1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:15,265 --> 00:00:16,767
Kita perlu tulis esei?

4
00:00:18,810 --> 00:00:21,438
Lima ratus perkataan tentang diri kami?

5
00:00:21,522 --> 00:00:26,068
Saya tak tahu siapa saya.
Bagaimana nak tulis 500 perkataan?

6
00:00:26,652 --> 00:00:28,278
Ia akan ambil masa lama.

7
00:00:30,155 --> 00:00:33,116
Perlu hantar dalam masa seminggu? Aduhai!

8
00:00:33,200 --> 00:00:36,787
Saya tak boleh terkandas
dengan subjek teruk: saya.

9
00:00:37,871 --> 00:00:40,624
Awak terlalu bimbang, Charlie Brown.

10
00:00:42,709 --> 00:00:44,795
Charlie Brown yang sama,

11
00:00:44,878 --> 00:00:48,507
budak bernasih malang yang baik
yang nampaknya tak pernah bertuah.

12
00:00:49,216 --> 00:00:53,220
Anda mungkin pernah dengar nama dia.
Anda pasti pernah melihat dia.

13
00:00:54,137 --> 00:00:55,639
Dia ada di merata-rata tempat.

14
00:00:56,640 --> 00:01:01,103
Dalam akhbar dan buku,
filem dan televisyen.

15
00:01:01,186 --> 00:01:04,565
Dia berada di seluruh dunia dan di udara.

16
00:01:05,147 --> 00:01:08,485
- Dia juga pernah ke bulan.
- Aduhai, Charlie Brown!

17
00:01:08,569 --> 00:01:11,864
Rasanya seperti Charlie Brown,
anjingnya, Snoopy,

18
00:01:11,947 --> 00:01:15,868
dan Geng Peanuts yang lain sentiasa
jadi sebahagian daripada hidup kita.

19
00:01:16,869 --> 00:01:19,121
Linus, saya sentiasa sukakan dia.

20
00:01:19,204 --> 00:01:22,499
- Watak kegemaran saya ialah Linus.
- Saya peminat Woodstock.

21
00:01:22,583 --> 00:01:24,960
Franklin sangat bermakna bagi saya.

22
00:01:25,043 --> 00:01:27,880
Watak Peanuts kegemaran saya
ialah Peppermint Patty.

23
00:01:28,463 --> 00:01:31,383
- Ya, dan Snoopy.
- Sudah tentu, saya sangat sukakan Snoopy.

24
00:01:31,466 --> 00:01:35,512
Selamat 70 tahun, Peanuts
jadi sebahagian daripada hidup kita.

25
00:01:35,596 --> 00:01:38,515
Peanuts adalah planetnya sendiri.

26
00:01:38,599 --> 00:01:40,392
Penonton adalah dunia.

27
00:01:40,475 --> 00:01:43,854
Semua orang sukakannya,
dan sebab itulah ia jadi fenomena hebat.

28
00:01:43,937 --> 00:01:47,024
Peanuts mungkin ikon global,

29
00:01:47,107 --> 00:01:51,236
tapi paling penting
masih ada Charlie Brown yang baik.

30
00:01:51,320 --> 00:01:54,031
Saya suka Peanuts,
dan saya suka Charlie Brown.

31
00:01:54,114 --> 00:01:55,991
Saya suka Charlie Brown.

32
00:01:56,074 --> 00:01:58,535
Saya sangat memahami Charlie Brown.

33
00:01:59,244 --> 00:02:01,663
Tapi siapa Charlie Brown sebenarnya?

34
00:02:01,747 --> 00:02:03,373
Dari mana asalnya?

35
00:02:03,457 --> 00:02:07,628
Kenapa ada yang peduli tentang siapa saya?
Saya bukan orang yang istimewa.

36
00:02:18,931 --> 00:02:22,142
DICERITAKAN OLEH LUPITA NYONG'O

37
00:02:23,435 --> 00:02:26,772
Sebelum wujudnya budak lelaki
bernama Charlie Brown,

38
00:02:26,855 --> 00:02:32,110
ada seorang lelaki bernama Charles Schulz,
yang ada impian untuk jadi kartunis.

39
00:02:32,194 --> 00:02:34,655
Saya selalu berangan saya ada komik.

40
00:02:34,738 --> 00:02:38,492
Rasanya saya telah berangan tentangnya
sejak saya enam tahun.

41
00:02:38,575 --> 00:02:40,786
Sejak dia dilahirkan,

42
00:02:40,869 --> 00:02:44,331
nampaknya Charles Schulz ditakdirkan
untuk terlibat dalam bidang komik.

43
00:02:44,414 --> 00:02:45,916
Semasa dia masih kecil...

44
00:02:45,999 --> 00:02:47,000
LYNN JOHNSTON
KARTUNIS, FOR BETTER OR FOR WORSE

45
00:02:47,084 --> 00:02:48,377
...salah seorang pak ciknya
panggil dia Spark Plug,

46
00:02:48,460 --> 00:02:51,755
yang berasal daripada Spark Plug,
seekor kuda, watak dalam komik.

47
00:02:52,422 --> 00:02:54,883
Jadi, semua orang panggil dia Sparky.

48
00:02:54,967 --> 00:02:56,885
Dia anak tunggal,

49
00:02:56,969 --> 00:03:01,181
dan dia budak kecil yang tak ramai orang
bercakap dengannya.

50
00:03:01,265 --> 00:03:02,891
Dia sangat pemalu...

51
00:03:02,975 --> 00:03:04,184
KAREN JOHNSON - BEKAS PENGARAH
MUZIUM CHARLES M. SCHULZ

52
00:03:04,268 --> 00:03:06,812
...sehingga semasa dia dan ibunya
berjalan di jalan di Saint Paul,

53
00:03:06,895 --> 00:03:08,063
dia akan berjalan sambil tundukkan kepala.

54
00:03:08,146 --> 00:03:10,524
Sparky yang pemalu bijak di sekolah

55
00:03:10,607 --> 00:03:11,984
hingga dia melompat gred.

56
00:03:12,067 --> 00:03:14,778
Tapi bukan itu yang dijangka.

57
00:03:14,862 --> 00:03:19,324
Dia pelajar paling muda
dalam kelas, muda setahun,

58
00:03:19,408 --> 00:03:21,660
yang juga sesuatu yang hebat
apabila masih kecil.

59
00:03:21,743 --> 00:03:22,744
CHIP KIDD
PENULIS/PEREKA GRAFIK

60
00:03:22,828 --> 00:03:26,957
Sukar untuk mengejar
pelajar lain yang berusia. Dia rasa teruk.

61
00:03:27,040 --> 00:03:30,544
Dia rasa seperti dia tak penting
bagi semua pelajar di sekolah.

62
00:03:30,627 --> 00:03:31,628
JEAN SCHULZ
BALU CHARLES SCHULZ

63
00:03:31,712 --> 00:03:35,799
Selepas sekolah, Sparky suka
melepak di kedai gunting rambut ayahnya.

64
00:03:36,550 --> 00:03:40,220
"Apabila saya rasa sunyi,
saya suka ke kedai gunting rambut ayah.

65
00:03:40,721 --> 00:03:43,390
Mereka selalu tanya jika
saya datang untuk bercukur."

66
00:03:44,391 --> 00:03:46,185
Tapi ia juga ada kekurangannya.

67
00:03:46,268 --> 00:03:49,605
Apabila saya selalu ke kedai,
dan ayah potong rambut saya,

68
00:03:49,688 --> 00:03:54,026
perkara paling memalukan adalah
semasa dia sedang potong rambut saya,

69
00:03:54,109 --> 00:03:56,320
dan pelanggan sebenar masuk.

70
00:03:56,403 --> 00:03:59,072
Ayah akan cakap, "Duduk di situ

71
00:03:59,156 --> 00:04:02,034
dan tunggu sekejap
sebab saya perlu tunggu lelaki itu siap."

72
00:04:02,117 --> 00:04:05,996
Ia memalukan apabila duduk di kerusi
dengan rambut belum siap dipotong.

73
00:04:06,079 --> 00:04:08,332
Semasa dia berada di sekolah menengah,

74
00:04:08,415 --> 00:04:11,001
gred Sparky yang bagus juga mula merosot,

75
00:04:11,084 --> 00:04:13,212
dan dia rasa seperti orang yang gagal.

76
00:04:13,295 --> 00:04:16,339
Saya rasa ia semasa
gred lapan sewaktu gred saya merosot.

77
00:04:16,423 --> 00:04:18,800
Saya gagal dalam semua
yang begitu mustahil untuk gagal.

78
00:04:19,301 --> 00:04:21,720
Satu tempat yang buat
Sparky temui kegembiraannya

79
00:04:21,803 --> 00:04:23,347
adalah di buku lakarannya.

80
00:04:23,430 --> 00:04:27,392
Dia selalu melukis, dan dia berangan
suatu hari nanti dia boleh melukis komik

81
00:04:27,476 --> 00:04:29,603
seperti yang dia baca di dalam akhbar.

82
00:04:29,686 --> 00:04:33,148
Kami melanggan dua akbar
di Saint Paul, dan pada malam Sabtu,

83
00:04:33,232 --> 00:04:35,817
ayah saya akan memandu
ke kedai ubat tempatan

84
00:04:35,901 --> 00:04:40,072
dan beli dua akhbar Minneapolis supaya
kami dapat baca empat bahagian komik.

85
00:04:40,864 --> 00:04:43,075
Itulah kehidupan saya.

86
00:04:53,460 --> 00:04:57,714
Lima ratus perkataan tentang diri saya.
Siapa saya, Snoopy?

87
00:04:57,798 --> 00:04:59,299
Saya anak tukang gunting rambut.

88
00:04:59,800 --> 00:05:04,972
Saya suka besbol. Saya pergi ke sekolah.
Saya cuba bertahan setiap hari.

89
00:05:05,597 --> 00:05:07,808
Tugasan ini sangat sukar.

90
00:05:11,019 --> 00:05:15,065
Awak takkan faham, Snoopy. Awak
tak pernah perlu buat perkara yang sukar.

91
00:05:15,566 --> 00:05:18,402
Duduk, diam, berguling.

92
00:05:19,319 --> 00:05:20,988
Hidup anjing sangat mudah.

93
00:06:32,100 --> 00:06:34,978
"Sparky Pergi Berperang!"

94
00:06:35,979 --> 00:06:39,983
Pada 1942,
Sparky dikerah menganggotai tentera.

95
00:06:40,734 --> 00:06:43,070
"Apa yang berlaku apabila awak dikerah?"

96
00:06:43,153 --> 00:06:45,197
"Mereka hantar awak ke suatu tempat."

97
00:06:45,280 --> 00:06:47,282
"Itulah yang saya takutkan."

98
00:06:51,995 --> 00:06:55,123
Meninggalkan rumah
begitu menyedihkan untuk Sparky.

99
00:06:55,207 --> 00:06:59,586
Dia sangat rapat dengan ibunya
dan ibunya sudah lama sakit.

100
00:07:00,087 --> 00:07:03,590
Sparky tak pernah beritahu
yang ibunya sedang sakit.

101
00:07:04,424 --> 00:07:08,804
Serta tentang ibunya
mungkin takkan dapat bertahan.

