1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,498 --> 00:00:05,103
[gentle music]

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:12,739 --> 00:00:15,674
[ominous music]

5
00:00:17,843 --> 00:00:23,319
- [train whooshes]
- [dramatic music]

6
00:00:25,785 --> 00:00:28,555
[logo whooshing]

7
00:00:41,735 --> 00:00:45,143
[projector clicking]

8
00:00:47,708 --> 00:00:50,346
[heartbeat thumping]

9
00:00:51,613 --> 00:00:52,678
[tense music]

10
00:00:52,713 --> 00:00:53,712
On your knees.

11
00:00:54,814 --> 00:00:56,451
Now, goddamn it!

12
00:00:56,953 --> 00:01:00,488
[tense music continues]

13
00:01:07,761 --> 00:01:08,760
[Shannon gasps]

14
00:01:09,598 --> 00:01:11,433
[tense music continues]

15
00:01:15,802 --> 00:01:18,605
[gun firing]

16
00:01:19,074 --> 00:01:22,510
[twangy suspenseful music]

17
00:01:45,304 --> 00:01:50,340
♪ Days always feel the same ♪

18
00:01:50,375 --> 00:01:57,314
♪ And the empty faces so far
away from home ♪

19
00:01:58,218 --> 00:02:02,847
♪ I just wanna be ♪

20
00:02:03,149 --> 00:02:05,784
♪ All the things I ever wanted ♪

21
00:02:05,819 --> 00:02:11,163
♪ To keep me from dyin' alone ♪

22
00:02:11,198 --> 00:02:16,597
♪ I'm still holdin' on ♪

23
00:02:16,899 --> 00:02:23,373
♪ I pray to God that I will
make it through ♪

24
00:02:23,842 --> 00:02:29,709
♪ Finally I'm comin' home ♪

25
00:02:30,378 --> 00:02:32,613
Wow, this place looks amazing.

26
00:02:33,385 --> 00:02:35,880
Yeah, it is, right?

27
00:02:37,455 --> 00:02:39,719
My dad used to spend a lot of
time here as a kid.

28
00:02:41,393 --> 00:02:44,328
I'd love to join you, but
I have a serious allergy

29
00:02:44,363 --> 00:02:45,857
to anything that involves bugs.

30
00:02:45,892 --> 00:02:47,496
Yes, I know.

31
00:02:47,531 --> 00:02:49,234
[chuckles] I get it.

32
00:02:49,269 --> 00:02:50,763
It's okay.

33
00:02:50,798 --> 00:02:52,369
This is something I need
to do on my own.

34
00:02:53,867 --> 00:02:55,207
Thanks for driving.

35
00:02:55,242 --> 00:02:56,472
Anytime.

36
00:02:56,874 --> 00:03:00,575
♪ I wanna believe ♪

37
00:03:01,044 --> 00:03:02,709
If you don't hear from me
in a few hours,

38
00:03:02,744 --> 00:03:04,282
call search and rescue, okay?

39
00:03:04,317 --> 00:03:05,943
- Seriously?
- No, I'm kidding.

40
00:03:07,254 --> 00:03:08,583
I'll call you
on the way back down.

41
00:03:08,618 --> 00:03:09,848
We'll make it to
Atlanta tonight.

42
00:03:09,883 --> 00:03:11,586
- [woman] Okay. Bye.
- Bye.

43
00:03:20,300 --> 00:03:23,301
[suspenseful music]

44
00:03:57,964 --> 00:04:00,800
[thunder rumbles]

45
00:04:05,070 --> 00:04:07,906
[lightning cracks]

46
00:04:09,613 --> 00:04:13,945
- [rain pattering]
- [suspenseful music continues]

47
00:04:42,679 --> 00:04:47,682
- [dramatic music]
- [birds squawking]

48
00:05:12,775 --> 00:05:15,842
<i>Dear Dad, I did it.</i>

49
00:05:15,877 --> 00:05:18,944
<i>I made it up the trail.</i>
<i>Almost at the top.</i>

50
00:05:19,680 --> 00:05:22,453
<i>I took some great photos to</i>
<i>remember this place by.</i>

51
00:05:23,189 --> 00:05:25,918
<i>I was gonna write this letter</i>
<i>and leave it up here with you,</i>

52
00:05:26,487 --> 00:05:29,691
<i>but now there's a thunderstorm</i>
<i>and something just feels...</i>

53
00:05:30,155 --> 00:05:31,363
<i>feels off.</i>

54
00:05:32,265 --> 00:05:34,091
<i>I don't know if I can</i>
<i>do this now.</i>

55
00:05:34,927 --> 00:05:37,765
<i>I'm not quitting or anything.</i>
<i>I promise.</i>

56
00:05:38,601 --> 00:05:41,065
<i>I'm just not sure I'm truly</i>
<i>ready to say goodbye.</i>

57
00:05:42,937 --> 00:05:43,969
<i>Maybe the storm is a sign</i>

58
00:05:44,004 --> 00:05:45,773
<i>I should come back</i>
<i>another day?</i>

59
00:05:46,875 --> 00:05:48,644
<i>I wish you could</i>
<i>talk to me now.</i>

60
00:05:49,746 --> 00:05:50,745
<i>Guess it's up to me.</i>

61
00:05:52,452 --> 00:05:55,046
[gentle music]

62
00:06:09,733 --> 00:06:13,097
[music intensifies]

63
00:06:31,150 --> 00:06:33,986
[thunder rumbles]

64
00:06:35,528 --> 00:06:36,626
Welcome back.

65
00:06:42,634 --> 00:06:45,536
[heavy rock music]

66
00:07:16,899 --> 00:07:19,801
♪ Nowhere to run ♪

67
00:07:20,103 --> 00:07:23,134
♪ Nowhere to hide ♪

68
00:07:23,436 --> 00:07:25,510
♪ Locked in the-- ♪

69
00:07:32,750 --> 00:07:35,850
[sniffing]

70
00:07:43,530 --> 00:07:47,961
- [engine rumbles]
- [heavy rock music]

71
00:07:47,996 --> 00:07:49,666
[siren bloops]

72
00:07:51,098 --> 00:07:56,541
♪ We're just alone here,
all suffering ♪

73
00:07:57,841 --> 00:08:00,974
♪ Hey, I'm not goin' down ♪

74
00:08:01,009 --> 00:08:04,912
♪ Not till I think you're done ♪

75
00:08:11,085 --> 00:08:18,090
♪ Hell keeps on
guiding me home ♪

76
00:08:21,260 --> 00:08:22,732
You waitin' for somebody?

77
00:08:27,134 --> 00:08:28,540
Get in.

78
00:08:28,575 --> 00:08:31,268
[heavy rock music continues]

79
00:08:42,281 --> 00:08:43,918
[music ends]

80
00:08:47,627 --> 00:08:50,254
[couple grunting]

81
00:08:51,059 --> 00:08:52,058
All right!

82
00:08:53,061 --> 00:08:54,192
Business first.

83
00:08:54,694 --> 00:08:56,733
You know I just can't
control myself

84
00:08:56,768 --> 00:08:58,130
when you're in that uniform.

85
00:08:58,165 --> 00:08:59,934
[Billie chuckles]

86
00:09:01,773 --> 00:09:03,971
[couple grunting]

87
00:09:04,006 --> 00:09:05,808
All right, Jimmy!

88
00:09:08,142 --> 00:09:09,141
What do you got for me?

89
00:09:22,629 --> 00:09:23,925
You're four stacks short.

90
00:09:27,898 --> 00:09:29,194
It was a tough month.

91
00:09:30,030 --> 00:09:35,134
Don't worry, I still got
your little side cut in full.

92
00:09:36,643 --> 00:09:38,676
- Right here.
- Get the fuck back.

93
00:09:38,711 --> 00:09:41,272
You know I can't go back to Hank
four stacks short!

94
00:09:44,310 --> 00:09:45,650
[Jimmy] It is what it is.

95
00:09:46,152 --> 00:09:47,883
You need to be able
to move this.

96
00:09:48,218 --> 00:09:50,116
I'm tryin'. It ain't easy.

97
00:09:50,151 --> 00:09:52,118
Or should I just stop seizin'
it for you?

98
00:09:52,153 --> 00:09:53,286
Baby, you know the deal.

99
00:09:53,321 --> 00:09:56,793
We guarantee the product and
you guarantee the distro.

100
00:09:56,828 --> 00:09:57,827
I know.

101
00:09:58,629 --> 00:10:00,192
I'll get you more
money next week.

102
00:10:03,164 --> 00:10:05,967
Now, how much stuff can you get
for me this month, baby?

103
00:10:06,398 --> 00:10:07,705
Come on.

104
00:10:08,441 --> 00:10:10,675
[Billie] Get your fuckin'
hand off my leg.

105
00:10:10,710 --> 00:10:12,336
- [Jimmy] Come on, baby.
- [Billie] I'm over this shit!

106
00:10:12,371 --> 00:10:14,976
Read the room, Jimmy.
Ya fucked up.

107
00:10:15,244 --> 00:10:16,681
Hand me a brick.

108
00:10:16,716 --> 00:10:18,111
[Jimmy] You serious?

109
00:10:18,146 --> 00:10:20,685
[Billie]
Wanna play it that way? Fine.

110
00:10:21,413 --> 00:10:23,820
[soft ominous music]

111
00:10:37,836 --> 00:10:38,835
[Billie] Hold that.

112
00:10:46,042 --> 00:10:47,074
Bag that up for me.

113
00:10:48,407 --> 00:10:49,406
It's not right.

114
00:10:52,950 --> 00:10:55,082
Looks like I'm gonna need to
find myself a new partner

115
00:10:55,117 --> 00:10:56,281
and I'm gonna need samples.

116
00:10:59,451 --> 00:11:01,055
What are we talkin' here?

117
00:11:01,794 --> 00:11:02,793
Just the coke?

118
00:11:04,863 --> 00:11:06,390
Or the meth and the heroin, too?

119
00:11:07,734 --> 00:11:08,733
Details?

120
00:11:09,769 --> 00:11:12,033
Details? Are you fuckin'
serious?

121
00:11:12,435 --> 00:11:13,771
What the fuck is wrong
with you today?

122
00:11:13,806 --> 00:11:15,036
That's not how we talk.

123
00:11:15,071 --> 00:11:16,400
That's not what we do.

124
00:11:16,435 --> 00:11:17,368
[phone dings]

125
00:11:21,506 --> 00:11:23,440
Cell phones off when we meet!

126
00:11:23,475 --> 00:11:24,881
You know the protocol!

127
00:11:27,479 --> 00:11:28,280
What the fuck?

128
00:11:30,251 --> 00:11:32,317
You fuckin' recordin' me, Jimmy?

129
00:11:35,256 --> 00:11:37,993
[dramatic music]

130
00:11:59,346 --> 00:12:00,345
[gun cocks]

131
00:12:02,481 --> 00:12:04,052
[gun fires]

132
00:12:04,087 --> 00:12:06,791
[dramatic music continues]

133
00:12:10,423 --> 00:12:12,324
[flesh squelches]

134
00:12:12,626 --> 00:12:15,767
[dramatic music continues]

135
00:12:33,512 --> 00:12:35,952
Fuck!

136
00:12:38,957 --> 00:12:41,991
[twangy tense music]

137
00:12:44,094 --> 00:12:46,457
[Billie grunting]

138
00:12:51,904 --> 00:12:54,498
[camera clicking]

139
00:12:56,909 --> 00:13:00,845
[twangy tense music continues]

140
00:13:22,495 --> 00:13:24,528
The old cabin looks good.

141
00:13:25,465 --> 00:13:26,871
It's seen some changes.

142
00:13:27,540 --> 00:13:29,874
Daddy's always fixin'
this or that.

143
00:13:29,909 --> 00:13:31,535
He'll be back in a month and...

144
00:13:32,170 --> 00:13:34,010
he's lookin' forward to seein'
his big brother.

