plays]

967
00:41:48,791 --> 00:41:50,375
This monkey's insane.

968
00:41:50,458 --> 00:41:51,625
Oh really?

969
00:41:51,708 --> 00:41:53,666
He gets in fights, insults the gods.

970
00:41:53,750 --> 00:41:57,375
He just stole a book from hell!
Oh yeah, did I mention? We went to hell!

971
00:41:57,458 --> 00:42:01,708
Okay, let's bring the sass down
to, like, a four, okay, sweetheart?

972
00:42:01,791 --> 00:42:03,708
I can't keep this up. I can't do this.

973
00:42:03,791 --> 00:42:07,166
Listen, honey, we made a deal.

974
00:42:07,250 --> 00:42:08,875
There's no backing out now.

975
00:42:08,958 --> 00:42:11,375
Or did you forget?

976
00:42:11,458 --> 00:42:13,458
[sighs] I remember.

977
00:42:17,083 --> 00:42:19,125
[Lin] I beseech you, divine dragon.

978
00:42:19,708 --> 00:42:21,041
End our suffering.

979
00:42:21,125 --> 00:42:22,458
Our crops are dying.

980
00:42:23,000 --> 00:42:25,500
Could you please
grace us with a rainstorm?

981
00:42:26,708 --> 00:42:31,125
-[groans] We've been searching forever!
-What?

982
00:42:31,208 --> 00:42:33,125
Why aren't the "wanted" posters working?

983
00:42:33,208 --> 00:42:36,291
But we put them up everywhere, Your Grace.
There's one.

984
00:42:36,375 --> 00:42:37,375
[Dragon King] Huh?

985
00:42:37,958 --> 00:42:39,666
What is this?

986
00:42:39,750 --> 00:42:43,083
I told you to draw the monkey, you dimwit!

987
00:42:43,166 --> 00:42:46,708
But, sire, monkeys are so much harder
to draw than sticks.

988
00:42:46,791 --> 00:42:49,333
-No, wait, wait!
-[yells] What the--

989
00:42:49,416 --> 00:42:52,833
[gasps] Divine Master of Weather.
Thank you for answering my call.

990
00:42:52,916 --> 00:42:55,916
How dare you, a mere mortal,
speak to his lordship.

991
00:42:56,000 --> 00:42:57,708
-Avert your eyes.
-[Lin] My apologies.

992
00:42:57,791 --> 00:42:59,791
We have no food here. No water.

993
00:42:59,875 --> 00:43:01,875
Could you please, please send us rain?

994
00:43:01,958 --> 00:43:06,166
Well, aren't you
a presumptuous little snack.

995
00:43:06,250 --> 00:43:07,333
Wait, please!

996
00:43:07,416 --> 00:43:11,208
I'll do anything. You must need something.
An assistant. A servant.

997
00:43:11,291 --> 00:43:12,791
A human servant? Ha!

998
00:43:12,875 --> 00:43:15,791
He already has
two perfectly good and trusted advisors.

999
00:43:15,875 --> 00:43:17,000
We carry his tub.

1000
00:43:17,083 --> 00:43:18,500
[laughs] No!

1001
00:43:18,583 --> 00:43:22,375
No. But perhaps our monkey would.

1002
00:43:22,458 --> 00:43:23,583
Monkey?

1003
00:43:23,666 --> 00:43:27,291
Would you lie for me? Get your paws dirty?

1004
00:43:27,375 --> 00:43:30,250
You'll have to be manipulative,
vicious, and cunning.

1005
00:43:30,333 --> 00:43:33,458
Do you have that in you,
you scrumptious, sweet little thing?

1006
00:43:33,541 --> 00:43:34,416
[Lin whimpers]

1007
00:43:34,500 --> 00:43:38,708
Because when you make a deal with me,
you follow through or…

1008
00:43:38,791 --> 00:43:39,750
[licks lips]

1009
00:43:39,833 --> 00:43:42,125
It's chapped lips for you! [laughs]

1010
00:43:42,208 --> 00:43:43,333
Benbo, he eats her.

1011
00:43:43,416 --> 00:43:46,125
Oh! Yeah, that too. [laughs]

1012
00:43:46,208 --> 00:43:47,750
Okay. I accept.

1013
00:43:47,833 --> 00:43:53,625
Befriend a certain monkey,
earn his trust, and take his stick.

1014
00:43:53,708 --> 00:43:55,666
When it's in my possession,

1015
00:43:56,291 --> 00:43:58,708
you'll get your rain.

1016
00:43:59,208 --> 00:44:01,458
He never lets the stick out of his sight.

1017
00:44:01,541 --> 00:44:03,250
The sooner it's in my grip,

1018
00:44:03,333 --> 00:44:05,791
the faster you'll get
your drip, drip, drip.

1019
00:44:05,875 --> 00:44:08,041
Well, now he's got me searching
this stolen book

1020
00:44:08,125 --> 00:44:10,875
for some Orchard of Everlasting Life.

1021
00:44:10,958 --> 00:44:14,583
He's still trying
to join the Immortal Ones? [laughs]

1022
00:44:14,666 --> 00:44:16,416
What a fool.

1023
00:44:16,500 --> 00:44:17,791
What should I do?

1024
00:44:17,875 --> 00:44:21,916
Hm. He wants
an enchanted peach now, does he?

1025
00:44:22,583 --> 00:44:28,375
Oh, well, I'll just have to put on
a little show and give him one. [laughs]

1026
00:44:28,916 --> 00:44:32,541
All you need to worry about
is getting him there.

1027
00:44:34,208 --> 00:44:36,583
[Lin yelps]

1028
00:44:36,666 --> 00:44:38,333
-[Monkey King grunts]
-[Lin screams]

1029
00:44:38,416 --> 00:44:41,958
You sure this is the right way
to get to that fancy peach orchard?

1030
00:44:42,041 --> 00:44:43,250
Yeah, definitely.

1031
00:44:43,333 --> 00:44:46,791
-[Monkey King grunts] Woo-hoo!
-[Lin] Do you have to go top speed?

1032
00:44:47,458 --> 00:44:50,125
This? Ha! Please.

1033
00:44:50,208 --> 00:44:52,291
-I'll show you top speed.
-No, no, no. I--

1034
00:44:52,875 --> 00:44:53,958
Hey!

1035
00:44:55,791 --> 00:44:59,208
Now, any personal assistant of mine
really needs to be in the moment.

1036
00:44:59,291 --> 00:45:00,125
Yeah, yeah.

1037
00:45:01,500 --> 00:45:04,833
You need to be more focused
and pay better attention.

1038
00:45:05,375 --> 00:45:06,208
[Lin screams]

1039
00:45:06,291 --> 00:45:08,458
[Lin grunts]

1040
00:45:09,500 --> 00:45:10,458
[Lin grunts]

1041
00:45:10,541 --> 00:45:11,708
[Lin panting]

1042
00:45:12,291 --> 00:45:15,500
I need to know you'll always have my back.

1043
00:45:15,583 --> 00:45:17,333
Monkey!

1044
00:45:17,416 --> 00:45:18,250
[groans]

1045
00:45:18,333 --> 00:45:20,583
He's coming back. He's coming back.

1046
00:45:20,666 --> 00:45:23,166
[Monkey King] And my shoes
perfectly shined.

1047
00:45:23,250 --> 00:45:24,916
He's not coming back!

1048
00:45:25,000 --> 00:45:28,791
It's the attention to detail
that I value most.

1049
00:45:28,875 --> 00:45:30,000
Hee-yah!

1050
00:45:33,166 --> 00:45:34,250
[Stick murmurs]

1051
00:45:34,333 --> 00:45:38,083
Where to next? The hills? The desert?

1052
00:45:38,166 --> 00:45:40,166
[unsettling music plays]

1053
00:45:41,000 --> 00:45:42,375
Aw, man!

1054
00:45:42,458 --> 00:45:43,291
[sighs]

1055
00:45:43,791 --> 00:45:45,291
Trees.

1056
00:45:45,375 --> 00:45:48,708
So many trees.

1057
00:45:49,708 --> 00:45:53,958
I could've died peacefully in my village,
but, no!

1058
00:45:54,041 --> 00:45:55,333
[gasps and whimpers]

1059
00:45:56,166 --> 00:45:59,291
Chamber of Ridiculous Deaths, here I come.

1060
00:45:59,375 --> 00:46:02,416
♪ Who's the handsome hero
We love and adore? ♪

1061
00:46:02,500 --> 00:46:03,666
♪ Monkey King! ♪

1062
00:46:03,750 --> 00:46:05,125
Man, that's really catchy.

1063
00:46:05,208 --> 00:46:06,041
[groans]

1064
00:46:06,666 --> 00:46:07,583
Help!

1065
00:46:08,583 --> 00:46:10,875
[grunts and sighs]

1066
00:46:10,958 --> 00:46:12,875
[Lin screams]

1067
00:46:12,958 --> 00:46:13,958
[Lin groans]

1068
00:46:14,541 --> 00:46:16,291
-Where is she?
-[Lin screams]

1069
00:46:16,375 --> 00:46:20,166
Oh, there you are. Did you hear
any of my performance evaluation?

1070
00:46:20,250 --> 00:46:22,625
-[Stick murmurs]
-You are crazy!

1071
00:46:24,166 --> 00:46:26,291
And handsome.

1072
00:46:26,375 --> 00:46:28,958
If you're gonna be critical, be fair.

1073
00:46:30,083 --> 00:46:32,041
Places, everyone. Places!

1074
00:46:32,125 --> 00:46:33,625
Almost showtime.

1075
00:46:33,708 --> 00:46:35,500
Buzz for me, Babbo. Buzz!

1076
00:46:35,583 --> 00:46:37,125
[groans] Must I, sire?

1077
00:46:37,208 --> 00:46:38,416
Come on. Sell it.

1078
00:46:38,500 --> 00:46:40,958
Look at my little stinger!

1079
00:46:41,041 --> 00:46:44,375
-I'm adorable!
-All right, Benbo, less is more.

1080
00:46:44,458 --> 00:46:46,291
He's never gonna buy this.

1081
00:46:46,375 --> 00:46:48,541
Does this look like
an enchanted peach garden?

1082
00:46:48,625 --> 00:46:51,708
If you believe it, so will your audience.
Here are the new sides.

1083
00:46:51,791 --> 00:46:54,666
Try not to step on each other's lines.
Keep the scene contained.

1084
00:46:54,750 --> 00:46:57,708
I only had time to poison one tree.

1085
00:46:57,791 --> 00:47:01,541
The toxin should take only a few moments
to knock him out cold.

1086
00:47:02,541 --> 00:47:06,041
Remember, the tree in the light
has the peach he should bite.

1087
00:47:06,125 --> 00:47:09,375
If it's hidden by night,
then the fruit isn't right. Got it?

1088
00:47:09,458 --> 00:47:12,833
Okay. If the tree is in light,
then, um, uh…

1089
00:47:12,916 --> 00:47:16,500
-It's the peach he should bite.
-Oh yeah. So definitely not that tree.

1090
00:47:16,583 --> 00:47:19,625
Yes, exactly that tree.

1091
00:47:19,708 --> 00:47:22,500
But that tree's not white.
It's more of a brown.

1092
00:47:22,583 --> 00:47:24,291
No, not the color!

1093
00:47:24,833 --> 00:47:26,291
I lit it up for you. See?

1094
00:47:28,375 --> 00:47:29,791
Still nothing?

