1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:15,265 --> 00:00:16,767
Máme napsat esej?

4
00:00:18,810 --> 00:00:21,438
Pět set slov o tom, kdo jsme?

5
00:00:21,522 --> 00:00:26,068
Nemám ponětí, kdo jsem.
Jak o tom mám napsat 500 slov?

6
00:00:26,652 --> 00:00:28,278
To mi zabere věčnost.

7
00:00:30,155 --> 00:00:33,116
Do týdne? Dobrý bože.

8
00:00:33,200 --> 00:00:36,787
Horší téma už mě nemohlo potkat. Já.

9
00:00:37,871 --> 00:00:40,624
Děláš si s tím velkou hlavu, Karlíku.

10
00:00:42,709 --> 00:00:44,795
Starý dobrý Karlík Braun,

11
00:00:44,878 --> 00:00:48,507
milý smolař,
kterému se zdá se štěstí vyhýbá.

12
00:00:49,216 --> 00:00:53,220
Nejspíš jste o něm slyšeli.
Rozhodně už jste ho viděli.

13
00:00:54,137 --> 00:00:55,639
Je všude.

14
00:00:56,640 --> 00:01:01,103
V novinách a knihách,
ve filmech a seriálech.

15
00:01:01,186 --> 00:01:04,565
Najdete ho po celém světě
a také ve vzduchu.

16
00:01:05,147 --> 00:01:08,485
- Byl i na Měsíci.
- Dobrý bože, Karlíku Braune.

17
00:01:08,569 --> 00:01:11,864
Skoro jako by tu Karlík, jeho pes Snoopy

18
00:01:11,947 --> 00:01:15,868
a zbytek partičky Peanuts
s námi byli odjakživa.

19
00:01:16,869 --> 00:01:19,121
Pro Ládíka jsem měl vždycky slabost.

20
00:01:19,204 --> 00:01:22,499
- Nejradši mám Ládíka.
- Fandím Pískalovi.

21
00:01:22,583 --> 00:01:24,960
Bylo úžasné,
jak moc pro mě Frantík znamenal.

22
00:01:25,043 --> 00:01:27,880
Nejradši mám Péťu Mentolovou.

23
00:01:28,463 --> 00:01:31,383
- Ano, a Snoopy.
- Snoopyho mám nejradši.

24
00:01:31,466 --> 00:01:35,512
Peanuts je součástí
našeho života už 70 let.

25
00:01:35,596 --> 00:01:38,515
Peanuts je jako jiná planeta.

26
00:01:38,599 --> 00:01:40,392
Má diváky po celém světě.

27
00:01:40,475 --> 00:01:43,854
Líbí se všem,
a proto se z toho stal obří fenomén.

28
00:01:43,937 --> 00:01:47,024
Peanuts je možná globální ikonou,

29
00:01:47,107 --> 00:01:51,236
ale ve středu toho všeho
je stále starý dobrý Karlík Braun.

30
00:01:51,320 --> 00:01:54,031
Miluju Peanuts a Karlíka Brauna.

31
00:01:54,114 --> 00:01:55,991
Miluju Karlíka Brauna.

32
00:01:56,074 --> 00:01:58,535
Tolik jsem se s ním ztotožňoval.

33
00:01:59,244 --> 00:02:01,663
Ale kdo je Karlík Braun?

34
00:02:01,747 --> 00:02:03,373
A odkud se vzal?

35
00:02:03,457 --> 00:02:07,628
Proč by někoho zajímalo, kdo jsem?
Nejsem ničím zvláštní.

36
00:02:15,177 --> 00:02:17,763
„Kdo jsi, Charlie Browne?“

37
00:02:18,931 --> 00:02:22,142
VYPRÁVÍ LUPITA NYONG'O

38
00:02:23,435 --> 00:02:26,772
Dlouho předtím,
než se objevil Karlík Braun,

39
00:02:26,855 --> 00:02:32,110
tu byl muž jménem Charles Schulz,
který snil o kariéře kreslíře komiksů.

40
00:02:32,194 --> 00:02:34,655
Snil jsem o vlastním komiksu.

41
00:02:34,738 --> 00:02:38,492
Byl to můj sen už od mých šesti let.

42
00:02:38,575 --> 00:02:40,786
Skoro už od jeho narození

43
00:02:40,869 --> 00:02:44,331
se zdálo, že Charles Schulz
je ke komiksům předurčen.

44
00:02:44,414 --> 00:02:45,916
Když byl malý…

45
00:02:45,999 --> 00:02:47,000
KRESLÍŘKA KOMIKSŮ

46
00:02:47,084 --> 00:02:51,755
…strýc mu přezdíval Spark Plug,
podle stejnojmenné komiksové postavy koně.

47
00:02:52,422 --> 00:02:54,883
A tak mu všichni začali říkat Sparky.

48
00:02:54,967 --> 00:02:56,885
Byl jedináček

49
00:02:56,969 --> 00:03:01,181
a kluk, se kterým se nikdo moc nebavil.

50
00:03:01,265 --> 00:03:02,891
Byl tak úzkostlivě plachý…

51
00:03:02,975 --> 00:03:04,184
BÝVALÁ ŘEDITELKA MUZEA CH. M. SCHULZE

52
00:03:04,268 --> 00:03:06,812
…že když šel s matkou ulicí v Saint Paulu,

53
00:03:06,895 --> 00:03:08,063
měl skloněnou hlavu.

54
00:03:08,146 --> 00:03:11,984
Plachý Sparky
byl takový premiant, že přeskočil ročník.

55
00:03:12,067 --> 00:03:14,778
To ale nebylo všechno.

56
00:03:14,862 --> 00:03:19,324
Oproti dětem ve třídě
byl mladší o celý rok,

57
00:03:19,408 --> 00:03:21,660
což je u dítěte velká věc.

58
00:03:21,743 --> 00:03:22,744
SPISOVATEL/GRAFIK

59
00:03:22,828 --> 00:03:26,957
Měl problém držet krok se staršími dětmi
a trpěl tím.

60
00:03:27,040 --> 00:03:30,544
Měl pocit,
jako by pro své spolužáky neexistoval.

61
00:03:30,627 --> 00:03:31,628
VDOVA PO CH. SCHULZOVI

62
00:03:31,712 --> 00:03:35,799
Po vyučování Sparky
rád trávil čas v otcově holičství.

63
00:03:36,550 --> 00:03:40,220
„Když je mi smutno,
rád chodím k tátovi do holičství.

64
00:03:40,721 --> 00:03:43,390
Vždycky se ptají, jestli nechci oholit.“

65
00:03:44,391 --> 00:03:46,185
I to však mělo stinnou stránku.

66
00:03:46,268 --> 00:03:49,605
Když jsem chodil do holičství
a on mě stříhal,

67
00:03:49,688 --> 00:03:54,026
byl už skoro v půlce, a trapné bylo,

68
00:03:54,109 --> 00:03:56,320
když přišel nějaký dobrý zákazník.

69
00:03:56,403 --> 00:03:59,072
Táta mi řekl: „Posaď se tamhle

70
00:03:59,156 --> 00:04:02,034
a chvilku počkej,
musím obsloužit tohohle pána.“

71
00:04:02,117 --> 00:04:05,996
Bylo trapné sedět na lavičce
jen s polovičním účesem.

72
00:04:06,079 --> 00:04:08,332
Na druhém stupni

73
00:04:08,415 --> 00:04:11,001
se i Sparkyho dobré známky začaly horšit

74
00:04:11,084 --> 00:04:13,212
a on měl pocit, že selhal.

75
00:04:13,295 --> 00:04:16,339
Myslím, že v osmé třídě
se to začalo bortit.

76
00:04:16,423 --> 00:04:18,800
Propadl jsem z každého předmětu.

77
00:04:19,301 --> 00:04:23,347
Radost Sparkymu přinášel jeho skicák.

78
00:04:23,430 --> 00:04:27,392
Kreslil v jednom kuse a snil o tom,
že jednoho dne nakreslí komiks,

79
00:04:27,476 --> 00:04:29,603
jako ty, co vídal v novinách.

80
00:04:29,686 --> 00:04:33,148
V Saint Paulu jsme odebírali
dvoje noviny a v sobotu večer

81
00:04:33,232 --> 00:04:35,817
otec jezdíval do místní lékárny

82
00:04:35,901 --> 00:04:40,072
a kupoval dvoje minneapoliské noviny,
abychom měli čtyři komiksové rubriky.

83
00:04:40,864 --> 00:04:43,075
A o tom byl můj život.

84
00:04:53,460 --> 00:04:57,714
Pět set slov o tom, kdo jsem.
Kdo jsem, Snoopy?

85
00:04:57,798 --> 00:04:59,299
Jsem syn holiče.

86
00:04:59,800 --> 00:05:04,972
Mám rád baseball. Chodím do školy.
Snažím se to tam přetrpět.

87
00:05:05,597 --> 00:05:07,808
Ten úkol je strašně těžký.

88
00:05:11,019 --> 00:05:15,065
To bys nepochopil, Snoopy.
Ty nikdy nemusíš dělat nic těžkýho.

89
00:05:15,566 --> 00:05:18,402
Sedni, zůstaň, překul se.

90
00:05:19,319 --> 00:05:20,988
Psí život je tak jednoduchý.

91
00:06:32,100 --> 00:06:34,978
„Sparky jde do války!“

92
00:06:35,979 --> 00:06:39,983
V roce 1942 Sparky narukoval do armády.

93
00:06:40,734 --> 00:06:43,070
„Co se stane, když narukuješ?“

94
00:06:43,153 --> 00:06:45,197
„Někam tě pošlou.“

95
00:06:45,280 --> 00:06:47,282
„Toho jsem se bál.“

96
00:06:51,995 --> 00:06:55,123
Odchod z domu byl pro Sparkyho těžký.

97
00:06:55,207 --> 00:06:59,586
Ke své matce měl velmi blízko
a ona byla dlouhou dobu nemocná.

98
00:07:00,087 --> 00:07:03,590
Sparkymu nikdy neřekli,
jak moc je jeho matka nemocná.

99
00:07:04,424 --> 00:07:08,804
A že se pravděpodobně neuzdraví.