102
00:07:09,388 --> 00:07:15,102
Dia rasa sangat terpinggir
dan terasing disebabkannya.

103
00:07:15,686 --> 00:07:18,814
Pada malam saya perlu
lapor diri semula ke Kubu Snelling,

104
00:07:18,897 --> 00:07:21,650
di Minnesota, dia cakap,
"Mak rasa kita patut ucap selamat tinggal

105
00:07:21,733 --> 00:07:25,362
sebab kita mungkin takkan berjumpa lagi."

106
00:07:25,445 --> 00:07:27,072
Kemudian saya pergi.

107
00:07:27,155 --> 00:07:29,700
Dia jadi sangat tertekan,
nampak menggeletar,

108
00:07:29,783 --> 00:07:31,785
sewaktu bercakap tentang kematian ibunya.

109
00:07:31,869 --> 00:07:34,204
Ia buat dia menangis.

110
00:07:34,788 --> 00:07:41,211
Mungkin ia buat dia teringat
tentang hidupnya.

111
00:07:42,045 --> 00:07:44,131
"Semuanya begitu aneh.

112
00:07:44,631 --> 00:07:48,260
Awak boleh berjalan dan
tak fikirkan tentang apa-apa.

113
00:07:48,760 --> 00:07:51,263
Tiba-tiba, awak teringat
tentang kasih sayang yang telah hilang..."

114
00:07:52,139 --> 00:07:53,140
Perhatian!

115
00:07:53,223 --> 00:07:56,268
Saya tak tahu
bagaimana saya boleh bertahan.

116
00:07:56,351 --> 00:07:57,603
Ia dah lama,

117
00:07:57,686 --> 00:08:00,647
tapi ia antara perkara
yang kita takkan pernah lupa.

118
00:08:10,199 --> 00:08:14,203
Sparky tak pernah tak tidur di rumah.

119
00:08:14,286 --> 00:08:15,537
Tapi semasa perang,

120
00:08:15,621 --> 00:08:18,707
dia mengembara
hingga ke Perancis dan Jerman.

121
00:08:19,291 --> 00:08:23,754
Sepanjang perkhidmatannya,
Sparky selalu rindukan rumah dan sunyi,

122
00:08:23,837 --> 00:08:27,508
jadi dia melukis gambar
sama seperti semasa dia kecil.

123
00:08:27,591 --> 00:08:29,635
Dia bawa buku lakarannya
ke merata-rata tempat.

124
00:08:29,718 --> 00:08:30,719
"SEPERTI SEBELUMNYA"
OLEH SPARKY

125
00:08:30,802 --> 00:08:33,804
Apabila perang tamat,
dia pulang dengan lebih bersemangat

126
00:08:33,889 --> 00:08:35,765
untuk jadi seorang kartunis.

127
00:08:40,604 --> 00:08:43,815
Abang, saya perlukan bantuan
dengan kerja sekolah matematik.

128
00:08:44,316 --> 00:08:46,652
Awak tak nampak saya
sedang sibuk menulis esei?

129
00:08:46,735 --> 00:08:48,195
Esei tentang apa?

130
00:08:48,278 --> 00:08:49,988
Ia esei tentang diri saya.

131
00:08:50,489 --> 00:08:52,950
Siapa diri awak? Saya akan beritahu.

132
00:08:53,033 --> 00:08:54,743
Awak abang saya.

133
00:08:54,826 --> 00:08:56,620
Awak juga abang yang teruk

134
00:08:56,703 --> 00:08:59,206
jika awak tak bantu saya
dengan kerja sekolah matematik.

135
00:08:59,915 --> 00:09:01,917
Lihatlah ini.

136
00:09:02,876 --> 00:09:04,086
Aduhai!

137
00:09:04,753 --> 00:09:09,508
Okey. Jika awak ada dua biji epal,
dan saya beri tiga biji lagi,

138
00:09:09,591 --> 00:09:11,426
berapa biji yang awak ada?

139
00:09:12,594 --> 00:09:13,595
Siapa yang peduli?

140
00:09:13,679 --> 00:09:16,473
Saya tak pernah makan lebih
sebiji epal dalam satu masa.

141
00:09:16,557 --> 00:09:19,184
Lagipun, siapa yang edarkan
semua epal itu?

142
00:09:20,394 --> 00:09:22,855
Rasanya penulisan esei saya
perlu ditangguhkan.

143
00:09:27,734 --> 00:09:31,488
Sparky memang nak jadi kartunis.

144
00:09:32,364 --> 00:09:35,075
Sama seperti Charlie Brown,
dia terus mencuba.

145
00:09:35,576 --> 00:09:39,037
Seperti Charlie Brown, dia asyik gagal.

146
00:09:40,038 --> 00:09:43,500
Saya hantar sepuluh kartun
kepada The Saturday Evening Post.

147
00:09:43,584 --> 00:09:46,295
Semasa mereka keluar, saya siapkan komik.

148
00:09:46,378 --> 00:09:49,798
Semasa saya hantar komik itu,
saya akan siapkan komik lain.

149
00:09:49,882 --> 00:09:53,093
Sparky berjaya buat
beberapa kartunnya diterbitkan,

150
00:09:53,177 --> 00:09:56,263
tapi semuanya masih tiada
Charlie Brown atau Snoopy di dalamnya.

151
00:09:56,346 --> 00:09:59,099
Kita selalu fikir
jualan pertama yang kita dapat

152
00:09:59,183 --> 00:10:02,102
akan jadikan kita berjaya,
tapi ia bukan begitu.

153
00:10:02,186 --> 00:10:05,606
Saya jual dua atau tiga, kemudian saya
gagal menjualnya selama beberapa bulan.

154
00:10:05,689 --> 00:10:09,318
Selama lima tahun,
Sparky mencuba dan gagal.

155
00:10:09,401 --> 00:10:12,112
Kemudian dia mula sedar sesuatu.

156
00:10:12,196 --> 00:10:15,073
Dia melukis komik bertajuk Li'l Folks,

157
00:10:15,574 --> 00:10:17,784
yang menampilkan watak
bernama Charlie Brown...

158
00:10:17,868 --> 00:10:18,869
KEVIN SMITH
PEMBIKIN FILEM

159
00:10:18,952 --> 00:10:22,456
...dan menampilkan anjing yang rupanya
tak seperti Snoopy tapi agak hampir.

160
00:10:23,415 --> 00:10:27,127
Sedikit demi sedikit,
saya dapati apabila lukis kanak-kanak,

161
00:10:27,211 --> 00:10:31,632
nampaknya ia jenis kartun
yang para penyunting suka.

162
00:10:31,715 --> 00:10:34,176
Akhirnya karyanya mula terkenal.

163
00:10:34,259 --> 00:10:36,637
Suatu hari pada 1950,

164
00:10:36,720 --> 00:10:39,389
Sparky menerbitkan
komik Peanuts yang pertama.

165
00:10:39,473 --> 00:10:40,474
IA BERMULA HARI INI
PEANUTS

166
00:10:40,557 --> 00:10:44,228
Komik pertama
yang muncul tunjukkan tiga watak.

167
00:10:44,311 --> 00:10:49,149
Seorang budak perempuan bernama Patty,
dan budak lelaki bernama Shermy.

168
00:10:49,233 --> 00:10:52,945
Charlie Brown juga ada dalam komik itu,
dan dia berjalan di depan mereka.

169
00:10:53,028 --> 00:10:56,823
Itu dia. Itu Charlie Brown.
"Charlie Brown yang baik."

170
00:10:56,907 --> 00:10:59,743
Kemudian dia cakap,
"Aduhai, saya benci dia!"

171
00:11:00,619 --> 00:11:02,913
Ia sangat...

172
00:11:02,996 --> 00:11:04,665
Ia kasar, bukan?

173
00:11:04,748 --> 00:11:05,958
ROBB ARMSTRONG
KARTUNIS, JUMPSTART

174
00:11:06,041 --> 00:11:07,876
Tapi itulah zaman kanak-kanak.

175
00:11:07,960 --> 00:11:10,629
Kanak-kanak memang kasar.
Cara mereka layan satu sama lain...

176
00:11:10,712 --> 00:11:11,922
DREW BARRYMORE
PELAKON/PENERBIT

177
00:11:12,005 --> 00:11:15,717
...adalah cara yang bantu beritahu
supaya bina perisai.

178
00:11:15,801 --> 00:11:18,136
Kemudian perlu habiskan sepanjang hidup

179
00:11:18,220 --> 00:11:20,180
ingat untuk tanggalkan perisai itu.

180
00:11:20,264 --> 00:11:23,308
Tak lama kemudian, semua orang di Amerika

181
00:11:23,392 --> 00:11:26,103
jatuh cinta dengan
Charlie Brown yang baik.

182
00:11:26,186 --> 00:11:28,522
Saya memahami watak itu...

183
00:11:28,605 --> 00:11:29,606
PAUL FEIG
PEMBIKIN FILEM

184
00:11:29,690 --> 00:11:33,402
...yang jelas sekali sama nerda
atau tak diterima seperti saya,

185
00:11:33,485 --> 00:11:36,864
atau seperti yang saya rasa.
Ia sesuatu yang penting.

186
00:11:36,947 --> 00:11:38,365
JENNIFER FINNEY BOYLAN
PENULIS

187
00:11:38,448 --> 00:11:40,576
Kita boleh lihat Charlie Brown dibuli.

188
00:11:40,659 --> 00:11:45,622
Anda menyokong Charlie Brown
sebab dia manusia yang dalam kesakitan.

189
00:11:45,706 --> 00:11:46,707
Dia terus bertahan
walaupun ia semakin sukar.

190
00:11:46,790 --> 00:11:47,624
MIYA CECH
PELAKON

191
00:11:47,708 --> 00:11:50,669
Dia bangkit dan cuba semula.
Saya rasa ia memang hebat.

192
00:11:50,752 --> 00:11:51,587
KEITH L. WILLIAMS
PELAKON

193
00:11:51,670 --> 00:11:54,882
Impian Sparky akhirnya jadi kenyataan,

194
00:11:54,965 --> 00:11:57,384
dan dia berjaya hanya
dengan jadi dirinya sendiri.

195
00:11:57,467 --> 00:11:59,344
Seluruh komik itu tentang Charlie Brown.

196
00:11:59,428 --> 00:12:02,264
Ia memori daripada
zaman teruk saya sendiri.

197
00:12:02,347 --> 00:12:08,562
Saya rasa Charlie Brown seperti
apa yang kita semua ada dalam diri.

198
00:12:08,645 --> 00:12:11,523
Terutamanya saya.
Terutamanya sebab saya Charlie Brown.

199
00:12:17,029 --> 00:12:18,071
Linus,

200
00:12:18,155 --> 00:12:21,700
bagaimana saya nak tulis
500 perkataan tentang diri saya?

201
00:12:22,201 --> 00:12:25,162
Tiada apa-apa tentang saya
yang layak ditulis.

202
00:12:25,245 --> 00:12:28,165
Sebenarnya tugasan ini
adalah peluang yang hebat untuk awak,

203
00:12:28,248 --> 00:12:29,458
Charlie Brown.

204
00:12:29,541 --> 00:12:31,168
Peluang untuk apa?