145
00:13:34,045 --> 00:13:35,176
How's dispatch?

146
00:13:35,511 --> 00:13:37,915
[scoffs] Excitin' as usual.

147
00:13:37,950 --> 00:13:39,543
Got a call about a nasty
possum the other day.

148
00:13:39,578 --> 00:13:41,347
You know, important
stuff like that.

149
00:13:42,988 --> 00:13:44,284
How you doin', Uncle Jack?

150
00:13:46,123 --> 00:13:48,024
It's okay if you don't
wanna talk about it.

151
00:13:48,760 --> 00:13:50,554
It's only been
three weeks and...

152
00:13:51,223 --> 00:13:52,963
it's only natural to
feel like that.

153
00:13:53,526 --> 00:13:55,559
[somber music]

154
00:13:59,202 --> 00:14:00,465
32 years.

155
00:14:03,470 --> 00:14:04,601
Feels like it's yesterday.

156
00:14:06,572 --> 00:14:07,945
She was an amazing woman.

157
00:14:12,380 --> 00:14:13,445
I feel your loss.

158
00:14:13,847 --> 00:14:16,085
It'll take some gettin'
used to for sure.

159
00:14:16,582 --> 00:14:17,581
Yeah.

160
00:14:18,350 --> 00:14:21,552
Don't worry, the country'll
be good for you.

161
00:14:22,388 --> 00:14:25,424
This lake? It has a way of
healin' things.

162
00:14:26,427 --> 00:14:28,625
[somber music continues]

163
00:14:28,927 --> 00:14:32,002
[water lapping]

164
00:14:32,565 --> 00:14:33,564
[boy] Uncle Jack!

165
00:14:34,666 --> 00:14:36,567
Hey, sport. How you doin'?

166
00:14:36,602 --> 00:14:38,503
- Good.
- Nice to see you.

167
00:14:39,038 --> 00:14:40,978
Gettin' bigger by the minute.

168
00:14:41,447 --> 00:14:42,474
You look kinda sad.

169
00:14:45,512 --> 00:14:46,918
I have something for you.

170
00:14:49,351 --> 00:14:50,581
A new video game.

171
00:14:50,616 --> 00:14:51,989
- That's for you.
- Awesome!

172
00:14:52,391 --> 00:14:53,419
Thanks, Uncle Jack.

173
00:14:59,559 --> 00:15:03,330
What's a city guy like me
supposed to do around here?

174
00:15:04,630 --> 00:15:05,629
You hear that?

175
00:15:08,139 --> 00:15:10,139
Exactly. Nothin'.

176
00:15:11,010 --> 00:15:13,175
It's just peace and quiet.

177
00:15:13,544 --> 00:15:14,539
Enjoy it.

178
00:15:15,542 --> 00:15:17,608
Go fishin', take a hike.

179
00:15:19,183 --> 00:15:20,644
Just get some fresh air in ya.

180
00:15:21,713 --> 00:15:24,989
Yes. A hike.

181
00:15:25,024 --> 00:15:26,254
Just don't take your cell phone.

182
00:15:26,289 --> 00:15:27,618
It'll distract you.

183
00:15:27,653 --> 00:15:29,389
Reception's spotty anyway.

184
00:15:35,463 --> 00:15:36,627
You might want that, though.

185
00:15:39,764 --> 00:15:40,972
Bears.

186
00:15:42,206 --> 00:15:44,074
- Bears?
- Just in case.

187
00:15:55,648 --> 00:15:57,417
[brakes squeak]

188
00:16:03,623 --> 00:16:06,690
[soft ominous music]

189
00:16:16,207 --> 00:16:17,437
[branch snaps]

190
00:16:20,409 --> 00:16:21,573
Who's there?

191
00:16:27,119 --> 00:16:28,118
Hey!

192
00:16:29,781 --> 00:16:32,188
- Hey!
- [gun firing]

193
00:16:33,290 --> 00:16:35,455
Stop runnin' and
come back here now!

194
00:16:36,755 --> 00:16:39,624
[ominous music]

195
00:16:44,763 --> 00:16:46,268
[man over phone]
<i>You have the Sheriff's Office.</i>

196
00:16:46,303 --> 00:16:47,269
We got a problem.

197
00:16:49,570 --> 00:16:52,703
Then I said, "That might be
a little dangerous."

198
00:16:53,272 --> 00:16:57,015
Then she said, "I'm not talkin'
about your pistol.

199
00:16:57,217 --> 00:16:58,676
I'm talkin' about your piece."

200
00:16:59,547 --> 00:17:02,152
[Hank laughs]

201
00:17:03,088 --> 00:17:05,485
- True story. True story.
- Hank. Hank.

202
00:17:05,520 --> 00:17:07,586
- Yeah?
- You're gonna wanna take this.

203
00:17:07,788 --> 00:17:08,785
It's Billie.

204
00:17:16,696 --> 00:17:17,695
Doesn't sound good.

205
00:17:19,666 --> 00:17:21,699
She might be cryin',
I don't know.

206
00:17:21,734 --> 00:17:23,767
- Line one?
- Mm-hmm.

207
00:17:24,770 --> 00:17:25,569
Billie, talk.

208
00:17:25,604 --> 00:17:27,606
I had to let go
of an asset today.

209
00:17:29,379 --> 00:17:30,840
Come again, Billie?

210
00:17:30,875 --> 00:17:32,809
[Billie over phone]
<i>And we have an unintended.</i>

211
00:17:32,844 --> 00:17:33,910
Oh God!

212
00:17:33,945 --> 00:17:36,120
[Hank over phone]
<i>Anyone else see you out there?</i>

213
00:17:36,155 --> 00:17:37,451
No, sir.

214
00:17:37,486 --> 00:17:38,650
[Hank over phone]
<i>Are you sure?</i>

215
00:17:38,685 --> 00:17:39,684
Yeah, I'm sure!

216
00:17:40,219 --> 00:17:43,325
And, uh, where is the asset?

217
00:17:43,360 --> 00:17:45,162
[Billie over phone]
<i>Secure. Under the car.</i>

218
00:17:46,198 --> 00:17:47,824
[both] Whose car?

219
00:17:47,859 --> 00:17:49,166
The asset's car, y'all.

220
00:17:49,201 --> 00:17:50,299
I'm not an idiot.

221
00:17:51,830 --> 00:17:53,830
<i>He sure as hell ain't</i>
<i>under my car.</i>

222
00:17:53,865 --> 00:17:55,799
Jesus, Billie, watch your words.

223
00:17:56,001 --> 00:17:57,735
Will you relax, Tommy?

224
00:17:58,637 --> 00:18:00,738
It's contained. I pulled the car
off the shoulder.

225
00:18:00,773 --> 00:18:01,772
It's behind a bush.

226
00:18:02,508 --> 00:18:04,214
<i>It's not visible</i>
<i>from the road.</i>

227
00:18:04,716 --> 00:18:06,447
Any word on the unintended?

228
00:18:06,782 --> 00:18:08,614
No, she took off runnin'
like a bull

229
00:18:08,649 --> 00:18:09,780
with its balls cut off.

230
00:18:09,815 --> 00:18:10,880
I don't know where
the fuck she went.

231
00:18:10,915 --> 00:18:12,288
Whoa. She?

232
00:18:13,357 --> 00:18:15,357
What the...

233
00:18:15,659 --> 00:18:16,491
[Billie over phone]
<i>It was a woman, no question.</i>

234
00:18:16,593 --> 00:18:19,196
Okay. All right, look.
I know that area.

235
00:18:19,231 --> 00:18:20,725
There's only three
obvious exit points

236
00:18:20,760 --> 00:18:22,298
she might try to get to.

237
00:18:23,433 --> 00:18:24,762
<i>You just close one of 'em off.</i>

238
00:18:25,464 --> 00:18:27,699
- Tommy, get movin'.
- Yeah, copy that.

239
00:18:27,734 --> 00:18:28,799
All right.

240
00:18:28,834 --> 00:18:30,306
Billie, stay on her.

241
00:18:30,341 --> 00:18:31,670
Tommy's leavin' right now.

242
00:18:34,840 --> 00:18:36,510
All right, I'm on my way out.

243
00:18:36,545 --> 00:18:38,182
[Hank] All right.
Oh, wait, Tommy.

244
00:18:38,217 --> 00:18:39,381
- What?
- Take a couple posters

245
00:18:39,416 --> 00:18:40,514
out there with you, too.

246
00:18:40,549 --> 00:18:41,845
One more thing, Billie.

247
00:18:42,314 --> 00:18:43,517
[Billie over phone]<i> Yeah?</i>

248
00:18:44,322 --> 00:18:46,784
[ominous music]

249
00:18:48,755 --> 00:18:51,657
No more unintendeds. Understand?

250
00:18:55,201 --> 00:18:57,333
[ominous music continues]

251
00:19:01,933 --> 00:19:03,372
- Fuck!
- [foot thuds]

252
00:19:04,375 --> 00:19:06,903
[dramatic music]

253
00:19:37,804 --> 00:19:40,937
[dispatcher chattering
over radio]

254
00:19:47,484 --> 00:19:50,254
[birds chirping]

255
00:19:58,627 --> 00:20:01,925
[bright banjo music]

256
00:20:49,040 --> 00:20:51,381
[fly buzzing]

257
00:20:51,845 --> 00:20:52,844
[softly] Shit.

258
00:21:01,426 --> 00:21:03,052
[bright banjo music]

259
00:21:03,087 --> 00:21:04,823
Jesus, Jimmy, what'd you do?

260
00:21:07,025 --> 00:21:09,729
[bright banjo music continues]

261
00:21:12,602 --> 00:21:16,703
[chuckles] Look at this shit.

262
00:21:29,883 --> 00:21:30,915
[phone beeps]

263
00:21:31,984 --> 00:21:33,522
[phone ringing]

264
00:21:34,921 --> 00:21:37,394
- Talk to me.
- Yeah, it's like she described.

265
00:21:37,829 --> 00:21:39,594
- [Hank]<i> Out of view?</i>
- Mm-hmm.

266
00:21:39,629 --> 00:21:40,695
A mess?

267
00:21:40,730 --> 00:21:43,697
[Tommy over phone]
<i>Eh, a little bit. Not too bad.</i>

268
00:21:45,602 --> 00:21:48,064
Okay, recover the goods

269
00:21:48,099 --> 00:21:49,769
and then see if you can
flush out the girl.

270
00:21:50,171 --> 00:21:51,738
All right, copy that.

271
00:21:51,773 --> 00:21:53,003
[Hank over phone]<i> Tommy.</i>

272
00:21:53,038 --> 00:21:53,937
Yeah, Hank?

273
00:21:53,973 --> 00:21:55,676
I want you takin'
the lead on this one.

274
00:21:56,245 --> 00:21:59,042
Billie's been a bit
shaky lately.

275
00:21:59,377 --> 00:22:01,352
<i>- You understand?</i>
- Yup.

276
00:22:01,387 --> 00:22:02,815
[Hank over phone]<i> Tommy.</i>

277
00:22:02,850 --> 00:22:03,849
What, Hank?

278
00:22:04,351 --> 00:22:06,555
Don't you make me have to
come out there.

279
00:22:06,790 --> 00:22:09,690
- Copy that, Hank.
- [Hank over phone]<i> Oh, Tommy?</i>

280
00:22:09,725 --> 00:22:11,054
Jesus Christ, Hank,
what do you want?

281
00:22:12,497 --> 00:22:13,859
Don't forget the posters.

282
00:22:22,001 --> 00:22:23,770
"Don't forget the posters.

283
00:22:24,372 --> 00:22:26,102
Don't forget the posters."

284
00:22:27,072 --> 00:22:28,478
Fuckin' dickhead.

285
00:22:30,108 --> 00:22:32,075
[soft twangy music]

286
00:22:32,110 --> 00:22:33,813
[trunk slams]

287
00:22:41,152 --> 00:22:42,085
Sweet dreams, Jimmy.