100
00:07:09,388 --> 00:07:15,102
Cítil se kvůli tomu odstrčený a osamělý.

101
00:07:15,686 --> 00:07:18,814
Ten večer,
kdy jsem se měl hlásit ve Fort Snelling

102
00:07:18,897 --> 00:07:21,650
v Minnesotě, řekla:
„Měli bychom se rozloučit,

103
00:07:21,733 --> 00:07:25,362
protože už se nejspíš neuvidíme.“

104
00:07:25,445 --> 00:07:27,072
A pak jsem odjel.

105
00:07:27,155 --> 00:07:31,785
Když mluvil o smrti své matky,
míval depresi a byl viditelně otřesen.

106
00:07:31,869 --> 00:07:34,204
Vždycky ho to… rozplakalo.

107
00:07:34,788 --> 00:07:41,211
Zanechalo to v něm něco,
o čem přemýšlel celý svůj život.

108
00:07:42,045 --> 00:07:44,131
„Je to celé zvláštní.

109
00:07:44,631 --> 00:07:48,260
Procházíte se,
nemyslíte na nic konkrétního.

110
00:07:48,760 --> 00:07:51,263
Najednou si vzpomenete
na ztracenou lásku…“

111
00:07:52,139 --> 00:07:53,140
Pozor!

112
00:07:53,223 --> 00:07:56,268
Ani nevím, jak jsem to tam přežil.

113
00:07:56,351 --> 00:07:57,603
Je to už dávno,

114
00:07:57,686 --> 00:08:00,647
ale na některé věci se prostě nezapomíná.

115
00:08:10,199 --> 00:08:14,203
Mladý Sparky nikdy předtím
nestrávil noc mimo domov.

116
00:08:14,286 --> 00:08:18,707
Ale za války
cestoval až do Francie a Německa.

117
00:08:19,291 --> 00:08:23,754
Během své služby v armádě
se Sparkymu často stýskalo a byl osamělý,

118
00:08:23,837 --> 00:08:27,508
a tak kreslil obrázky, jako když byl malý.

119
00:08:27,591 --> 00:08:29,635
Skicák nosil všude.

120
00:08:29,718 --> 00:08:30,719
„JAK TO BYLO“
SPARKY

121
00:08:30,802 --> 00:08:35,765
Po válce se domů vrátil ještě odhodlanější
stát se kreslířem komiksů.

122
00:08:40,604 --> 00:08:43,815
Bráško, potřebuju pomoct s matikou.

123
00:08:44,316 --> 00:08:46,652
Nevidíš, že píšu esej?

124
00:08:46,735 --> 00:08:48,195
A o čem?

125
00:08:48,278 --> 00:08:49,988
O tom, kdo jsem.

126
00:08:50,489 --> 00:08:52,950
O tom, kdo jsi? Já ti řeknu, kdo jsi.

127
00:08:53,033 --> 00:08:54,743
Jsi můj bráška.

128
00:08:54,826 --> 00:08:56,620
A pěkně mizernej bráška,

129
00:08:56,703 --> 00:08:59,206
když mi nepomůžeš s úkolem z matiky.

130
00:08:59,915 --> 00:09:01,917
Hele, koukni na tohle.

131
00:09:02,876 --> 00:09:04,086
Dobrý bože.

132
00:09:04,753 --> 00:09:09,508
Tak jo. Když máš dvě jablka
a já ti dám další tři,

133
00:09:09,591 --> 00:09:11,426
kolik jich budeš mít?

134
00:09:12,594 --> 00:09:13,595
Není to jedno?

135
00:09:13,679 --> 00:09:16,473
Nikdy jsem nesnědla víc než jedno.

136
00:09:16,557 --> 00:09:19,184
A kdo vůbec ta jablka rozdává?

137
00:09:20,394 --> 00:09:22,855
Můj esej asi bude muset počkat.

138
00:09:27,734 --> 00:09:31,488
Sparky se chtěl nade vše stát kreslířem.

139
00:09:32,364 --> 00:09:35,075
Stejně jako Karlík Braun se nevzdával.

140
00:09:35,576 --> 00:09:39,037
A stejně jako Karlík Braun
se setkával s neúspěchem.

141
00:09:40,038 --> 00:09:43,500
Poslal jsem deset komiksů
do Saturday Evening Postu.

142
00:09:43,584 --> 00:09:46,295
Mezitím jsem pracoval
na komiksovém stripu.

143
00:09:46,378 --> 00:09:49,798
A když jsem ho poslal,
pracoval jsem na něčem dalším.

144
00:09:49,882 --> 00:09:53,093
Sparkymu se povedlo několik komiksů vydat,

145
00:09:53,177 --> 00:09:56,263
ale Karlík ani Snoopy
se v nich ještě neobjevovali.

146
00:09:56,346 --> 00:09:59,099
Člověk si myslí, že prvním prodejem

147
00:09:59,183 --> 00:10:02,102
se vám otevřou vrátka,
ale tak to nefunguje.

148
00:10:02,186 --> 00:10:05,606
Prodal jsem dva nebo tři
a pak několik měsíců nic.

149
00:10:05,689 --> 00:10:09,318
Pět let to Sparky zkoušel bezúspěšně.

150
00:10:09,401 --> 00:10:12,112
A pak si začal něco uvědomovat.

151
00:10:12,196 --> 00:10:15,073
Nakreslil komiks Li'l Folks

152
00:10:15,574 --> 00:10:17,784
o postavě jménem Karlík Braun…

153
00:10:17,868 --> 00:10:18,869
FILMAŘ

154
00:10:18,952 --> 00:10:22,456
…a psovi, který nevypadal jako Snoopy,
ale byl mu podobný.

155
00:10:23,415 --> 00:10:27,127
Pomalu jsem začal zjišťovat,
že když kreslím malé děti,

156
00:10:27,211 --> 00:10:31,632
takové typy komiksů
se redaktorům líbí nejvíc.

157
00:10:31,715 --> 00:10:34,176
Jeho díla konečně získávala na oblibě.

158
00:10:34,259 --> 00:10:36,637
A jednoho dne v roce 1950

159
00:10:36,720 --> 00:10:39,389
Sparky vydal
první komiksový strip Peanuts.

160
00:10:39,473 --> 00:10:40,474
ZAČÍNÁME DNES

161
00:10:40,557 --> 00:10:44,228
V prvním vydaném stripu
se objevovaly tři postavy.

162
00:10:44,311 --> 00:10:49,149
Jednou z nich byla holčička Péťa,
chlapec jménem Šermy

163
00:10:49,233 --> 00:10:52,945
a Karlík Braun, který šel kolem.

164
00:10:53,028 --> 00:10:56,823
Tady je. Je tu Karlík Braun.
„Starý dobrý Karlík Braun.“

165
00:10:56,907 --> 00:10:59,743
Jakmile byl pryč, řekl:
„Jak já ho nenávidím.“

166
00:11:00,619 --> 00:11:02,913
To je tak…

167
00:11:02,996 --> 00:11:04,665
Je to krutý.

168
00:11:04,748 --> 00:11:05,958
KRESLÍŘ KOMIKSŮ

169
00:11:06,041 --> 00:11:07,876
Ale tak to v dětství chodí.

170
00:11:07,960 --> 00:11:10,629
Děti jsou kruté.
Kvůli tomu, jak se k sobě chovají…

171
00:11:10,712 --> 00:11:11,922
HEREČKA, PRODUCENTKA

172
00:11:12,005 --> 00:11:15,717
…si kolem sebe utvoříte brnění.

173
00:11:15,801 --> 00:11:20,180
A pak ho po zbytek života
nesmíte zapomenout shazovat.

174
00:11:20,264 --> 00:11:23,308
Zanedlouho si lidé po celé Americe

175
00:11:23,392 --> 00:11:26,103
starého dobrého Karlíka Brauna zamilovali.

176
00:11:26,186 --> 00:11:28,522
Je to postava, která je mi blízká…

177
00:11:28,605 --> 00:11:29,606
FILMAŘ

178
00:11:29,690 --> 00:11:33,402
…která je očividně stejně divná
nebo nepochopená jako já,

179
00:11:33,485 --> 00:11:36,864
nebo tak to aspoň cítím.
To bylo hodně důležité.

180
00:11:36,947 --> 00:11:38,365
SPISOVATELKA

181
00:11:38,448 --> 00:11:40,576
Viděli jsme, jak Karlíka šikanují.

182
00:11:40,659 --> 00:11:45,622
Fandili jste mu,
protože byl tak bolestně lidský.

183
00:11:45,706 --> 00:11:46,707
Nevzdává se.

184
00:11:46,790 --> 00:11:47,624
HEREČKA

185
00:11:47,708 --> 00:11:50,669
Vstane a zkouší to znovu.
To se mi moc líbí.

186
00:11:50,752 --> 00:11:51,587
HEREC

187
00:11:51,670 --> 00:11:54,882
Sparkymu se jeho sen konečně plnil,

188
00:11:54,965 --> 00:11:57,384
a to jen díky tomu, že byl sám sebou.

189
00:11:57,467 --> 00:11:59,344
Ten příběh Karlíka Brauna…

190
00:11:59,428 --> 00:12:02,264
Jsou to vzpomínky
na mé vlastní těžké časy.

191
00:12:02,347 --> 00:12:08,562
Karlík Braun představuje trochu toho,
co v sobě má každý z nás.

192
00:12:08,645 --> 00:12:11,523
Především já.
Karlík vystihuje především mě.

193
00:12:17,029 --> 00:12:18,071
Ládíku,

194
00:12:18,155 --> 00:12:21,700
jak mám sepsat 500 slov o sobě?

195
00:12:22,201 --> 00:12:25,162
Není na mně nic,
o čem by stálo za to psát.

196
00:12:25,245 --> 00:12:29,458
Tenhle úkol
je skvělá příležitost, Karlíku.

197
00:12:29,541 --> 00:12:31,168
Příležitost k čemu?

198
00:12:31,710 --> 00:12:36,089
K tomu, položit si základní otázky života.

199
00:12:36,173 --> 00:12:40,552
Kdo jsem? Co tu dělám?
Co je smyslem mého života?

200
00:12:40,636 --> 00:12:44,431
Dobrý bože. Jak mám tohle všechno vědět?