1095
00:47:30,541 --> 00:47:32,000
So,

1096
00:47:32,541 --> 00:47:34,333
it's a glowing tree?

1097
00:47:34,416 --> 00:47:38,000
Exactly. Wow.

1098
00:47:38,083 --> 00:47:41,708
And once the monkey passes out,
I'll grab the stick and--

1099
00:47:41,791 --> 00:47:43,083
Oh, here they come.

1100
00:47:43,166 --> 00:47:47,625
Everybody back to one. Hit your marks.
And let's have some fun out there.

1101
00:47:48,291 --> 00:47:49,666
Whoopsie-daisy!

1102
00:47:50,166 --> 00:47:52,708
This one? No. That one.

1103
00:47:54,208 --> 00:47:58,958
Ugh. This peach grove looks kinda shabby.
Are you sure this is--

1104
00:47:59,041 --> 00:48:03,083
Oh yeah. One bite of the magical fruit,
and you get full immortality.

1105
00:48:03,166 --> 00:48:05,250
-Huh?
-[mysterious pipe music plays]

1106
00:48:09,000 --> 00:48:10,625
♪ Behold this magic garden ♪

1107
00:48:10,708 --> 00:48:12,500
♪ Full of magic nature ♪

1108
00:48:12,583 --> 00:48:14,833
♪ It's the Orchard of Everlasting Life ♪

1109
00:48:14,916 --> 00:48:16,750
♪ We are the magic guardians ♪

1110
00:48:16,833 --> 00:48:19,291
♪ And the pollinators
Of this magic orchard ♪

1111
00:48:19,375 --> 00:48:21,041
♪ Which is definitely real ♪

1112
00:48:21,125 --> 00:48:22,416
I don't know why,

1113
00:48:23,166 --> 00:48:24,291
but I like these guys.

1114
00:48:24,375 --> 00:48:26,416
Oh yeah, totally.

1115
00:48:26,500 --> 00:48:28,833
♪ Ha, ha, ha, ha, ha!
Handsome, hairy stranger ♪

1116
00:48:28,916 --> 00:48:30,541
♪ We are the protectors ♪

1117
00:48:30,625 --> 00:48:32,791
♪ Of the nectar of immortality ♪

1118
00:48:32,875 --> 00:48:34,375
♪ We promise there's no danger ♪

1119
00:48:34,458 --> 00:48:35,541
♪ So eat a poison peach ♪

1120
00:48:35,625 --> 00:48:39,166
♪ I mean, the peaches that are juiciest
Are in that glowing tree ♪

1121
00:48:39,250 --> 00:48:40,875
[Benbo and Babbo buzz]

1122
00:48:40,958 --> 00:48:42,083
♪ Hopefully ♪

1123
00:48:42,166 --> 00:48:43,208
Stand back.

1124
00:48:43,291 --> 00:48:44,625
[Benbo and Babbo buzz]

1125
00:48:47,500 --> 00:48:48,458
Hm.

1126
00:48:49,000 --> 00:48:52,041
I'm not feeling anything special.

1127
00:48:52,125 --> 00:48:53,750
Hey, do I look immortal?

1128
00:48:53,833 --> 00:48:56,875
-Hm, well--
-Or maybe it's the tree over here.

1129
00:48:56,958 --> 00:48:59,541
That's ridiculous.
The one in the light has the juiciest--

1130
00:48:59,625 --> 00:49:00,666
Stick to the pages!

1131
00:49:00,750 --> 00:49:04,333
Maybe it's this tree. The one in the dark.
That's the most delicious.

1132
00:49:04,416 --> 00:49:06,083
Hold it. Let me check.

1133
00:49:07,500 --> 00:49:09,750
Nope. Definitely not as juicy as the one--

1134
00:49:09,833 --> 00:49:10,916
Oh!

1135
00:49:11,000 --> 00:49:13,708
The tree in the dark…

1136
00:49:13,791 --> 00:49:16,416
Uh, what's wrong with this one?

1137
00:49:17,166 --> 00:49:21,875
…has the tastiest bark. [laughs]

1138
00:49:21,958 --> 00:49:23,000
[Babbo groans]

1139
00:49:23,083 --> 00:49:24,666
That seems suspicious.

1140
00:49:24,750 --> 00:49:27,125
No, no, no, no.
This is definitely the right tree.

1141
00:49:27,208 --> 00:49:28,416
-Eat it.
-No, you eat it.

1142
00:49:28,500 --> 00:49:30,666
-No, you eat it.
-No improv.

1143
00:49:30,750 --> 00:49:32,291
-You eat it first.
-You eat it.

1144
00:49:32,375 --> 00:49:34,958
-[Monkey King] You eat it.
-Come on. Just eat it. Yum.

1145
00:49:35,041 --> 00:49:37,375
How about at the same time?

1146
00:49:37,458 --> 00:49:40,000
Fine. Immortality, here I come.

1147
00:49:43,666 --> 00:49:44,666
I don't feel anything.

1148
00:49:44,750 --> 00:49:45,875
What?

1149
00:49:45,958 --> 00:49:48,708
Oh, wait. Maybe I do.

1150
00:49:49,541 --> 00:49:51,958
-[Benbo burps]
-[Monkey King giggles]

1151
00:49:52,041 --> 00:49:54,333
I feel good!

1152
00:49:54,416 --> 00:49:56,458
Me too!

1153
00:49:56,541 --> 00:49:58,541
Maybe you should just sit down.

1154
00:49:58,625 --> 00:50:02,666
Hey! Buzz off, lady, and mind your own…

1155
00:50:03,541 --> 00:50:04,541
Beeswax?

1156
00:50:04,625 --> 00:50:05,458
No!

1157
00:50:05,958 --> 00:50:07,416
Beeswax.

1158
00:50:08,041 --> 00:50:10,083
-[Benbo grunts and snores]
-[Dragon King] Ugh!

1159
00:50:10,166 --> 00:50:13,875
Clear the stage. I'll take that stick.
Thank you very much.

1160
00:50:13,958 --> 00:50:15,666
-Hey, I know you.
-[Lin gasps]

1161
00:50:16,333 --> 00:50:20,750
Oh, your skin's all cleared up.
You are gorgy!

1162
00:50:20,833 --> 00:50:23,500
You must be from the Dang Dynasty!

1163
00:50:23,583 --> 00:50:26,000
Hey, hey, you gotta try
these peaches, man.

1164
00:50:26,083 --> 00:50:27,416
[Dragon King gulps]

1165
00:50:27,500 --> 00:50:28,416
You idiot!

1166
00:50:28,500 --> 00:50:31,000
Don't you realize what's in those

1167
00:50:31,666 --> 00:50:35,541
yummy, mouth-watering… [slurps]

1168
00:50:35,625 --> 00:50:38,166
Who wants to take a bath with me?

1169
00:50:38,250 --> 00:50:39,333
I do!

1170
00:50:39,416 --> 00:50:40,416
Yay!

1171
00:50:40,500 --> 00:50:43,416
[Monkey King] We're hot-tubbing
with the dragon!

1172
00:50:43,500 --> 00:50:45,625
[Dragon King] Everyone's gonna get crazy!

1173
00:50:45,708 --> 00:50:47,208
[upbeat music plays]

1174
00:50:47,291 --> 00:50:50,541
[Dragon King] Whoop! Whoop! Whoop! Whoop!

1175
00:50:53,541 --> 00:50:54,666
Oh man!

1176
00:50:54,750 --> 00:50:56,958
I loved those guys!

1177
00:50:57,041 --> 00:50:59,583
[groans] Those… Those are good people.

1178
00:50:59,666 --> 00:51:03,250
But the two of you are my best friends.

1179
00:51:03,333 --> 00:51:06,041
No. No, no, no, no. We're not friends.

1180
00:51:06,791 --> 00:51:08,166
The three of us,

1181
00:51:08,875 --> 00:51:10,625
we're family.

1182
00:51:12,500 --> 00:51:14,000
[Stick hums]

1183
00:51:14,791 --> 00:51:17,791
What just… What just happened?

1184
00:51:17,875 --> 00:51:18,833
[gasps]

1185
00:51:18,916 --> 00:51:21,166
Dra… Uh, Dragon?

1186
00:51:21,750 --> 00:51:24,750
-[Dragon King] Whoop!
-[Lin growls]

1187
00:51:27,208 --> 00:51:28,166
Monkey?

1188
00:51:28,250 --> 00:51:29,791
[Monkey King snores]

1189
00:51:31,083 --> 00:51:32,125
You awake?

1190
00:51:32,708 --> 00:51:33,875
[Monkey King snores]

1191
00:51:33,958 --> 00:51:35,083
[Lin grunts]

1192
00:51:38,041 --> 00:51:38,916
[murmurs]

1193
00:51:39,416 --> 00:51:40,333
[laughs]

1194
00:51:40,416 --> 00:51:41,333
[Lin groans]

1195
00:51:43,333 --> 00:51:44,333
-Agh!
-Wait!

1196
00:51:44,416 --> 00:51:45,541
[Lin gasps and yells]

1197
00:51:45,625 --> 00:51:48,458
Did the peaches work?
Am I fully immortal now?

1198
00:51:49,000 --> 00:51:50,250
-Knock my head off.
-What?

1199
00:51:50,333 --> 00:51:54,208
Take my stick and whack me in the face.
It's all right. Come on, come on. Do it.

1200
00:51:54,291 --> 00:51:55,583
I won't even feel it.

1201
00:51:56,916 --> 00:52:01,000
-[groans] Fine. I'll do it myself, wuss.
-[Lin snarls]

1202
00:52:02,458 --> 00:52:03,291
Ow!

1203
00:52:03,791 --> 00:52:06,791
-Those peaches were defective.
-Maybe they're out of season.

1204
00:52:06,875 --> 00:52:10,458
-What? Our quest has failed, Stick.
-[Stick groans]

1205
00:52:10,541 --> 00:52:12,625
-[groans]
-You're still half-immortal.

1206
00:52:12,708 --> 00:52:14,291
I don't do half-things.

1207
00:52:14,375 --> 00:52:15,833
Yeah, I noticed.

1208
00:52:16,375 --> 00:52:17,625
[sighs]

1209
00:52:17,708 --> 00:52:21,166
This old geezer once told me
all the things I couldn't do.

1210
00:52:21,250 --> 00:52:22,625
That I'd wind up alone.

1211
00:52:25,541 --> 00:52:28,166
Yeah. "You'll never amount to anything."

1212
00:52:28,708 --> 00:52:31,833
I heard that all the time
back home. [sighs]

1213
00:52:32,791 --> 00:52:33,625
Wow.

1214
00:52:35,291 --> 00:52:36,541
Wish I could relate.

1215
00:52:36,625 --> 00:52:38,916
Well, thanks for your help.

1216
00:52:39,000 --> 00:52:41,208
-I mean, it was mostly me.
-You're leaving?

1217
00:52:41,291 --> 00:52:44,041
-It was nice knowing you, little girl.
-But no!

1218
00:52:44,125 --> 00:52:46,875
[grunts] Don't go.
You said we were family.

1219
00:52:46,958 --> 00:52:48,083
-No, I didn't.
-You did.

1220
00:52:48,166 --> 00:52:49,208
Doesn't sound like me.

1221
00:52:49,291 --> 00:52:52,041
-Well, you said it.
-That was just the peaches talking.

1222
00:52:52,125 --> 00:52:55,291
But you promised we'd do big things.
We can't give up now.

1223
00:52:55,375 --> 00:52:57,708
"We"? Who's this "we"?