288
00:22:43,055 --> 00:22:44,054
[softly] Shit.

289
00:22:45,761 --> 00:22:48,993
[bright banjo music]

290
00:23:04,010 --> 00:23:05,977
What a waste of good shit.

291
00:23:12,821 --> 00:23:13,820
Fuck it.

292
00:23:16,121 --> 00:23:18,121
[mallet pounding]

293
00:23:25,064 --> 00:23:26,866
"Don't forget the posters."

294
00:23:28,166 --> 00:23:32,102
[bright banjo music continues]

295
00:23:40,178 --> 00:23:41,815
[trunk slams]

296
00:23:49,693 --> 00:23:50,692
[trunk slams]

297
00:23:51,992 --> 00:23:54,124
[sniffing]

298
00:23:55,501 --> 00:23:56,632
Woo!

299
00:24:01,199 --> 00:24:03,001
[Pam]
Goodbye. Have fun, Uncle Jack!

300
00:24:03,036 --> 00:24:04,541
We'll be back in a week
to check on ya.

301
00:24:04,576 --> 00:24:06,004
[boy] Thanks, Uncle Jack!

302
00:24:08,910 --> 00:24:10,613
- [horn honks]
- [engine rumbling]

303
00:24:10,648 --> 00:24:13,011
[somber music]

304
00:24:20,218 --> 00:24:23,153
[soft tense music]

305
00:24:37,235 --> 00:24:40,511
Listen, I don't know
what you think you saw,

306
00:24:40,546 --> 00:24:41,743
but I'm a cop, all right?

307
00:24:43,307 --> 00:24:44,515
I ain't gonna hurt you.

308
00:24:48,312 --> 00:24:50,686
[bird wings flapping]

309
00:24:51,590 --> 00:24:52,919
I know you can hear me!

310
00:24:56,188 --> 00:24:58,056
Come on out and talk to me,
okay?

311
00:24:58,894 --> 00:25:01,059
[soft suspenseful music]

312
00:25:03,195 --> 00:25:05,195
[leaves rustling]

313
00:25:07,606 --> 00:25:09,232
Look, what's your plan?

314
00:25:11,236 --> 00:25:13,874
Think you're gonna get outta
here and then call the cops?

315
00:25:13,909 --> 00:25:15,777
Who you think's gonna
respond to that?

316
00:25:17,308 --> 00:25:19,275
My people, my crew, that's who.

317
00:25:20,685 --> 00:25:22,080
So let's just make this easy.

318
00:25:25,217 --> 00:25:26,986
I'm gonna put my gun away now,
all right?

319
00:25:32,994 --> 00:25:33,993
[Shannon sighs]

320
00:25:39,231 --> 00:25:40,637
Don't shoot, please.

321
00:25:41,299 --> 00:25:42,804
Please. I'm so sorry.

322
00:25:42,839 --> 00:25:43,838
It's okay.

323
00:25:44,106 --> 00:25:45,576
I panicked. I panicked.

324
00:25:45,611 --> 00:25:47,039
I--I just got scared.

325
00:25:47,074 --> 00:25:48,810
And I panicked. I'm sorry.
I heard a shot, that's it.

326
00:25:48,845 --> 00:25:50,240
It's okay, I just need
you to calm down.

327
00:25:50,275 --> 00:25:51,241
Take a deep breath.

328
00:25:51,276 --> 00:25:53,111
I was just hiking.
I don't want any trouble.

329
00:25:53,146 --> 00:25:54,145
Please, please.

330
00:25:55,014 --> 00:25:57,247
Just gonna calm down.
We're gonna stay put.

331
00:25:59,823 --> 00:26:01,251
- [Shannon] Okay.
- Okay.

332
00:26:04,696 --> 00:26:06,256
Just gonna get you
back to my car.

333
00:26:06,458 --> 00:26:08,126
We're gonna just talk.
Is that okay?

334
00:26:08,361 --> 00:26:09,093
- [Shannon] Okay.
- Okay.

335
00:26:09,129 --> 00:26:10,667
- [Shannon] Okay.
- All right.

336
00:26:10,702 --> 00:26:11,965
Okay.Calm down.

337
00:26:12,300 --> 00:26:13,164
It's okay.

338
00:26:14,233 --> 00:26:15,672
It's okay.

339
00:26:15,707 --> 00:26:16,706
It's okay.

340
00:26:18,006 --> 00:26:19,203
Okay.

341
00:26:19,238 --> 00:26:21,744
[tense music]

342
00:26:21,779 --> 00:26:22,877
Billie, I'm here now.

343
00:26:25,310 --> 00:26:26,343
[static crackling]

344
00:26:26,378 --> 00:26:28,014
[Tommy over radio]
<i>Did you find that stray cat</i>

345
00:26:28,049 --> 00:26:29,180
<i>and put her down?</i>

346
00:26:29,782 --> 00:26:32,150
- [Shannon gasps]
- [dramatic music]

347
00:26:35,353 --> 00:26:37,023
[Tommy over radio]
<i>Billie, are you there?</i>

348
00:26:39,192 --> 00:26:41,258
Tommy, I got her.
I'm just up that hill. Hurry up.

349
00:26:41,293 --> 00:26:42,633
[Tommy over radio]
<i>I'll be up in a second.</i>

350
00:26:42,668 --> 00:26:44,360
- [teeth crunching]
- [Billie cries out]

351
00:26:44,395 --> 00:26:45,194
Fuck!

352
00:26:45,229 --> 00:26:47,231
- [head thuds]
- [Billie cries out]

353
00:26:48,201 --> 00:26:49,398
Bitch. [grunts]

354
00:26:49,433 --> 00:26:51,906
[suspenseful music]

355
00:26:52,241 --> 00:26:54,975
[Shannon breathing raggedly]

356
00:26:55,978 --> 00:26:57,208
Batter up.

357
00:26:57,243 --> 00:26:58,242
[fist thuds]

358
00:27:01,379 --> 00:27:04,314
[soft ominous music]

359
00:27:04,921 --> 00:27:06,217
Come on.

360
00:27:11,455 --> 00:27:14,324
[soft ominous music continues]

361
00:27:17,835 --> 00:27:19,065
[Tommy grunts]

362
00:27:22,873 --> 00:27:23,938
She's a slippery one.

363
00:27:25,106 --> 00:27:27,205
[Tommy sighs]

364
00:27:27,574 --> 00:27:29,746
- Nice fuckin' work.
- Yeah.

365
00:27:31,277 --> 00:27:32,749
Shit, what the hell
happened to you?

366
00:27:34,412 --> 00:27:36,016
She's tougher than she looks.

367
00:27:38,922 --> 00:27:40,152
So what now?

368
00:27:40,354 --> 00:27:42,924
- Come get this off me.
- Take care of that wound.

369
00:27:43,960 --> 00:27:46,224
Hank said to use caution.

370
00:27:46,826 --> 00:27:48,930
Get some information
from this chick.

371
00:27:48,965 --> 00:27:50,393
We'll figure out how to proceed.

372
00:27:52,870 --> 00:27:54,771
You remember that time
when we were kids?

373
00:27:55,006 --> 00:27:56,905
[chuckles]
You tried to get fresh with me

374
00:27:56,940 --> 00:27:58,742
after your kid brother
dared you?

375
00:27:59,144 --> 00:28:01,778
[chuckles] I ended up bitin'
the hell outta your hand.

376
00:28:01,980 --> 00:28:03,274
Cried for about a day.

377
00:28:06,378 --> 00:28:07,751
I'd forgotten all about that

378
00:28:08,553 --> 00:28:10,413
till this bitch got her
teeth into me.

379
00:28:16,091 --> 00:28:17,794
Not much has changed with you.

380
00:28:18,363 --> 00:28:21,292
Still doin' all your
brother's dirty work.

381
00:28:21,327 --> 00:28:23,426
Oh shit, and you turned
out just great?

382
00:28:24,902 --> 00:28:27,331
Fallin' for a convict
doin' 40 years?

383
00:28:27,366 --> 00:28:28,970
Single mom?

384
00:28:29,005 --> 00:28:31,071
Know you're lucky
I got you this job.

385
00:28:31,106 --> 00:28:32,303
Who knows what you'd be doin'.

386
00:28:33,239 --> 00:28:37,748
Look at you now, all chewed up
by some city girl.

387
00:28:38,250 --> 00:28:40,080
Fuck you for sayin' that, Tommy.

388
00:28:40,115 --> 00:28:41,114
Know what, Billie?

389
00:28:41,150 --> 00:28:42,918
Maybe you'd been better off
lettin' me hook up

390
00:28:42,953 --> 00:28:44,150
with you back then.

391
00:28:44,819 --> 00:28:46,955
We could have gone a whole
different way together.

392
00:28:47,793 --> 00:28:49,386
Don't you wish you had.

393
00:28:52,325 --> 00:28:53,456
[Billie groans]

394
00:28:54,195 --> 00:28:55,392
[Tommy chuckles]

395
00:28:58,331 --> 00:28:59,330
Oh shit.

396
00:29:01,466 --> 00:29:02,773
Little worm is movin'.

397
00:29:04,172 --> 00:29:05,908
Oh, let her come to.

398
00:29:05,943 --> 00:29:07,437
[Shannon whimpering]

399
00:29:07,472 --> 00:29:08,471
You go first.

400
00:29:09,947 --> 00:29:12,178
All right, calm down. Calm down.

401
00:29:12,884 --> 00:29:14,510
Hey, calm down!

402
00:29:14,812 --> 00:29:18,217
All we need to know is what you
think you saw, baby.

403
00:29:18,752 --> 00:29:20,318
So, I'm gonna take
this off you now.

404
00:29:20,353 --> 00:29:22,122
Don't scream.

405
00:29:22,157 --> 00:29:24,454
[breathing raggedly]
I'll say I saw

406
00:29:24,489 --> 00:29:25,688
whatever you want me to say.

407
00:29:25,724 --> 00:29:29,129
I'll say--I'll say that I saw
whatever you want me to say.

408
00:29:29,164 --> 00:29:31,835
I will, I'll say it was
a drug bust, okay?

409
00:29:32,037 --> 00:29:33,870
- That's what I'll say.
- I'm sure, hon.

410
00:29:33,905 --> 00:29:36,004
It's just that your response...

411
00:29:36,840 --> 00:29:39,172
suggests that you saw somethin'
you shouldn't have.

412
00:29:39,507 --> 00:29:43,374
I mean, if it were me and
I hadn't seen anything

413
00:29:44,343 --> 00:29:47,015
I'd be here screamin' that
some crazy cops

414
00:29:47,050 --> 00:29:48,511
just started chasin' me
through the woods

415
00:29:48,546 --> 00:29:49,479
for no good reason.

416
00:29:49,814 --> 00:29:51,888
I'd be damn confident about it.

417
00:29:51,923 --> 00:29:54,121
No, no. Please, please.

418
00:29:54,156 --> 00:29:55,584
[Billie] Shh.

419
00:29:55,619 --> 00:29:58,092
But you weren't very confident.

420
00:29:58,527 --> 00:29:59,863
And that just don't work for us.

421
00:30:00,565 --> 00:30:02,866
Please, I'll say whatever you
want me to say, please.

422
00:30:03,401 --> 00:30:05,429
- Please?
- Do we need to call in Hank?

423
00:30:05,731 --> 00:30:07,398
[Shannon crying]

424
00:30:07,633 --> 00:30:09,499
[Billie]
No, we ain't gotta do that.

425
00:30:10,068 --> 00:30:12,403
[Tommy]
Well then do what you gotta do.

426
00:30:15,573 --> 00:30:17,441
- What are you waitin' for?
- Fuck me.

427
00:30:18,143 --> 00:30:20,246
I lost my damn
pistol back there.

428
00:30:21,183 --> 00:30:22,446
Huh?

429
00:30:22,481 --> 00:30:23,579
When she bit me!