201
00:12:44,515 --> 00:12:48,143
No, Karlíku,
když já stojím před těžkými otázkami,

202
00:12:48,227 --> 00:12:50,729
odpovědi hledám u velkých myslitelů.

203
00:12:50,812 --> 00:12:54,608
Španělský spisovatel
Miguel de Cervantes jednou napsal:

204
00:12:54,691 --> 00:12:58,362
„Pověz mi, s kým se stýkáš,
a já ti řeknu, kdo jsi.“

205
00:12:59,279 --> 00:13:02,908
S kým se stýkám? Nerozumím.

206
00:13:02,991 --> 00:13:05,661
Měl by ses obrátit na své přátele.

207
00:13:05,744 --> 00:13:09,122
Na lidi, se kterými trávíš čas.
Možná ti pomůžou.

208
00:13:09,623 --> 00:13:13,418
Já nevím, Ládíku. Zdá se to nemožný.

209
00:13:13,502 --> 00:13:15,045
Hlavu vzhůru, Karlíku.

210
00:13:15,128 --> 00:13:19,758
Máš celý týden na to, abys našel odpovědi
na základní otázky života.

211
00:13:23,428 --> 00:13:26,640
Sparky vždy tvrdil,
že je v mnohém jako Karlík,

212
00:13:26,723 --> 00:13:30,978
ale kousek Sparkyho
je téměř v každé postavě Peanuts.

213
00:13:32,896 --> 00:13:34,314
Byl to přesně ten člověk…

214
00:13:34,398 --> 00:13:35,607
KRESLÍŘKA / KREAT. ŘEDITELKA

215
00:13:35,691 --> 00:13:40,153
…jakého byste si za Peanuts představovali.
Spojoval v sobě všechny své postavy.

216
00:13:40,237 --> 00:13:43,156
Ládík představuje
filozofickou stránku pana Schulze.

217
00:13:43,240 --> 00:13:46,535
Je to filozof, pořád má co říct.

218
00:13:46,618 --> 00:13:49,997
Je to tichý filozof.
Takový byl tak trochu i Sparky.

219
00:13:50,080 --> 00:13:53,458
Ládík vždycky pokládá důležité otázky

220
00:13:53,542 --> 00:13:58,130
o smyslu života, našem místě ve vesmíru
a o tom, jak to všechno do sebe zapadá.

221
00:13:58,213 --> 00:14:01,133
„Život je těžký, viď, Karlíku?“

222
00:14:01,216 --> 00:14:06,221
Myslím, že jsem se ztotožňoval s Ládíkem,
protože… Měl jsem usínáčka.

223
00:14:06,305 --> 00:14:09,266
Taky jsem všude nosil modrou deku,

224
00:14:09,349 --> 00:14:11,435
takže je mi blízký.

225
00:14:12,102 --> 00:14:14,438
Taky jsem měla svou deku.

226
00:14:15,189 --> 00:14:18,150
A vždycky jsem stála před pračkou

227
00:14:18,233 --> 00:14:20,652
v prádelně, kam máma chodila,

228
00:14:20,736 --> 00:14:25,532
a během pracího a sušicího cyklu
jsem plakala.

229
00:14:25,616 --> 00:14:27,826
Všichni mi říkali Ládíku.

230
00:14:28,994 --> 00:14:31,371
Ládík umí být chytrý i hloupý.

231
00:14:31,455 --> 00:14:33,498
Umí být nevinný a vševědoucí.

232
00:14:34,166 --> 00:14:38,504
Povaha jeho osobnosti
se propůjčuje k všemožným nápadům.

233
00:14:38,587 --> 00:14:42,674
Ládík a Karlík ukazovali
milou stránku Sparkyho osobnosti.

234
00:14:43,342 --> 00:14:46,595
Zato Ládíkova starší sestra Lucka…

235
00:14:46,678 --> 00:14:48,347
Lucka je vážně zlá.

236
00:14:48,430 --> 00:14:51,475
„Jsi nudný člověk, Karlíku.“

237
00:14:51,558 --> 00:14:54,228
A hlučná a tak trochu děsivá.

238
00:14:54,311 --> 00:14:57,397
Lucka je zábavná, ale fakt zlá.

239
00:14:57,481 --> 00:15:00,359
Většina z nás nemá Lucku ráda,
protože je zlá.

240
00:15:00,442 --> 00:15:05,280
Ale zároveň je tak přehnaně zlá…
…až je to vtipné.

241
00:15:05,364 --> 00:15:07,950
Ten Lucčin žertík s míčem zná každý.

242
00:15:08,033 --> 00:15:10,494
Karlík běží a Lucka ten míč uhne…

243
00:15:10,577 --> 00:15:11,411
HEREC

244
00:15:11,495 --> 00:15:12,955
…on vykřikne a spadne.

245
00:15:13,038 --> 00:15:13,872
UŽ ZASE!

246
00:15:13,956 --> 00:15:14,957
Klasika.

247
00:15:18,293 --> 00:15:21,338
Se kterou z postav soucítím nejvíc?

248
00:15:21,421 --> 00:15:24,466
Mám rád všechny,
protože v každé je kousek ze mě.

249
00:15:24,550 --> 00:15:27,678
Moje sarkastická stránka patří Lucce.

250
00:15:27,761 --> 00:15:30,055
Ta bezvýrazná stránka patří Karlíkovi.

251
00:15:30,138 --> 00:15:30,973
UŽ NEMŮŽU

252
00:15:31,056 --> 00:15:33,350
A ta idealistická stránka patří Snoopymu.

253
00:15:36,687 --> 00:15:38,021
Snoopy.

254
00:15:38,522 --> 00:15:42,234
Zatímco Karlík a ostatní děti
byli tak trochu jako sám Sparky,

255
00:15:42,317 --> 00:15:44,987
Snoopyho nic nebrzdilo.

256
00:15:45,070 --> 00:15:48,532
Snoopy byl pes, který odmítal být psem

257
00:15:48,615 --> 00:15:50,993
a byl velmi ctižádostivý.

258
00:15:51,076 --> 00:15:56,081
Panebože. Snoopyho miluju.
Je tak roztomilý a zábavný.

259
00:15:56,164 --> 00:15:58,375
Snoopyho miluje každý.

260
00:15:58,458 --> 00:16:00,252
Představoval naše touhy.

261
00:16:00,335 --> 00:16:03,255
Říkáte si:
„Dneska budu letecké eso z první světové.

262
00:16:03,338 --> 00:16:06,967
Zítra budu dělat filmovou hvězdu.“ Cokoli.

263
00:16:07,050 --> 00:16:09,678
Snoopy si žije svůj život
a má bujnou fantazii.

264
00:16:09,761 --> 00:16:14,057
Ale i Snoopy vychází ze Sparkyho života.

265
00:16:14,141 --> 00:16:16,643
Předlohou Snoopyho byl pes,

266
00:16:16,727 --> 00:16:18,604
kterého jsem měl asi ve 13 letech.

267
00:16:18,687 --> 00:16:22,482
Snoopy hrál hokej a bruslil,
protože Schulz taky.

268
00:16:22,566 --> 00:16:23,400
TRESTNÁ LAVICE

269
00:16:23,483 --> 00:16:24,943
Jako ti nejlepší tvůrci

270
00:16:25,027 --> 00:16:26,862
i on do díla vkládal část sebe,

271
00:16:26,945 --> 00:16:30,282
což je vidět na tom,
o čem ty postavy mluví

272
00:16:30,365 --> 00:16:32,284
a co je také baví.

273
00:16:41,752 --> 00:16:44,171
Musím za ten esej dostat dobrou známku.

274
00:16:45,005 --> 00:16:47,174
Možná bych si měl promluvit s odborníkem.

275
00:16:48,717 --> 00:16:50,719
DOKTORKA ORDINUJE

276
00:16:50,802 --> 00:16:54,473
Ahoj, Karlíku. Co máš dnes za problém?

277
00:16:54,556 --> 00:16:57,392
Mám problém s psaním eseje, Lucko.

278
00:16:57,476 --> 00:16:58,644
Pomůžeš mi?

279
00:16:58,727 --> 00:17:02,564
Rozhodně. Hodně jsem o tobě
a tvých nedostatcích přemýšlela.

280
00:17:02,648 --> 00:17:06,777
Nedostatcích?
Nejsem si jistý, že mi to pomůže…

281
00:17:06,859 --> 00:17:07,861
Poslouchej mě.

282
00:17:07,944 --> 00:17:09,780
Není lepší způsob sebepoznání,

283
00:17:09,863 --> 00:17:12,657
než když profesionál poukáže
na tvé mnohé chyby.

284
00:17:13,157 --> 00:17:14,576
Mé mnohé chyby?

285
00:17:14,660 --> 00:17:15,827
Přesně tak.

286
00:17:15,911 --> 00:17:20,207
Vytvořila jsem vlastní systém,
který pro tebe bude poučný.

287
00:17:23,292 --> 00:17:25,337
Udělej si pohodlí, Karlíku.

288
00:17:25,838 --> 00:17:29,591
Připravila jsem pár stovek snímků
o tvých chybách a slabinách.

289
00:17:31,343 --> 00:17:32,427
Světla, prosím.

290
00:17:41,895 --> 00:17:44,189
Začneme tvými prvními roky.

291
00:17:44,273 --> 00:17:45,482
STARÝ DOBRÝ KARLÍK BRAUN…
ANO, PANE!

292
00:17:45,566 --> 00:17:50,529
Jak vidíš,
už od začátku jsi nebyl moc oblíbený.

293
00:17:50,612 --> 00:17:51,613
JAK JÁ HO NENÁVIDÍM!

294
00:17:51,697 --> 00:17:52,948
Popularita se ti vyhýbala.

295
00:17:55,033 --> 00:17:58,036
Nikdy ses nemohl měřit
se svými vrstevníky.

296
00:17:58,954 --> 00:17:59,955
Vidíš?

297
00:18:00,831 --> 00:18:02,040
A teď dávej pozor.

298
00:18:03,458 --> 00:18:06,545
Při hlubším zkoumání
odhalíme jistý vzorec,

299
00:18:06,628 --> 00:18:09,339
vzorec opakovaného selhání.