1224
00:52:57,791 --> 00:52:59,791
I'm still gonna join the Immortal Ones.

1225
00:52:59,875 --> 00:53:02,041
-Just not with you.
-[Lin groans]

1226
00:53:02,125 --> 00:53:05,791
You know what? I'm starting to think
that wasn't even the real peach orchard.

1227
00:53:05,875 --> 00:53:07,041
What? [laughs awkwardly]

1228
00:53:07,125 --> 00:53:10,625
You think I… I deliberately
brought you to the wrong place?

1229
00:53:10,708 --> 00:53:13,250
L-L-Like some sort of…
Like some sort of trap?

1230
00:53:13,333 --> 00:53:15,000
You're saying I lied to you?

1231
00:53:15,083 --> 00:53:16,791
I'm not not saying it.

1232
00:53:16,875 --> 00:53:20,250
You know what? Go ahead.
Walk away. You're so selfish.

1233
00:53:20,333 --> 00:53:22,041
You only care about yourself.

1234
00:53:22,666 --> 00:53:26,375
-Well, no one else will.
-Ugh! 'Cause you won't let them.

1235
00:53:27,291 --> 00:53:31,250
Someday, you really will end up all alone.

1236
00:53:34,791 --> 00:53:36,083
[gentle music plays]

1237
00:53:39,375 --> 00:53:40,208
Hm.

1238
00:53:40,291 --> 00:53:45,666
-Hm.
-[Stick murmurs]

1239
00:53:45,750 --> 00:53:48,000
-What are you yapping on about?
-[Stick murmurs]

1240
00:53:48,083 --> 00:53:50,833
Who's that? Assistant, what does it say?

1241
00:53:50,916 --> 00:53:54,083
"An authority on everlasting life,
the royal sorceress, Wangmu,

1242
00:53:54,166 --> 00:53:59,458
can often be found in her laboratory
brewing her famous Elixir of Immortality."

1243
00:53:59,958 --> 00:54:03,625
We're back in the game!
One sip and they'll have to accept me.

1244
00:54:03,708 --> 00:54:05,750
Way to go, Stick! Mwah!

1245
00:54:07,000 --> 00:54:09,125
You too, Pebble. What are we waiting for?

1246
00:54:09,208 --> 00:54:12,625
-But that's in heaven.
-Monkey King reigns supreme!

1247
00:54:12,708 --> 00:54:18,041
[Lin yells]

1248
00:54:18,125 --> 00:54:19,833
Is that the Jade Palace?

1249
00:54:19,916 --> 00:54:21,333
Absolutely.

1250
00:54:21,416 --> 00:54:23,541
-[Monkey King grunts]
-[Lin screams]

1251
00:54:23,625 --> 00:54:24,958
[exciting music plays]

1252
00:54:25,041 --> 00:54:26,750
-[Monkey King] Woo-hoo!
-What the--

1253
00:54:26,833 --> 00:54:28,416
[Lin screams]

1254
00:54:31,708 --> 00:54:33,041
[exciting music fades]

1255
00:54:34,958 --> 00:54:37,166
[Lin] There she is. Wangmu.

1256
00:54:37,250 --> 00:54:38,166
[Wangmu grunts]

1257
00:54:38,250 --> 00:54:39,541
The queen of heaven.

1258
00:54:39,625 --> 00:54:43,041
Yeah, whatever. Let's go make me immortal.

1259
00:54:43,125 --> 00:54:44,708
[Lin grunts and groans]

1260
00:54:44,791 --> 00:54:46,166
[Monkey King grunts]

1261
00:54:46,250 --> 00:54:48,333
[mysterious music plays]

1262
00:54:48,916 --> 00:54:50,125
[whimpers]

1263
00:54:52,333 --> 00:54:54,333
[Monkey King grunts]

1264
00:54:54,416 --> 00:54:55,291
Locked.

1265
00:54:55,375 --> 00:54:56,416
Oh!

1266
00:54:56,958 --> 00:54:58,458
[Monkey King laughs]

1267
00:54:58,541 --> 00:55:00,916
No. No, no, no! Monkey!

1268
00:55:01,583 --> 00:55:06,250
Somewhere in this room are the ingredients
for making the Elixir of Immortality.

1269
00:55:06,333 --> 00:55:09,375
-Guess I'll just have to taste everything.
-No. No. Wait.

1270
00:55:09,958 --> 00:55:12,083
-First thing we need is--
-Here goes nothing.

1271
00:55:12,166 --> 00:55:13,625
Hey, don't drink that.

1272
00:55:13,708 --> 00:55:16,541
-I'm just smelling it.
-[Lin] Don't smell anything.

1273
00:55:17,375 --> 00:55:18,458
[Stick murmurs]

1274
00:55:19,416 --> 00:55:20,375
Uh, Monkey?

1275
00:55:20,458 --> 00:55:22,250
-[Monkey King screeches]
-[Lin yelps]

1276
00:55:23,333 --> 00:55:24,583
[pots smash]

1277
00:55:24,666 --> 00:55:26,291
-Hey!
-[Monkey King laughs]

1278
00:55:26,375 --> 00:55:27,833
[Monkey King shrieks]

1279
00:55:28,375 --> 00:55:29,375
-[Lin gasps]
-Ooh.

1280
00:55:30,166 --> 00:55:32,750
Wha… Wha… Huh?

1281
00:55:33,958 --> 00:55:35,208
[Monkey King shrieks]

1282
00:55:36,500 --> 00:55:37,500
[Lin growls]

1283
00:55:38,208 --> 00:55:40,666
-[Monkey King laughs]
-Huh?

1284
00:55:40,750 --> 00:55:41,833
[Monkey King shrieks]

1285
00:55:44,583 --> 00:55:50,166
[Monkey King whimpers]

1286
00:55:52,250 --> 00:55:54,416
[whimpering continues]

1287
00:55:55,000 --> 00:55:57,416
[grunts] Okay, Lin. You got this.

1288
00:55:57,500 --> 00:56:00,875
Don't look back. Don't look back.
Don't… look… back.

1289
00:56:00,958 --> 00:56:02,541
[Monkey King bawls]

1290
00:56:02,625 --> 00:56:03,750
[Lin groans]

1291
00:56:04,958 --> 00:56:07,083
-[Monkey squeals]
-Oh! [laughs]

1292
00:56:09,541 --> 00:56:12,791
Aw, you're just a scared little monkey.

1293
00:56:12,875 --> 00:56:15,250
No friends. No family.

1294
00:56:15,958 --> 00:56:16,875
You are alone.

1295
00:56:16,958 --> 00:56:18,500
[Monkey King mewls]

1296
00:56:18,583 --> 00:56:20,583
[sad music plays]

1297
00:56:21,833 --> 00:56:23,083
Sorry, Monkey.

1298
00:56:23,791 --> 00:56:25,666
I can't fool around anymore.

1299
00:56:26,708 --> 00:56:28,625
My people are counting on me.

1300
00:56:28,708 --> 00:56:31,208
[Monkey King whimpers]

1301
00:56:31,291 --> 00:56:32,625
Oh!

1302
00:56:33,291 --> 00:56:37,291
-Oh! Agh!
-Gee, why'd you trash this place?

1303
00:56:37,375 --> 00:56:38,875
-We're guests here.
-[Lin groans]

1304
00:56:38,958 --> 00:56:41,541
Show a little respect. Immortality Elixir?

1305
00:56:41,625 --> 00:56:44,000
Hello? Come on.
I'm not paying you to goof around.

1306
00:56:44,083 --> 00:56:45,500
Yeah. Uh-huh.

1307
00:56:45,583 --> 00:56:48,125
-We're not actually paying her, are we?
-[Stick hums]

1308
00:56:48,208 --> 00:56:50,958
Right. The first ingredient is…

1309
00:56:51,750 --> 00:56:54,083
There. A pinch of instant karma.

1310
00:56:54,166 --> 00:56:56,625
-Get mixing.
-[woman] Stealing from an old lady?

1311
00:56:56,708 --> 00:56:58,583
You have no honor.

1312
00:56:58,666 --> 00:56:59,875
-Uh-oh.
-[laughs]

1313
00:56:59,958 --> 00:57:01,291
First, I punish you.

1314
00:57:01,375 --> 00:57:03,375
Then I shame you.

1315
00:57:03,458 --> 00:57:04,916
You can't shame me.

1316
00:57:05,625 --> 00:57:07,458
I have no shame.

1317
00:57:07,541 --> 00:57:10,833
And you have no exit.

1318
00:57:13,416 --> 00:57:15,375
Don't worry, kid. I'll take care of her.

1319
00:57:15,458 --> 00:57:18,791
Eat lightning, chimp! [laughs]

1320
00:57:18,875 --> 00:57:20,875
Immortality Elixir! Let's go!

1321
00:57:20,958 --> 00:57:22,166
[Monkey King grunts]

1322
00:57:22,250 --> 00:57:23,416
[Wangmu] Ha! [grunts]

1323
00:57:23,500 --> 00:57:26,166
A spoonful of chi. There! The blue jar.

1324
00:57:26,250 --> 00:57:28,041
A spoonful of chi coming up.

1325
00:57:28,125 --> 00:57:30,291
-[Wangmu grunts]
-[Lin gasps]

1326
00:57:30,375 --> 00:57:31,750
[exciting music plays]

1327
00:57:31,833 --> 00:57:35,250
-[Monkey King] What's next?
-A drop of moon essence. The green jar.

1328
00:57:35,333 --> 00:57:37,708
-Bad monkey!
-[Monkey King] On it.

1329
00:57:37,791 --> 00:57:39,250
Ha! Missed!

1330
00:57:39,333 --> 00:57:40,166
Yes!

1331
00:57:40,666 --> 00:57:41,583
Hee-yah!

1332
00:57:43,041 --> 00:57:44,458
-That's it.
-[Monkey] What else?

1333
00:57:44,541 --> 00:57:45,916
Last one. Nectar of peach.

1334
00:57:46,000 --> 00:57:47,791
Yes! Um…

1335
00:57:47,875 --> 00:57:49,625
-Yes!
-[Wangmu growls]

1336
00:57:49,708 --> 00:57:52,375
-Here you go.
-[Wangmu] This is going to sting!

1337
00:57:52,458 --> 00:57:54,583
[laughs]

1338
00:57:54,666 --> 00:57:59,958
You call yourself a god?
I'm so disappointed. What a bummer.

1339
00:58:00,583 --> 00:58:01,625
[Wangmu yells]

1340
00:58:01,708 --> 00:58:04,666
Um, it's stuck!
I-I need a spoon or chopsticks or--

1341
00:58:04,750 --> 00:58:07,000
-Stick, help her.
-[Stick yells]

1342
00:58:07,083 --> 00:58:08,750
-Perfect.
-[Monkey King] Ha ha!

1343
00:58:08,833 --> 00:58:10,833
[dramatic music plays]

1344
00:58:12,375 --> 00:58:13,500
I think I did it!

1345
00:58:13,583 --> 00:58:15,000
-Taste this. [grunts]
-Right.

1346
00:58:15,083 --> 00:58:16,541
Taste death!

1347
00:58:17,458 --> 00:58:19,666
Agh! No! [gasps]

1348
00:58:19,750 --> 00:58:21,958
That does it! [grunts]

1349
00:58:22,041 --> 00:58:24,958
[both grunt]

1350
00:58:26,208 --> 00:58:28,916
[Monkey King] Nice punch, Grandma!