430
00:30:24,815 --> 00:30:25,414
- Are you fuckin' with me?
- No, I'm not fuckin' with you.

431
00:30:25,449 --> 00:30:27,352
I was a little distracted!

432
00:30:27,387 --> 00:30:28,892
Jesus Christ, Billie.

433
00:30:28,927 --> 00:30:30,322
Goddamn it, use my gun.

434
00:30:31,158 --> 00:30:32,962
Ya know what,
let's take her up to the marsh

435
00:30:32,997 --> 00:30:34,359
so we can hide her after.

436
00:30:34,394 --> 00:30:35,558
- Fuck.
- I like that idea.

437
00:30:35,893 --> 00:30:38,594
- Damn it.
- All right, get up.

438
00:30:38,629 --> 00:30:40,101
- Come on, get up.
- Come on, baby.

439
00:30:40,136 --> 00:30:41,498
- Calm down.
- Get up goddamn it!

440
00:30:42,600 --> 00:30:44,600
[ominous music]

441
00:30:47,077 --> 00:30:48,879
- [Shannon panting]
- Get on your knees!

442
00:30:50,542 --> 00:30:53,081
[ominous music continues]

443
00:30:54,249 --> 00:30:56,051
Hang tight.
I'll make sure we're alone.

444
00:30:59,518 --> 00:31:00,551
[Shannon]
Please, I'm begging you.

445
00:31:00,586 --> 00:31:02,255
Please, please, please,
you don't have to do this.

446
00:31:02,290 --> 00:31:03,520
I promise I won't say anything.

447
00:31:03,555 --> 00:31:05,093
Please!

448
00:31:07,999 --> 00:31:10,197
Please, please,
somebody help me!

449
00:31:10,232 --> 00:31:11,462
Please!

450
00:31:11,497 --> 00:31:14,366
[ominous music]

451
00:31:18,009 --> 00:31:20,944
Please, please, somebody
help me! Please!

452
00:31:27,018 --> 00:31:29,117
All right, Billie. Do it!

453
00:31:30,318 --> 00:31:32,582
[ominous music continues]

454
00:31:39,162 --> 00:31:40,590
What are you waitin' for,
Billie?

455
00:31:40,625 --> 00:31:42,295
Somebody help me, please!

456
00:31:42,497 --> 00:31:43,659
- Please.
- [Tommy] Billie, do it.

457
00:31:46,136 --> 00:31:47,102
Do it, Billie!

458
00:31:47,137 --> 00:31:49,137
Please, please, please.
[speaking indistinctly]

459
00:31:49,700 --> 00:31:50,941
Please.

460
00:31:56,212 --> 00:31:58,146
I can't shoot her when
she's lookin' me

461
00:31:58,181 --> 00:31:59,378
in the eyes like that, Tommy.

462
00:32:01,580 --> 00:32:03,481
Jesus Christ, Billie,
what's wrong with you?

463
00:32:03,983 --> 00:32:05,318
Point the gun at her.

464
00:32:05,353 --> 00:32:07,023
[suspenseful music]

465
00:32:20,335 --> 00:32:22,236
All right, we're gonna
do it on three.

466
00:32:23,371 --> 00:32:24,370
One.

467
00:32:26,737 --> 00:32:27,538
Two.

468
00:32:27,773 --> 00:32:29,309
Please. [whimpers]

469
00:32:29,344 --> 00:32:31,146
[suspenseful music continues]

470
00:32:31,348 --> 00:32:33,379
- [rock thuds]
- Oh, shit.

471
00:32:36,417 --> 00:32:37,988
You hear that?
Over here. Come on.

472
00:32:39,057 --> 00:32:40,485
Don't fuckin' move.

473
00:32:43,721 --> 00:32:45,996
You hear that? Came from there.

474
00:32:46,691 --> 00:32:47,723
Right in there.

475
00:32:49,397 --> 00:32:50,396
Don't move!

476
00:32:54,402 --> 00:32:56,270
Throw your gun as
far as you can.

477
00:32:57,669 --> 00:32:58,668
Throw it!

478
00:33:00,111 --> 00:33:03,211
Hey, I'm not sure how your
eyesight is, pal.

479
00:33:03,446 --> 00:33:04,542
We're the Sheriff's Department.

480
00:33:05,776 --> 00:33:06,577
[Jack] I see that.

481
00:33:08,218 --> 00:33:10,185
But shit don't go
down like this.

482
00:33:12,651 --> 00:33:13,551
On your knees.

483
00:33:14,752 --> 00:33:16,224
Now, goddamn it!

484
00:33:26,302 --> 00:33:31,602
I'm a cop, 35 years,
so don't be stupid.

485
00:33:33,111 --> 00:33:34,110
What happened?

486
00:33:34,779 --> 00:33:37,014
She assaulted me.
She's some sorta junkie.

487
00:33:37,216 --> 00:33:39,280
They're lying.
She murdered someone.

488
00:33:39,315 --> 00:33:40,644
She's a fuckin' liar!

489
00:33:40,679 --> 00:33:41,579
[gun firing]

490
00:33:42,648 --> 00:33:44,318
Everybody calm down.

491
00:33:45,750 --> 00:33:47,222
Here's what we're gonna do.

492
00:33:48,786 --> 00:33:51,358
We're all goin' down to
the police station.

493
00:33:51,660 --> 00:33:53,393
We're gonna figure this out.

494
00:33:53,661 --> 00:33:55,593
Yeah, that sounds like
a plan to me.

495
00:33:56,362 --> 00:33:58,266
Hey, Billie, be a doll
and get my gun.

496
00:33:58,468 --> 00:33:59,564
Don't you move.

497
00:33:59,799 --> 00:34:03,403
If this guy's a cop,
by golly I think he is,

498
00:34:03,772 --> 00:34:05,405
he's not gonna shoot
another cop.

499
00:34:05,440 --> 00:34:06,802
Don't fuck around.

500
00:34:07,404 --> 00:34:08,804
I'll tell ya what I'm gonna do.

501
00:34:08,839 --> 00:34:09,805
I'm gonna stand up.

502
00:34:10,374 --> 00:34:12,148
If this jackass
doesn't shoot me,

503
00:34:12,783 --> 00:34:15,118
Billie, get my fuckin' gun.

504
00:34:19,256 --> 00:34:22,653
Yeah, thought so.

505
00:34:23,656 --> 00:34:24,721
Billie, go.

506
00:34:24,756 --> 00:34:26,129
Run.

507
00:34:26,164 --> 00:34:28,428
[tense music]

508
00:34:28,463 --> 00:34:29,792
Run, damn it!

509
00:34:29,827 --> 00:34:30,760
- Now.
- Go.

510
00:34:30,795 --> 00:34:32,102
[Tommy] Go, Billie.

511
00:34:33,435 --> 00:34:35,600
- Go!
- [tense music]

512
00:34:36,702 --> 00:34:39,340
[gun firing]

513
00:34:43,775 --> 00:34:45,115
[Billie sighs]

514
00:34:45,150 --> 00:34:46,677
That's some great shootin'.

515
00:34:46,712 --> 00:34:47,843
Just give me the fuckin' gun.

516
00:34:47,878 --> 00:34:49,647
Shut the fuck up.

517
00:34:49,682 --> 00:34:51,814
Clean up your fuckin'
brass and let's go.

518
00:34:54,687 --> 00:34:55,686
What about them?

519
00:34:56,255 --> 00:34:57,754
Just clean up your tracks.

520
00:34:58,123 --> 00:35:00,724
Don't worry, we'll find 'em.

521
00:35:02,860 --> 00:35:05,861
[suspenseful music]

522
00:35:15,873 --> 00:35:16,839
[Jack] Wait for me.

523
00:35:21,813 --> 00:35:24,187
Fuckin' bugs out here
are ridiculous.

524
00:35:26,356 --> 00:35:27,685
Shit, it's hot.

525
00:35:29,854 --> 00:35:31,722
You think we oughta call Hank?

526
00:35:31,757 --> 00:35:34,758
Oh, Billie, I think Hank's
the last person

527
00:35:34,793 --> 00:35:36,892
you wanna be hearin' from
right about now.

528
00:35:37,895 --> 00:35:40,335
You think he'll be real mad?

529
00:35:40,370 --> 00:35:42,700
Does the Tin Man have
a sheet metal cock?

530
00:35:45,243 --> 00:35:46,836
[Billie sighs]

531
00:35:46,871 --> 00:35:49,377
[tense music]

532
00:36:17,374 --> 00:36:18,967
[Jack] Where'd you go?

533
00:36:19,002 --> 00:36:21,772
[tense music continues]

534
00:36:32,752 --> 00:36:33,949
[panting]

535
00:36:52,772 --> 00:36:53,804
Fuck.

536
00:37:02,947 --> 00:37:03,781
[Jack] Where are ya?

537
00:37:05,917 --> 00:37:07,950
[tense music continues]

538
00:37:13,056 --> 00:37:15,892
[knife scraping]

539
00:37:15,927 --> 00:37:20,435
Come on. Come on.
Come on. Come on.

540
00:37:20,670 --> 00:37:22,800
[gas can clatters]

541
00:37:23,638 --> 00:37:24,703
What was that?

542
00:37:25,038 --> 00:37:26,276
Think it came from that way.

543
00:37:26,311 --> 00:37:27,310
Go check it out.

544
00:37:29,006 --> 00:37:30,379
What the hell are you gonna do?

545
00:37:30,981 --> 00:37:33,448
Shit, I'm gonna go this way.
Call me if anything happens.

546
00:37:33,483 --> 00:37:35,648
- Okay, I'll do the same.
- What?

547
00:37:35,950 --> 00:37:37,485
Yeah, maybe they split up, okay?

548
00:37:37,520 --> 00:37:38,750
We gotta cover our asses.

549
00:37:39,885 --> 00:37:40,917
Give me your gun.

550
00:37:41,185 --> 00:37:42,523
Oh, that's a good idea.

551
00:37:42,791 --> 00:37:43,790
Hell no!

552
00:37:43,826 --> 00:37:46,527
- Tommy, give me your gun!
- Hey, you lost it.

553
00:37:46,562 --> 00:37:47,891
Go find it. Shit.

554
00:37:48,860 --> 00:37:51,059
'Bout to find me a new job,
that's what I'm about to do.

555
00:37:51,094 --> 00:37:52,698
I'm done with this shit.

556
00:37:53,167 --> 00:37:54,799
Big fuckin' dick.

557
00:37:54,834 --> 00:37:58,539
- [tense music]
- [knife scraping]

558
00:38:07,748 --> 00:38:09,484
[Billie]
Honey, I can hear you in there.

559
00:38:10,586 --> 00:38:12,322
Come on out, now.

560
00:38:12,357 --> 00:38:15,688
[tense music continues]

561
00:38:19,122 --> 00:38:20,330
Got the girl.

562
00:38:21,025 --> 00:38:22,024
Gonna find out.

563
00:38:23,764 --> 00:38:24,763
Where's your friend?

564
00:38:25,065 --> 00:38:26,061
Where's your gun?

565
00:38:28,703 --> 00:38:29,867
Listen, girl.

566
00:38:31,136 --> 00:38:33,541
In this good cop, bad cop thing
I'm the good cop, all right?

567
00:38:33,576 --> 00:38:35,037
I'm the good cop!

568
00:38:35,072 --> 00:38:38,381
So move your ass,
or I'm gonna have to make you.

569
00:38:38,416 --> 00:38:40,944
[suspenseful music]

570
00:38:42,684 --> 00:38:45,388
Fine, have it your way.

571
00:38:45,590 --> 00:38:47,423
- [knife slicing]
- [Billie cries out]

572
00:38:48,558 --> 00:38:51,053
[tense music]

573
00:38:53,596 --> 00:38:56,894
[whimpers] Fuck.

574
00:39:01,868 --> 00:39:02,999
[phone ringing]

575
00:39:04,035 --> 00:39:05,034
Mm-hmm?