205
00:12:31,710 --> 00:12:36,089
Peluang untuk tanya diri awak
soalan-soalan penting dalam hidup.

206
00:12:36,173 --> 00:12:40,552
Siapa saya? Kenapa saya ada di sini?
Apa tujuan saya hidup di dunia?

207
00:12:40,636 --> 00:12:44,431
Aduhai! Bagaimana saya
nak tahu semua itu?

208
00:12:44,515 --> 00:12:48,143
Charlie Brown, setiap kali
saya berdepan soalan yang sukar,

209
00:12:48,227 --> 00:12:50,729
saya merujuk kepada sejarah.

210
00:12:50,812 --> 00:12:54,608
Penulis novel Sepanyol,
Miguel de Cervantes, pernah menulis,

211
00:12:54,691 --> 00:12:58,362
"Ceritakan tentang teman awak
dan saya akan beritahu tentang diri awak."

212
00:12:59,279 --> 00:13:02,908
Teman saya? Apa maksudnya?

213
00:13:02,991 --> 00:13:05,661
Maksudnya awak patut berharap
kepada kawan awak, Charlie Brown.

214
00:13:05,744 --> 00:13:09,122
Orang yang awak habiskan masa bersama.
Mungkin mereka boleh bantu.

215
00:13:09,623 --> 00:13:13,418
Entahlah, Linus. Ia seperti mustahil.

216
00:13:13,502 --> 00:13:15,045
Jangan bersedih, Charlie Brown.

217
00:13:15,128 --> 00:13:19,758
Awak ada seminggu untuk cari jawapan untuk
soalan paling asas tentang kehidupan.

218
00:13:23,428 --> 00:13:26,640
Sparky selalu cakap
dia seperti Charlie Brown,

219
00:13:26,723 --> 00:13:30,978
tapi sebenarnya ada sedikit perwatakan
Sparky dalam semua watak Peanuts.

220
00:13:32,896 --> 00:13:34,314
Dia ialah orang...

221
00:13:34,398 --> 00:13:35,607
PAIGE BRADDOCK - KARTUNIS/
PENGARAH KREATIF PERSATUAN KREATIF

222
00:13:35,691 --> 00:13:37,693
...yang anda harap jadi pereka Peanuts.

223
00:13:37,776 --> 00:13:40,153
Dia seperti semua jenis perwatakan
pada seorang individu.

224
00:13:40,237 --> 00:13:43,156
Linus ialah bahagian En. Schulz
yang berfalsafah.

225
00:13:43,240 --> 00:13:46,535
Dia ada falsafah,
ada sesuatu untuk dikatakan.

226
00:13:46,618 --> 00:13:49,997
Dia agak berfalsafah.
Sparky memang orang begitu.

227
00:13:50,080 --> 00:13:53,458
Linus selalu tanya
soalan-soalan penting tentang,

228
00:13:53,542 --> 00:13:58,130
maksud kehidupan dan tempat kita
di alam semesta dan cara ia bersatu.

229
00:13:58,213 --> 00:14:01,133
"Hidup memang sukar,
bukan, Charlie Brown?"

230
00:14:01,216 --> 00:14:06,221
Rasanya saya memahami Linus sebab
saya ada selimut kesayangan.

231
00:14:06,305 --> 00:14:09,266
Saya selalu bawa selimut biru
ke merata-rata tempat,

232
00:14:09,349 --> 00:14:11,435
jadi saya memahami dia.

233
00:14:12,102 --> 00:14:14,438
Saya juga ada selimut kesayangan.

234
00:14:15,189 --> 00:14:18,150
Saya selalu berdiri
di depan mesin basuh-pengering

235
00:14:18,233 --> 00:14:20,652
di Laundromat yang ibu saya pergi,

236
00:14:20,736 --> 00:14:25,532
menangis di mesin basuh
kemudian menangis di mesin pengering.

237
00:14:25,616 --> 00:14:27,826
Semua orang panggil saya Linus.

238
00:14:28,994 --> 00:14:31,371
Linus boleh jadi sangat bijak.
Dia boleh jadi dungu.

239
00:14:31,455 --> 00:14:33,498
Dia boleh jadi naif.
Dia boleh jadi orang yang tahu semuanya.

240
00:14:34,166 --> 00:14:38,504
Sifat keperibadiannya
buatkan dia ada banyak idea.

241
00:14:38,587 --> 00:14:42,674
Linus dan Charlie Brown
serlahkan sisi personaliti baik Sparky.

242
00:14:43,342 --> 00:14:46,595
Sementara itu, kakak Linus, Lucy,...

243
00:14:46,678 --> 00:14:48,347
Lucy sangat kejam.

244
00:14:48,430 --> 00:14:51,475
"Awak orang yang sangat membosankan,
Charlie Brown."

245
00:14:51,558 --> 00:14:54,228
Lantang dan agak menakutkan.

246
00:14:54,311 --> 00:14:57,397
Lucy kelakar, tapi dia sangat kejam.

247
00:14:57,481 --> 00:15:00,359
Kebanyakan daripada kita
tak suka Lucy sebab dia sangat kejam.

248
00:15:00,442 --> 00:15:01,610
Tapi pada masa yang sama,

249
00:15:01,693 --> 00:15:05,280
dia sangat melebih-lebih, ia agak kelakar.

250
00:15:05,364 --> 00:15:07,950
Semua orang tahu maksudnya apabila
Lucy pegang bola untuk bola sepak Amerika.

251
00:15:08,033 --> 00:15:10,494
Charlie Brown akan berlari,
dan Lucy alihkan bola itu...

252
00:15:10,577 --> 00:15:11,411
NOAH SCHNAPP
PELAKON

253
00:15:11,495 --> 00:15:12,955
...dia menjerit dan jatuh terlentang.

254
00:15:13,038 --> 00:15:13,872
DIA BUAT LAGI!

255
00:15:13,956 --> 00:15:14,957
Klasik.

256
00:15:18,293 --> 00:15:21,338
Saya simpati dengan watak yang mana?

257
00:15:21,421 --> 00:15:24,466
Saya suka semuanya sebab setiap seorang
ada sedikit perwatakan saya.

258
00:15:24,550 --> 00:15:27,678
Perwatakan menyindir
pada diri saya ada pada Lucy.

259
00:15:27,761 --> 00:15:30,055
Sisi lemah saya berada pada Charlie Brown.

260
00:15:30,138 --> 00:15:30,973
SAYA DAH TAK TAHAN

261
00:15:31,056 --> 00:15:33,350
Sisi yang ada impian sudah tentu
ada pada Snoopy.

262
00:15:36,687 --> 00:15:38,021
Snoopy.

263
00:15:38,522 --> 00:15:42,234
Sementara Charlie Brown dan
watak lain menyamai Sparky,

264
00:15:42,317 --> 00:15:44,987
tiada had sempadan bagi Snoopy.

265
00:15:45,070 --> 00:15:48,532
Snoopy adalah anjing
yang tak nak jadi anjing,

266
00:15:48,615 --> 00:15:50,993
dan ia sangat penuh aspirasi.

267
00:15:51,076 --> 00:15:56,081
Oh Tuhan. Saya suka Snoopy.
Ia sangat comel dan kelakar.

268
00:15:56,164 --> 00:15:58,375
Semua orang suka Snoopy sebab ia mewakili

269
00:15:58,458 --> 00:16:00,252
apa yang saya fikir saya nak jadi.

270
00:16:00,335 --> 00:16:03,255
Anda akan fikir, "Okey, hari ini, berangan
jadi jaguh juruterbang Perang Dunia.

271
00:16:03,338 --> 00:16:06,967
Esok, saya nak berangan jadi
bintang filem." Apa-apa saja.

272
00:16:07,050 --> 00:16:09,678
Snoopy jalani hidupnya sendiri
dan ada semua fantasi itu.

273
00:16:09,761 --> 00:16:14,057
Tapi Snoopy juga muncul
dari kehidupan Sparky yang nyata.

274
00:16:14,141 --> 00:16:16,643
Snoopy memang berdasarkan
anjing yang saya pelihara

275
00:16:16,727 --> 00:16:18,604
semasa berumur 13 tahun.

276
00:16:18,687 --> 00:16:22,482
Ada sebab Snoopy main hoki dan luncur ais,
sebab Schulz buat perkara sama.

277
00:16:22,566 --> 00:16:23,400
KOTAK PENALTI

278
00:16:23,483 --> 00:16:24,943
Jadi, seperti semua pencipta yang terbaik,

279
00:16:25,027 --> 00:16:26,862
ada banyak tentang dirinya dalam karyanya,

280
00:16:26,945 --> 00:16:30,282
yang anda boleh nampak
dalam semua yang watak itu cakap

281
00:16:30,365 --> 00:16:32,284
dan perkara yang mereka juga suka.

282
00:16:41,752 --> 00:16:44,171
Saya perlu dapatkan gred yang bagus
untuk esei ini.

283
00:16:45,005 --> 00:16:47,174
Mungkin saya patut bercakap
dengan profesional.

284
00:16:48,717 --> 00:16:50,719
BANTUAN PSIKIATRI 5¢
DOKTOR ADA

285
00:16:50,802 --> 00:16:54,473
Hai, Charlie Brown.
Apa masalah awak hari ini?

286
00:16:54,556 --> 00:16:57,392
Saya ada masalah menulis esei
untuk kelas saya, Lucy.

287
00:16:57,476 --> 00:16:58,644
Boleh awak tolong?

288
00:16:58,727 --> 00:17:02,564
Boleh. Sebenarnya saya banyak berfikir
tentang awak dan ketidaksempurnaan awak.

289
00:17:02,648 --> 00:17:06,777
Ketidaksempurnaan saya? Saya tak pasti
jika ia akan membantu dengan...

290
00:17:06,859 --> 00:17:07,861
Dengar, Charlie Brown.

291
00:17:07,944 --> 00:17:09,780
Tiada cara lain untuk belajar
tentang diri awak

292
00:17:09,863 --> 00:17:12,657
berbanding buat profesional
dedahkan pelbagai kekurangan awak.

293
00:17:13,157 --> 00:17:14,576
Pelbagai kekurangan saya?

294
00:17:14,660 --> 00:17:15,827
Betul.

295
00:17:15,911 --> 00:17:20,207
Saya dah cipta sistem proprietari yang
saya rasa awak akan rasa beri kesedaran.

296
00:17:23,292 --> 00:17:25,337
Anggaplah seperti berada
di rumah sendiri, Charlie Brown.

297
00:17:25,838 --> 00:17:29,591
Saya sediakan beberapa ratus slaid untuk
jelaskan kekurangan dan kelemahan awak.

298
00:17:31,343 --> 00:17:32,427
Lampu.

299
00:17:41,895 --> 00:17:44,189
Mari mulakan dengan semasa awak kecil.

300
00:17:44,273 --> 00:17:45,482
CHARLIE BROWN YANG BAIK....YA, TUAN!

301
00:17:45,566 --> 00:17:48,110
Seperti yang awak nampak, sejak awal lagi,

302
00:17:48,193 --> 00:17:50,529
awak tak begitu disukai.

303
00:17:50,612 --> 00:17:51,613
SAYA BENCI DIA!

304
00:17:51,697 --> 00:17:52,948
Populariti mengelak daripada awak.