1351
00:58:29,000 --> 00:58:32,541
Your friend's not here
to protect you now. [laughs]

1352
00:58:32,625 --> 00:58:35,041
Uh, we're not friends. I'm his assistant.

1353
00:58:35,125 --> 00:58:36,000
His what?

1354
00:58:36,083 --> 00:58:37,791
[screams] I'm just a pebble.

1355
00:58:39,208 --> 00:58:40,041
[Lin screams]

1356
00:58:40,125 --> 00:58:41,666
I'm only after his stick.

1357
00:58:41,750 --> 00:58:43,833
I need it to save my village
from a drought.

1358
00:58:43,916 --> 00:58:50,708
So, the thief's assistant
is also a thief. [laughs]

1359
00:58:50,791 --> 00:58:52,791
[Monkey King] Woo-hoo!

1360
00:58:52,875 --> 00:58:56,666
Take his stick and go!
The Jade Emperor will see you home.

1361
00:58:57,166 --> 00:58:59,375
[Lin grunts]

1362
00:58:59,875 --> 00:59:01,541
What are you going to do to him?

1363
00:59:01,625 --> 00:59:04,500
That selfish creature
doesn't care about you.

1364
00:59:04,583 --> 00:59:05,458
Run!

1365
00:59:05,541 --> 00:59:06,416
[sighs]

1366
00:59:07,083 --> 00:59:07,958
[Wangmu] Ya!

1367
00:59:09,333 --> 00:59:10,958
[Monkey King yells]

1368
00:59:11,041 --> 00:59:13,333
Ha ha! Stick, where are you?

1369
00:59:13,416 --> 00:59:17,250
-Whoa!
-Back for more, Monkey?

1370
00:59:17,333 --> 00:59:19,708
-Uh-oh.
-[panting] Don't look back!

1371
00:59:19,791 --> 00:59:21,708
Don't look back! Don't look back.

1372
00:59:21,791 --> 00:59:23,833
[Monkey King screams in pain]

1373
00:59:23,916 --> 00:59:25,541
-[Wangmu laughs]
-No, not this time.

1374
00:59:25,625 --> 00:59:27,625
[Wangmu laughs]

1375
00:59:27,708 --> 00:59:30,208
Goodbye, mortal.

1376
00:59:30,958 --> 00:59:33,208
Half-mortal.

1377
00:59:33,291 --> 00:59:34,875
[Monkey King groans]

1378
00:59:34,958 --> 00:59:39,875
You couldn't possibly think
you were worthy to take your place here

1379
00:59:39,958 --> 00:59:43,041
amongst us Immortal Ones.

1380
00:59:43,125 --> 00:59:46,500
[Wangmu laughs]

1381
00:59:46,583 --> 00:59:47,791
That was fun.

1382
00:59:47,875 --> 00:59:48,750
-[door opens]
-Huh?

1383
00:59:48,833 --> 00:59:50,000
-Monkey!
-Agh!

1384
00:59:50,083 --> 00:59:50,916
Agh!

1385
00:59:51,000 --> 00:59:53,041
[dramatic music plays]

1386
00:59:53,125 --> 00:59:54,333
What?

1387
00:59:55,208 --> 00:59:56,791
Oh ho ho!

1388
00:59:58,333 --> 01:00:01,083
I love it when people tell me
what I can't do.

1389
01:00:01,166 --> 01:00:02,125
[Wangmu grunts]

1390
01:00:02,208 --> 01:00:03,833
[Monkey King yells]

1391
01:00:04,333 --> 01:00:05,375
[laughs]

1392
01:00:05,458 --> 01:00:06,625
Whoa!

1393
01:00:06,708 --> 01:00:08,666
[laughs]

1394
01:00:08,750 --> 01:00:09,916
[gasps]

1395
01:00:10,000 --> 01:00:13,208
My lightning makes you stronger?

1396
01:00:13,291 --> 01:00:16,583
I'm immortal!

1397
01:00:16,666 --> 01:00:18,208
[Stick squeals excitedly]

1398
01:00:18,291 --> 01:00:20,708
And huge!

1399
01:00:21,375 --> 01:00:22,916
I'm one of you now.

1400
01:00:23,000 --> 01:00:25,958
You will never be one of us!

1401
01:00:26,041 --> 01:00:27,750
-Monkey!
-Who's gonna stop me?

1402
01:00:27,833 --> 01:00:33,458
I summon the Immortal Ones!

1403
01:00:33,541 --> 01:00:35,625
-I'm already here!
-[Lin] They're coming!

1404
01:00:35,708 --> 01:00:39,500
-We gotta get out of here!
-What are they gonna do? I can't die.

1405
01:00:39,583 --> 01:00:43,583
There are fates far worse than death.

1406
01:00:43,666 --> 01:00:45,250
We really should go now.

1407
01:00:45,333 --> 01:00:49,750
Bring 'em on! I am a god.

1408
01:00:49,833 --> 01:00:52,375
-Monkey!
-What? I'm busy!

1409
01:00:52,458 --> 01:00:53,750
Bet you can't catch me.

1410
01:00:55,458 --> 01:00:57,833
Monkey King!

1411
01:00:57,916 --> 01:00:58,833
[gasps]

1412
01:00:58,916 --> 01:01:00,541
[Lin yells]

1413
01:01:02,083 --> 01:01:04,708
He's coming. He's coming. He's coming.

1414
01:01:05,208 --> 01:01:06,666
He's not coming!

1415
01:01:06,750 --> 01:01:09,083
[Lin yells]

1416
01:01:09,166 --> 01:01:10,333
[triumphant music plays]

1417
01:01:15,958 --> 01:01:17,708
[panting]

1418
01:01:17,791 --> 01:01:19,000
You came back

1419
01:01:19,916 --> 01:01:20,750
for me.

1420
01:01:20,833 --> 01:01:23,166
-What's your deal?
-You came back for me!

1421
01:01:23,250 --> 01:01:25,000
I so could've beaten that old lady.

1422
01:01:25,083 --> 01:01:27,375
-But you didn't because you care.
-No.

1423
01:01:27,458 --> 01:01:29,291
-Admit it. You care. Say it.
-No!

1424
01:01:29,375 --> 01:01:30,375
-Say, "I care."
-Never.

1425
01:01:30,458 --> 01:01:32,250
-Come on, admit it!
-I admit nothing!

1426
01:01:32,333 --> 01:01:34,208
He so cares about me.

1427
01:01:34,291 --> 01:01:35,541
-[Stick murmurs]
-I know!

1428
01:01:35,625 --> 01:01:40,083
He was all like,
"We're not family. You're a tiny pebble."

1429
01:01:40,166 --> 01:01:43,625
-And then he saves me! [laughs]
-[Stick laughs]

1430
01:01:43,708 --> 01:01:46,333
Are you two done?
'Cause I got to get to the Jade Palace.

1431
01:01:46,416 --> 01:01:49,041
-To do what?
-Defeat all the Immortal Ones.

1432
01:01:49,125 --> 01:01:52,291
Then I'll become their ruler,
the new king of heaven.

1433
01:01:52,375 --> 01:01:55,250
Wait. Are you sure? Sounds kinda crazy.

1434
01:01:55,333 --> 01:01:59,166
Yep! Whatever the Monkey King does,
he does big!

1435
01:01:59,250 --> 01:02:01,708
-And you won't ever stop?
-Not until the day I die.

1436
01:02:01,791 --> 01:02:04,250
-Which is?
-Never! I'm immortal!

1437
01:02:04,333 --> 01:02:06,625
My thirst for new challenges
will never end.

1438
01:02:06,708 --> 01:02:10,000
I'll never be satisfied.
I'll never be fulfilled.

1439
01:02:11,041 --> 01:02:15,250
Which, when I say it out loud,
sounds incredibly depressing.

1440
01:02:16,250 --> 01:02:18,833
Wow! Did I just curse myself?

1441
01:02:18,916 --> 01:02:20,000
[Stick groans]

1442
01:02:20,083 --> 01:02:23,666
Maybe defeating everyone
isn't always the answer.

1443
01:02:23,750 --> 01:02:26,708
Maybe you'd find happiness by,

1444
01:02:27,208 --> 01:02:29,791
I don't know, helping other people?

1445
01:02:29,875 --> 01:02:33,625
-That could be your new, uh, path.
-Hm.

1446
01:02:33,708 --> 01:02:37,041
Say you could save a starving village
by lending out the stick for--

1447
01:02:37,125 --> 01:02:38,083
My stick?

1448
01:02:38,166 --> 01:02:41,958
Okay. How about I rip off my tail
and give that away too? I mean, come on.

1449
01:02:42,041 --> 01:02:43,875
You could save the lives of so many.

1450
01:02:43,958 --> 01:02:45,208
Hard pass.

1451
01:02:45,291 --> 01:02:47,916
Me and Stick
are meant for way bigger things.

1452
01:02:48,000 --> 01:02:50,541
You wanna be happy, you help people.

1453
01:02:50,625 --> 01:02:52,708
You can do great things.

1454
01:02:52,791 --> 01:02:54,416
I'm just a mortal.

1455
01:02:55,541 --> 01:02:58,791
You're the only mortal I know
who's gone to hell and heaven in one day.

1456
01:02:58,875 --> 01:03:02,291
That wasn't my accomplishment.
That was you.

1457
01:03:02,875 --> 01:03:06,291
When we were in hell, I read my scroll.

1458
01:03:06,375 --> 01:03:09,416
It said, "Lin, common peasant girl."

1459
01:03:09,500 --> 01:03:12,708
"Tried to make a difference. Never did."

1460
01:03:13,875 --> 01:03:16,583
[sighs] Does it have to end that way?

1461
01:03:18,375 --> 01:03:19,500
I don't know. Who's Lin?

1462
01:03:20,958 --> 01:03:21,791
I'm Lin.

1463
01:03:21,875 --> 01:03:25,583
Oh! Hey, Lin. Monkey King.
Nice to meet ya.

1464
01:03:25,666 --> 01:03:26,625
Pleasure.

1465
01:03:26,708 --> 01:03:29,791
Buck up, Lin. No one thought
I could make a difference, right?

1466
01:03:29,875 --> 01:03:32,500
But now look at me. The original outsider.

1467
01:03:32,583 --> 01:03:34,125
Fully immortal!

1468
01:03:34,208 --> 01:03:35,666
So don't let anyone,

1469
01:03:35,750 --> 01:03:38,166
god, demon, old monkeys,

1470
01:03:38,250 --> 01:03:40,416
challenge you or stand in your way.

1471
01:03:40,500 --> 01:03:41,875
You want something,

1472
01:03:41,958 --> 01:03:43,208
don't ask.

1473
01:03:43,291 --> 01:03:44,708
-Just take it.
-[Stick grunts]

1474
01:03:51,916 --> 01:03:53,666
-I've got a challenge.
-Go on.

1475
01:03:53,750 --> 01:03:55,416
-It's a big one.
-I'm listening.

1476
01:03:55,500 --> 01:04:00,041
How long do you think an immortal monkey
can hold his breath under that water?

1477
01:04:00,125 --> 01:04:01,666
Interesting.

1478
01:04:02,250 --> 01:04:03,125
I dunno.

1479
01:04:03,208 --> 01:04:04,916
Two, three

1480
01:04:05,000 --> 01:04:06,458
years! [inhales deeply]

1481
01:04:08,291 --> 01:04:09,958
-[Stick murmurs]
-[Lin grunts]

1482
01:04:14,208 --> 01:04:15,208
[strains]

1483
01:04:16,166 --> 01:04:18,166
[soft music plays]

1484
01:04:27,000 --> 01:04:30,333
Don't be sad. You've done good, girl.