576
00:39:05,536 --> 00:39:06,937
That bitch stabbed me!

577
00:39:07,406 --> 00:39:09,379
Jesus Christ, Billie.

578
00:39:09,414 --> 00:39:11,447
I gotta ask ya, how many times
ya gonna fuck up today?

579
00:39:11,482 --> 00:39:12,778
Now, Tommy!

580
00:39:13,080 --> 00:39:15,484
<i>I'm fuckin' bleedin'</i>
<i>over here.</i>

581
00:39:15,752 --> 00:39:16,881
<i>I can still see her.</i>

582
00:39:16,916 --> 00:39:18,487
<i>There's a shed</i>
<i>at the fork in the road.</i>

583
00:39:18,918 --> 00:39:20,082
Hurry!

584
00:39:22,955 --> 00:39:23,954
What the fuck?

585
00:39:26,728 --> 00:39:29,597
Shit. There goes happy hour.

586
00:39:34,967 --> 00:39:37,770
[Billie grunting]

587
00:39:37,805 --> 00:39:39,475
[Billie screams]

588
00:39:42,645 --> 00:39:45,041
[somber music]

589
00:40:04,832 --> 00:40:06,601
[Billie screams in distance]

590
00:40:08,473 --> 00:40:09,868
Fuckin' Billie.

591
00:40:16,173 --> 00:40:19,141
[Billie whimpering]

592
00:40:29,087 --> 00:40:30,955
[Billie] Tommy!

593
00:40:32,189 --> 00:40:34,992
[somber music]

594
00:40:57,984 --> 00:40:59,555
This can't be happening.

595
00:40:59,590 --> 00:41:01,084
This can't be real.

596
00:41:01,386 --> 00:41:05,022
[somber music continues]

597
00:41:18,807 --> 00:41:21,577
[Shannon crying]

598
00:41:25,682 --> 00:41:27,209
Shit, that looks bad, Billie.

599
00:41:28,718 --> 00:41:30,850
I'm bleedin' pretty bad, Tommy.

600
00:41:30,885 --> 00:41:31,884
[Tommy] Which way they go?

601
00:41:34,317 --> 00:41:36,218
[Billie]
That way. They're not far.

602
00:41:36,957 --> 00:41:37,956
Shit.

603
00:41:40,224 --> 00:41:41,223
You okay?

604
00:41:42,193 --> 00:41:44,897
[Billie groaning]

605
00:41:45,801 --> 00:41:47,196
Gotta get you outta here.

606
00:41:48,232 --> 00:41:49,737
Tommy, you gotta listen to me.

607
00:41:50,406 --> 00:41:56,645
Jimmy, that rat fuck,
he's been recordin', okay?

608
00:41:57,447 --> 00:41:59,813
The feds are gonna be all
over this, all right?

609
00:42:00,115 --> 00:42:03,784
We're fucked.
[breathing raggedly]

610
00:42:06,888 --> 00:42:08,151
Tommy, I'm not feelin' so good.

611
00:42:08,186 --> 00:42:09,889
All right, get you outta here.

612
00:42:10,991 --> 00:42:12,595
I think we oughta call
your brother.

613
00:42:12,997 --> 00:42:14,256
He's already on his way.

614
00:42:14,962 --> 00:42:16,159
That's good.

615
00:42:16,832 --> 00:42:17,963
Come on.

616
00:42:17,998 --> 00:42:20,163
[Billie whimpers] Tommy.

617
00:42:20,565 --> 00:42:22,099
Yeah, Billie?

618
00:42:23,839 --> 00:42:26,235
I'm gonna be--I'm gonna be
all right, aren't I?

619
00:42:27,843 --> 00:42:30,074
Yeah, be just fine.

620
00:42:31,781 --> 00:42:34,749
[tense music]

621
00:42:36,654 --> 00:42:39,622
[Shannon panting]

622
00:43:02,108 --> 00:43:03,712
[dramatic music]

623
00:43:03,747 --> 00:43:06,308
It's okay. It's just me,
just me.

624
00:43:06,343 --> 00:43:07,980
It's me, I'm not gonna hurt you.

625
00:43:08,015 --> 00:43:09,278
I'm not gonna hurt you.

626
00:43:09,313 --> 00:43:12,688
Just...just let me help, okay?

627
00:43:13,889 --> 00:43:14,888
Sit on the rock.

628
00:43:15,957 --> 00:43:16,956
Okay.

629
00:43:21,798 --> 00:43:23,325
I didn't do anything wrong.
I was just hiking.

630
00:43:29,267 --> 00:43:30,266
I believe you.

631
00:43:33,172 --> 00:43:35,073
You don't look
like a criminal to me.

632
00:43:38,177 --> 00:43:41,211
If we got to know each other,
maybe it would help.

633
00:43:42,379 --> 00:43:43,818
Just the basics.

634
00:43:47,351 --> 00:43:50,726
My name is Jack, Jack Harris.

635
00:43:52,158 --> 00:43:53,256
I'm a cop.

636
00:43:55,458 --> 00:43:58,129
[gentle music]

637
00:43:58,164 --> 00:43:59,163
My wife, uh...

638
00:44:01,101 --> 00:44:03,332
uh, um...

639
00:44:04,709 --> 00:44:08,238
she died three weeks ago.

640
00:44:11,309 --> 00:44:13,078
Uh, cancer, yeah.

641
00:44:15,753 --> 00:44:16,851
That's why I'm here.

642
00:44:20,450 --> 00:44:21,757
Early retirement.

643
00:44:27,061 --> 00:44:28,324
My name is Shannon Mathers.

644
00:44:29,393 --> 00:44:30,392
I capture images.

645
00:44:33,034 --> 00:44:34,033
Images?

646
00:44:35,432 --> 00:44:36,871
I'm a photojournalist.

647
00:44:39,238 --> 00:44:40,237
I, um...

648
00:44:40,706 --> 00:44:44,978
I...I guess I came out here
to prove my father wrong.

649
00:44:47,477 --> 00:44:50,346
He grew up around here.
He...he really loved it.

650
00:44:54,759 --> 00:44:57,056
He always said these woods
were too tough for me,

651
00:44:59,423 --> 00:45:00,422
too hard to hike.

652
00:45:02,767 --> 00:45:04,459
He used to call me
his little quitter.

653
00:45:07,431 --> 00:45:09,332
Well, let's prove him wrong.

654
00:45:12,007 --> 00:45:13,006
He's dead, Jack.

655
00:45:15,912 --> 00:45:17,813
I came out here to
spread his ashes.

656
00:45:20,444 --> 00:45:22,312
I just couldn't make it to
the place where he wanted them.

657
00:45:22,914 --> 00:45:26,448
So, I guess he was right.

658
00:45:27,418 --> 00:45:29,286
It's just too fucking much.

659
00:45:32,159 --> 00:45:33,290
I'm sorry.

660
00:45:36,493 --> 00:45:38,966
Shannon, I think we have
something in common.

661
00:45:41,432 --> 00:45:42,805
What's that?

662
00:45:44,842 --> 00:45:47,337
We shouldn't have come
to this fucking place.

663
00:45:47,372 --> 00:45:49,339
[Shannon chuckles]

664
00:45:50,375 --> 00:45:51,473
You got a phone?

665
00:45:53,543 --> 00:45:54,850
It's back with my stuff.

666
00:45:58,251 --> 00:45:59,789
Shannon, you can trust me.

667
00:46:01,518 --> 00:46:03,122
What we need is evidence.

668
00:46:05,291 --> 00:46:06,356
I need my camera.

669
00:46:07,458 --> 00:46:08,996
I have footage.

670
00:46:09,031 --> 00:46:10,426
Everything that you
need to know is on there.

671
00:46:10,995 --> 00:46:12,461
It's back with my things.

672
00:46:13,332 --> 00:46:15,431
[gentle music continues]

673
00:46:18,304 --> 00:46:19,303
Get the camera.

674
00:46:20,372 --> 00:46:21,503
Bring it back.

675
00:46:21,538 --> 00:46:23,142
We'll meet back here.

676
00:46:23,177 --> 00:46:27,047
I'm gonna get back to
my cabin to get my phone.

677
00:46:28,512 --> 00:46:31,183
[sighs] I know someone
who can help us.

678
00:46:36,388 --> 00:46:39,092
Shannon there's no quitting now,
you understand?

679
00:46:39,360 --> 00:46:40,489
Okay.

680
00:46:44,902 --> 00:46:47,463
[somber music]

681
00:47:00,577 --> 00:47:04,546
[Billie whimpering]

682
00:47:07,925 --> 00:47:09,584
- I can't go anymore.
- Come on, we're almost--

683
00:47:09,619 --> 00:47:12,191
- I can't go anymore, Tommy.
- Come on, Billie.

684
00:47:12,226 --> 00:47:13,489
- I can't!
- We're almost outta here.

685
00:47:13,524 --> 00:47:14,424
You gotta lay me down.

686
00:47:15,360 --> 00:47:17,493
All right, here.
I'm puttin' you down here.

687
00:47:19,134 --> 00:47:20,870
[Billie groans]

688
00:47:27,637 --> 00:47:29,406
[Tommy]
Oh, hey, brother.

689
00:47:30,041 --> 00:47:32,948
Hey. Shit just got
outta control.

690
00:47:33,951 --> 00:47:35,148
Let's see what we got.

691
00:47:37,922 --> 00:47:39,449
Oh.

692
00:47:42,322 --> 00:47:45,928
Chief, we gotta get goin'.
[whimpers]

693
00:47:46,297 --> 00:47:48,029
[Hank] Oh, Billie.

694
00:47:48,231 --> 00:47:50,427
[Billie]
Chief, you gotta help me.

695
00:47:50,896 --> 00:47:53,595
Well, that's somethin'.

696
00:47:54,364 --> 00:47:56,906
What the fuck are you doin'
just lookin' at it?

697
00:47:56,941 --> 00:47:58,303
We gotta go!

698
00:48:00,571 --> 00:48:02,571
Billie, you just stay strong,
okay?

699
00:48:04,278 --> 00:48:05,277
All right.

700
00:48:08,612 --> 00:48:10,183
Where are you goin'?

701
00:48:13,320 --> 00:48:15,155
- [Billie whimpering]
- She's lookin' pretty bad.

702
00:48:18,193 --> 00:48:19,489
Yeah.

703
00:48:19,924 --> 00:48:22,327
[Hank] We got some serious
time constraints here.

704
00:48:24,661 --> 00:48:27,266
I know you guys
are close but, um,

705
00:48:27,301 --> 00:48:29,433
well, she's in bad shape, okay?

706
00:48:29,468 --> 00:48:31,270
And by the time we get
her outta here,

707
00:48:32,006 --> 00:48:36,374
chances are she ain't gonna
be with us anymore.

708
00:48:36,709 --> 00:48:39,542
In the meantime, them two
unintendeds will be long gone.

709
00:48:40,281 --> 00:48:41,544
Now, look.

710
00:48:41,579 --> 00:48:43,953
We got ourselves
a serious situation

711
00:48:43,988 --> 00:48:46,153
that needs resolvin', right?

712
00:48:46,188 --> 00:48:47,187
And quick.

713
00:48:47,589 --> 00:48:49,024
[Billie groaning]

714
00:48:49,059 --> 00:48:52,522
I told you not to call me,
didn't I?

715
00:48:53,157 --> 00:48:55,492
But now that you did, well...

716
00:48:57,133 --> 00:48:59,034
I think you know
what you have to do.

717
00:49:00,565 --> 00:49:02,972
[soft ominous music]

718
00:49:03,574 --> 00:49:04,699
She's got a little kid at home.

719
00:49:09,178 --> 00:49:11,673
Listen to me, Tommy,
and you listen good.

720
00:49:12,275 --> 00:49:14,346
I shouldn't be
out here right now.