300
00:18:12,092 --> 00:18:13,552
Pod tvým vedením

301
00:18:13,635 --> 00:18:17,389
tvůj baseballový tým prohrál
všechny zápasy.

302
00:18:17,472 --> 00:18:20,100
No, párkrát jsme vyhráli.

303
00:18:20,184 --> 00:18:23,270
Ano, ale to jen díky tomu,
že sis zlomil ruku.

304
00:18:25,772 --> 00:18:27,941
Když zůstaneme u sportu,

305
00:18:28,775 --> 00:18:32,112
nikdy se ti nepovedlo kopnout do míče.

306
00:18:33,614 --> 00:18:34,615
Vidíš?

307
00:18:35,407 --> 00:18:39,077
Jsi neschopný,
a to i když zrovna neděláš týmový sport.

308
00:18:41,038 --> 00:18:43,290
Jsi neschopný sám i v týmu.

309
00:18:44,333 --> 00:18:47,044
A teď se podíváme na Valentýna.

310
00:18:48,962 --> 00:18:50,380
HROM DO TOHO!

311
00:18:50,464 --> 00:18:53,300
Dost! Už se na to nemůžu dívat.

312
00:18:56,720 --> 00:19:01,475
Snad jsem ti pomohla s tím esejem!
Za pár dní čekej podrobnou fakturu!

313
00:19:03,769 --> 00:19:07,940
Neúspěch, neúspěch, neúspěch.

314
00:19:09,274 --> 00:19:12,945
Většinu nápadů na Karlíka
čerpal Sparky ze svého dětství.

315
00:19:15,072 --> 00:19:16,657
Ale jakmile měl vlastní děti,

316
00:19:16,740 --> 00:19:19,868
začaly se v Peanuts objevovat
i zážitky z jejich dětství.

317
00:19:19,952 --> 00:19:24,373
Myslím, že při sledování svých dětí
mám víc nápadů,

318
00:19:24,456 --> 00:19:28,377
než bych si možná rád přiznal.

319
00:19:28,460 --> 00:19:32,005
Už jen ty jejich malé hádky a podobné věci

320
00:19:32,089 --> 00:19:34,091
mi vnukly několik nápadů.

321
00:19:34,174 --> 00:19:38,846
V zábavním průmyslu
podle mě hodně táhne to,

322
00:19:38,929 --> 00:19:42,224
když to vychází
z jedinečného úhlu pohledu.

323
00:19:42,307 --> 00:19:47,521
A jediný úhel pohledu každého tvůrce
je jeho vlastní.

324
00:19:47,604 --> 00:19:51,567
Už jako dítě jsem si uvědomoval,

325
00:19:51,650 --> 00:19:54,111
že tam někde v Americe je člověk,

326
00:19:54,194 --> 00:19:58,782
který sedí u velkého kreslicího stolu
a má ženu a děti.

327
00:19:58,866 --> 00:20:01,910
Vstane, nakreslí Snoopyho
a pak jde ven bruslit.

328
00:20:01,994 --> 00:20:04,371
Můj syn vyráběl modely letadel

329
00:20:04,454 --> 00:20:06,331
a ukazoval mi nejnovější kousek.

330
00:20:06,415 --> 00:20:09,918
A najednou mě napadlo
umístit Snoopyho na psí boudu

331
00:20:10,002 --> 00:20:12,629
a nechat ho hrát si
na letecké eso z 1. světové.

332
00:20:12,713 --> 00:20:15,966
Jednoho dne poslouchal
svého druhého syna Craiga,

333
00:20:16,049 --> 00:20:18,260
kolem prošel nějaký mladík a Craig řekl:

334
00:20:18,343 --> 00:20:20,679
„Chová se jako Joe Cool.“

335
00:20:20,762 --> 00:20:22,389
A tak se zrodil Joe Cool.

336
00:20:23,390 --> 00:20:27,060
Všechno v tom komiksu
bylo se Sparkym nějak osobně spojené.

337
00:20:27,144 --> 00:20:31,940
Když psal o symfonii,
kterou hrál Amadeus,

338
00:20:32,024 --> 00:20:33,775
byla to jeho oblíbená.

339
00:20:33,859 --> 00:20:34,693
DOBRÝ BOŽE!

340
00:20:34,776 --> 00:20:36,236
Čerpal ze svého života.

341
00:20:36,320 --> 00:20:39,865
V jeho blízkosti jste vždycky přemýšleli,
co zrovna pozoruje.

342
00:20:39,948 --> 00:20:44,661
Říkala jsem mu „bobánku“.
Brzy se to objevilo v komiksovém stripu…

343
00:20:44,745 --> 00:20:48,415
„A jedna speciální pro mého bobánka.“

344
00:20:48,498 --> 00:20:50,584
…a stalo se z toho něco, čím Soňa…

345
00:20:50,667 --> 00:20:52,085
ŠŤASTNÉHO VALENTÝNA, BOBÁNKU!

346
00:20:52,169 --> 00:20:53,378
…mučila Ládíka.

347
00:20:53,462 --> 00:20:56,089
„Nejsem žádný tvůj bobánek.“

348
00:20:56,173 --> 00:20:58,842
„Špindíra.“ Co to pro vás znamená?

349
00:20:58,926 --> 00:21:03,722
„Špindíru“ mám od svého přítele,
který svým dětem dával legrační přezdívky.

350
00:21:03,805 --> 00:21:07,893
Jeho syn pobíhal po obýváku
a on ho okřikl: „Běž spát, Špindíro.“

351
00:21:07,976 --> 00:21:11,313
Přišlo mi to jako dobré jméno
pro komiksovou postavu.

352
00:21:11,396 --> 00:21:15,275
Je to postava,
která bude zdánlivě všem pro smích.

353
00:21:15,359 --> 00:21:20,197
A ostatní postavy občas Špindírovi řeknou:
„Měl by ses stydět.“

354
00:21:20,781 --> 00:21:23,450
„Víš, jak vypadá?“ „Jak?“

355
00:21:23,951 --> 00:21:26,161
„Jako čuně.“

356
00:21:26,245 --> 00:21:30,582
A on si z toho nic nedělá.
Má svou důstojnost.

357
00:21:30,666 --> 00:21:35,462
To se mi coby mladému transsexuálovi
na něm možná líbilo.

358
00:21:45,889 --> 00:21:48,267
Lucka mi moc nepomohla.

359
00:21:48,350 --> 00:21:50,644
Potřebuju názor někoho dalšího.

360
00:21:51,562 --> 00:21:56,191
Devadesát sedm, osm, devět, sto.

361
00:21:56,275 --> 00:21:57,484
Teď já.

362
00:22:02,447 --> 00:22:03,574
Špindíro!

363
00:22:05,701 --> 00:22:07,327
Děláš tu binec.

364
00:22:24,928 --> 00:22:28,348
Ahoj, Karlíku. Pomůžeš mi s bábovičkami?

365
00:22:28,432 --> 00:22:33,270
Nemůžu, Špindíro.
Musím pracovat na školním projektu.

366
00:22:33,353 --> 00:22:35,856
Hej! Pojď s náma skákat přes švihadlo!

367
00:22:35,939 --> 00:22:38,734
To ne. Jde sem ta malá zrzečka.

368
00:22:41,737 --> 00:22:43,697
Co se děje, Karlíku?

369
00:22:43,780 --> 00:22:46,700
- Nesmí mě vidět.
- Proč ne?

370
00:22:47,284 --> 00:22:49,286
Co když se jí nebudu líbit?

371
00:22:49,828 --> 00:22:53,040
Podle mě je důležitější,
jak ty vidíš sám sebe.

372
00:22:53,123 --> 00:22:55,542
Já se mám rád nehledě na to,
co si kdo myslí.

373
00:22:56,251 --> 00:23:00,631
Vážně? I když si myslí, že jsi… šmudla?

374
00:23:01,131 --> 00:23:06,136
Já si to nemyslím.
Vnímám se jako součást historie

375
00:23:06,220 --> 00:23:09,723
pokryté prachem a špínou
nespočetných věků.

376
00:23:09,806 --> 00:23:12,392
Asi nemám tvé sebevědomí, Špindíro.

377
00:23:13,393 --> 00:23:16,396
Měl bych jít,
než mě ta malá zrzečka uvidí.

378
00:23:18,982 --> 00:23:20,567
Chudák Karlík Braun.

379
00:23:27,574 --> 00:23:33,205
Stejně jako Karlík
i Sparky měl v životě svou malou zrzečku.

380
00:23:33,705 --> 00:23:38,126
Když byl Sparky mladý,
potkal malou zrzečku Donnu Wold

381
00:23:38,710 --> 00:23:41,713
a zamiloval se do ní až po uši.

382
00:23:41,797 --> 00:23:45,384
Donna byla zasnoubená s jedním hasičem,

383
00:23:45,467 --> 00:23:49,012
ale nebyla si tím vztahem jistá.

384
00:23:49,096 --> 00:23:53,058
Rozešla se s ním
a začala chodit se Sparkym.

385
00:23:54,601 --> 00:23:57,187
Doufal jsem, že si mě vezme.

386
00:23:59,106 --> 00:24:00,315
Ale nevzala.

387
00:24:00,816 --> 00:24:03,902
Podle mě si myslel,
že když se bude hodně snažit,

388
00:24:03,986 --> 00:24:06,029
když bude takový a takový…

389
00:24:06,113 --> 00:24:08,782
Zapomene na toho hasiče a zůstane s ním.

390
00:24:08,866 --> 00:24:12,494
Ale bohužel, rozmyslela si to
a vzala si toho hasiče.

391
00:24:12,578 --> 00:24:18,166
Věnoval jsem jí svou oddanost
a své srdce a ona odešla.

392
00:24:18,250 --> 00:24:19,376
NIKDO MĚ NEMÁ RÁD…

393
00:24:19,459 --> 00:24:23,463
Nesl jsem to špatně.
Snil jsem o tom několik let.

394
00:24:24,464 --> 00:24:27,176
To byla žena, kterou si chtěl vzít.

395
00:24:27,259 --> 00:24:30,429
Tento příběh je pro Karlíka typický.