305
00:17:55,033 --> 00:17:58,036
Awak tak perah semahir rakan sebaya.

306
00:17:58,954 --> 00:17:59,955
Nampak?

307
00:18:00,831 --> 00:18:02,040
Fokus.

308
00:18:03,458 --> 00:18:06,545
Jika kita siasat lebih mendalam,
kita akan nampak coraknya berkembang,

309
00:18:06,628 --> 00:18:09,339
corak kegagalan yang berulang-ulang.

310
00:18:12,092 --> 00:18:13,552
Di bawah pengurusan awak,

311
00:18:13,635 --> 00:18:17,389
pasukan besbol awak kalah dalam setiap
perlawanan yang melibatkan awak.

312
00:18:17,472 --> 00:18:20,100
Kita pernah menang beberapa kali.

313
00:18:20,184 --> 00:18:23,270
Ya, tapi ia sewaktu tangan awak patah.

314
00:18:25,772 --> 00:18:27,941
Teruskan dengan tema sukan,

315
00:18:28,775 --> 00:18:32,112
awak tak pernah berjaya
tendang bola untuk bola sepak Amerika.

316
00:18:33,614 --> 00:18:34,615
Nampak?

317
00:18:35,407 --> 00:18:39,077
Walaupun awak tak lakukan
aktiviti sukan, awak tetap gagal.

318
00:18:41,038 --> 00:18:43,290
Awak gagal sendirian
dan bersama orang lain.

319
00:18:44,333 --> 00:18:47,044
Mari lihat semasa Hari Kekasih.

320
00:18:48,962 --> 00:18:50,380
TERUKNYA!

321
00:18:50,464 --> 00:18:53,300
Sudahlah! Saya tak nak tengok lagi.

322
00:18:56,720 --> 00:19:01,475
Saya harap saya membantu dengan esei awak.
Tunggu bil terperinci dalam beberapa hari!

323
00:19:03,769 --> 00:19:07,940
Gagal.

324
00:19:08,023 --> 00:19:09,191
MENGELUH

325
00:19:09,274 --> 00:19:12,945
Sparky dapat banyak idea untuk
Charlie Brown dari zaman kanak-kanaknya.

326
00:19:15,072 --> 00:19:16,657
Tapi selepas dia ada anak sendiri,

327
00:19:16,740 --> 00:19:19,868
zaman kanak-kanak mereka
mula muncul dalam Peanuts.

328
00:19:19,952 --> 00:19:24,373
Rasanya saya mungkin dapat banyak
idea daripada melihat anak-anak sendiri

329
00:19:24,456 --> 00:19:28,377
berbanding pengalaman sendiri,
saya nak akuinya.

330
00:19:28,460 --> 00:19:32,005
Melihat pertengkaran mereka
dan macam-macam lagi

331
00:19:32,089 --> 00:19:34,091
telah berikan saya idea.

332
00:19:34,174 --> 00:19:38,846
Saya rasa satu-satunya perkara
yang bergema dalam hiburan,

333
00:19:38,929 --> 00:19:42,224
adalah apabila ia datang
daripada satu sudut pandangan.

334
00:19:42,307 --> 00:19:47,521
Satu-satunya sudut pandangan yang ada
pada pencipta adalah pandangannya sendiri.

335
00:19:47,604 --> 00:19:51,567
Sewaktu kecil,
saya sedar tentang kenyataan yang

336
00:19:51,650 --> 00:19:54,111
ada seorang lelaki di Amerika

337
00:19:54,194 --> 00:19:58,782
yang duduk di meja condong besar,
ada isteri dan anak-anak.

338
00:19:58,866 --> 00:20:01,910
Dia bangun, lukis Snoopy,
kemudian dia main luncur ais.

339
00:20:01,994 --> 00:20:04,371
Salah seorang anak saya
buat contoh pesawat,

340
00:20:04,454 --> 00:20:06,331
dan dia tunjukkan kepada saya
model terbaru.

341
00:20:06,415 --> 00:20:09,918
Tiba-tiba, saya terfikir, bagaimana
jika letak Snoopy di atas rumah anjing

342
00:20:10,002 --> 00:20:12,629
dan biar ia berangan yang ia
jaguh juruterbang Perang Dunia?

343
00:20:12,713 --> 00:20:15,966
Pada suatu hari, dia sedang berbual
dengan salah seorang anaknya, Craig,

344
00:20:16,049 --> 00:20:18,260
dan ada seorang lelaki muda berjalan
di sebelah Craig dan cakap,

345
00:20:18,343 --> 00:20:20,679
"Lelaki itu berkelakuan seperti Joe Cool."

346
00:20:20,762 --> 00:20:22,389
Joe Cool bermula.

347
00:20:23,390 --> 00:20:27,060
Semua yang ada komik
ada kaitan peribadi dengan Sparky.

348
00:20:27,144 --> 00:20:31,940
Jika dia tulis tentang simfoni
yang Schroeder mainkan,

349
00:20:32,024 --> 00:20:33,775
itu ialah simfoni yang dia suka.

350
00:20:33,859 --> 00:20:34,693
ADUHAI!

351
00:20:34,776 --> 00:20:36,236
Dia banyak guna inspirasi hidup.

352
00:20:36,320 --> 00:20:39,865
Anda sentiasa terfikir apa yang
dia perhatikan jika anda bersama dia.

353
00:20:39,948 --> 00:20:44,661
Saya ingat saya panggil dia Sweet Babboo.
Tak lama kemudian ia wujud dalam komik...

354
00:20:44,745 --> 00:20:48,415
"Ini sangat istimewa
untuk Sweet Babboo saya.'"

355
00:20:48,498 --> 00:20:50,584
...dan jadi sesuatu yang Sally...

356
00:20:50,667 --> 00:20:52,085
SELAMAT HARI KEKASIH,
SWEET BABBOO SAYA!

357
00:20:52,169 --> 00:20:53,378
...menyeksa Linus dengannya.

358
00:20:53,462 --> 00:20:56,089
"Saya bukan Sweet Babboo awak."

359
00:20:56,173 --> 00:20:58,842
"Pigpen."
Apa maksud perkataan itu bagi awak?

360
00:20:58,926 --> 00:21:03,722
"Pigpen" berasal daripada kawan saya yang
gelar anak-anaknya dengan nama kelakar.

361
00:21:03,805 --> 00:21:06,391
Saya ingat anak lelakinya yang kecil
berlari-lari di ruang tamu,

362
00:21:06,475 --> 00:21:07,893
dan dia cakap, "Pergi tidur, Pigpen."

363
00:21:07,976 --> 00:21:11,313
Saya fikir ia pasti bagus untuk
dijadikan tajuk untuk watak komik.

364
00:21:11,396 --> 00:21:15,275
Dia watak yang nampaknya
sentiasa jadi bahan ketawa.

365
00:21:15,359 --> 00:21:16,818
Kadangkala watak lain,

366
00:21:16,902 --> 00:21:20,197
mereka jumpa Pigpen dan cakap,
"Awak patut malu dengan diri sendiri."

367
00:21:20,781 --> 00:21:23,450
"Awak tahu rupanya seperti apa?" "Apa?

368
00:21:23,951 --> 00:21:26,161
"Bank tanah manusia."

369
00:21:26,245 --> 00:21:30,582
Dia tak bertolak-ansur.
Pigpen ada maruah.

370
00:21:30,666 --> 00:21:33,043
Sebagai kanak-kanak transgender,

371
00:21:33,126 --> 00:21:35,462
saya rasa mungkin itulah
yang buat saya tertarik.

372
00:21:45,889 --> 00:21:48,267
Lucy memang tak membantu.

373
00:21:48,350 --> 00:21:50,644
Rasanya saya perlukan pendapat kedua.

374
00:21:51,562 --> 00:21:56,191
Sembilan puluh tujuh, 98, 99, 100.

375
00:21:56,275 --> 00:21:57,484
Giliran saya.

376
00:22:02,447 --> 00:22:03,574
Pigpen!

377
00:22:05,701 --> 00:22:07,327
Awak tinggalkan habuk.

378
00:22:24,928 --> 00:22:28,348
Hai, Charlie Brown.
Nak tolong saya buat pai lumpur?

379
00:22:28,432 --> 00:22:33,270
Rasanya tak boleh, Pigpen.
Saya perlu siapkan projek sekolah.

380
00:22:33,353 --> 00:22:35,856
Hei! Mari main lompat tali dengan kami!

381
00:22:35,939 --> 00:22:38,734
Alamak! Budak perempuan
berambut merah itu datang.

382
00:22:41,737 --> 00:22:43,697
Kenapa, Charlie Brown?

383
00:22:43,780 --> 00:22:46,700
- Saya tak nak dia nampak saya.
- Kenapa?

384
00:22:47,284 --> 00:22:49,286
Bagaimana jika dia tak suka
apa yang dia lihat?

385
00:22:49,828 --> 00:22:53,040
Saya rasa perkara lebih penting
adalah cara awak melihat diri sendiri.

386
00:22:53,123 --> 00:22:55,542
Saya suka diri saya
tak kira apa yang orang lain fikir.

387
00:22:56,251 --> 00:23:00,631
Betulkah?
Walaupun mereka fikir awak pengotor?

388
00:23:01,131 --> 00:23:06,136
Saya tak rasa begitu. Saya anggap diri
saya sebagai sebahagian daripada sejarah,

389
00:23:06,220 --> 00:23:09,723
dipenuhi habuk dan tanah
selama bertahun-tahun.

390
00:23:09,806 --> 00:23:12,392
Rasanya saya tak ada keyakinan
seperti awak, Pigpen.

391
00:23:13,393 --> 00:23:16,396
Lebih baik saya pergi sebelum budak
perempuan berambut merah nampak saya.

392
00:23:18,982 --> 00:23:20,567
Kasihan Charlie Brown.

393
00:23:27,574 --> 00:23:29,117
Sama seperti Charlie Brown,

394
00:23:29,201 --> 00:23:33,205
dalam kehidupan nyata, Sparky ada
gadis berambut merahnya sendiri.

395
00:23:33,705 --> 00:23:38,126
Semasa muda, Sparky bertemu Donna Wold,
gadis berambut merah,

396
00:23:38,710 --> 00:23:41,713
dan jatuh cinta padanya.

397
00:23:41,797 --> 00:23:45,384
Donna sudah bertunang
dan akan mengahwini anggota bomba,

398
00:23:45,467 --> 00:23:49,012
tapi dia tak pasti
tentang mengahwini anggota bomba itu.

399
00:23:49,096 --> 00:23:53,058
Dia berpisah dengan lelaki itu
dan bersama Sparky.

400
00:23:54,601 --> 00:23:57,187
Saya sangat berharap
yang dia akan mengahwini saya.

401
00:23:59,106 --> 00:24:00,315
Tapi dia tak mengahwininya.

402
00:24:00,816 --> 00:24:03,902
Saya rasa dia fikir
"Jika saya bekerja keras,

403
00:24:03,986 --> 00:24:06,029
jika saya buat itu dan ini...

404
00:24:06,113 --> 00:24:08,782
Dia akan lupakan anggota bomba itu
dan bersama saya."

405
00:24:08,866 --> 00:24:12,494
Tapi, tak, dia buat keputusan
dan kahwini anggota bomba itu.