1485
01:04:30,416 --> 01:04:32,666
Go home. Your storm is coming.

1486
01:04:32,750 --> 01:04:34,333
[Babbo and Benbo laugh]

1487
01:04:35,333 --> 01:04:37,500
[soft music continues]

1488
01:04:44,166 --> 01:04:45,000
[Lin grunts]

1489
01:04:46,875 --> 01:04:49,458
Ah, I wasn't gonna make you wait
the whole three.

1490
01:04:50,208 --> 01:04:52,250
Forget it. Come on.
Grab Stick, and we'll--

1491
01:04:53,208 --> 01:04:55,083
-Where's Stick?
-I had no choice.

1492
01:04:55,166 --> 01:04:57,041
-He just needs to borrow it.
-Borrow it?

1493
01:04:57,125 --> 01:04:59,333
-Where did you get that?
-The Dragon King just--

1494
01:04:59,416 --> 01:05:00,958
Dragon King?

1495
01:05:01,041 --> 01:05:03,000
My village is dying.

1496
01:05:03,083 --> 01:05:05,208
My family is dying.

1497
01:05:05,291 --> 01:05:06,958
The Dragon King can help them.

1498
01:05:07,041 --> 01:05:10,250
I trusted you, Lin. I saved you.

1499
01:05:10,333 --> 01:05:13,750
I saved you first.
And I asked for your help.

1500
01:05:13,833 --> 01:05:17,291
You said if I want something,
don't ask. Just take it.

1501
01:05:17,375 --> 01:05:19,333
-That's what you said.
-[Monkey King growls]

1502
01:05:20,083 --> 01:05:21,291
I had to do it.

1503
01:05:21,375 --> 01:05:23,000
Ha! [yells]

1504
01:05:23,083 --> 01:05:25,083
[dramatic music plays]

1505
01:05:26,500 --> 01:05:28,875
[Dragon King laughs]

1506
01:05:28,958 --> 01:05:30,416
[dramatic music continues]

1507
01:05:31,333 --> 01:05:33,750
Well, hello, you.

1508
01:05:33,833 --> 01:05:35,250
That stick belongs to me!

1509
01:05:35,333 --> 01:05:38,750
Stickipoo here had a momentary fling,

1510
01:05:38,833 --> 01:05:41,333
but now he's come home.

1511
01:05:41,416 --> 01:05:46,583
In fact, he'll be the guest of honor
at my celebration tonight.

1512
01:05:46,666 --> 01:05:48,583
Invite only.

1513
01:05:48,666 --> 01:05:52,791
And a warm thanks to you
for the help, my child.

1514
01:05:52,875 --> 01:05:56,583
Tell your village the drought is over.

1515
01:05:57,083 --> 01:05:59,125
It's all over.

1516
01:05:59,791 --> 01:06:02,125
For you, your people,

1517
01:06:02,208 --> 01:06:04,791
and the entire world!

1518
01:06:04,875 --> 01:06:06,875
[Dragon King laughs maniacally]

1519
01:06:08,250 --> 01:06:09,208
The world?

1520
01:06:10,041 --> 01:06:11,708
No, we have to stop him.

1521
01:06:11,791 --> 01:06:14,333
-You betrayed me!
-I had no choice.

1522
01:06:14,958 --> 01:06:19,000
-We're still family, right?
-I have no family.

1523
01:06:19,083 --> 01:06:21,416
-I'll help you get Stick back.
-Help me?

1524
01:06:21,500 --> 01:06:24,541
You? An insignificant pebble?

1525
01:06:24,625 --> 01:06:27,458
This monkey heroes alone!

1526
01:06:27,541 --> 01:06:28,666
[Lin gasps]

1527
01:06:29,750 --> 01:06:31,166
[Lin yelps]

1528
01:06:32,500 --> 01:06:34,833
-[suspenseful music plays]
-[Monkey King grunts]

1529
01:06:36,458 --> 01:06:38,416
I'll show you crazy.

1530
01:06:38,500 --> 01:06:39,708
Monkey!

1531
01:06:40,625 --> 01:06:42,291
But he destroyed my home.

1532
01:06:42,375 --> 01:06:47,666
Oh, Wangmu, if you can't stop
a little monkey from smashing your roof--

1533
01:06:47,750 --> 01:06:48,666
[Jade Emperor yelps]

1534
01:06:50,458 --> 01:06:51,750
[Babbo] Coming to the stage…

1535
01:06:51,833 --> 01:06:55,791
[Benbo] To finally kick off
his world domination tour…

1536
01:06:55,875 --> 01:06:56,916
He's flashy.

1537
01:06:57,000 --> 01:06:58,333
He's splashy.

1538
01:06:58,416 --> 01:07:00,291
But don't mention his rashy.

1539
01:07:00,375 --> 01:07:03,625
[Benbo] Put your fins
and tentacles together for…

1540
01:07:03,708 --> 01:07:06,791
[Babbo and Benbo] The Dragon King!

1541
01:07:06,875 --> 01:07:08,458
[cool jazz music plays]

1542
01:07:14,833 --> 01:07:19,000
♪ Feeling weary, well, you oughta
'Cause dwelling underwater isn't swell ♪

1543
01:07:19,083 --> 01:07:20,000
♪ Trust me, I know ♪

1544
01:07:20,083 --> 01:07:23,791
♪ You see, since birth
I have fought a dermatology disorder ♪

1545
01:07:23,875 --> 01:07:26,833
♪ That has caused me sadness
And woe, woe, woe ♪

1546
01:07:26,916 --> 01:07:29,708
♪ Whenever other kids saw me
Under the sun's rays ♪

1547
01:07:29,791 --> 01:07:33,083
♪ In no time, they'd be calling me
A freak or a raisin ♪

1548
01:07:33,166 --> 01:07:35,666
♪ So I resigned myself
To being left behind ♪

1549
01:07:35,750 --> 01:07:38,541
♪ Forever livin' in the H2O ♪

1550
01:07:39,250 --> 01:07:42,458
♪ But since then I've realized ♪

1551
01:07:42,541 --> 01:07:45,208
♪ There's nothing wrong
With being moisturized ♪

1552
01:07:45,791 --> 01:07:48,416
♪ Why should I stay below the shore? ♪

1553
01:07:48,500 --> 01:07:50,916
♪ Second-rate and inferior ♪

1554
01:07:51,000 --> 01:07:56,791
♪ To the air-breathing
Land-walking sun kissers I despise? ♪

1555
01:07:56,875 --> 01:08:00,291
♪ So watch me rise up, open the skies up ♪

1556
01:08:00,375 --> 01:08:02,666
♪ And take the world by storm ♪

1557
01:08:02,750 --> 01:08:06,125
♪ I'll flood the dry lands
Low and highlands ♪

1558
01:08:06,208 --> 01:08:07,875
♪ He's taking the world by storm ♪

1559
01:08:07,958 --> 01:08:08,875
Yes, I am!

1560
01:08:08,958 --> 01:08:12,375
♪ For years, this un-phibian demon's
Been rehearsing a scheme ♪

1561
01:08:12,458 --> 01:08:15,125
♪ Now stand back
'Cause I'm gonna perform it ♪

1562
01:08:15,208 --> 01:08:20,125
♪ And nobody will deny my power
When I take the world by storm ♪

1563
01:08:21,333 --> 01:08:24,166
-♪ No more sunshine, no more flowers ♪
-♪ Benbo, Babbo ♪

1564
01:08:24,250 --> 01:08:27,083
-♪ Only endless power showers ♪
-♪ Benbo, Babbo ♪

1565
01:08:27,166 --> 01:08:30,083
[Dragon King] ♪ No more groundhogs
Or earthworms ♪

1566
01:08:30,166 --> 01:08:32,916
♪ And no more ruined frizzy perms ♪

1567
01:08:33,000 --> 01:08:36,041
♪ No more islands, no more nations ♪

1568
01:08:36,125 --> 01:08:39,250
♪ No more rain-checked invitations ♪

1569
01:08:39,333 --> 01:08:42,166
♪ No more sadness, no more crying ♪

1570
01:08:42,250 --> 01:08:44,541
♪ No more failed auditions ♪

1571
01:08:44,625 --> 01:08:47,375
♪ Drying up on the big final ♪

1572
01:08:47,458 --> 01:08:50,000
[voice cracks] ♪ Note ♪

1573
01:08:51,583 --> 01:08:56,208
♪ Ever again ♪

1574
01:08:56,291 --> 01:08:58,916
♪ So watch me rise up ♪

1575
01:08:59,000 --> 01:09:01,666
♪ Open the skies up ♪

1576
01:09:01,750 --> 01:09:05,083
♪ And take the world by storm ♪

1577
01:09:06,625 --> 01:09:08,708
♪ I'm the top dragon ♪

1578
01:09:08,791 --> 01:09:10,833
♪ And he ain't braggin' ♪

1579
01:09:10,916 --> 01:09:15,291
♪ No, I'm taking the world by storm ♪

1580
01:09:16,083 --> 01:09:18,791
♪ Fortune favors the brave ♪

1581
01:09:18,875 --> 01:09:21,083
♪ So, baby, I'm making waves ♪

1582
01:09:21,666 --> 01:09:26,750
♪ So big they'll become the norm ♪

1583
01:09:27,625 --> 01:09:29,541
♪ So watch me rise up ♪

1584
01:09:29,625 --> 01:09:30,875
♪ Our king will reign ♪

1585
01:09:30,958 --> 01:09:33,375
-[Dragon King] ♪ Open the skies up ♪
-♪ He's makin' it rain ♪

1586
01:09:33,458 --> 01:09:38,666
♪ And take the whole dried world ♪

1587
01:09:38,750 --> 01:09:45,250
♪ By storm ♪

1588
01:09:46,458 --> 01:09:48,333
-[villagers scream]
-[Dragon King laughs]

1589
01:09:48,416 --> 01:09:52,166
Salutations, dry-landers!

1590
01:09:52,250 --> 01:09:55,250
Who wants the honor of drowning first?

1591
01:09:55,333 --> 01:09:56,541
-[Monkey King] Flaky!
-Huh?

1592
01:09:56,625 --> 01:09:58,708
Where's my Stick?

1593
01:09:59,375 --> 01:10:03,875
I believe I said invite only!

1594
01:10:04,458 --> 01:10:06,208
[Monkey King gasps and yells]

1595
01:10:07,166 --> 01:10:08,125
What do we do now?

1596
01:10:08,208 --> 01:10:11,208
I am the mighty Dragon King,

1597
01:10:11,291 --> 01:10:13,708
world-flooder, man-slayer--

1598
01:10:13,791 --> 01:10:15,583
Monkey punching-bag!

1599
01:10:15,666 --> 01:10:16,958
-Huh?
-[Monkey King] Woo-hoo!

1600
01:10:17,041 --> 01:10:18,416
-Stop it!
-Yeah!

1601
01:10:19,291 --> 01:10:20,500
Knock it off!

1602
01:10:20,583 --> 01:10:21,708
[exciting music plays]

1603
01:10:21,791 --> 01:10:23,083
Monkey!

1604
01:10:23,166 --> 01:10:24,625
[Dragon King grunts] Stop!

1605
01:10:24,708 --> 01:10:26,583
-[child yells]
-[Dragon King] Stop!

1606
01:10:26,666 --> 01:10:29,458
-[Lin] I got ya. Head for high ground!
-[child] Mama!