721
00:49:14,381 --> 00:49:17,646
I am one goddamn week away
from that election and you are--

722
00:49:20,288 --> 00:49:22,684
and you are the first
in line for my spot

723
00:49:22,719 --> 00:49:24,257
once I get what's comin' to me.

724
00:49:25,722 --> 00:49:27,590
But this is your mess now,
too, brother.

725
00:49:27,625 --> 00:49:28,690
You understand, right?

726
00:49:29,459 --> 00:49:31,627
What, you think I didn't
have to get my hands

727
00:49:31,662 --> 00:49:33,464
a little bit dirty to
get where I am?

728
00:49:34,698 --> 00:49:36,599
Shit, you know what?

729
00:49:37,734 --> 00:49:39,305
If you really had what it took,

730
00:49:40,737 --> 00:49:42,539
you'd have already handled
this business by now.

731
00:49:43,113 --> 00:49:44,310
But, no.

732
00:49:44,745 --> 00:49:47,511
No, all you know how to do
is think with your dick.

733
00:49:50,219 --> 00:49:51,218
That's not true.

734
00:49:54,751 --> 00:49:55,684
I got what it takes.

735
00:49:55,719 --> 00:49:57,290
Then prove it, brother.

736
00:49:57,325 --> 00:49:59,688
Put her outta her misery
and then let's finish this

737
00:49:59,723 --> 00:50:02,361
before we actually have
a problem we can't fix.

738
00:50:05,696 --> 00:50:07,267
What do you want me to do?

739
00:50:09,139 --> 00:50:10,567
Shoot her in the fuckin' face?

740
00:50:11,801 --> 00:50:13,273
Fuckin' stupid, Tommy.

741
00:50:13,308 --> 00:50:14,703
She's bleedin' out.

742
00:50:14,738 --> 00:50:16,672
We got a murder weapon
with prints all over it.

743
00:50:16,707 --> 00:50:19,114
Now, this is a closed case
as far as you, I,

744
00:50:19,149 --> 00:50:20,577
or anyone will know.

745
00:50:21,513 --> 00:50:24,284
Just get your ass over there
and tend to that wound.

746
00:50:24,319 --> 00:50:25,318
[Billie] Come on.

747
00:50:25,553 --> 00:50:26,517
Go on.

748
00:50:26,785 --> 00:50:28,123
[Billie] Come on!

749
00:50:28,158 --> 00:50:29,157
Be all right.

750
00:50:30,820 --> 00:50:33,491
[soft somber music]

751
00:50:34,824 --> 00:50:35,625
Go on.

752
00:50:36,859 --> 00:50:39,596
[soft somber music continues]

753
00:50:42,469 --> 00:50:44,502
[Billie] Tommy, I can't feel
my legs no more.

754
00:50:44,904 --> 00:50:46,504
You're gonna have to carry me.

755
00:50:46,806 --> 00:50:48,143
It's all right, Billie.

756
00:50:49,674 --> 00:50:50,739
You'll be okay.

757
00:50:51,874 --> 00:50:53,049
Sorry.

758
00:50:54,252 --> 00:50:55,348
- No, Tommy, what are you doin'?
- [Tommy] Shh, just relax.

759
00:50:55,383 --> 00:50:56,514
- Shh.
- No.

760
00:50:56,813 --> 00:50:58,252
No!

761
00:50:58,650 --> 00:50:59,649
Shh, shh.

762
00:51:00,752 --> 00:51:01,651
- I got a son at home, Tommy.
- [Tommy] It's okay.

763
00:51:02,820 --> 00:51:03,653
I'm gonna take care of him.
I'm gonna take care of it.

764
00:51:03,688 --> 00:51:05,325
I'll take care of everything,
okay?

765
00:51:05,527 --> 00:51:08,229
[Billie]
Fuckin' let me go, Tommy.

766
00:51:08,264 --> 00:51:09,857
Gonna be okay. Shh.

767
00:51:09,892 --> 00:51:11,826
[whimpering] No, Tommy.

768
00:51:11,861 --> 00:51:14,202
[Tommy]
Stop fightin', Billie. Please.

769
00:51:15,469 --> 00:51:16,732
Just be still.

770
00:51:16,767 --> 00:51:19,108
[Billie]
I don't wanna die, Tommy.

771
00:51:19,543 --> 00:51:20,736
[dramatic music]

772
00:51:20,771 --> 00:51:22,474
[Tommy] It's gonna be okay.

773
00:51:22,709 --> 00:51:25,774
- It's all right.
- Tommy, please, I'll do better.

774
00:51:25,809 --> 00:51:26,808
I promise.

775
00:51:27,911 --> 00:51:30,449
[Tommy] Sheriff thinks it's
too late for that now.

776
00:51:31,551 --> 00:51:33,320
It's gonna be okay.

777
00:51:33,655 --> 00:51:34,816
Just relax.

778
00:51:34,851 --> 00:51:36,785
It'll be over soon.

779
00:51:37,320 --> 00:51:39,194
[dramatic music continues]

780
00:51:40,030 --> 00:51:42,494
[Billie] Promise you'll
take care of my son.

781
00:51:43,530 --> 00:51:44,826
[Tommy] I love you, Billie.

782
00:51:51,868 --> 00:51:55,672
- [sniffling]
- [somber music]

783
00:52:14,891 --> 00:52:17,859
[Tommy vomiting]

784
00:52:28,938 --> 00:52:30,476
[Hank] Well done.

785
00:52:30,511 --> 00:52:31,708
I always knew you had it in ya.

786
00:52:36,913 --> 00:52:38,253
What are we gonna do now?

787
00:52:38,981 --> 00:52:40,156
We finish this.

788
00:52:41,522 --> 00:52:43,258
They been runnin'
for 10 minutes.

789
00:52:44,294 --> 00:52:45,359
Why are you so calm?

790
00:52:46,956 --> 00:52:48,626
'Cause that's part of it,
big brother.

791
00:52:48,928 --> 00:52:49,726
You'll see.

792
00:52:51,301 --> 00:52:52,828
Now, where do you think
they might be?

793
00:52:53,096 --> 00:52:54,566
I don't know.

794
00:52:56,438 --> 00:52:57,932
Off in the distance
I saw a cabin.

795
00:52:59,276 --> 00:53:00,572
That's where they're goin'.

796
00:53:01,905 --> 00:53:02,904
How do you know?

797
00:53:05,315 --> 00:53:09,581
Because unlike you,
I've got intuition, Tommy.

798
00:53:09,950 --> 00:53:11,220
It comes in handy.

799
00:53:12,652 --> 00:53:15,620
You see, I have
the ability to put myself

800
00:53:15,655 --> 00:53:19,294
in other people's shoes and
that's where I'd be goin'

801
00:53:19,329 --> 00:53:21,659
if I was on the run tryin'
to save my life.

802
00:53:23,729 --> 00:53:24,695
But you tell me.

803
00:53:25,797 --> 00:53:27,599
What's your workin' theory,
brother?

804
00:53:31,275 --> 00:53:32,340
That's what I thought.

805
00:53:34,443 --> 00:53:35,871
Get her back to the car.

806
00:53:35,906 --> 00:53:37,609
We have to set up the narrative.

807
00:53:38,078 --> 00:53:41,481
Take the weapon and we'll get
some prints off that thing.

808
00:53:41,516 --> 00:53:42,746
Gotta get it all in the car.

809
00:53:42,781 --> 00:53:44,583
I think we can make this work.

810
00:53:44,618 --> 00:53:45,617
What are you gonna do?

811
00:53:46,252 --> 00:53:48,389
Clean up your goddamn mess.

812
00:53:48,424 --> 00:53:49,786
We got work to do, big brother.

813
00:53:50,822 --> 00:53:54,329
Looks like we gots ourselves
a cop killer on the loose.

814
00:53:54,364 --> 00:53:56,364
[dramatic music]

815
00:53:58,500 --> 00:54:00,698
[tense music]

816
00:54:19,389 --> 00:54:22,390
[suspenseful music]

817
00:55:25,884 --> 00:55:27,884
[suspenseful music continues]

818
00:56:00,182 --> 00:56:02,787
[soft tense music]

819
00:56:25,482 --> 00:56:28,043
[water dripping]

820
00:56:30,982 --> 00:56:32,113
[faucet handle squeaks]

821
00:56:32,148 --> 00:56:35,050
[soft tense music continues]

822
00:56:54,071 --> 00:56:55,070
[Tommy on recording]
<i>You reached Tom.</i>

823
00:56:55,106 --> 00:56:57,105
<i>I'm not about to pick up</i>
<i>my phone right now.</i>

824
00:56:57,140 --> 00:56:58,513
<i>Leave a message.</i>

825
00:56:58,548 --> 00:56:59,976
- [tone beeps]
- Hi, Tommy.

826
00:57:01,012 --> 00:57:02,979
Hope your project's goin' well.

827
00:57:03,348 --> 00:57:05,520
Surprised I haven't heard
from you about it yet.

828
00:57:06,422 --> 00:57:09,656
But I suppose that just means
you're hard at work.

829
00:57:11,528 --> 00:57:12,989
Why don't you give us a call?

830
00:57:16,698 --> 00:57:19,468
- [Tommy grunting]
- [somber banjo music]

831
00:57:51,667 --> 00:57:53,535
[Tommy sighs]

832
00:57:55,638 --> 00:57:59,068
Billie, I'm gonna
make this right.

833
00:58:00,203 --> 00:58:01,576
You'll see.

834
00:58:05,714 --> 00:58:08,077
[somber music]

835
00:58:31,234 --> 00:58:33,971
[sniffing]

836
00:58:48,284 --> 00:58:49,217
Ah.

837
00:58:51,958 --> 00:58:53,826
[sniffing]

838
00:58:58,701 --> 00:59:01,097
[grunting]

839
00:59:27,829 --> 00:59:30,830
[soft somber music]

840
00:59:47,211 --> 00:59:50,278
[Shannon]
<i>Dad, I really need your help.</i>

841
00:59:51,347 --> 00:59:53,017
<i>I'm all alone and I'm scared.</i>

842
00:59:54,286 --> 00:59:58,220
<i>Please, for the first time,</i>
<i>just tell me I can do this.</i>

843
00:59:59,828 --> 01:00:00,827
<i>Can you hear me?</i>

844
01:00:03,227 --> 01:00:07,966
<i>Just gimme a sign. Anything.</i>

845
01:00:08,430 --> 01:00:11,167
[Tommy grunting]

846
01:00:13,237 --> 01:00:15,303
[tense music]

847
01:00:29,319 --> 01:00:34,256
- [Shannon panting]
- [tense music continues]

848
01:00:46,875 --> 01:00:49,744
- [gun firing]
- [Tommy] Freeze, goddamn it!

849
01:00:50,472 --> 01:00:51,647
Freeze!

850
01:00:52,342 --> 01:00:53,374
Stop.

851
01:00:53,409 --> 01:00:55,277
Fuckin' bitch. Stop!

852
01:00:58,249 --> 01:00:59,380
Bitch.

853
01:00:59,415 --> 01:01:01,415
[both grunting]

854
01:01:02,352 --> 01:01:04,055
[Tommy groans]

855
01:01:05,223 --> 01:01:06,255
Stop.

856
01:01:06,991 --> 01:01:09,423
- [tense music]
- [both grunting]

857
01:01:14,936 --> 01:01:16,331
Bitch.

858
01:01:16,366 --> 01:01:19,136
[both grunting]

859
01:01:19,538 --> 01:01:21,336
[Tommy groans]

860
01:01:24,473 --> 01:01:26,374
[Shannon whimpering]

861
01:01:30,050 --> 01:01:31,346
[Tommy cries out]

862
01:01:38,091 --> 01:01:40,355
You bitch, I'm gonna kill you.

863
01:01:43,833 --> 01:01:44,997
Goddamn it, freeze.