406
00:24:12,578 --> 00:24:18,166
Saya berikan kesetiaan, hati
dan dia tinggalkan saya

407
00:24:18,250 --> 00:24:19,376
SAYA TAHU TIADA SESIAPA SUKAKAN SAYA...

408
00:24:19,459 --> 00:24:23,463
Saya tak menerimanya dengan baik.
Saya mimpi tentangnya bertahun-tahun.

409
00:24:24,464 --> 00:24:27,176
Dialah wanita yang saya nak kahwini.

410
00:24:27,259 --> 00:24:30,429
Kisah ini memang
seperti kisah Charlie Brown.

411
00:24:30,512 --> 00:24:32,931
- MEL
- SELAK!

412
00:24:36,852 --> 00:24:39,730
Bukan Charlie Brown saja
dalam Geng Peanuts

413
00:24:39,813 --> 00:24:41,481
yang tak bertuah dalam cinta.

414
00:24:41,565 --> 00:24:44,193
Peanuts, ia dunia cinta tak berbalas.

415
00:24:45,319 --> 00:24:47,863
Lucy sukakan Schroeder.

416
00:24:47,946 --> 00:24:50,866
Ia selalu buat saya ketawa,
sebab dia selalu cakap, "Tak."

417
00:24:50,949 --> 00:24:52,075
LALO ALCARAZ
KARTUNIS, LA CUCARACHA

418
00:24:52,159 --> 00:24:53,702
Sally mahukan Linus.

419
00:24:53,785 --> 00:24:56,788
Ada satu masa, Peppermint Patty
seperti mahukan Charlie Brown.

420
00:24:56,872 --> 00:25:00,876
Ia seperti rantaian yang tak putus
antara kanak-kanak ini

421
00:25:00,959 --> 00:25:07,174
yang hatinya penuh dengan cinta
dan cinta itu hampir tak dibalas.

422
00:25:08,175 --> 00:25:10,302
Pencarian berterusan
untuk budak perempuan berambut merah

423
00:25:10,385 --> 00:25:13,514
sangat berkaitan dengan saya,

424
00:25:13,597 --> 00:25:15,974
sebab saya memang sangat sukakan

425
00:25:16,058 --> 00:25:21,188
seorang gadis di sekolah
yang saya tak pernah berani dekati.

426
00:25:22,356 --> 00:25:24,942
Ada banyak hari seperti, "Hari ini
akan jadi hari saya ke sekolah

427
00:25:25,025 --> 00:25:27,069
dan akhirnya saya akan
bercakap dengan gadis berambut merah itu."

428
00:25:27,152 --> 00:25:30,072
"Hari ini ialah harinya."
Tapi ia tak pernah berlaku.

429
00:25:30,155 --> 00:25:32,574
CINTA BUAT AWAK LAKUKAN
PERKARA-PERKARA ANEH...

430
00:25:50,342 --> 00:25:52,135
Awak sangat berbakat, Schroeder.

431
00:25:52,886 --> 00:25:55,889
Awak rasa muzik itu jadi sebab
orang sukakan awak?

432
00:25:57,099 --> 00:26:00,769
Mungkin betul, Charlie Brown,
tapi ia agak ironi,

433
00:26:00,853 --> 00:26:05,148
sebab satu perkara yang saya paling suka
tentang main muzik adalah bersendirian.

434
00:26:10,028 --> 00:26:12,698
Muzik awak seperti mewakili diri awak.

435
00:26:13,574 --> 00:26:16,577
Entah muzik apa yang
akan mewakili diri saya.

436
00:26:26,044 --> 00:26:30,257
Bagaimana dengan esei awak,
Charlie Brown? Slaid saya membantu?

437
00:26:33,760 --> 00:26:36,972
Hai, Schroeder. Awak rindu saya?

438
00:26:48,775 --> 00:26:53,488
Selama bertahun-tahun, Peanuts
membesar dan berubah seperti Sparky.

439
00:26:53,572 --> 00:26:56,200
Ia bukan sentiasa tentang jadi kelakar.

440
00:26:56,283 --> 00:27:00,287
Anak-anak saya sendiri membesar,
komik itu jadi kurang berciri kanak-kanak.

441
00:27:00,370 --> 00:27:02,873
Komik itu dah mula jadi abstrak,

442
00:27:02,956 --> 00:27:06,502
dan kanak-kanak itu cuma karikatur
orang dewasa

443
00:27:06,585 --> 00:27:10,005
dan masalah yang orang dewasa hadapi
dan perkara yang orang dewasa katakan.

444
00:27:11,215 --> 00:27:14,301
Ia kartun kecil yang comel,
watak-watak kelakar, saat-saat kelakar.

445
00:27:14,384 --> 00:27:17,888
Tapi ia juga lebih mendalam.

446
00:27:17,971 --> 00:27:21,600
Watak-watak ini sangat rumit, dan
mereka bercakap tentang perasaan manusia

447
00:27:21,683 --> 00:27:24,686
serta emosi, maksud sebenar jadi manusia.

448
00:27:25,270 --> 00:27:32,236
Saya rasa dia antara yang terbaik
apabila melibatkan menunjukkan mood.

449
00:27:32,319 --> 00:27:33,195
AL ROKER
WARTAWAN

450
00:27:33,278 --> 00:27:35,864
Dia tunjukkan mood negara.

451
00:27:35,948 --> 00:27:37,658
Saya rasa dia selalu mencari kebenaran...

452
00:27:37,741 --> 00:27:38,742
BILLIE JEAN KING
JUARA TENIS/AKTIVIS

453
00:27:38,825 --> 00:27:40,035
...dan bercakap benar.

454
00:27:40,118 --> 00:27:45,207
Sparky nak dunia sama rata untuk semua
dan itulah kebenarannya.

455
00:27:46,959 --> 00:27:51,588
Pada lewat 1960-an,
Sparky cipta watak Peppermint Patty,

456
00:27:51,672 --> 00:27:54,216
seorang gadis berdikari
yang tinggal dengan ayah tunggal,

457
00:27:54,299 --> 00:27:58,178
yang melanggar kod pakaian sekolah
dengan pakai sandal dan seluar pendek.

458
00:27:59,054 --> 00:28:01,348
Dia sangat berbeza.

459
00:28:01,431 --> 00:28:03,725
Dia bukan watak budak perempuan
yang stereotaip

460
00:28:03,809 --> 00:28:05,352
yang anda akan lihat dalam komik.

461
00:28:05,435 --> 00:28:07,312
Dia jadi dirinya sendiri.

462
00:28:07,396 --> 00:28:10,691
Dia sangat unik dan selesa jadi unik

463
00:28:10,774 --> 00:28:12,192
dan jadi dirinya sendiri.

464
00:28:12,860 --> 00:28:15,362
Peppermint Patty dapat gred yang teruk.

465
00:28:15,445 --> 00:28:18,240
Dia selalu tertidur dalam kelas.

466
00:28:19,324 --> 00:28:20,659
Tapi dia pelempar yang hebat.

467
00:28:20,742 --> 00:28:24,496
Dia selalu kalahkan pasukan besbol Chuck.

468
00:28:24,580 --> 00:28:27,541
Kadangkala dengan 100 berbalas satu mata.

469
00:28:28,125 --> 00:28:30,002
Peppermint Patty yang sukakan sukan

470
00:28:30,085 --> 00:28:33,589
sebahagiannya diinspirasikan oleh
kawan Sparky, Billie Jean King,

471
00:28:33,672 --> 00:28:36,884
salah seorang pemain tenis terbaik
sepanjang zaman.

472
00:28:37,634 --> 00:28:40,304
Anda nampak wanita,
budak perempuan bersukan,

473
00:28:40,387 --> 00:28:43,348
yang sudah tentu sebagai wanita,
saya fikir, "Hebatnya."

474
00:28:43,432 --> 00:28:45,017
Sparky memang feminis.

475
00:28:45,100 --> 00:28:46,935
Dalam dunia Peanuts,

476
00:28:47,019 --> 00:28:50,230
Sparky selalu pastikan
budak-budak perempuan juga sama kuat,

477
00:28:50,314 --> 00:28:52,399
dan selalunya lebih kuat
daripada budak lelaki.

478
00:28:52,482 --> 00:28:53,317
CAKAPLAH!

479
00:28:53,400 --> 00:28:55,736
Komik ini mencerminkan budaya kita.

480
00:28:55,819 --> 00:29:01,200
Mungkin Peppermint Patty
tak mewakili trend baru antara kanak-kanak

481
00:29:01,283 --> 00:29:03,493
untuk jadi lebih berdikari dan lantang.

482
00:29:03,577 --> 00:29:07,456
"Saya datang! Halanglah saya jika boleh!"

483
00:29:12,794 --> 00:29:13,837
PELAWAT
12

484
00:29:13,921 --> 00:29:14,922
TUAN RUMAH
00

485
00:29:41,698 --> 00:29:42,741
Ya!

486
00:29:45,410 --> 00:29:46,411
Hebat!

487
00:29:52,960 --> 00:29:54,211
Permainan yang bagus, Chuck.

488
00:29:54,294 --> 00:29:56,880
Tapi awak nampak agak terganggu.

489
00:29:56,964 --> 00:30:00,133
Saya terkejut pengurus pasukan awak
tak keluarkan awak dari timbunan.

490
00:30:00,217 --> 00:30:02,302
Dialah pengurus pasukan kami.

491
00:30:02,886 --> 00:30:04,721
Awak okey, Charlie Brown?

492
00:30:04,805 --> 00:30:06,807
Ia tentang tugasan kerja sekolah.

493
00:30:06,890 --> 00:30:09,351
Saya perlu fikirkan maksud hidup saya.

494
00:30:09,434 --> 00:30:12,229
Aduhai, Chuck, itu memang sangat sukar.

495
00:30:12,312 --> 00:30:15,482
Saya gembira guru kami
tak berikan kami kerja sekolah.

496
00:30:15,566 --> 00:30:18,318
Kita ada kerja sekolah
setiap hari pada minggu ini.

497
00:30:19,695 --> 00:30:22,614
Manusia selalu terfikir
tentang maksud kehidupan,

498
00:30:22,698 --> 00:30:23,699
Charlie Brown.

499
00:30:23,782 --> 00:30:26,827
Datuk saya selalu cakap
tujuan utama dalam hidup

500
00:30:26,910 --> 00:30:28,620
adalah untuk memberi
dan menerima kasih sayang.

501
00:30:30,664 --> 00:30:32,749
Dia juga selalu mengeluh.

502
00:30:34,251 --> 00:30:36,920
Saya tak tahu jika ada sesiapa
boleh sayangkan saya.

503
00:30:37,004 --> 00:30:41,633
Saya minta bantuan Lucy, tapi dia cuma
tunjukkan kelemahan saya.

504
00:30:41,717 --> 00:30:43,760
Adakah saya okey?

505
00:30:43,844 --> 00:30:47,598
Sudah tentu, Chuck.
Awak ada banyak ciri-ciri yang baik.

506
00:30:47,681 --> 00:30:50,767
Betulkah? Contohnya?

507
00:30:55,647 --> 00:30:58,066
Awak sangat baik.

508
00:31:00,944 --> 00:31:02,237
Awak juga pemurah.