1607
01:10:29,541 --> 01:10:31,625
Everybody, get to the top of the hill!

1608
01:10:31,708 --> 01:10:33,125
[exciting music plays]

1609
01:10:33,208 --> 01:10:35,083
-[Monkey King yells]
-[Dragon King grunts]

1610
01:10:35,166 --> 01:10:36,791
[Monkey King yells]

1611
01:10:36,875 --> 01:10:38,208
[laughs]

1612
01:10:39,166 --> 01:10:41,416
Hm. [grunts]

1613
01:10:41,500 --> 01:10:44,125
[Monkey King clones groan]

1614
01:10:44,208 --> 01:10:46,000
[Dragon King laughs]

1615
01:10:46,666 --> 01:10:48,458
Stop wrecking my clones!

1616
01:10:48,541 --> 01:10:52,666
-Monkey! You're not alone. I can help you!
-[Monkey King snarls]

1617
01:10:53,625 --> 01:10:54,750
Hee-yah!

1618
01:10:55,416 --> 01:10:57,750
[Dragon King groans] Gotcha!

1619
01:10:57,833 --> 01:10:59,583
-Hm?
-[Monkey King laughs]

1620
01:10:59,666 --> 01:11:02,458
-[dramatic music plays]
-Why won't you die?

1621
01:11:02,541 --> 01:11:04,500
I'm immortal, dummy!

1622
01:11:04,583 --> 01:11:05,625
How?

1623
01:11:05,708 --> 01:11:08,541
Those peaches were fake!

1624
01:11:08,625 --> 01:11:09,916
-[Lin] Dragon!
-What?

1625
01:11:10,000 --> 01:11:11,875
-Your Majesty!
-What?

1626
01:11:11,958 --> 01:11:15,500
[Lin] Spare my poor village,
and I'll tell you his weakness.

1627
01:11:17,208 --> 01:11:18,375
Agreed.

1628
01:11:18,458 --> 01:11:21,208
Lightning. It's the only thing
that can defeat him.

1629
01:11:21,291 --> 01:11:23,416
[Dragon King laughs]

1630
01:11:23,500 --> 01:11:25,333
Fry him up. No one'll miss him.

1631
01:11:25,416 --> 01:11:27,416
-[Monkey King yells]
-[Dragon King laughs]

1632
01:11:28,166 --> 01:11:31,416
-Jia you! Jia you!
-[Monkey King grunts]

1633
01:11:31,958 --> 01:11:32,958
[Dragon King] Ya!

1634
01:11:36,250 --> 01:11:38,250
[mysterious music plays]

1635
01:11:45,291 --> 01:11:50,166
[Stick hums]

1636
01:11:50,250 --> 01:11:52,083
[soft music plays]

1637
01:11:52,791 --> 01:11:55,041
-Stick?
-[Stick hums]

1638
01:11:55,125 --> 01:11:56,916
[soft music continues]

1639
01:11:59,250 --> 01:12:01,291
[uplifting music plays]

1640
01:12:02,125 --> 01:12:05,000
[Babbo] Oh no, not again!

1641
01:12:05,583 --> 01:12:08,250
-I missed you so much.
-[Stick murmurs]

1642
01:12:09,791 --> 01:12:11,583
[Dragon King laughs maniacally]

1643
01:12:11,666 --> 01:12:15,000
Thanks for the assist, child.

1644
01:12:15,083 --> 01:12:16,666
I'm not your assistant!

1645
01:12:16,750 --> 01:12:19,291
[Stick murmurs]

1646
01:12:19,375 --> 01:12:20,333
I'm his.

1647
01:12:20,416 --> 01:12:21,416
What?

1648
01:12:21,500 --> 01:12:22,708
Hee-yah!

1649
01:12:22,791 --> 01:12:24,791
[dramatic music plays]

1650
01:12:29,291 --> 01:12:30,750
[Monkey King] Hi-yah!

1651
01:12:31,875 --> 01:12:33,208
[Dragon King laughs]

1652
01:12:34,791 --> 01:12:35,750
[Dragon King grunts]

1653
01:12:35,833 --> 01:12:37,833
[dramatic music continues]

1654
01:12:38,500 --> 01:12:39,500
[Monkey King] Ha!

1655
01:12:40,000 --> 01:12:41,208
Oh ho!

1656
01:12:41,875 --> 01:12:43,333
[Dragon King groans]

1657
01:12:43,416 --> 01:12:45,958
This is so twisted!

1658
01:12:46,041 --> 01:12:47,416
[Monkey King and Stick laugh]

1659
01:12:47,916 --> 01:12:49,083
[Monkey King grunts]

1660
01:12:49,166 --> 01:12:52,500
[Dragon King] Oh! [yelps]

1661
01:12:53,041 --> 01:12:53,875
Hee-yah!

1662
01:12:54,666 --> 01:12:56,750
[Dragon King yells in pain]

1663
01:12:56,833 --> 01:12:58,833
[dramatic music continues]

1664
01:13:00,083 --> 01:13:02,000
Yes! That's it! Wring him out!

1665
01:13:02,666 --> 01:13:04,458
[Dragon King] No! No. No.

1666
01:13:05,625 --> 01:13:06,583
Monkey?

1667
01:13:06,666 --> 01:13:08,375
[dramatic music continues]

1668
01:13:08,458 --> 01:13:09,500
[Monkey King yells]

1669
01:13:09,583 --> 01:13:11,041
[Dragon King groans]

1670
01:13:11,125 --> 01:13:13,291
[dramatic music continues]

1671
01:13:13,375 --> 01:13:15,625
Okay, you can have the stick!

1672
01:13:15,708 --> 01:13:19,500
How about I get custody just on weekends?

1673
01:13:22,833 --> 01:13:23,708
[Monkey King yells]

1674
01:13:24,333 --> 01:13:25,625
[Dragon King squeals]

1675
01:13:25,708 --> 01:13:26,791
Are we fired?

1676
01:13:26,875 --> 01:13:28,791
Oh yeah, we need a new career.

1677
01:13:29,791 --> 01:13:31,916
You did it. You defeated the Dragon King--

1678
01:13:32,000 --> 01:13:35,000
Monkey King reigns supreme!

1679
01:13:35,083 --> 01:13:36,000
Uh-oh.

1680
01:13:36,083 --> 01:13:38,083
Sir, you, uh…

1681
01:13:38,166 --> 01:13:39,333
[sighs] What is it now?

1682
01:13:39,416 --> 01:13:40,666
You're next.

1683
01:13:40,750 --> 01:13:41,875
[Jade Emperor] Whoa!

1684
01:13:41,958 --> 01:13:44,000
[suspenseful music plays]

1685
01:13:44,083 --> 01:13:45,125
[Jade Emperor yelps]

1686
01:13:45,208 --> 01:13:47,750
[Jade Emperor] This has gone too far.

1687
01:13:47,833 --> 01:13:51,666
Hand me the Royal Horn of Desperation.

1688
01:13:51,750 --> 01:13:54,125
But the Buddha said
to let him find his own way.

1689
01:13:54,208 --> 01:13:57,000
[scoffs] The Buddha speaks in riddles.
No one understands him.

1690
01:13:57,083 --> 01:13:59,916
[horn trumpets]

1691
01:14:00,750 --> 01:14:03,000
[yelling]

1692
01:14:03,083 --> 01:14:05,458
-[Stick murmurs]
-[Wangmu laughs]

1693
01:14:05,541 --> 01:14:06,583
[Yama yells]

1694
01:14:07,916 --> 01:14:08,875
[Yama growls]

1695
01:14:08,958 --> 01:14:10,416
This ends now!

1696
01:14:10,500 --> 01:14:12,250
Monkey!

1697
01:14:12,333 --> 01:14:15,791
You shall spend your immortality alone,

1698
01:14:15,875 --> 01:14:18,916
reflecting on your crimes.

1699
01:14:19,000 --> 01:14:20,458
My crimes?

1700
01:14:20,541 --> 01:14:23,125
You could have accepted me.

1701
01:14:23,208 --> 01:14:27,958
Now I will reign supreme over all of you!

1702
01:14:29,500 --> 01:14:31,000
Hee-yah!

1703
01:14:31,625 --> 01:14:32,708
[Monkey King yells]

1704
01:14:32,791 --> 01:14:35,750
-[Wangmu gasps]
-[Monkey King laughs]

1705
01:14:38,916 --> 01:14:40,208
[Monkey King laughs]

1706
01:14:40,958 --> 01:14:42,333
Monkey! Stop!

1707
01:14:42,416 --> 01:14:43,875
[Yama and Wangmu yelp]

1708
01:14:46,333 --> 01:14:49,125
-[Yama] Monkey!
-[Monkey King laughs]

1709
01:14:49,208 --> 01:14:50,791
Monkey! Monkey!

1710
01:14:50,875 --> 01:14:53,333
-[Stick murmurs]
-[Monkey King growls]

1711
01:14:53,416 --> 01:14:55,083
It's me! It's Lin!

1712
01:14:55,166 --> 01:14:57,875
-[Monkey King growls]
-Please, you have to stop.

1713
01:14:57,958 --> 01:14:59,875
[laughs maniacally]

1714
01:14:59,958 --> 01:15:01,875
-[Lin yelps]
-[maniacal laughter continues]

1715
01:15:06,625 --> 01:15:07,958
[Monkey King yells]

1716
01:15:08,041 --> 01:15:09,791
No, Monkey!

1717
01:15:09,875 --> 01:15:12,333
[laughs maniacally]

1718
01:15:12,416 --> 01:15:16,458
♪ Who's the giant primate
Who is making a mess? Monkey King! ♪

1719
01:15:16,541 --> 01:15:20,083
I did this. I let this happen.

1720
01:15:26,416 --> 01:15:27,416
[gasps]

1721
01:15:31,500 --> 01:15:32,458
Buddha?

1722
01:15:36,000 --> 01:15:37,333
[Monkey King] ♪ Monkey King! ♪

1723
01:15:37,416 --> 01:15:39,708
♪ Who can swing around
The biggest stick… ♪

1724
01:15:39,791 --> 01:15:41,833
Please, he's not evil.

1725
01:15:41,916 --> 01:15:44,791
-[Monkey King laughs]
-[Lin] He has goodness inside him.

1726
01:15:44,875 --> 01:15:46,500
He does care.

1727
01:15:46,583 --> 01:15:50,958
[Buddha] Then help him find his way.

1728
01:15:55,958 --> 01:15:58,375
[Lin] What's happening?

1729
01:16:00,666 --> 01:16:03,250
[Buddha] Enlighten him.

1730
01:16:03,333 --> 01:16:05,958
What? But how do I do that?

1731
01:16:06,458 --> 01:16:08,625
Monkey King, stop!

1732
01:16:09,625 --> 01:16:11,000
Oh, whoa.

1733
01:16:11,916 --> 01:16:14,791
[deep voice] Monkey King, stop!

1734
01:16:15,791 --> 01:16:16,708
Buddha?

1735
01:16:16,791 --> 01:16:19,250
Monkey King is my old title.

1736
01:16:19,333 --> 01:16:22,625
You will address me as the Great Sage,

1737
01:16:22,708 --> 01:16:25,000
equal of heaven!

1738
01:16:25,083 --> 01:16:28,583
How can we show him
he's not the center of the universe?

1739
01:16:30,583 --> 01:16:36,833
I got it! [deep voice] I have
a challenge for you, Great Sage.