864
01:01:46,099 --> 01:01:47,329
[gun clicks]

865
01:01:48,332 --> 01:01:50,233
[suspenseful music]

866
01:01:56,307 --> 01:01:58,978
[both grunting]

867
01:02:07,450 --> 01:02:09,285
- [knife slices]
- [Shannon gasps]

868
01:02:10,255 --> 01:02:11,353
This is for Billie.

869
01:02:11,388 --> 01:02:12,420
[Shannon cries out]

870
01:02:13,156 --> 01:02:15,357
Don't you know that
it's time to quit?

871
01:02:16,259 --> 01:02:18,294
[Shannon]<i> He always said these</i>
<i>woods were too tough for me.</i>

872
01:02:18,796 --> 01:02:20,329
He used to call me
his little quitter.

873
01:02:20,998 --> 01:02:24,300
<i>I'm not quitting or anything.</i>
<i>I promise.</i>

874
01:02:24,602 --> 01:02:26,841
Shannon there's no quitting.

875
01:02:27,305 --> 01:02:28,304
You understand?

876
01:02:29,505 --> 01:02:31,142
<i>Then let's prove him wrong.</i>

877
01:02:31,344 --> 01:02:33,540
[Shannon]
<i>Just gimme a sign. Anything.</i>

878
01:02:33,575 --> 01:02:36,477
- [suspenseful music]
- [both grunting]

879
01:02:42,518 --> 01:02:44,056
[gun firing]

880
01:02:45,862 --> 01:02:47,763
[Tommy groans]

881
01:02:49,459 --> 01:02:51,833
[Shannon panting]

882
01:02:52,462 --> 01:02:54,297
[Shannon cries out]

883
01:02:56,400 --> 01:02:59,335
[soft tense music]

884
01:03:35,241 --> 01:03:36,845
[water lapping]

885
01:03:37,408 --> 01:03:38,274
[Hank] Hey, Tommy.

886
01:03:38,309 --> 01:03:40,816
Things appear to be
a dead end for me.

887
01:03:41,251 --> 01:03:43,577
So, why don't we just
touch base ASAP, okay?

888
01:03:45,922 --> 01:03:46,954
Fuckin' moron.

889
01:03:49,123 --> 01:03:50,122
Huh.

890
01:03:51,554 --> 01:03:54,929
[sighs] Lazy son of a bitch.

891
01:03:54,964 --> 01:03:56,128
[phone ringing]

892
01:03:56,163 --> 01:03:57,558
[Tommy on recording]
<i>You reached Tom.</i>

893
01:03:57,593 --> 01:03:59,560
<i>I'm not about to pick up</i>
<i>my phone right now.</i>

894
01:03:59,595 --> 01:04:01,463
<i>- Leave a message.</i>
- [tone beeps]

895
01:04:02,432 --> 01:04:04,598
I'm gonna need you to
call me back right now.

896
01:04:04,933 --> 01:04:06,270
You got that?

897
01:04:08,307 --> 01:04:10,538
[muttering]
Stupid fuckin' donkey.

898
01:04:22,123 --> 01:04:24,959
[soft ominous music]

899
01:04:54,188 --> 01:04:55,319
Well, you were here.

900
01:04:58,225 --> 01:04:59,521
Talk to me.

901
01:05:01,690 --> 01:05:02,898
Come on, goddamn it.

902
01:05:04,198 --> 01:05:05,197
Show me somethin'.

903
01:05:07,168 --> 01:05:10,103
[soft tense music]

904
01:05:19,114 --> 01:05:20,311
Depression, huh?

905
01:05:20,646 --> 01:05:23,380
Well, that's a shame.

906
01:05:25,054 --> 01:05:26,680
What the hell are you doin'
all the way up here

907
01:05:26,715 --> 01:05:28,352
in my neck of the wood?

908
01:05:35,064 --> 01:05:36,327
Oh, you're sad.

909
01:05:43,204 --> 01:05:44,203
Shit.

910
01:05:48,044 --> 01:05:51,639
Well, looks like you're
way outta your jurisdiction,

911
01:05:51,674 --> 01:05:53,146
my friend.

912
01:05:53,348 --> 01:05:55,951
[ominous music]

913
01:06:10,099 --> 01:06:13,067
I'll be goddamned.

914
01:06:15,203 --> 01:06:16,532
[phone ringing]

915
01:06:17,271 --> 01:06:19,667
[Hank chuckles]

916
01:06:21,671 --> 01:06:22,978
- [phone ringing]
- [man on recording]<i> 31-21.</i>

917
01:06:24,212 --> 01:06:25,277
<i>31-21.</i>

918
01:06:26,511 --> 01:06:28,115
[phone ringing]

919
01:06:29,448 --> 01:06:30,579
[Hank over phone]
<i>Hey, dispatch,</i>

920
01:06:30,614 --> 01:06:32,053
<i>can you do me a big favor</i>

921
01:06:32,088 --> 01:06:33,582
and patch me over to Pam Harris?

922
01:06:33,617 --> 01:06:34,715
Sure thing.

923
01:06:34,750 --> 01:06:36,519
[phone ringing]

924
01:06:37,621 --> 01:06:39,687
[phone buzzes]

925
01:06:41,526 --> 01:06:42,624
Hello, sir.

926
01:06:42,659 --> 01:06:43,724
Hey, Pam!

927
01:06:45,398 --> 01:06:48,036
I'm so sorry to bother ya
on your day off.

928
01:06:48,071 --> 01:06:49,070
Hey, no worries.

929
01:06:50,239 --> 01:06:51,633
<i>Just please tell me you got me</i>
<i>somethin' excitin'.</i>

930
01:06:51,668 --> 01:06:53,602
Oh, I guess it's a little better

931
01:06:53,637 --> 01:06:55,538
than that possum call
the other day.

932
01:06:56,640 --> 01:06:58,739
So, listen, [chuckles]

933
01:06:58,774 --> 01:07:03,777
small world, but would you
happen to have a relative

934
01:07:03,812 --> 01:07:06,252
workin' in the Philly PD?

935
01:07:07,387 --> 01:07:08,650
Wait. Wow.

936
01:07:09,185 --> 01:07:10,586
Yeah, my Uncle Jack.

937
01:07:10,621 --> 01:07:11,653
He just retired.

938
01:07:12,022 --> 01:07:13,556
You don't say?

939
01:07:13,791 --> 01:07:15,459
[Pam over phone]
<i>Yeah, in fact he's in town.</i>

940
01:07:15,494 --> 01:07:16,691
He's visiting the family cabin.

941
01:07:16,726 --> 01:07:18,099
He's just tryin' to
get some rest.

942
01:07:18,334 --> 01:07:19,529
<i>Why do you ask?</i>

943
01:07:19,564 --> 01:07:22,565
Well, Pam, turns out
your Uncle Jack and I

944
01:07:22,600 --> 01:07:25,073
<i>have a mutual</i>
<i>acquaintance in common</i>

945
01:07:25,108 --> 01:07:28,340
and I would love to
chew his ear on some things.

946
01:07:28,875 --> 01:07:30,243
Well, that'd be great.

947
01:07:30,778 --> 01:07:32,740
Um, I'm sure he'd love to talk.

948
01:07:32,775 --> 01:07:36,348
His wife passed recently and
it's been really hard on him.

949
01:07:37,582 --> 01:07:39,648
Oh, I'm so sorry to hear that.

950
01:07:40,585 --> 01:07:42,585
Well, could you be a sport

951
01:07:42,620 --> 01:07:45,093
and text me over
his cell phone number?

952
01:07:45,428 --> 01:07:48,294
Maybe I'll take him out for
a beer or somethin'. [chuckles]

953
01:07:49,495 --> 01:07:50,758
That'd be great.

954
01:07:50,793 --> 01:07:52,463
Perfect. Of course.

955
01:07:52,698 --> 01:07:54,663
Thanks, Pam.
You've been a great help.

956
01:07:54,998 --> 01:07:57,798
I'll let you know if I come
across any more possums.

957
01:07:57,833 --> 01:07:59,668
Okay, bye now.

958
01:07:59,936 --> 01:08:02,737
[ominous music]

959
01:08:22,627 --> 01:08:25,529
[soft tense music]

960
01:08:47,586 --> 01:08:48,783
You got this.

961
01:08:50,358 --> 01:08:51,720
[phone ringing]

962
01:08:54,824 --> 01:08:56,230
[Tommy on recording]
<i>You reached Tom.</i>

963
01:08:56,265 --> 01:08:57,528
<i>I'm not about to pick up my--</i>

964
01:08:57,563 --> 01:08:58,694
[phone beeps]

965
01:08:58,729 --> 01:09:00,366
Pick up your goddamn phone,
Tommy!

966
01:09:04,570 --> 01:09:06,306
[phone dings]

967
01:09:08,574 --> 01:09:10,904
[Hank] Tommy! Tommy!

968
01:09:12,776 --> 01:09:13,907
Tom!

969
01:09:13,942 --> 01:09:15,711
[ominous music]

970
01:09:19,849 --> 01:09:21,750
What the fuck?

971
01:09:23,886 --> 01:09:25,292
Tommy!

972
01:09:25,727 --> 01:09:28,460
[ominous music continues]

973
01:09:52,882 --> 01:09:56,884
[ominous music intensifies]

974
01:10:12,638 --> 01:10:15,606
[somber music]

975
01:10:27,785 --> 01:10:29,356
[Hank grunting]

976
01:10:53,481 --> 01:10:54,678
Damn you two.

977
01:10:59,751 --> 01:11:01,487
You really fucked
this up for me.

978
01:11:06,395 --> 01:11:09,693
[dramatic music]

979
01:11:15,899 --> 01:11:18,570
[phone ringing]

980
01:11:22,906 --> 01:11:24,312
- [Frank over phone]<i> Yeah.</i>
- Listen, Frank,

981
01:11:24,747 --> 01:11:26,908
I'm gonna need you to go pick up
Pam Harris, okay?

982
01:11:26,943 --> 01:11:28,514
[Frank over phone]
<i>You know she's off today.</i>

983
01:11:28,549 --> 01:11:29,680
It doesn't matter.

984
01:11:30,949 --> 01:11:32,716
Tell her I wanna recommend her
for a promotion or somethin'.

985
01:11:32,751 --> 01:11:34,784
I just need her in our custody,
understand?

986
01:11:35,219 --> 01:11:37,358
And Frank,
don't tell her too much.

987
01:11:38,053 --> 01:11:40,020
[music continues]

988
01:11:42,959 --> 01:11:44,497
[Frank] Go on, get in.

989
01:11:56,973 --> 01:11:58,841
[locks click]

990
01:11:58,876 --> 01:12:01,382
[tense music]

991
01:12:03,947 --> 01:12:05,386
So, uh...

992
01:12:06,719 --> 01:12:08,554
how long you been
in dispatch now?

993
01:12:09,089 --> 01:12:11,920
A little over a year,
I guess, now.

994
01:12:13,594 --> 01:12:14,593
Why?

995
01:12:15,728 --> 01:12:17,728
Sounds like Hank's got
a plan for you.

996
01:12:20,799 --> 01:12:22,601
So, what's this all about?

997
01:12:23,103 --> 01:12:27,639
Seems like he wants to give you
some sort of leg up.

998
01:12:31,909 --> 01:12:33,909
Where was it you said we
were goin' again?

999
01:12:35,110 --> 01:12:37,616
Nowhere right now, anyway.

1000
01:12:41,787 --> 01:12:42,786
Hank'll call soon.

1001
01:12:44,889 --> 01:12:45,954
You just sit tight.

1002
01:12:47,089 --> 01:12:49,760
[ominous music]

1003
01:13:00,069 --> 01:13:02,102
[phone ringing]

1004
01:13:06,108 --> 01:13:07,074
[Hank over phone]<i> Hi, Jack.</i>

1005
01:13:07,813 --> 01:13:09,142
<i>With the girl?</i>

1006
01:13:09,177 --> 01:13:09,809
Who is this?

1007
01:13:10,112 --> 01:13:12,585
[Hank over phone]
<i>Oh, my apologies.</i>

1008
01:13:12,787 --> 01:13:14,114
Let me introduce myself.