509
00:31:02,321 --> 00:31:05,782
Jangan lupa suka membantu.
Awak sangat suka membantu, Chuck.

510
00:31:05,866 --> 00:31:10,662
Wah! Baik, pemurah dan suka membantu.
Terima kasih, kawan-kawan!

511
00:31:11,163 --> 00:31:13,081
Hei, Lucy. Awak tahu sesuatu?

512
00:31:13,165 --> 00:31:17,002
Awak salah.
Saya baik, pemurah dan suka membantu.

513
00:31:17,085 --> 00:31:19,421
Sudah tentu mereka akan cakap begitu,
Charlie Brown.

514
00:31:19,505 --> 00:31:22,132
Awak baik sebab lemparan awak
begitu mudah untuk dipukul.

515
00:31:22,216 --> 00:31:24,593
Awak pemurah sebab
berikan mereka banyak larian.

516
00:31:24,676 --> 00:31:26,845
Awak juga suka membantu
mereka menang perlawanan.

517
00:31:28,555 --> 00:31:31,266
Keluhan awak seperti datuk saya,
Charlie Brown.

518
00:31:34,311 --> 00:31:37,689
Franklin Armstrong ialah
salah satu watak utama terakhir

519
00:31:37,773 --> 00:31:39,358
yang menyertai Geng Peanuts.

520
00:31:39,441 --> 00:31:42,736
Dengan kewujudannya,
dia mengubah komik itu selamanya.

521
00:31:43,445 --> 00:31:48,825
Saya di gred lapan semasa Franklin
buat kemunculan dalam Peanuts.

522
00:31:48,909 --> 00:31:52,120
Saya ingat berfikir, "Wah!"
Ada watak berkulit hitam.

523
00:31:52,204 --> 00:31:53,372
Ada budak kulit hitam.

524
00:31:53,455 --> 00:31:56,750
Saya baca komik itu dan tiba-tiba
rasa ada kanak-kanak di dalamnya

525
00:31:56,834 --> 00:31:57,835
yang rupanya seperti saya.

526
00:31:58,919 --> 00:32:03,006
Ia mungkin tak nampak
penting hari ini, tapi pada 1968,

527
00:32:03,090 --> 00:32:07,636
kanak-kanak kulit putih dan hitam bermain
bersama dalam komik memang penting.

528
00:32:08,387 --> 00:32:12,140
Semasa dia cipta watak Franklin
dalam komik, ia pada 1968,

529
00:32:12,224 --> 00:32:16,019
dan bandar dalam keadaan tegang
disebabkan Dr. King yang dibunuh.

530
00:32:16,603 --> 00:32:18,522
Dr. Martin Luther King,

531
00:32:18,605 --> 00:32:21,775
pelopor tanpa keganasan
dalam gerakan hak sivil,

532
00:32:21,859 --> 00:32:24,528
telah ditembak mati di Memphis, Tennessee.

533
00:32:24,611 --> 00:32:29,992
Seorang wanita menghubungi
Sparky. Namanya Harriet Glickman.

534
00:32:30,075 --> 00:32:34,663
Dia cakap, "Ia masa untuk awak,
dengan platform yang awak ada, En. Schulz,

535
00:32:34,746 --> 00:32:36,415
untuk buat sesuatu."

536
00:32:36,498 --> 00:32:42,254
Dia cakap, "Saya rasa awak patut tambah
watak budak kulit hitam dalam Peanuts."

537
00:32:42,337 --> 00:32:46,049
Dia jawab, "Tak boleh. Saya tak tahu
perasaan jadi budak berkulit hitam."

538
00:32:46,550 --> 00:32:50,512
Harriet Glickman minta rakan-rakannya,
Kenneth Kelly dan Monica Gunning,

539
00:32:50,596 --> 00:32:54,600
yang berkulit hitam, dan juga ibu bapa,
turut menulis kepada Schulz.

540
00:32:55,267 --> 00:32:59,813
Pada waktu dahulu, hampir
tiada warna kulit dalam komik,

541
00:32:59,897 --> 00:33:03,108
dan Sparky sedar
kepentingannya kepada semua kanak-kanak

542
00:33:03,192 --> 00:33:05,152
jika dia boleh membantu mengubahnya.

543
00:33:05,235 --> 00:33:08,572
Dia nak buat sesuatu yang penting,

544
00:33:08,655 --> 00:33:10,157
yang cakap sesuatu.

545
00:33:10,240 --> 00:33:13,410
Dapat rasakan daripada dia
yang dia orang yang berfikiran adil.

546
00:33:13,493 --> 00:33:17,539
Ketaksamaan bangsa
bukan perkara yang adil.

547
00:33:17,623 --> 00:33:19,875
Saya tangguhkan Franklin begitu lama

548
00:33:19,958 --> 00:33:23,045
sebab saya rasa saya tak mampu
tampilkan dia dengan sempurna.

549
00:33:23,128 --> 00:33:23,962
SATU.

550
00:33:24,046 --> 00:33:26,924
Saya juga tak nak buat
ia nampak direndah-rendahkan.

551
00:33:27,007 --> 00:33:29,676
Saya cuba lakukannya tanpa melebih-lebih.

552
00:33:29,760 --> 00:33:34,306
Peristiwa semasa dia muncul adalah
semasa dua budak bertemu di pantai.

553
00:33:34,389 --> 00:33:37,643
Mereka dapati mereka berdua
suka buat istana pasir.

554
00:33:37,726 --> 00:33:40,270
Tak kira jika satu hitam atau satu putih.

555
00:33:40,354 --> 00:33:42,439
"Itu dia, Charlie Brown.

556
00:33:42,523 --> 00:33:44,858
Istana pasir sebenar!"

557
00:33:44,942 --> 00:33:47,611
Akhbar mengancam untuk
hentikan penerbitan komik itu.

558
00:33:47,694 --> 00:33:50,656
Dia jawab, "Baiklah, hentikannya."
Mereka tak lakukannya.

559
00:33:50,739 --> 00:33:53,700
Kemudian mereka cakap, "Jangan tunjuk
mereka di sekolah bersama-sama."

560
00:33:53,784 --> 00:33:56,036
Semestinya itu yang Schulz buat.

561
00:33:56,119 --> 00:33:58,413
Perkara menarik tentang Franklin adalah,

562
00:33:58,497 --> 00:34:04,336
anda tak ingat personalitinya
sebab dia agak serius.

563
00:34:04,419 --> 00:34:08,422
Dia kanak-kanak serius
yang buat anda rasa, sekali lagi,

564
00:34:08,507 --> 00:34:10,634
apabila mengimbas semula
sebagai orang dewasa,

565
00:34:11,217 --> 00:34:16,306
beban jadi kanak-kanak kulit hitam
di dunia kulit putih,

566
00:34:16,389 --> 00:34:18,266
walaupun ia dunia komik,

567
00:34:18,350 --> 00:34:20,143
sangat membebankan untuk dia.

568
00:34:20,226 --> 00:34:23,397
Dia tahu semua orang perhatikan dia.

569
00:34:40,121 --> 00:34:44,543
Mungkin itu tujuan hidup saya:
beri anjing makan.

570
00:34:49,089 --> 00:34:51,425
Rasanya saya tak boleh tangguhkannya lagi.

571
00:34:51,507 --> 00:34:52,885
Lebih baik saya mula menulis.

572
00:35:06,982 --> 00:35:08,734
HIDUP SAYA SEBAGAI SEEKOR ANJING

573
00:35:12,070 --> 00:35:16,950
IA MALAM YANG GELAP DAN CUACANYA BURUK...

574
00:35:24,708 --> 00:35:28,420
Siapa saya?

575
00:35:31,507 --> 00:35:33,050
Teruknya.

576
00:35:33,133 --> 00:35:35,135
Mungkin saya patut hirup udara segar.

577
00:35:47,648 --> 00:35:49,691
Salah satu perkara
paling penting pernah berlaku

578
00:35:49,775 --> 00:35:54,154
kepada Charlie Brown dan kawan-kawannya
adalah semasa kali pertama disiarkan di TV

579
00:35:54,238 --> 00:35:57,074
dengan A Charlie Brown Christmas.

580
00:35:57,157 --> 00:35:59,243
Ibu saya tangguhkan
pembelian TV berwarna pertama kami...

581
00:35:59,326 --> 00:36:00,953
DAN "TOM TOMORROW" PERKINS
KARTUNIS, THIS MODERN WORLD

582
00:36:01,036 --> 00:36:03,455
...supaya saya boleh tonton
istimewa Krismas dalam warna.

583
00:36:03,539 --> 00:36:05,707
Ia saat paling indah untuk saya.

584
00:36:05,791 --> 00:36:09,211
Setiap Krismas, kami akan menonton
bersama-sama dan minum koko panas

585
00:36:09,294 --> 00:36:11,088
dan ia sangat menyeronokkan.

586
00:36:12,005 --> 00:36:15,509
Secara peribadi saya tak sambut Krismas.
Saya yahudi. Saya tak suka Krismas.

587
00:36:15,592 --> 00:36:18,178
Ia tak ada makna bagi saya.
Krismas tiada makna bagi saya.

588
00:36:18,262 --> 00:36:23,183
Tapi Istimewa Krismas Charlie Brown.
Ada yang lebih hebat daripada itu?

589
00:36:23,267 --> 00:36:25,978
A Charlie Brown Christmast
sangat terkenal,

590
00:36:26,061 --> 00:36:29,565
dan selepas itu ada istimewa Peanuts
hampir untuk setiap perayaan.

591
00:36:29,648 --> 00:36:32,359
Saya tiada sambutan perayaan tradisional
semasa kecil.

592
00:36:32,442 --> 00:36:34,903
Saya mungkin mengembara untuk bekerja.

593
00:36:34,987 --> 00:36:37,072
Jadi bagi saya,

594
00:36:37,155 --> 00:36:41,660
episod istimewa itu adalah penanda
yang saya tiada di rumah tradisional,

595
00:36:41,743 --> 00:36:44,329
"Ia hari perayaan. Ia dah tiba tahun ini."

596
00:36:44,913 --> 00:36:47,416
Saya ingat istimewa Halloween siarkan,

597
00:36:47,499 --> 00:36:48,834
istimewa Great Pumpkin,

598
00:36:48,917 --> 00:36:51,628
dan lawak yang sentiasa digunakan,
"Apa yang awak dapat?"

599
00:36:51,712 --> 00:36:55,048
"Saya dapat epal." "Saya dapat bar kandi"
Charlie Brown...

600
00:36:55,132 --> 00:36:57,134
Saya dapat batu.

601
00:36:58,385 --> 00:37:01,013
Baiklah. Mari mulakan semula.

602
00:37:06,351 --> 00:37:11,148
Lima, empat, tiga, dua...
Semua enjin berfungsi.

603
00:37:11,648 --> 00:37:14,484
Istimewa perayaan
bantu Peanuts jadi sangat terkenal

604
00:37:14,568 --> 00:37:19,573
hingga NASA namakan modul Apollo 10
sempena Charlie Brown dan Snoopy.

605
00:37:19,656 --> 00:37:22,993
Kami sangat gembira dapat jadi sebahagian
daripada program kamu,

606
00:37:23,076 --> 00:37:24,453
dan sangat berterima kasih.