1740
01:16:36,916 --> 01:16:38,291
Not interested!

1741
01:16:39,125 --> 01:16:42,250
-What is it?
-[Lin as Buddha] Something worthy of you.

1742
01:16:42,958 --> 01:16:45,333
The ultimate challenge.

1743
01:16:45,416 --> 01:16:47,416
[mysterious music plays]

1744
01:16:53,625 --> 01:16:54,666
What gives?

1745
01:16:54,750 --> 01:17:01,166
[Lin as Buddha] If you are powerful enough
to leap from my palm,

1746
01:17:01,250 --> 01:17:06,916
the kingdom of heaven
will be yours to rule.

1747
01:17:07,000 --> 01:17:08,833
Hang on. What did he just say?

1748
01:17:08,916 --> 01:17:15,333
[deep voice] But if you fail,
you will do a long penance here on Earth.

1749
01:17:15,416 --> 01:17:18,791
Please. Too easy! [laughs]

1750
01:17:18,875 --> 01:17:20,666
I just have to leave your hand?

1751
01:17:20,750 --> 01:17:25,375
You're on, but you're gonna feel
pretty foolish in about two sec…

1752
01:17:25,458 --> 01:17:26,291
Cloud jump!

1753
01:17:26,375 --> 01:17:28,333
[exciting music plays]

1754
01:17:29,125 --> 01:17:31,416
-[cat yelps]
-I really hate that monkey.

1755
01:17:31,500 --> 01:17:33,041
[Monkey King laughs]

1756
01:17:34,041 --> 01:17:36,041
[exciting music continues]

1757
01:17:41,708 --> 01:17:43,541
Woo-hoo!

1758
01:17:43,625 --> 01:17:45,291
[exciting music continues]

1759
01:17:51,250 --> 01:17:52,416
Whoa!

1760
01:17:52,500 --> 01:17:55,458
This is the edge of the universe, Stick!

1761
01:17:55,958 --> 01:17:57,708
-[Stick squeals]
-[Monkey King] I rule!

1762
01:17:57,791 --> 01:17:59,791
-[Monkey King laughs]
-[Stick murmurs]

1763
01:17:59,875 --> 01:18:02,291
Yeah, I totally should.
Just to prove I was here.

1764
01:18:04,458 --> 01:18:08,416
Ha ha! And now to make my other mark.

1765
01:18:09,250 --> 01:18:12,583
-[Monkey King sighs]
-[Lin as Buddha] Stop that, Monkey.

1766
01:18:12,666 --> 01:18:14,583
Uh, the Great Sage.

1767
01:18:14,666 --> 01:18:16,250
-[rumbling]
-[Monkey King gasps]

1768
01:18:16,333 --> 01:18:18,250
Whoa! Agh!

1769
01:18:18,333 --> 01:18:19,833
[Monkey King yells]

1770
01:18:19,916 --> 01:18:21,750
[Stick groans]

1771
01:18:21,833 --> 01:18:23,416
[Monkey King yells] Ha!

1772
01:18:23,500 --> 01:18:28,333
[Lin as Buddha] You never
left my hand, Monkey King.

1773
01:18:29,333 --> 01:18:32,791
Wait a second. No! No.
No, no, no, no, no! No! No!

1774
01:18:32,875 --> 01:18:35,791
Whatever just happened,
that's cheating! Do-over!

1775
01:18:35,875 --> 01:18:38,458
Hard pass.

1776
01:18:38,541 --> 01:18:40,041
-Pebble?
-[Lin laughs]

1777
01:18:40,125 --> 01:18:43,708
-Are you even supposed to be in there?
-Absolutely not. Isn't it great?

1778
01:18:43,791 --> 01:18:46,583
You tricked me! Not fair!
That's two against one.

1779
01:18:46,666 --> 01:18:49,000
I'm sorry.
This is the only way to help you.

1780
01:18:49,083 --> 01:18:52,208
Stop! No, no, no, no, no! No! [strains]

1781
01:18:52,291 --> 01:18:53,166
[Stick groans]

1782
01:18:53,250 --> 01:18:54,500
No! Stick!

1783
01:18:57,125 --> 01:18:58,125
Well, guess what?

1784
01:18:58,208 --> 01:19:01,708
[grunts] This is so exactly
what I wanted to happen.

1785
01:19:01,791 --> 01:19:04,750
Told you, you'd feel foolish. Ha ha.

1786
01:19:04,833 --> 01:19:06,250
Agh! Whoa!

1787
01:19:06,333 --> 01:19:07,541
[Monkey King strains]

1788
01:19:07,625 --> 01:19:08,666
[loud crash]

1789
01:19:08,750 --> 01:19:10,458
[Buddha] Monkey King,

1790
01:19:11,000 --> 01:19:16,958
you are now on the path
of meditation and self-reflection.

1791
01:19:17,041 --> 01:19:19,125
I was born from a rock, you know?

1792
01:19:19,208 --> 01:19:23,541
This is where I thrive!
Monkey King reigns supreme! [strains]

1793
01:19:23,625 --> 01:19:27,333
[Buddha] When you awake to nothingness,

1794
01:19:27,416 --> 01:19:31,666
you will have found your way.

1795
01:19:32,375 --> 01:19:34,375
[Monkey King panting]

1796
01:19:35,208 --> 01:19:37,333
Awake to nothingness.

1797
01:19:38,083 --> 01:19:39,625
Whatever that means.

1798
01:19:42,041 --> 01:19:44,041
I'll think about it.

1799
01:19:46,375 --> 01:19:48,750
[gentle music plays]

1800
01:19:52,458 --> 01:19:56,625
He's just a little monkey
looking for a place to belong.

1801
01:19:56,708 --> 01:20:00,250
[Buddha] The Monkey King's scroll

1802
01:20:00,333 --> 01:20:03,375
is still to be written.

1803
01:20:04,000 --> 01:20:06,083
When he is ready,

1804
01:20:06,166 --> 01:20:09,500
the world will need him

1805
01:20:09,583 --> 01:20:13,916
as it has needed you.

1806
01:20:14,000 --> 01:20:15,833
[gentle music continues]

1807
01:20:27,000 --> 01:20:29,000
[uplifting music plays]

1808
01:20:32,541 --> 01:20:35,333
Hey, Lin, where's our hero going today?

1809
01:20:35,416 --> 01:20:36,958
I'll be back by sunset.

1810
01:20:37,041 --> 01:20:39,708
[Babbo] And two extra-large
milk tea bobas.

1811
01:20:39,791 --> 01:20:42,458
Want honey with that? I made it myself.

1812
01:20:42,541 --> 01:20:43,583
[soft music plays]

1813
01:20:43,666 --> 01:20:45,666
[Lin panting]

1814
01:20:47,166 --> 01:20:48,416
[Monkey King] Omm.

1815
01:20:48,500 --> 01:20:49,458
[music fades]

1816
01:20:51,125 --> 01:20:54,875
My gosh! How do I awaken to nothingness?

1817
01:20:54,958 --> 01:20:56,458
What does that even mean?

1818
01:20:56,541 --> 01:20:59,625
Be calm? Patient? Humble?

1819
01:21:00,166 --> 01:21:01,916
I'm the king of being humble!

1820
01:21:02,458 --> 01:21:03,291
[Lin] Monkey?

1821
01:21:04,166 --> 01:21:05,458
Monkey.

1822
01:21:06,041 --> 01:21:10,208
Go away! I'm busy thinking
of all the ways to get back at you.

1823
01:21:10,958 --> 01:21:11,958
Calmly.

1824
01:21:12,041 --> 01:21:16,750
I came to say goodbye
before Buddha closes up your mountain.

1825
01:21:16,833 --> 01:21:18,458
Oh, lucky me.

1826
01:21:20,291 --> 01:21:22,625
I know you're mad,
but you were out of control.

1827
01:21:23,208 --> 01:21:25,958
[groans] Okay,
you don't have to remind me.

1828
01:21:26,458 --> 01:21:29,833
Taking on all the gods
probably wasn't my best idea.

1829
01:21:30,416 --> 01:21:31,333
[sighs]

1830
01:21:31,416 --> 01:21:32,875
[groans]

1831
01:21:34,375 --> 01:21:36,208
I really messed up, didn't I?

1832
01:21:36,291 --> 01:21:39,666
Monkey, you were born from a rock,

1833
01:21:39,750 --> 01:21:41,583
abandoned by everyone.

1834
01:21:41,666 --> 01:21:43,875
Th-The gods hated you,

1835
01:21:44,666 --> 01:21:47,208
and all you ever wanted

1836
01:21:48,083 --> 01:21:49,333
was to be loved.

1837
01:21:50,458 --> 01:21:51,875
[gentle music plays]

1838
01:21:52,625 --> 01:21:53,708
[Lin] And you are!

1839
01:21:54,458 --> 01:21:56,208
You changed my life.

1840
01:21:56,291 --> 01:21:59,000
I made a difference. We both did.

1841
01:21:59,708 --> 01:22:01,833
I really am your number one fan.

1842
01:22:03,625 --> 01:22:07,333
Well, I guess a little pebble
did make a big wave.

1843
01:22:07,916 --> 01:22:09,041
With an assist.

1844
01:22:09,125 --> 01:22:10,500
Oh, that's good.

1845
01:22:10,583 --> 01:22:12,625
Me, your assistant?

1846
01:22:12,708 --> 01:22:13,958
Okay. Okay.

1847
01:22:14,458 --> 01:22:15,833
We helped each other.

1848
01:22:15,916 --> 01:22:18,541
Well, we didn't do it all alone.

1849
01:22:18,625 --> 01:22:19,875
[Stick hums]

1850
01:22:20,458 --> 01:22:23,916
Stick! Buddy! I missed you so much!

1851
01:22:24,000 --> 01:22:25,625
The team is back.

1852
01:22:25,708 --> 01:22:27,208
-[laughs]
-[Stick murmurs]

1853
01:22:28,000 --> 01:22:29,458
[rocks crumble]

1854
01:22:29,541 --> 01:22:31,375
I guess this is goodbye.

1855
01:22:31,458 --> 01:22:33,833
Wait, don't go yet. [grunts]

1856
01:22:33,916 --> 01:22:36,083
[gentle music continues]

1857
01:22:40,750 --> 01:22:43,333
Thank you for everything.

1858
01:22:44,416 --> 01:22:46,416
[gentle music continues]

1859
01:22:50,208 --> 01:22:52,166
I'll miss you, Monkey.

1860
01:22:54,375 --> 01:22:56,041
[rocks crumble]

1861
01:22:56,125 --> 01:22:58,125
[gentle music continues]

1862
01:22:59,291 --> 01:23:00,208
Oh.

1863
01:23:00,958 --> 01:23:02,750
Keep writing your scroll, Lin.

1864
01:23:03,375 --> 01:23:04,791
[rocks crumble]

1865
01:23:07,333 --> 01:23:08,166
I will.

1866
01:23:08,250 --> 01:23:10,291
[gentle music continues]

1867
01:23:13,333 --> 01:23:14,291
[Lin cries quietly]

1868
01:23:14,375 --> 01:23:16,375
[gentle music continues]

1869
01:23:28,666 --> 01:23:31,791
[Lin] I kept my promise
and did great things.

1870
01:23:32,375 --> 01:23:35,875
And Monkey, I'm sure
he'll be out in no time.

1871
01:23:36,375 --> 01:23:38,375
[suspenseful music plays]

1872
01:23:46,541 --> 01:23:50,541
Monkey, demons run wild across the land.