396
00:24:36,852 --> 00:24:39,730
Karlík nebyl jediný z partičky Peanuts,

397
00:24:39,813 --> 00:24:41,481
kdo neměl štěstí v lásce.

398
00:24:41,565 --> 00:24:44,193
Peanuts je svět neopětované lásky.

399
00:24:45,319 --> 00:24:47,863
Lucka touží po Amadeovi.

400
00:24:47,946 --> 00:24:50,866
To mě vždycky pobaví,
protože on neustále vzdoruje.

401
00:24:50,949 --> 00:24:52,075
KRESLÍŘ KOMIKSŮ

402
00:24:52,159 --> 00:24:53,702
Soňa chce Ládíka.

403
00:24:53,785 --> 00:24:56,788
V jedné chvíli se Pétě líbí Karlík.

404
00:24:56,872 --> 00:25:00,876
Je to takový nepřerušený řetězec dětí,

405
00:25:00,959 --> 00:25:07,174
jejichž srdce překypují láskou,
a ta láska není… téměř nikdy opětovaná.

406
00:25:08,175 --> 00:25:10,302
V tom, jak bojuje o tu malou zrzečku,

407
00:25:10,385 --> 00:25:13,514
jsem s ním… velmi soucítil,

408
00:25:13,597 --> 00:25:15,974
protože jsem byl vždycky zamilovaný

409
00:25:16,058 --> 00:25:21,188
do nějaké dívky,
ke které jsem se neodvážil ani přiblížit.

410
00:25:21,271 --> 00:25:24,942
Často si říká:
„Dnes je ten den, kdy se odhodlám

411
00:25:25,025 --> 00:25:27,069
a konečně tu malou zrzečku oslovím.

412
00:25:27,152 --> 00:25:30,072
Dneska už to udělám.“
A nikdy k tomu nedojde.

413
00:25:30,155 --> 00:25:32,574
LÁSKA VÁS NUTÍ DĚLAT ZVLÁŠTNÍ VĚCI.

414
00:25:50,342 --> 00:25:52,135
Máš velký talent, Amadee.

415
00:25:52,886 --> 00:25:55,889
Myslíš, že právě kvůli tvé hudbě
tě lidé mají rádi?

416
00:25:57,099 --> 00:26:00,769
To je možná pravda, Karlíku,
ale je to trochu ironie,

417
00:26:00,853 --> 00:26:05,148
protože na hraní mě nejvíc baví ta samota.

418
00:26:10,028 --> 00:26:12,698
Jako by tvoje hudba
definovala tvoji osobnost.

419
00:26:13,574 --> 00:26:16,577
Jak by asi hudba definovala mě?

420
00:26:26,044 --> 00:26:30,257
Jak jde tvůj esej, Karlíku?
Pomohla ti moje prezentace?

421
00:26:33,760 --> 00:26:36,972
Ahoj, Amadee. Chyběla jsem ti?

422
00:26:48,775 --> 00:26:53,488
V průběhu let se Peanuts
vyvíjel a měnil v závislosti na Sparkym.

423
00:26:53,572 --> 00:26:56,200
A vždycky to nebylo o legraci.

424
00:26:56,283 --> 00:27:00,287
Když mé děti dospěly,
komiks už se méně soustředil na děti.

425
00:27:00,370 --> 00:27:02,873
Byl abstraktnější

426
00:27:02,956 --> 00:27:06,502
a děti byly
pouhými karikaturami dospělých,

427
00:27:06,585 --> 00:27:10,005
jejich problémů a toho, co dospělí říkají.

428
00:27:11,215 --> 00:27:14,301
Je to hezký komiks
se zábavnými postavami a momenty.

429
00:27:14,384 --> 00:27:17,888
Ale má také hlubší význam.

430
00:27:17,971 --> 00:27:21,600
Ty postavy jsou velmi komplexní,
mluví o lidských pocitech

431
00:27:21,683 --> 00:27:24,686
a emocích, o lidské povaze.

432
00:27:25,270 --> 00:27:32,236
Myslím, že nejlépe zachycoval náladu.

433
00:27:32,319 --> 00:27:33,195
NOVINÁŘ

434
00:27:33,278 --> 00:27:35,864
Zachytil náladu naší země.

435
00:27:35,948 --> 00:27:37,658
Neustále hledal pravdu…

436
00:27:37,741 --> 00:27:38,742
TENISTKA/AKTIVISTKA

437
00:27:38,825 --> 00:27:40,035
…a říkal pravdu.

438
00:27:40,118 --> 00:27:45,207
Sparky chtěl, aby si všichni byli rovni.
Taková byla jeho pravda.

439
00:27:46,959 --> 00:27:51,588
Na konci 60. let 20. století
Sparky stvořil Péťu Mentolovou,

440
00:27:51,672 --> 00:27:54,216
nezávislou dívku, která bydlí s otcem

441
00:27:54,299 --> 00:27:58,178
a která svými sandály a šortkami
porušovala školní dress code.

442
00:27:59,054 --> 00:28:01,348
Byla úplně jiná.

443
00:28:01,431 --> 00:28:03,725
Nebyla to ta stereotypní ženská postava,

444
00:28:03,809 --> 00:28:05,352
jakou jste znali z komiksů.

445
00:28:05,435 --> 00:28:07,312
Byla naprosto svá.

446
00:28:07,396 --> 00:28:12,192
Je tak jedinečná a sebevědomá
a cítí se dobře ve své vlastní kůži.

447
00:28:12,860 --> 00:28:15,362
Péťa Mentolová má hrozné známky.

448
00:28:15,445 --> 00:28:18,240
Vždycky ve třídě usíná.

449
00:28:19,324 --> 00:28:24,496
Ale je to skvělá nadhazovačka.
A pokaždé porazí Chuckův baseballový tým.

450
00:28:24,580 --> 00:28:27,541
Někdy i o sto bodů.

451
00:28:28,125 --> 00:28:30,002
U sportovně založené Péti

452
00:28:30,085 --> 00:28:33,589
se Sparky inspiroval
svou kamarádkou Billie Jean King,

453
00:28:33,672 --> 00:28:36,884
jednou z vůbec nejlepších tenistek.

454
00:28:37,634 --> 00:28:40,304
V jeho komiksech ženy dělaly sport,

455
00:28:40,387 --> 00:28:43,348
což je pro dívku něco skvělého.

456
00:28:43,432 --> 00:28:45,017
Sparky byl vážně feminista.

457
00:28:45,100 --> 00:28:46,935
Ve světě Peanuts

458
00:28:47,019 --> 00:28:50,230
Sparky vždy dbal na to,
aby dívky byly stejně silné,

459
00:28:50,314 --> 00:28:52,399
a často i silnější než chlapci.

460
00:28:52,482 --> 00:28:53,317
MLUV OTEVŘENĚ!

461
00:28:53,400 --> 00:28:55,736
Ty komiksy odrážejí naši kulturu.

462
00:28:55,819 --> 00:29:01,200
Je dost možné,
že Péťa představuje nový trend u dětí,

463
00:29:01,283 --> 00:29:03,493
kdy jsou nezávislejší a otevřenější.

464
00:29:03,577 --> 00:29:07,456
„Už běžím, kámo!
Zastav mě, když to dokážeš!“

465
00:29:12,794 --> 00:29:13,837
HOSTÉ
12

466
00:29:13,921 --> 00:29:14,922
DOMÁCÍ
0

467
00:29:41,698 --> 00:29:42,741
Jo!

468
00:29:45,410 --> 00:29:46,411
Ano!

469
00:29:52,960 --> 00:29:54,211
Dobrá hra, Chucku.

470
00:29:54,294 --> 00:29:56,880
Ale působils trochu roztržitě.

471
00:29:56,964 --> 00:30:00,133
Překvapuje mě,
že tě váš trenér nestáhl ze hřiště.

472
00:30:00,217 --> 00:30:02,302
On je jejich trenér.

473
00:30:02,886 --> 00:30:04,721
Jsi v pořádku, Karlíku?

474
00:30:04,805 --> 00:30:06,807
To ten domácí úkol.

475
00:30:06,890 --> 00:30:09,351
Musím přijít na smysl svého života.

476
00:30:09,434 --> 00:30:12,229
Páni, Chucku, to je vážně těžký úkol.

477
00:30:12,312 --> 00:30:15,482
Ještěže nám učitelka žádný úkol nedala.

478
00:30:15,566 --> 00:30:18,318
Tento týden jsme měli úkol každý den.

479
00:30:19,695 --> 00:30:23,699
Otázku, co je smyslem života,
si lidé kladou už odjakživa, Karlíku.

480
00:30:23,782 --> 00:30:26,827
Můj děda vždycky říkal,
že naším hlavním posláním

481
00:30:26,910 --> 00:30:28,620
je rozdávat a přijímat lásku.

482
00:30:30,664 --> 00:30:32,749
Taky často vzdychal.

483
00:30:34,251 --> 00:30:36,920
Kdo ví, jestli mě kdy někdo bude milovat.

484
00:30:37,004 --> 00:30:41,633
Lucka mi jen vyjmenovala,
co všechno je na mně špatného.

485
00:30:41,717 --> 00:30:43,760
Je na mně něco dobrého?

486
00:30:43,844 --> 00:30:47,598
To si piš, Chucku.
Máš spoustu dobrých vlastností.

487
00:30:47,681 --> 00:30:50,767
Vážně? Co třeba?

488
00:30:55,647 --> 00:30:58,066
No, jsi moc hodný.

489
00:31:00,944 --> 00:31:02,237
A jsi velkorysý.

490
00:31:02,321 --> 00:31:05,782
A nezapomeň, že jsi ochotný.
Jsi strašně ochotný, Chucku.

491
00:31:05,866 --> 00:31:10,662
Páni. Hodný, velkorysý a ochotný. Díky!

492
00:31:11,163 --> 00:31:13,081
Hej, Lucko. Chceš něco vědět?

493
00:31:13,165 --> 00:31:17,002
Mýlila ses.
Jsem hodný, velkorysý a ochotný.

494
00:31:17,085 --> 00:31:19,421
Jistěže ti to tvrdí, Karlíku.

495
00:31:19,505 --> 00:31:22,132
Jsi hodný, protože podáváš snadné nadhozy.