607
00:37:24,536 --> 00:37:27,706
Saya tak tahu semua
perkara aneh ini akan berlaku,

608
00:37:27,789 --> 00:37:29,833
seperti Snoopy pergi ke bulan.

609
00:37:29,917 --> 00:37:32,252
Terima. Kami juga perasan persamaannya.

610
00:37:34,129 --> 00:37:37,466
Sememangnya salah satu
pengalaman mengharukan dalam hidup saya.

611
00:37:37,549 --> 00:37:38,967
SELAMAT PULANG!
CHARLIE BROWN

612
00:37:39,051 --> 00:37:42,429
Mereka perlu jadi
bahagian ikonik pada budaya

613
00:37:42,513 --> 00:37:44,806
untuk mereka namakan perayau bulan
sempena nama mereka.

614
00:37:44,890 --> 00:37:47,559
Anda faham maksud saya?
Boleh bayangkan jadi begitu terkenal?

615
00:37:47,643 --> 00:37:49,686
Boleh bayangkan? Ia memang gila.

616
00:37:50,562 --> 00:37:54,066
Tapi semasa Charlie Brown
dan Snoopy pergi ke angkasa lepas,

617
00:37:54,149 --> 00:37:56,610
Sparky menjalani kehidupan yang sunyi.

618
00:37:57,110 --> 00:37:58,779
Dia bina dunia di sekelilingnya

619
00:37:58,862 --> 00:38:01,949
yang penuh dengan semua perkara
yang dia suka sejak kecil,

620
00:38:02,533 --> 00:38:03,951
seperti gelanggang luncur,

621
00:38:04,743 --> 00:38:06,245
dan padang besbol.

622
00:38:07,538 --> 00:38:10,499
Dia tak bekerja di studio.
Ia kampus. Ia Disneyesque.

623
00:38:10,582 --> 00:38:13,961
Bangunan ini adalah kafe,
bangunan ini ada hoki.

624
00:38:15,462 --> 00:38:19,383
Saya suka rutin harian saya
yang bangun dan pergi ke gelanggang ais

625
00:38:19,466 --> 00:38:22,344
dan bersarapan kemudian
pergi ke studio waktu pagi.

626
00:38:22,427 --> 00:38:23,804
Apabila semuanya dah siap,

627
00:38:23,887 --> 00:38:26,974
saya lebih suka duduk dan lukis
lakaran kelakar daripada buat kerja lain.

628
00:38:27,683 --> 00:38:30,769
Dia akan bangun waktu pagi,
memandu menuruni bukit,

629
00:38:30,853 --> 00:38:33,397
kemudian letak keretanya di tempat sama
di seberang jalan.

630
00:38:33,480 --> 00:38:35,566
Dia bersarapan di gelanggang ais.

631
00:38:35,649 --> 00:38:38,026
Mufin Inggeris dengan jeli anggur.

632
00:38:38,110 --> 00:38:42,197
Kemudian dia pergi ke pejabat,
duduk di mejanya dan bekerja.

633
00:38:42,281 --> 00:38:46,785
Dia akan pergi ke pejabat
dan tunggu inspirasi muncul.

634
00:38:48,245 --> 00:38:50,831
Saya tak pernah nampak dia tak bekerja.

635
00:38:50,914 --> 00:38:53,709
Setiap kali kami datang melawat,
dia selalu ada di studionya.

636
00:38:53,792 --> 00:38:56,128
Itu yang dia buat. Dia sukakannya.

637
00:38:56,211 --> 00:39:01,800
Bahagian bersendirian di studionya
untuk dia duduk dan berkarya.

638
00:39:01,884 --> 00:39:06,013
Ia perlukan perwatakan tertentu

639
00:39:06,096 --> 00:39:11,560
untuk boleh bertahan bersendirian
beberapa jam dan berfikiran kreatif.

640
00:39:12,769 --> 00:39:18,400
Walaupun dia begitu berjaya,
saya tak tahu yang dia ada

641
00:39:18,483 --> 00:39:24,573
kasih sayang dan ketaatan
yang begitu mendalam

642
00:39:24,656 --> 00:39:27,451
orang berikan kepada dia
dan semua watak itu.

643
00:39:36,627 --> 00:39:40,964
Pandang semua bintang itu
buat awak rasa tak penting,

644
00:39:41,048 --> 00:39:42,257
Charlie Brown?

645
00:39:42,758 --> 00:39:45,093
Saya sentiasa rasa tak penting, Linus.

646
00:39:48,263 --> 00:39:50,516
Bagaimana perkembangan tugasan awak?

647
00:39:50,599 --> 00:39:52,643
Saya belum tulis apa-apa lagi.

648
00:39:53,435 --> 00:39:55,604
Mungkin saya bukan sesiapa.

649
00:39:55,687 --> 00:39:58,190
Saya tak rasa begitu, Charlie Brown.

650
00:39:58,273 --> 00:39:59,399
Terima kasih, Linus.

651
00:40:00,025 --> 00:40:04,613
Tapi apa saya nak buat?
Esei itu perlu dihantar esok.

652
00:40:05,113 --> 00:40:07,449
Apabila saya rasa tak berdaya,

653
00:40:07,533 --> 00:40:10,619
kadangkala saya cari jawapan
dengan merenung langit.

654
00:40:16,375 --> 00:40:18,043
Ia tak berkesan, Linus.

655
00:40:18,544 --> 00:40:20,003
Apa yang awak nampak?

656
00:40:20,087 --> 00:40:22,381
Sekumpulan bintang, rasanya.

657
00:40:22,464 --> 00:40:25,801
Tapi apa kaitannya dengan tugasan saya?

658
00:40:25,884 --> 00:40:29,096
Dalam cara tertentu,
bintang-bintang itu serupa dengan awak.

659
00:40:31,723 --> 00:40:35,686
Jika awak lihat lebih dekat,
awak akan nampak semua bintang berbeza.

660
00:40:35,769 --> 00:40:40,315
Semuanya berbeza daripada segi warna,
saiz dan sinarannya.

661
00:40:40,399 --> 00:40:43,569
Tapi perbezaan itu yang
hasilkan sesuatu yang indah.

662
00:40:45,320 --> 00:40:46,780
Sama seperti kita, Charlie Brown.

663
00:40:47,489 --> 00:40:48,782
Setiap seorang daripada kita unik,

664
00:40:48,866 --> 00:40:51,827
tapi kita sebahagian daripada sesuatu
yang lebih hebat berbanding diri kita.

665
00:40:51,910 --> 00:40:53,662
Kita semua ada tujuan,

666
00:40:53,745 --> 00:40:56,707
walaupun sukar untuk yakin
tentang tujuan itu.

667
00:40:56,790 --> 00:41:00,752
Ada keseronokan akan ditemui dalam
pengembaraan mencarinya setiap hari.

668
00:41:00,836 --> 00:41:05,132
Mungkin buat masa sekarang, tujuan awak
adalah untuk jadi Charlie Brown.

669
00:41:08,177 --> 00:41:12,181
Mungkin betul cakap awak, Linus.
Lebih baik saya mula menulis.

670
00:41:14,057 --> 00:41:17,769
Jika ada harapan untuk Charlie Brown,
ada harapan untuk kita semua.

671
00:41:23,358 --> 00:41:24,776
Pada 1980,

672
00:41:24,860 --> 00:41:29,656
Sparky dah melukis Peanuts
setiap hari selama 30 tahun.

673
00:41:30,157 --> 00:41:32,784
Ia lebih 10,000 komik.

674
00:41:33,410 --> 00:41:34,494
Sepanjang tempoh itu,

675
00:41:34,578 --> 00:41:38,582
dia tak pernah bercuti
atau terlepas tarikh akhir.

676
00:41:38,665 --> 00:41:42,628
Awak seperti tupai yang berlari
dalam sangkar setiap hari.

677
00:41:42,711 --> 00:41:43,879
Tiada cuti.

678
00:41:43,962 --> 00:41:47,633
Komik adalah bentuk hiburan yang unik.

679
00:41:47,716 --> 00:41:50,969
Ia hidup bersama anda setiap hari.

680
00:41:51,053 --> 00:41:56,266
Anda perlu jadi mesin untuk menulis
benda sama setiap hari

681
00:41:56,350 --> 00:41:58,018
tanpa ulang apa-apa.

682
00:41:58,810 --> 00:42:01,271
Kebanyakan kartunis akan lakar komik

683
00:42:01,355 --> 00:42:03,065
kemudian ada orang lain
yang akan warnakannya.

684
00:42:04,191 --> 00:42:07,653
Tapi dia selalu bertegas
nak warnakannya sendiri.

685
00:42:07,736 --> 00:42:11,240
Dia ada kebanggan yang tiada sesiapa
boleh sentuh komiknya selain dia.

686
00:42:11,323 --> 00:42:13,116
Dia buat semua kerja sendiri.

687
00:42:13,700 --> 00:42:18,539
Pada Julai 1981,
Sparky mula sakit dada.

688
00:42:18,622 --> 00:42:21,333
Dia dibawa ke hospital segera
untuk pembedahan jantung.

689
00:42:21,416 --> 00:42:22,918
Dia berada di hospital.

690
00:42:23,001 --> 00:42:26,463
Dia minta sekeping kertas untuk periksa
jika dia boleh melukis watak.

691
00:42:26,547 --> 00:42:31,301
Dia nak terus lakukannya untuk
pastikan dia masih boleh melukis.

692
00:42:31,385 --> 00:42:33,887
Dia masih boleh melukis,
tapi ia dah berubah.

693
00:42:38,016 --> 00:42:40,853
Tangannya jadi menggeletar,
garisannya tak lurus.

694
00:42:41,645 --> 00:42:44,857
Anda boleh nampak dalam komik selepas itu

695
00:42:44,940 --> 00:42:47,734
garisan tepinya agak senget.

696
00:42:48,235 --> 00:42:51,238
Dia akan cakap,
"Kadangkala tangan saya menggeletar teruk

697
00:42:51,321 --> 00:42:53,991
sehingga perlu memegangnya untuk melukis."

698
00:42:54,074 --> 00:42:58,078
Saya ingat melihat dia melukis
Charlie Brown,

699
00:42:58,161 --> 00:43:00,038
yang merupakan kepala
berbentuk bulat yang besar.

700
00:43:00,122 --> 00:43:02,791
Tangannya menggeletar
dan dia sangat marah.

701
00:43:02,875 --> 00:43:07,713
Tapi dia cakap, "Saya boleh buat hujan."
Palang dan garisan...

702
00:43:07,796 --> 00:43:09,882
seperti hujan atau rumput.

703
00:43:11,133 --> 00:43:15,679
Dia cakap, "Ini rupanya sekarang.
Ia masih karya asli saya."

704
00:43:15,762 --> 00:43:20,100
Garisan tak lurus itu
jadi tanda pengenalannya.

705
00:43:21,268 --> 00:43:25,147
Ia hebat. Ia boleh menamatkan
banyak kerjaya lain.

706
00:43:25,230 --> 00:43:28,692
Tapi ia membawa Peanuts ke tahap berbeza,

707
00:43:28,775 --> 00:43:35,282
dan buat dia rasa lebih empati
kepada dia dan watak-wataknya.

708
00:43:36,283 --> 00:43:40,662
Ia tunjukkan yang dia sanggup
ambil risiko.