1873
01:23:51,125 --> 01:23:53,500
The Buddha sent us to release you.

1874
01:23:54,000 --> 01:23:57,875
Are you ready
to join our journey to the West?

1875
01:23:59,708 --> 01:24:03,958
I have awoken with peace in my heart,

1876
01:24:04,041 --> 01:24:07,416
and you wish for me to fight?

1877
01:24:08,125 --> 01:24:10,333
Well, yes, but--

1878
01:24:10,416 --> 01:24:11,333
[Monkey King laughs]

1879
01:24:14,500 --> 01:24:17,875
Come on, Stick. The world needs us.

1880
01:24:17,958 --> 01:24:19,500
Huh? Oh no!

1881
01:24:19,583 --> 01:24:21,666
[laughs]

1882
01:24:21,750 --> 01:24:24,875
♪ Who's the handsome hero
We all love and adore? ♪

1883
01:24:24,958 --> 01:24:25,875
♪ Monkey King! ♪

1884
01:24:25,958 --> 01:24:29,250
♪ Who has demons screaming
When he knocks on their door? ♪

1885
01:24:29,333 --> 01:24:30,250
♪ Monkey King! ♪

1886
01:24:30,333 --> 01:24:33,916
♪ Who's a mighty fighter
Who is brave and spunky ♪

1887
01:24:34,000 --> 01:24:36,916
♪ And also a bit of a hunk? ♪

1888
01:24:37,000 --> 01:24:39,083
♪ He's the Monkey King! ♪

1889
01:24:43,333 --> 01:24:46,875
♪ Who's the ape you can't escape
When he hunts you down? ♪

1890
01:24:46,958 --> 01:24:47,791
♪ Monkey King! ♪

1891
01:24:47,875 --> 01:24:51,083
♪ Who's the chimp
All the simple people will crown? ♪

1892
01:24:51,166 --> 01:24:52,000
♪ Monkey King! ♪

1893
01:24:52,083 --> 01:24:55,500
♪ Who's the simian you'll find shimmying
Up to the top ♪

1894
01:24:55,583 --> 01:24:58,750
♪ And you know he won't stop
Till he's won? ♪

1895
01:24:58,833 --> 01:25:01,666
♪ That's right, he's the Monkey King! ♪

1896
01:25:10,375 --> 01:25:13,208
♪ Monkey King! ♪

1897
01:25:24,625 --> 01:25:27,583
♪ Monkey King! ♪

1898
01:25:29,083 --> 01:25:30,875
♪ Monkey King! ♪

1899
01:25:30,958 --> 01:25:32,291
♪ Monkey King! ♪

1900
01:25:32,958 --> 01:25:34,208
♪ Monkey King! ♪

1901
01:25:34,708 --> 01:25:35,958
♪ Monkey King! ♪

1902
01:25:36,458 --> 01:25:38,375
♪ Monkey King! ♪

1903
01:25:38,458 --> 01:25:39,833
♪ Monkey King! ♪

1904
01:25:40,375 --> 01:25:42,250
-♪ Monkey King! ♪
-♪ Monkey King! ♪

1905
01:25:42,333 --> 01:25:44,083
-♪ Monkey King! ♪
-♪ Monkey King! ♪

1906
01:25:44,166 --> 01:25:45,416
♪ Monkey King! ♪

1907
01:25:46,000 --> 01:25:47,125
♪ Monkey King! ♪

1908
01:25:49,708 --> 01:25:52,833
[Dragon King] ♪ So watch me rise up ♪

1909
01:25:52,916 --> 01:25:55,416
♪ Open the skies up ♪

1910
01:25:55,500 --> 01:25:58,958
♪ And take the world by storm ♪

1911
01:25:59,041 --> 01:26:03,875
♪ I'll flood the dry lands
Low and highlands ♪

1912
01:26:03,958 --> 01:26:10,125
♪ And take the world by storm ♪

1913
01:26:10,208 --> 01:26:12,791
[Babbo and Benbo] ♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1914
01:26:12,875 --> 01:26:15,416
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1915
01:26:15,500 --> 01:26:18,083
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1916
01:26:18,166 --> 01:26:20,958
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1917
01:26:21,041 --> 01:26:22,250
[Benbo] ♪ Dragon King coming ♪

1918
01:26:22,333 --> 01:26:23,708
[Babbo] ♪ The hurricane flooding ♪

1919
01:26:23,791 --> 01:26:26,041
♪ He'll make it rain
Watch the whole world love it ♪

1920
01:26:26,125 --> 01:26:27,375
-♪ It's Benbo ♪
-♪ It's Babbo ♪

1921
01:26:27,458 --> 01:26:28,791
♪ We're searching for the stick ♪

1922
01:26:28,875 --> 01:26:30,166
[Benbo] ♪ Monkey King stole it ♪

1923
01:26:30,250 --> 01:26:31,375
[Babbo] ♪ We need it quick ♪

1924
01:26:31,458 --> 01:26:34,083
-[Benbo] ♪ And DK knows ♪
-[Babbo] ♪ We're a big part of the plan ♪

1925
01:26:34,166 --> 01:26:35,541
[Benbo] ♪ Time to find the monkey ♪

1926
01:26:35,625 --> 01:26:38,125
[Babbo] ♪ And bury him in the sand
Make him do the rain dance ♪

1927
01:26:38,208 --> 01:26:41,083
-[Benbo] ♪ His last dance ♪
-[Babbo] ♪ He won't get the last laugh ♪

1928
01:26:41,166 --> 01:26:42,041
[both] ♪ Ha ha! ♪

1929
01:26:42,125 --> 01:26:44,250
[Babbo] ♪ And everybody knows
What we came here for ♪

1930
01:26:44,333 --> 01:26:47,250
-[Benbo] ♪ We bring thunder, lightning ♪
-[both] ♪ When it rains, it pours ♪

1931
01:26:47,333 --> 01:26:50,125
[Dragon King] ♪ So watch me rise up
Open the skies up ♪

1932
01:26:50,208 --> 01:26:52,333
♪ And take the world by storm ♪

1933
01:26:52,416 --> 01:26:55,416
♪ I'll flood the dry lands
Low and highlands ♪

1934
01:26:55,500 --> 01:26:57,416
♪ And take the world by storm ♪

1935
01:26:58,000 --> 01:26:59,583
♪ Every inch of the land ♪

1936
01:26:59,666 --> 01:27:00,916
♪ Every part of the sky ♪

1937
01:27:01,000 --> 01:27:03,125
♪ Will be water when I transform it ♪

1938
01:27:03,208 --> 01:27:06,083
♪ So watch me rise up, open the skies up ♪

1939
01:27:06,166 --> 01:27:08,041
♪ And take the world by storm ♪

1940
01:27:08,125 --> 01:27:10,541
[Benbo and Babbo] ♪ He'll take
The world by storm, hey, hey ♪

1941
01:27:10,625 --> 01:27:12,083
♪ He'll take the world by storm ♪

1942
01:27:12,166 --> 01:27:14,750
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1943
01:27:14,833 --> 01:27:17,750
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1944
01:27:17,833 --> 01:27:20,000
[Dragon King] How did I come up
With this plan?

1945
01:27:20,083 --> 01:27:22,750
♪ I was chillin' with the fish
And the pillar sparked a vision ♪

1946
01:27:22,833 --> 01:27:24,583
-♪ And bam! ♪
-♪ I envisioned a plan ♪

1947
01:27:24,666 --> 01:27:27,791
♪ Now I've created a machine
To turn the world sub-marine ♪

1948
01:27:27,875 --> 01:27:30,708
-♪ This demon dragon's gonna be the man ♪
-[Benbo and Babbo] ♪ Oh yeah! ♪

1949
01:27:30,791 --> 01:27:31,750
[Benbo] ♪ And DK knows ♪

1950
01:27:31,833 --> 01:27:34,833
-[Babbo] ♪ We're a big part of the plan ♪
-[Benbo] ♪ Time to find the monkey ♪

1951
01:27:34,916 --> 01:27:37,500
[Babbo] ♪ And bury him in the sand
Make him do the rain dance ♪

1952
01:27:37,583 --> 01:27:40,375
-[Benbo] ♪ His last dance ♪
-[Babbo] ♪ He won't get the last laugh ♪

1953
01:27:40,458 --> 01:27:41,291
[both] ♪ Ha ha! ♪

1954
01:27:41,375 --> 01:27:43,625
[Babbo] ♪ And everybody knows
What we came here for ♪

1955
01:27:43,708 --> 01:27:46,541
-[Benbo] ♪ We bring thunder, lightning ♪
-[both] ♪ When it rains, it pours ♪

1956
01:27:46,625 --> 01:27:49,500
[Dragon King] ♪ So watch me rise up
Open the skies up ♪

1957
01:27:49,583 --> 01:27:51,666
♪ And take the world by storm ♪

1958
01:27:51,750 --> 01:27:54,791
♪ I'll flood the dry lands
Low and highlands ♪

1959
01:27:54,875 --> 01:27:56,916
♪ And take the world by storm ♪

1960
01:27:57,625 --> 01:28:00,041
♪ I'm saying see ya laters ♪

1961
01:28:00,125 --> 01:28:02,375
♪ To all the haters and the dehydraters ♪

1962
01:28:02,458 --> 01:28:03,958
♪ To the land-walking, hair-growing ♪

1963
01:28:04,041 --> 01:28:06,250
♪ Name-calling, life-ruining
Loneliness-inducing ♪

1964
01:28:06,333 --> 01:28:08,833
♪ Embarrassing-me-in-front-of-my-friends
And-family doing… ♪

1965
01:28:08,916 --> 01:28:10,041
♪ I mean ♪

1966
01:28:10,125 --> 01:28:12,833
♪ They're all gonna die ♪

1967
01:28:12,916 --> 01:28:15,916
♪ So watch me rise up, open the skies up ♪

1968
01:28:16,000 --> 01:28:18,083
♪ And take the world by storm ♪

1969
01:28:18,166 --> 01:28:21,166
♪ I'll flood the dry lands
Low and highlands ♪

1970
01:28:21,250 --> 01:28:23,250
♪ And take the world by storm ♪

1971
01:28:23,333 --> 01:28:26,416
♪ For years this un-phibian demon's
Been rehearsing a scheme ♪

1972
01:28:26,500 --> 01:28:28,875
♪ Now stand back
'Cause I'm gonna perform it ♪

1973
01:28:28,958 --> 01:28:31,083
♪ And nobody will deny my power ♪

1974
01:28:31,166 --> 01:28:33,708
-♪ When I take the world by storm ♪
-[Benbo and Babbo] ♪ Hey, hey ♪

1975
01:28:33,791 --> 01:28:35,166
♪ He'll take the world by storm ♪

1976
01:28:35,250 --> 01:28:37,791
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1977
01:28:37,875 --> 01:28:40,458
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1978
01:28:40,541 --> 01:28:43,125
♪ Hey, hey
He'll take the world by storm ♪

1979
01:28:43,208 --> 01:28:44,458
♪ Hey, hey ♪

1980
01:28:50,458 --> 01:28:52,458
[mysterious music plays]

1981
01:29:52,916 --> 01:29:54,916
[intriguing music plays]

1982
01:30:33,583 --> 01:30:35,583
[exciting music plays]

1983
01:30:47,000 --> 01:30:49,000
[uplifting music plays]

1984
01:31:01,416 --> 01:31:03,416
[gentle music plays]

1985
01:31:53,416 --> 01:31:55,416
[music fades]