496
00:31:22,216 --> 00:31:24,593
Velkoryse jsi jim přenechal spoustu bodů.

497
00:31:24,676 --> 00:31:26,845
A ochotně jsi jim pomohl vyhrát.

498
00:31:28,555 --> 00:31:31,266
Teď vzdycháš jako můj děda, Karlíku.

499
00:31:34,311 --> 00:31:37,689
Frantík Armstrong
byl jednou z posledních hlavních postav

500
00:31:37,773 --> 00:31:39,358
z partičky Peanuts.

501
00:31:39,441 --> 00:31:42,736
Jeho uvedením se komiks navždy změnil.

502
00:31:43,445 --> 00:31:48,825
Chodil jsem do osmé třídy,
když se v Peanuts objevil Frantík.

503
00:31:48,909 --> 00:31:52,120
Říkal jsem si: „Páni.“ Černošská postava.

504
00:31:52,204 --> 00:31:53,372
Byl to černošský kluk.

505
00:31:53,455 --> 00:31:57,835
Čtu si tenhle komiks
a najednou je tam kluk jako já.

506
00:31:58,919 --> 00:32:03,006
Dnes se to možná nezdá důležité,
ale v roce 1968

507
00:32:03,090 --> 00:32:07,636
byl obrázek hrajícího si bělošského
a černošského dítěte něco převratného.

508
00:32:08,387 --> 00:32:12,140
Když v komiksu představil Frantíka,
psal se rok 1968

509
00:32:12,224 --> 00:32:16,019
a města plála nenávistí
kvůli vraždě dr. Kinga.

510
00:32:16,603 --> 00:32:18,522
Dr. Martin Luther King,

511
00:32:18,605 --> 00:32:21,775
apoštol nenásilí v boji za občanská práva,

512
00:32:21,859 --> 00:32:24,528
byl v Memphisu v Tennessee zastřelen.

513
00:32:24,611 --> 00:32:29,992
Sparkyho kontaktovala žena
jménem Harriet Glickman.

514
00:32:30,075 --> 00:32:34,663
Řekla: „Je načase,
abyste skrze svou platformu

515
00:32:34,746 --> 00:32:36,415
něco udělal.

516
00:32:36,498 --> 00:32:42,254
Měl byste v Peanuts
představit černošské dítě.“

517
00:32:42,337 --> 00:32:46,049
On na to: „Nemůžu.
Nevím, jaké to je, být černošské dítě.“

518
00:32:46,550 --> 00:32:50,512
Harriet Glickman požádala své přátele
Kennetha Kellyho a Monicu Gunning,

519
00:32:50,596 --> 00:32:54,600
kteří byli černoši a také rodiče,
aby Schulzovi také napsali.

520
00:32:55,267 --> 00:32:59,813
Tenkrát se v komiksech
postavy jiných etnik neobjevovaly

521
00:32:59,897 --> 00:33:03,108
a Sparky si uvědomil,
co by to pro děti mohlo znamenat,

522
00:33:03,192 --> 00:33:05,152
kdyby to pomohl změnit.

523
00:33:05,235 --> 00:33:08,572
Chtěl udělat něco smysluplného,

524
00:33:08,655 --> 00:33:10,157
sdělit něco důležitého.

525
00:33:10,240 --> 00:33:13,410
Bylo na něm znát,
že to byl velmi férový člověk.

526
00:33:13,493 --> 00:33:17,539
A rasová nerovnost férová není.

527
00:33:17,623 --> 00:33:19,875
S Frantíkem jsem dlouho vyčkával,

528
00:33:19,958 --> 00:33:23,045
jednoduše jsem se bál,
že ho nevystihnu správně.

529
00:33:23,128 --> 00:33:23,962
JEDEN, PROSÍM

530
00:33:24,046 --> 00:33:26,924
A nechtěl jsem působit povýšeně.

531
00:33:27,007 --> 00:33:29,676
Snažil jsem se to udělat bez okázalosti.

532
00:33:29,760 --> 00:33:34,306
Objevil se při tom malém incidentu,
kdy se ti dva chlapci potkali na pláži.

533
00:33:34,389 --> 00:33:37,643
A zjistili,
že oba rádi staví hrady z písku.

534
00:33:37,726 --> 00:33:40,270
Je fuk,
že jeden je černoch a druhý běloch.

535
00:33:40,354 --> 00:33:42,439
„Tak vidíš, Karlíku.

536
00:33:42,523 --> 00:33:44,858
Tady máš skutečný hrad z písku!“

537
00:33:44,942 --> 00:33:47,611
Noviny hrozily,
že komiks přestanou uveřejňovat.

538
00:33:47,694 --> 00:33:50,656
On na to: „Fajn, jak chcete.“
Neudělaly to.

539
00:33:50,739 --> 00:33:53,700
Pak řekly:
„Jen je neukazujte spolu ve škole.“

540
00:33:53,784 --> 00:33:56,036
A přesně to samozřejmě udělal.

541
00:33:56,119 --> 00:33:58,413
Na Frantíkovi bylo zajímavé,

542
00:33:58,497 --> 00:34:04,336
že si tak úplně nevybavíte jeho osobnost,
jako spíš to, že se tvářil vážně.

543
00:34:04,419 --> 00:34:08,422
Bylo to vážné dítě,
a když ho teď vidíte z pohledu dospělého,

544
00:34:08,507 --> 00:34:10,634
máte z něj pocit,

545
00:34:11,217 --> 00:34:16,306
jako by to pro něj bylo skoro břímě,
černošský chlapec ve světě bělochů,

546
00:34:16,389 --> 00:34:18,266
a i když to byl svět komiksu,

547
00:34:18,350 --> 00:34:20,143
doléhalo to na něj.

548
00:34:20,226 --> 00:34:23,397
Věděl, že si ho všichni prohlížejí.

549
00:34:40,121 --> 00:34:44,543
Možná je tohle smysl mého života:
krmit psa.

550
00:34:49,089 --> 00:34:52,885
Asi už to nemůžu odkládat.
Měl bych se pustit do psaní.

551
00:35:06,982 --> 00:35:08,734
MŮJ ŽIVOT PSA

552
00:35:12,070 --> 00:35:16,950
BYLA TEMNÁ A BOUŘLIVÁ NOC…

553
00:35:24,708 --> 00:35:28,420
Kdo jsem? Kdo jen jsem?

554
00:35:31,507 --> 00:35:33,050
To je beznadějný.

555
00:35:33,133 --> 00:35:35,135
Možná bych měl jít na vzduch.

556
00:35:47,648 --> 00:35:49,691
To nejlepší,

557
00:35:49,775 --> 00:35:54,154
co Karlíka a jeho přátele potkalo,
bylo jejich uvedení na televizní obrazovky

558
00:35:54,238 --> 00:35:57,074
v krátkém filmu Charlie Brown a Vánoce.

559
00:35:57,157 --> 00:35:59,243
Matka nám pořídila barevnou televizi…

560
00:35:59,326 --> 00:36:00,953
KRESLÍŘ KOMIKSŮ

561
00:36:01,036 --> 00:36:03,455
…kvůli vánočnímu speciálu.

562
00:36:03,539 --> 00:36:05,707
Byla to pro mě významná chvíle.

563
00:36:05,791 --> 00:36:09,211
Každé Vánoce
u toho popíjíme horkou čokoládu

564
00:36:09,294 --> 00:36:11,088
a moc si to užíváme.

565
00:36:12,005 --> 00:36:15,509
Osobně Vánoce neslavím.
Jsem Žid. Nesnáším Vánoce.

566
00:36:15,592 --> 00:36:18,178
Vánoce pro mě nic neznamenají.

567
00:36:18,262 --> 00:36:23,183
Ale vánoční speciál o Karlíku Braunovi…
Je snad něco lepšího?

568
00:36:23,267 --> 00:36:25,978
Charlie Brown a Vánoce byl velkým hitem

569
00:36:26,061 --> 00:36:29,565
a brzy vycházel speciál
u příležitosti téměř každého svátku.

570
00:36:29,648 --> 00:36:32,359
V dětství jsem svátky neslavila tradičně.

571
00:36:32,442 --> 00:36:34,903
Nejspíš jsem cestovala kvůli práci.

572
00:36:34,987 --> 00:36:37,072
A tak

573
00:36:37,155 --> 00:36:41,660
tyhle speciály pro mě byly ukazatelem,
který mi doma chyběl:

574
00:36:41,743 --> 00:36:44,329
„Teď jsou tyhle svátky. Toto období roku.“

575
00:36:44,913 --> 00:36:47,416
Pamatuju si halloweenský speciál,

576
00:36:47,499 --> 00:36:48,834
ten s Velkou dýní

577
00:36:48,917 --> 00:36:51,628
a tím vtípkem: „Co máš ty?“

578
00:36:51,712 --> 00:36:55,048
„Jablko.“ „Já mám čokoládu.“ Karlík Braun…

579
00:36:55,132 --> 00:36:57,134
Já mám kámen.

580
00:36:58,385 --> 00:37:01,013
Tak jo, sjedeme to znovu od začátku.

581
00:37:06,351 --> 00:37:11,148
Pět, čtyři, tři, dva… Motory běží.

582
00:37:11,648 --> 00:37:14,484
Sváteční speciály
přinesly Peanuts takovou popularitu,

583
00:37:14,568 --> 00:37:19,573
že NASA pojmenovala moduly Apolla 10
po Karlíku Braunovi a Snoopym.

584
00:37:19,656 --> 00:37:22,993
Je nám velkou ctí být součástí
vašeho programu

585
00:37:23,076 --> 00:37:24,453
a jsme za to vděční.

586
00:37:24,536 --> 00:37:27,706
Vůbec mě nenapadlo,
že se tohle všechno stane,

587
00:37:27,789 --> 00:37:29,833
že Snoopy poletí na Měsíc.

588
00:37:29,917 --> 00:37:32,252
Rozumím. Taky tu vidíme jistou podobu.

589
00:37:34,129 --> 00:37:37,466
Patří to k mým nejdojemnějším zážitkům.

590
00:37:37,549 --> 00:37:38,967
VÍTEJ DOMA!
KARLÍKU BRAUNE

591
00:37:39,051 --> 00:37:42,429
Musíte být ikonickou součástí kultury,

592
00:37:42,513 --> 00:37:44,806
aby po vás pojmenovali lunární modul.