709
00:43:41,246 --> 00:43:43,332
Dia tak berhenti. Egonya tak cakap,

710
00:43:43,415 --> 00:43:46,001
"Jika saya tak lukis dengan sempurna,
saya tak nak teruskan." Tak.

711
00:43:46,084 --> 00:43:49,129
Itulah dia. Itulah cara dia berkomunikasi.

712
00:43:49,213 --> 00:43:50,506
Itulah cara dia hidup.

713
00:43:51,882 --> 00:43:54,968
Saya nak fikir yang saya
bawakan penyelesaian.

714
00:43:55,052 --> 00:43:56,053
ALAMAK!

715
00:43:56,136 --> 00:44:01,642
Rasanya, satu penyelesaian sebagai
Charlie Brown, perlu terus mencuba.

716
00:44:04,311 --> 00:44:07,814
Dia tak pernah putus asa. Jika ada
sesiapa perlu putus asa, dialah orangnya.

717
00:44:20,202 --> 00:44:23,914
Selamat pagi, Charlie Brown.
Bagaimana dengan esei awak?

718
00:44:23,997 --> 00:44:27,084
Saya berjaga sepanjang malam
tapi saya berjaya siapkannya.

719
00:44:27,167 --> 00:44:30,546
- Mungkin saya akan dapat A.
- Baguslah.

720
00:44:30,629 --> 00:44:33,006
Tapi ganjaran kehidupan
selalunya ditunjukkan

721
00:44:33,090 --> 00:44:35,008
dengan cara yang luar biasa.

722
00:44:35,092 --> 00:44:38,011
Saya tak faham maksud awak, Linus.

723
00:44:38,095 --> 00:44:41,807
Tapi jika saya dapat A,
ia memang luar biasa.

724
00:44:55,612 --> 00:44:59,408
Esei kami telah diberikan markah.
Saya terfikir jika akhirnya saya dapat A.

725
00:45:03,370 --> 00:45:05,372
Saya dah tak boleh tunggu.

726
00:45:07,916 --> 00:45:11,086
C tolak? Aduhai!

727
00:45:11,837 --> 00:45:13,005
Saya dapat A.

728
00:45:13,088 --> 00:45:16,550
Cikgu puji seni pena saya
dan garisan tepi yang sempurna.

729
00:45:23,223 --> 00:45:27,978
Saya tak percaya, Linus.
Semua kerja keras itu hanya dapat C tolak.

730
00:45:28,061 --> 00:45:32,232
Jangan sedih, Charlie Brown.
Gred bukan nilai ukuran seseorang.

731
00:45:32,316 --> 00:45:36,486
Apa-apa pun, karya asli sebenar
hanya boleh dinilai dengan masa.

732
00:45:36,987 --> 00:45:40,073
Rasanya ia sesuatu yang saya perlu tunggu.

733
00:45:44,953 --> 00:45:48,665
"Kadangkala baring waktu malam
dan terfikir, 'Kenapa saya?'

734
00:45:49,750 --> 00:45:53,504
Kemudian ada suara jawab, 'Tiada sebab
peribadi, nama awak yang muncul.'"

735
00:45:59,927 --> 00:46:03,263
Beberapa minggu lalu, Charles Schulz
umumkan bersara daripada melukis

736
00:46:03,347 --> 00:46:06,141
komik Peanuts untuk fokus
kepada rawatan kanser kolon.

737
00:46:06,225 --> 00:46:07,059
3 JANUARI 2000

738
00:46:08,435 --> 00:46:14,274
Dia lemah akibat kemoterapi
dan putuskan nak bersara.

739
00:46:14,358 --> 00:46:19,363
Saya ingat dengan jelas semasa dia cakap,
"Saya tak boleh lukis komik lagi."

740
00:46:19,905 --> 00:46:24,284
Suatu hari dia datang dan
kami berbincang tentang komik terakhirnya.

741
00:46:24,368 --> 00:46:26,745
Dia duduk hanya beberapa meter dari saya,

742
00:46:26,828 --> 00:46:29,373
dia pandang saya, ketawa dan cakap,

743
00:46:29,456 --> 00:46:31,458
"Saya lukis sesuatu yang kelakar."

744
00:46:31,542 --> 00:46:35,003
Saya boleh rasa betapa sedihnya dia

745
00:46:35,087 --> 00:46:37,840
apabila dia tahu dia takkan dapat
melukisnya lagi.

746
00:46:38,757 --> 00:46:41,760
Komik harian terakhir
adalah pada 3 Januari,

747
00:46:41,844 --> 00:46:43,470
pada hari kisah itu disiarkan.

748
00:46:43,554 --> 00:46:47,474
Ia berakhir sepenuhnya dan
awak tak nak teruskannya lagi?

749
00:46:48,016 --> 00:46:54,147
Ia takkan benar-benar berakhir sehingga
saya menulis sesuatu seperti...

750
00:46:54,231 --> 00:46:55,065
KAWAN-KAWAN TERSAYANG...

751
00:46:55,148 --> 00:46:58,068
..."Selamat tinggal, kawan-kawan,"
sesuatu seperti itu.

752
00:46:58,151 --> 00:47:04,241
Kemudian di bahagian akhir,
saya tulis namanya, nama saya.

753
00:47:04,324 --> 00:47:06,076
Kemudian ia tertulis...

754
00:47:06,159 --> 00:47:07,870
Saya juga mungkin akan mula menangis.

755
00:47:09,371 --> 00:47:10,414
Ia tertulis...

756
00:47:11,999 --> 00:47:13,208
SAYA TAKKAN DAPAT LUPAKAN MEREKA...

757
00:47:13,292 --> 00:47:15,294
...yang Charlie Brown,
Linus dan sebagainya.

758
00:47:15,377 --> 00:47:16,920
Kemudian tiba-tiba, saya terfikir...

759
00:47:18,297 --> 00:47:22,467
"Budak yang malang itu.
Dia tak pernah berjaya sepak bola itu."

760
00:47:26,972 --> 00:47:30,517
Sparky mati pada 12 Februari 2000.

761
00:47:31,018 --> 00:47:32,728
Pada hari sama,

762
00:47:32,811 --> 00:47:35,939
komik Peanuts terakhirnya diterbitkan.

763
00:47:36,023 --> 00:47:37,441
Pada hari dia mati...

764
00:47:37,941 --> 00:47:39,151
TAK, SAYA RASA DIA MENULIS...

765
00:47:39,234 --> 00:47:41,445
...adalah pada hari komik itu diterbitkan.

766
00:47:41,528 --> 00:47:46,283
Saya rasa ia tunjukkan sesuatu tentang
kaitan mendalam jiwanya

767
00:47:46,366 --> 00:47:49,745
dengan jiwa watak-watak hebat
yang dia hasilkan.

768
00:47:49,828 --> 00:47:52,039
Dia ialah semua watak itu.

769
00:47:52,122 --> 00:47:56,251
Ia hebat. Dia mati lakukan
perkara yang dia suka.

770
00:47:56,335 --> 00:48:02,382
Dia orang yang bercerita
tentang kisah peribadi setiap hari.

771
00:48:02,466 --> 00:48:07,387
Saya rasa para peminat,
mereka memahaminya. Mereka merasainya.

772
00:48:07,471 --> 00:48:11,391
Komik kelakar,
tak dapat dilupakan dan mengagumkan ini.

773
00:48:11,475 --> 00:48:14,394
Sesuatu yang boleh disayangi dan dihargai

774
00:48:14,478 --> 00:48:17,397
serta belajar banyak
pengajaran hidup daripadanya.

775
00:48:17,481 --> 00:48:21,109
Ia tentang kemanusiaan yang paling lembut.

776
00:48:21,193 --> 00:48:24,112
Ia tentang kemanusiaan
dan kedunguan mereka.

777
00:48:24,196 --> 00:48:26,573
Ia tentang kemanusiaan tanpa kekejaman.

778
00:48:27,366 --> 00:48:30,077
Saya rasa kita perlukannya
dalam dunia hari ini.

779
00:48:31,119 --> 00:48:32,746
Kita mungkin tak sependapat.

780
00:48:32,829 --> 00:48:34,998
Kita mungkin kaki kecoh seperti Lucy.

781
00:48:35,082 --> 00:48:38,460
Kita mungkin rasa tak yakin
seperti Charlie Brown.

782
00:48:38,544 --> 00:48:41,964
Kita mungkin fikir falsafah kita
paling penting, seperti Linus.

783
00:48:42,047 --> 00:48:44,341
Tapi realitinya, kita semua terlibat.

784
00:48:44,424 --> 00:48:47,803
Perbualan semua kanak-kanak itu

785
00:48:47,886 --> 00:48:50,472
berkait dengan jiwa kita semua.

786
00:48:56,770 --> 00:48:59,648
Dua puluh tahun
selepas Charles Schulz lukis

787
00:48:59,731 --> 00:49:01,149
komik Peanuts terakhirnya,

788
00:49:01,233 --> 00:49:03,485
karyanya dan semua watak yang dia reka

789
00:49:03,569 --> 00:49:06,947
masih diraikan di seluruh dunia.

790
00:49:07,030 --> 00:49:09,074
Seperti Tom Sawyer, Huck Finn,

791
00:49:09,157 --> 00:49:13,662
Peanuts begitu berkait rapat
dalam budaya pop Amerika.

792
00:49:13,745 --> 00:49:17,040
Perkara yang masih mengaitkannya
adalah emosi manusia padanya.

793
00:49:17,624 --> 00:49:19,293
Ia takkan berubah.

794
00:49:19,376 --> 00:49:20,878
Ia ikonik dan abadi,

795
00:49:20,961 --> 00:49:25,340
dan semua orang di seluruh dunia
boleh kenalinya, sayang dan hargainya.

796
00:49:26,049 --> 00:49:28,969
Cucu-cucu saya akan baca Peanuts.

797
00:49:29,052 --> 00:49:30,179
Ini Charlie Brown.

798
00:49:30,262 --> 00:49:33,724
Ada apa-apa awak nak cakap
kepada peminat yang membaca Peanuts

799
00:49:33,807 --> 00:49:35,809
sejak hampir 50 tahun lalu?

800
00:49:35,893 --> 00:49:42,524
Ia hebat apabila mereka fikir
apa yang saya buat itu hebat.

801
00:49:43,358 --> 00:49:45,986
Saya cuma buat yang terbaik.

802
00:50:11,929 --> 00:50:15,682
Ke mana awak pergi, Chuck?
Ambil papan luncur awak.

803
00:50:39,331 --> 00:50:41,124
Gembira bertemu awak, Charlie Brown.

804
00:50:43,252 --> 00:50:46,004
Cepat, Charlie Brown. Pegang tangan kami.

805
00:50:53,345 --> 00:50:56,723
Tiada yang lebih hebat daripada
salji pertama yang turun setiap tahun.

806
00:51:16,243 --> 00:51:17,870
PEANUTS DIREKA OLEH
CHARLES M. SCHULZ

807
00:54:20,802 --> 00:54:24,014
TERIMA KASIH, SPARKY.
SENTIASA DALAM HATI KAMI.

808
00:54:24,097 --> 00:54:26,099
Terjemahan sari kata oleh Hani Hamid