593
00:37:44,890 --> 00:37:47,559
Chápete?
Umíte si představit být tak slavní?

594
00:37:47,643 --> 00:37:49,686
Je to šílená představa.

595
00:37:50,562 --> 00:37:54,066
Ale zatímco Karlík Braun
a Snoopy letěli do vesmíru,

596
00:37:54,149 --> 00:37:56,610
Sparky žil poklidný život.

597
00:37:57,110 --> 00:37:58,779
Vybudoval si svět

598
00:37:58,862 --> 00:38:01,949
plný věcí, které miloval už od dětství,

599
00:38:02,533 --> 00:38:03,951
například kluziště

600
00:38:04,743 --> 00:38:06,245
a baseballové hřiště.

601
00:38:07,538 --> 00:38:10,499
Nepracoval ve studiu.
Byl to kampus. Jako v Disneyworldu.

602
00:38:10,582 --> 00:38:13,961
Byla tam kavárna a kluziště.

603
00:38:15,462 --> 00:38:19,383
Mám rád svou každodenní rutinu,
jdu na zimní stadion

604
00:38:19,466 --> 00:38:22,344
a po snídani vyrazím do studia.

605
00:38:22,427 --> 00:38:23,804
Když se to tak vezme,

606
00:38:23,887 --> 00:38:26,974
raději než cokoli jiného
bych kreslil něco vtipného.

607
00:38:27,683 --> 00:38:30,769
Ráno vstal, jel z kopce

608
00:38:30,853 --> 00:38:33,397
a parkoval na stejném místě přes ulici.

609
00:38:33,480 --> 00:38:35,566
Snídal na zimním stadionu.

610
00:38:35,649 --> 00:38:38,026
Vdolek s hroznovým džemem.

611
00:38:38,110 --> 00:38:42,197
Pak šel do kanceláře,
posadil se ke stolu a pustil se do práce.

612
00:38:42,281 --> 00:38:46,785
Šel do své kanceláře a čekal na inspiraci.

613
00:38:48,245 --> 00:38:50,831
Nikdy jsem ho neviděla nepracovat.

614
00:38:50,914 --> 00:38:53,709
Kdykoli jsme ho navštívili, byl ve studiu.

615
00:38:53,792 --> 00:38:56,128
Tak to dělal. Miloval to.

616
00:38:56,211 --> 00:39:01,800
Tu samotářskou část svého studia,
kde seděl a tvořil.

617
00:39:01,884 --> 00:39:06,013
Vyžaduje to jistou povahu samotáře,

618
00:39:06,096 --> 00:39:11,560
kterému nevadí trávit mnoho hodin o samotě
a ponořený v myšlenkách.

619
00:39:12,769 --> 00:39:18,400
I když byl velmi úspěšný, nejsem si jistý,

620
00:39:18,483 --> 00:39:24,573
že si plně uvědomoval,
jakou lásku a oddanost

621
00:39:24,656 --> 00:39:27,451
vůči němu a těmto postavám lidé chovají.

622
00:39:36,627 --> 00:39:42,257
Nepřipadáš si při pohledu
na všechny ty hvězdy trochu bezvýznamný?

623
00:39:42,758 --> 00:39:45,093
Bezvýznamný se cítím pořád, Ládíku.

624
00:39:48,263 --> 00:39:50,516
Jak to jde s tím úkolem?

625
00:39:50,599 --> 00:39:52,643
Ještě nemám ani jediné slovo.

626
00:39:53,435 --> 00:39:55,604
Možná jsem prostě nikdo.

627
00:39:55,687 --> 00:39:58,190
To si nemyslím, Karlíku.

628
00:39:58,273 --> 00:39:59,399
Díky, Ládíku.

629
00:40:00,025 --> 00:40:04,613
Ale co mám dělat?
Zítra mám ten esej odevzdat.

630
00:40:05,113 --> 00:40:07,449
No, když je toho na mě moc,

631
00:40:07,533 --> 00:40:10,619
odpovědi občas najdu na obloze.

632
00:40:16,375 --> 00:40:18,043
Nefunguje to, Ládíku.

633
00:40:18,544 --> 00:40:20,003
Co vidíš?

634
00:40:20,087 --> 00:40:22,381
Spoustu hvězd.

635
00:40:22,464 --> 00:40:25,801
Ale jak to souvisí s mým úkolem?

636
00:40:25,884 --> 00:40:29,096
No, hvězdy jsou svým způsobem jako ty.

637
00:40:31,723 --> 00:40:35,686
Když se pozorně podíváš,
zjistíš, že každá hvězda je jiná.

638
00:40:35,769 --> 00:40:40,315
Každá se liší barvou, velikostí a jasem.

639
00:40:40,399 --> 00:40:43,569
Ale právě tyhle rozdíly
tvoří něco krásného.

640
00:40:45,320 --> 00:40:46,780
Stejně jako my, Karlíku.

641
00:40:47,489 --> 00:40:48,782
Každý z nás je jedinečný,

642
00:40:48,866 --> 00:40:51,827
ale jsme součástí něčeho většího,
než jsme my sami.

643
00:40:51,910 --> 00:40:53,662
Každý máme své poslání,

644
00:40:53,745 --> 00:40:56,707
i když je těžké poznat jaké.

645
00:40:56,790 --> 00:41:00,752
A je radost ho každý den odhalovat.

646
00:41:00,836 --> 00:41:05,132
Možná že prozatím je tvým posláním
být Karlík Braun.

647
00:41:08,177 --> 00:41:12,181
Možná máš pravdu, Ládíku.
Měl bych se dát do práce.

648
00:41:14,057 --> 00:41:17,769
Pokud je naděje pro Karlíka,
pak existuje i pro každého z nás.

649
00:41:23,358 --> 00:41:24,776
Do roku 1980

650
00:41:24,860 --> 00:41:29,656
Sparky kreslil Peanuts
v podstatě denně už 30 let.

651
00:41:30,157 --> 00:41:32,784
To je více než 10 000 komiksových stripů.

652
00:41:33,410 --> 00:41:34,494
A za celou tu dobu

653
00:41:34,578 --> 00:41:38,582
si nevzal ani den volna
ani nepromeškal jediný termín.

654
00:41:38,665 --> 00:41:42,628
Jste jako veverka,
co den za dnem běhá v kleci.

655
00:41:42,711 --> 00:41:43,879
Bez dovolené.

656
00:41:43,962 --> 00:41:47,633
Komiksový strip
je naprosto unikátní forma zábavy.

657
00:41:47,716 --> 00:41:50,969
Žije s vámi den co den.

658
00:41:51,053 --> 00:41:56,266
Musíte být jako stroj,
abyste každý den psali to samé,

659
00:41:56,350 --> 00:41:58,018
aniž byste se opakovali.

660
00:41:58,810 --> 00:42:01,271
Spousta kreslířů
komiksový strip nakreslí tužkou

661
00:42:01,355 --> 00:42:03,065
a někdo jiný ho pak vytáhne tuší.

662
00:42:04,191 --> 00:42:07,653
Ale on vždy trval na tom, že to udělá sám.

663
00:42:07,736 --> 00:42:11,240
Byl tak hrdý, že nechtěl,
aby na jeho stripu pracoval někdo jiný.

664
00:42:11,323 --> 00:42:13,116
Všechno dělal sám.

665
00:42:13,700 --> 00:42:18,539
V červenci roku 1981
Sparky začal pociťovat bolest na hrudi.

666
00:42:18,622 --> 00:42:21,333
Rychle ho převezli do nemocnice
na operaci srdce.

667
00:42:21,416 --> 00:42:22,918
Byl v nemocnici.

668
00:42:23,001 --> 00:42:26,463
Požádal o papír, aby zjistil,
jestli dokáže nakreslit postavu.

669
00:42:26,547 --> 00:42:31,301
Chtěl to udělat okamžitě,
aby měl jistotu, že stále umí kreslit.

670
00:42:31,385 --> 00:42:33,887
Uměl, ale už to bylo jiné.

671
00:42:38,016 --> 00:42:40,853
Měl nejistou ruku a chatrné linky.

672
00:42:41,645 --> 00:42:44,857
A na pozdějších stripech bylo znát,

673
00:42:44,940 --> 00:42:47,734
že okraje linek jsou roztřesené.

674
00:42:48,235 --> 00:42:51,238
Říkal: „Někdy se mi ruka třese tak,

675
00:42:51,321 --> 00:42:53,991
že si ji při kreslení musím podepřít.“

676
00:42:54,074 --> 00:42:58,078
Sledovala jsem ho,
když kreslil třeba Karlíka Brauna,

677
00:42:58,161 --> 00:43:00,038
který má celkem velkou hlavu.

678
00:43:00,122 --> 00:43:02,791
Ruce se mu třásly
a strašně se u toho rozčiloval.

679
00:43:02,875 --> 00:43:07,713
Ale přesto řekl: „Můžu kreslit déšť.“
Drobné čárky

680
00:43:07,796 --> 00:43:09,882
jako déšť nebo trávu.

681
00:43:11,133 --> 00:43:15,679
Řekl: „Takhle to teď vypadá.
Stále je to autenticky moje dílo.“

682
00:43:15,762 --> 00:43:20,100
Ta roztřesená linka se stala
jeho poznávacím znakem.

683
00:43:21,268 --> 00:43:25,147
To je úžasné.
Spoustě lidí by to poškodilo kariéru.

684
00:43:25,230 --> 00:43:28,692
Ale Peanuts to pozvedlo na jinou úroveň

685
00:43:28,775 --> 00:43:35,282
a my díky tomu pociťovali větší soucit
s ním i jeho postavami.

686
00:43:36,283 --> 00:43:40,662
Nasvědčuje to tomu,
že je ochoten riskovat.

687
00:43:41,246 --> 00:43:43,332
Nevzdal to. Jeho ego si neřeklo:

688
00:43:43,415 --> 00:43:46,001
„Když to není dokonalé, nechám toho.“ Ne.

689
00:43:46,084 --> 00:43:49,129
Tohle byl jeho život.
Byl to způsob jeho komunikace

690
00:43:49,213 --> 00:43:50,506
a způsob jeho života.

691
00:43:51,882 --> 00:43:54,968
Rád si myslím,
že občas nabídnu pár řešení.

692
00:43:55,052 --> 00:43:56,053
ALE NE!

693
00:43:56,136 --> 00:44:01,642
Myslím, že jedním z nich
z pohledu Karlíka je nevzdávat se.

694
00:44:04,311 --> 00:44:07,814
Nevzdává se.
A pokud by to měl někdo vzdát, pak on.

695
00:44:20,202 --> 00:44:23,914
Dobré ráno, Karlíku. Co tvůj esej?

696
00:44:23,997 --> 00:44:27,084
Byl jsem vzhůru celou noc,
ale dopsal jsem ho.

697
00:44:27,167 --> 00:44:30,546
- Možná dostanu i jedničku.
- To by bylo bezva.

698
00:44:30,629 --> 00:44:35,008
Ale život tě často odmění
netradičními způsoby.

699
00:44:35,092 --> 00:44:38,011
Nejsem si jistý, že ti rozumím, Ládíku.

700
00:44:38,095 --> 00:44:41,807
Ale jestli dostanu jedničku,
rozhodně to bude netradiční.

701
00:44:55,612 --> 00:44:59,408
Naše eseje už jsou oznámkované.
Jestlipak konečně dostanu jedničku?

702
00:45:03,370 --> 00:45:05,372
To napětí už nevydržím.

703
00:45:07,916 --> 00:45:11,086
Tři minus? Dobrý bože.

704
00:45:11,837 --> 00:45:13,005
Já mám za jedna.

705
00:45:13,088 --> 00:45:16,550
Učitelka mi pochválila krasopis
a dokonalé okraje.

706
00:45:23,223 --> 00:45:27,978
Nemůžu tomu uvěřit, Ládíku.
Tolik práce za tři minus.

707
00:45:28,061 --> 00:45:32,232
Hlavu vzhůru, Karlíku.
Známky nejsou měřítkem hodnoty člověka.

708
00:45:32,316 --> 00:45:36,486
Opravdové umělecké dílo
lze posoudit až časem.

709
00:45:36,987 --> 00:45:40,073
No, aspoň se mám na co těšit.

710
00:45:44,953 --> 00:45:48,665
„Občas v noci jen tak ležím
a ptám se sám sebe: ‚Proč já?‘

711
00:45:49,750 --> 00:45:53,504
Hlas odpoví:
‚Nic osobního, jen padlo tvoje jméno.‘“

712
00:45:59,927 --> 00:46:03,263
Před pár týdny Charles Schulz oznámil,
že končí s kreslením Peanuts

713
00:46:03,347 --> 00:46:06,141
kvůli léčbě rakoviny tlustého střeva.

714
00:46:06,225 --> 00:46:07,059
3. LEDNA 2000

715
00:46:08,435 --> 00:46:14,274
Po chemoterapii byl oslabený
a rozhodl se jít do důchodu.

716
00:46:14,358 --> 00:46:19,363
Dobře si pamatuji, když řekl:
„Už ten komiks kreslit nemůžu.“

717
00:46:19,905 --> 00:46:24,284
Jednoho dne přišel
a mluvili jsme o posledním stripu.

718
00:46:24,368 --> 00:46:26,745
Seděl pár metrů ode mě,

719
00:46:26,828 --> 00:46:29,373
podíval se na mě, zasmál se a řekl:

720
00:46:29,456 --> 00:46:31,458
„Nakreslil jsem pár vtipných věcí.“

721
00:46:31,542 --> 00:46:35,003
Bylo z toho cítit, jak moc ho mrzí,

722
00:46:35,087 --> 00:46:37,840
že už toho víc nenakreslí.

723
00:46:38,757 --> 00:46:41,760
Poslední každodenní strip vyjde 3. ledna,

724
00:46:41,844 --> 00:46:43,470
v den vysílání této reportáže.

725
00:46:43,554 --> 00:46:47,474
Už vám došlo, že už to nebudete dělat?

726
00:46:48,016 --> 00:46:54,147
Došlo mi to až ve chvíli,
kdy jsem psal jakési…

727
00:46:54,231 --> 00:46:55,065
MILÍ PŘÁTELÉ…

728
00:46:55,148 --> 00:46:58,068
…jakési rozloučení s přáteli.

729
00:46:58,151 --> 00:47:04,241
A na konec jsem připsal jeho jméno,
své… své jméno.

730
00:47:04,324 --> 00:47:06,076
Napsal jsem…

731
00:47:06,159 --> 00:47:07,870
Nejspíš se rozbrečím.

732
00:47:09,371 --> 00:47:10,414
Napsal jsem…

733
00:47:10,497 --> 00:47:11,915
KARLÍK, SNOOPY, LÁDÍK, LUCKA…

734
00:47:11,999 --> 00:47:13,208
JAK BYCH MOHL ZAPOMENOUT…

735
00:47:13,292 --> 00:47:15,294
…Karlík Braun, Ládík a tak dále.

736
00:47:15,377 --> 00:47:16,920
A najednou jsem si pomyslel…

737
00:47:18,297 --> 00:47:22,467
„Chudák kluk.
Ani si nestihl kopnout do míče.“

738
00:47:26,972 --> 00:47:30,517
Sparky zemřel 12. února 2000.

739
00:47:31,018 --> 00:47:35,939
Ve stejný den vyšel
jeho poslední komiksový strip Peanuts.

740
00:47:36,023 --> 00:47:37,441
V den jeho smrti…

741
00:47:37,941 --> 00:47:39,151
NE, MYSLÍM, ŽE PÍŠE.

742
00:47:39,234 --> 00:47:41,445
…vyšel jeho poslední strip.

743
00:47:41,528 --> 00:47:46,283
Podle mě to dost vypovídá o tom,
jak hluboce propojená byla jeho duše

744
00:47:46,366 --> 00:47:49,745
s duší těchto úžasných postav,
které stvořil.

745
00:47:49,828 --> 00:47:52,039
On byl těmi postavami.

746
00:47:52,122 --> 00:47:56,251
Je to úžasné. Zemřel s tím, co dělal rád.

747
00:47:56,335 --> 00:48:02,382
Byl to člověk, který každý den
vyprávěl tento osobní příběh.

748
00:48:02,466 --> 00:48:07,387
A myslím, že jeho fanoušci to pochopili.
Cítili to z toho.

749
00:48:07,471 --> 00:48:11,391
Ty zábavné, památné,
úžasné komiksové stripy.

750
00:48:11,475 --> 00:48:14,394
Můžete je milovat, radovat se z nich

751
00:48:14,478 --> 00:48:17,397
a taky si z nich vzít
spoustu životních mouder.

752
00:48:17,481 --> 00:48:21,109
Je to o nejněžnějším projevu lidskosti.

753
00:48:21,193 --> 00:48:24,112
Je to o lidskosti a její pošetilosti.

754
00:48:24,196 --> 00:48:26,573
Je to o lidskosti bez krutosti.

755
00:48:27,366 --> 00:48:30,077
A to myslím v dnešním světě potřebujeme.

756
00:48:31,119 --> 00:48:32,746
Nemusíme spolu souhlasit.

757
00:48:32,829 --> 00:48:34,998
Můžeme být pedanti jako Lucka.

758
00:48:35,082 --> 00:48:38,460
Můžeme být nejistí jako Karlík Braun.

759
00:48:38,544 --> 00:48:41,964
Jako Ládík si můžeme myslet,
že naše filozofie je ta hlavní.

760
00:48:42,047 --> 00:48:44,341
Ale ve skutečnosti jsme v tom společně.

761
00:48:44,424 --> 00:48:47,803
A ty konverzace,
co mezi sebou ty děti vedou,

762
00:48:47,886 --> 00:48:50,472
nachází odezvu v duši každého z nás.

763
00:48:56,770 --> 00:48:59,648
Dvacet let poté,
co Charles Schulz nakreslil

764
00:48:59,731 --> 00:49:01,149
poslední strip Peanuts,

765
00:49:01,233 --> 00:49:06,947
jeho dílo a postavy
stále slaví úspěch po celém světě.

766
00:49:07,030 --> 00:49:09,074
Jako Tom Sawyer a Huck Finn

767
00:49:09,157 --> 00:49:13,662
je Peanuts hluboce zakořeněn
v americké popkultuře.

768
00:49:13,745 --> 00:49:17,040
Lidské emoce jsou to,
co na tom lidi oslovuje.

769
00:49:17,624 --> 00:49:19,293
To se nikdy nezmění.

770
00:49:19,376 --> 00:49:20,878
Je to kultovní a nadčasové

771
00:49:20,961 --> 00:49:25,340
a lidé po celém světě se s tím
mohou ztotožnit a těšit se z toho.

772
00:49:26,049 --> 00:49:28,969
Moje vnoučata budou číst Peanuts.

773
00:49:29,052 --> 00:49:30,179
To je Karlík Braun.

774
00:49:30,262 --> 00:49:33,724
Chcete něco sdělit lidem,
kteří čtou Peanuts

775
00:49:33,807 --> 00:49:35,809
posledních téměř 50 let?

776
00:49:35,893 --> 00:49:42,524
Je to… úžasné, že to,
co dělám, se jim líbí.

777
00:49:43,358 --> 00:49:45,986
Snažil jsem se ze všech sil.

778
00:50:11,929 --> 00:50:15,682
Kdes byl, Chucku? Běž si pro brusle.

779
00:50:39,331 --> 00:50:41,124
Rád tě vidím, Karlíku.

780
00:50:43,252 --> 00:50:46,004
Pospěš, Karlíku. Pojď mezi nás.

781
00:50:53,345 --> 00:50:56,723
Prvnímu sněhu se nic nevyrovná.

782
00:51:16,243 --> 00:51:17,870
AUTOREM PEANUTS JE
CHARLES M. SCHULZ

783
00:54:20,802 --> 00:54:24,014
DĚKUJEME, SPARKY.
ZŮSTANEŠ NAVŽDY V NAŠICH SRDCÍCH.

784
00:54:24,097 --> 00:54:26,099
Překlad titulků: Petra Kabeláčová