1009
01:13:15,084 --> 01:13:16,083
Hank Rivers.

1010
01:13:16,785 --> 01:13:19,625
Now, you mighta seen
my election signs

1011
01:13:19,660 --> 01:13:20,824
on your way into town.

1012
01:13:22,465 --> 01:13:25,532
<i>Been kind of a interesting</i>
<i>day, wouldn't you say?</i>

1013
01:13:27,096 --> 01:13:28,667
I suppose it only makes sense

1014
01:13:28,702 --> 01:13:30,933
you're a little bit tongue-tied
at the moment, Jack,

1015
01:13:30,968 --> 01:13:33,133
so let's just get down to it.

1016
01:13:34,169 --> 01:13:35,839
You and that girl you're helpin'

1017
01:13:35,874 --> 01:13:37,610
killed two of my officers today.

1018
01:13:38,910 --> 01:13:40,679
How did you get this number?

1019
01:13:40,714 --> 01:13:42,142
[Hank over phone]
<i>Oh, we'll get to that, Jack.</i>

1020
01:13:42,811 --> 01:13:44,947
Right now I need you to
pay attention.

1021
01:13:45,449 --> 01:13:47,785
<i>Are you with the girl?</i>

1022
01:13:47,820 --> 01:13:48,819
No!

1023
01:13:50,055 --> 01:13:51,019
[Hank over phone]<i> Really?</i>
<i>Well, that's a damn shame.</i>

1024
01:13:52,154 --> 01:13:54,154
See, a lotta lives
were lost today.

1025
01:13:55,124 --> 01:13:56,695
I'd hate for there to be more.

1026
01:13:58,193 --> 01:13:59,797
<i>Now, come on, Jack.</i>

1027
01:14:00,599 --> 01:14:03,900
<i>Now, I'm sure you put</i>
<i>the pieces together by now.</i>

1028
01:14:05,002 --> 01:14:06,738
<i>I found your badge.</i>

1029
01:14:07,540 --> 01:14:10,874
Now, back at the cabin,
can you imagine my surprise

1030
01:14:10,909 --> 01:14:13,778
when I found out you and I
had a mutual friend?

1031
01:14:14,583 --> 01:14:16,176
<i>I mean, wow.</i>

1032
01:14:16,912 --> 01:14:19,949
Shit gets real tricky when
family's involved,

1033
01:14:19,984 --> 01:14:20,983
doesn't it, Jack?

1034
01:14:22,151 --> 01:14:25,218
<i>Pam?</i>
<i>That lovely niece of yours?</i>

1035
01:14:27,222 --> 01:14:29,761
She's one hell of a dispatcher,
I'll give her that.

1036
01:14:30,995 --> 01:14:32,863
You know what I like about
workin' with her?

1037
01:14:33,536 --> 01:14:35,228
She's ambitious.

1038
01:14:35,263 --> 01:14:41,003
Wants to get out in the field,
get some real action.

1039
01:14:41,271 --> 01:14:44,842
<i>Well, I reckon I may now</i>
<i>need to oblige her.</i>

1040
01:14:44,877 --> 01:14:46,173
Leave her outta this.

1041
01:14:47,682 --> 01:14:49,176
[Hank]
<i>Oh, I'd love to, Jack,</i>

1042
01:14:49,978 --> 01:14:54,115
but like I said,
she's hungry for some danger.

1043
01:14:56,053 --> 01:14:57,184
What do you want?

1044
01:14:58,319 --> 01:15:00,154
I swear, if you touch my niece.

1045
01:15:00,990 --> 01:15:03,058
[Hank]
<i>You just bring me the girl,</i>

1046
01:15:03,093 --> 01:15:04,598
<i>and your niece stays safe.</i>

1047
01:15:05,568 --> 01:15:06,567
<i>I give you my word.</i>

1048
01:15:07,328 --> 01:15:08,569
<i>Come on, Jack.</i>

1049
01:15:11,167 --> 01:15:13,937
Haven't we both dealt with
enough loss lately?

1050
01:15:16,238 --> 01:15:18,106
- You killed my brother, Jack.
- [Jack over phone]<i> What?</i>

1051
01:15:18,408 --> 01:15:19,613
I di--

1052
01:15:20,209 --> 01:15:21,945
I didn't kill anyone.

1053
01:15:22,614 --> 01:15:24,882
[Hank over phone]<i> Well then,</i>
<i>I guess we both know who did,</i>

1054
01:15:24,917 --> 01:15:25,916
<i>now don't we?</i>

1055
01:15:26,985 --> 01:15:29,216
<i>Bring me the girl, Jack.</i>

1056
01:15:29,251 --> 01:15:30,657
[Jack grunts]

1057
01:15:30,692 --> 01:15:31,988
[Hank]<i> No guns.</i>

1058
01:15:32,457 --> 01:15:35,629
Just a fair exchange of
the prisoner for your niece

1059
01:15:35,664 --> 01:15:36,762
and we call it a day.

1060
01:15:38,161 --> 01:15:39,699
Okay, okay, I'll do it.

1061
01:15:40,268 --> 01:15:45,265
And Jack, you try anything
funny, anything foolish,

1062
01:15:45,734 --> 01:15:48,268
both you and Pam will
disappear for good,

1063
01:15:48,303 --> 01:15:50,237
I can promise you that.

1064
01:15:50,272 --> 01:15:51,271
You understand?

1065
01:15:54,012 --> 01:15:55,242
Yeah, copy that.

1066
01:15:55,477 --> 01:15:56,716
[Hank]<i> Good.</i>

1067
01:15:57,151 --> 01:15:58,278
You have 10 minutes.

1068
01:15:59,314 --> 01:16:02,315
[suspenseful music]

1069
01:16:11,326 --> 01:16:12,699
Shannon.

1070
01:16:18,707 --> 01:16:19,838
Shannon, wait.

1071
01:16:19,873 --> 01:16:23,710
[suspenseful music continues]

1072
01:16:26,979 --> 01:16:28,308
Shannon, wait.

1073
01:16:30,752 --> 01:16:32,983
[suspenseful music continues]

1074
01:16:37,385 --> 01:16:39,187
Wait, stop running.

1075
01:16:40,256 --> 01:16:42,190
[Shannon panting]

1076
01:16:46,900 --> 01:16:49,197
[tense music]

1077
01:17:11,221 --> 01:17:12,627
[hand pounding]

1078
01:17:12,829 --> 01:17:14,629
Open up. Please.

1079
01:17:15,995 --> 01:17:16,961
Help me.

1080
01:17:18,426 --> 01:17:19,700
I need your help.

1081
01:17:20,102 --> 01:17:21,328
Open up the door, please.

1082
01:17:21,363 --> 01:17:22,462
No, go away
or I'll call the police.

1083
01:17:22,498 --> 01:17:24,067
- Please. Please, please.
- I will call the police!

1084
01:17:24,102 --> 01:17:25,365
I need your help.

1085
01:17:25,567 --> 01:17:27,235
Open the door. Please help me.

1086
01:17:27,270 --> 01:17:28,874
[door rattling]

1087
01:17:28,909 --> 01:17:29,974
Okay, hold on.

1088
01:17:30,878 --> 01:17:32,240
[tense music]

1089
01:17:41,053 --> 01:17:42,283
Oh, God.
Take whatever you want--

1090
01:17:42,318 --> 01:17:43,416
No, no, no.
I'm not gonna hurt you.

1091
01:17:43,451 --> 01:17:44,758
I'm not gonna hurt you.

1092
01:17:44,793 --> 01:17:46,419
- I promise you.
- Please.

1093
01:17:46,454 --> 01:17:47,695
I'm not gonna hurt you.
Stop.

1094
01:17:47,730 --> 01:17:49,059
Where are the keys to your car?

1095
01:17:49,094 --> 01:17:50,324
They're in my bedroom.
They're in the dresser drawer.

1096
01:17:50,359 --> 01:17:51,699
We need to go.
We need to go now.

1097
01:17:51,734 --> 01:17:52,865
- No.
- Now.

1098
01:17:52,900 --> 01:17:53,966
- No.
- We gotta get outta here.

1099
01:17:54,001 --> 01:17:56,066
Listen, there's a man that's
tryin' to get me killed.

1100
01:17:56,101 --> 01:17:57,331
- Go.
- Okay, okay.

1101
01:17:57,366 --> 01:17:58,838
[ominous music]

1102
01:17:59,368 --> 01:18:01,104
[door creaks open]

1103
01:18:03,911 --> 01:18:05,680
- [Jack] Shannon.
- Fuck you, Jack.

1104
01:18:06,309 --> 01:18:07,440
There's still a way.

1105
01:18:17,386 --> 01:18:21,322
- [grunts]
- [arm pounding]

1106
01:18:21,524 --> 01:18:22,697
[Jack] Open the door.

1107
01:18:24,459 --> 01:18:26,426
I'm not fucking around anymore,
Jack.

1108
01:18:26,461 --> 01:18:27,867
I don't give a fuck
about your niece

1109
01:18:28,069 --> 01:18:29,770
or any of your psycho
fucking cop friends.

1110
01:18:30,038 --> 01:18:31,970
I've been through enough today,
do you understand me?

1111
01:18:32,405 --> 01:18:35,138
I--I know, Shannon. Yes.

1112
01:18:36,273 --> 01:18:37,811
I was never gonna bring you.

1113
01:18:40,013 --> 01:18:43,883
I just needed a second to think.

1114
01:18:44,518 --> 01:18:47,117
Can we just talk
again like before?

1115
01:18:54,192 --> 01:18:55,323
Just listen to me.

1116
01:18:55,992 --> 01:18:57,490
Just let me think for a minute.

1117
01:18:59,230 --> 01:19:00,229
Talk.

1118
01:19:00,664 --> 01:19:02,132
We're in this together.

1119
01:19:03,366 --> 01:19:04,431
We're running outta time.

1120
01:19:06,567 --> 01:19:09,205
I'm not hearing a plan, Jack.

1121
01:19:09,240 --> 01:19:10,844
I am working on it.

1122
01:19:12,111 --> 01:19:13,176
The third guy.

1123
01:19:14,311 --> 01:19:16,311
He never saw you, right?

1124
01:19:17,512 --> 01:19:18,445
No.

1125
01:19:18,480 --> 01:19:21,052
[Jack] He doesn't know
what you look like.

1126
01:19:22,924 --> 01:19:24,517
He doesn't know
what you sound like.

1127
01:19:26,158 --> 01:19:29,159
Get back. Please.

1128
01:19:29,194 --> 01:19:30,391
[sobbing]

1129
01:19:30,426 --> 01:19:31,898
Just stay.

1130
01:19:32,400 --> 01:19:36,067
[Jack] I'll put that woman on
the phone so he hears a voice.

1131
01:19:37,565 --> 01:19:39,367
That will save my niece.

1132
01:19:41,074 --> 01:19:42,370
What about my life?

1133
01:19:43,005 --> 01:19:47,848
You've gotta get the video to
the FBI's office. Fast.

1134
01:19:49,313 --> 01:19:50,510
What?

1135
01:19:50,545 --> 01:19:51,346
It's our only chance.

1136
01:19:53,988 --> 01:19:56,054
It's the only chance
we got right now.

1137
01:19:56,551 --> 01:19:58,485
[dramatic music]

1138
01:20:04,592 --> 01:20:05,393
Okay.

1139
01:20:16,406 --> 01:20:19,011
[somber music]

1140
01:20:25,118 --> 01:20:27,118
[phone ringing]

1141
01:20:30,255 --> 01:20:32,189
Don't worry,
I'll be back for you.

1142
01:20:32,224 --> 01:20:33,960
We'll make this proper.

1143
01:20:33,995 --> 01:20:35,863
[phone ringing]

1144
01:20:35,898 --> 01:20:36,897
Shit.

1145
01:20:40,397 --> 01:20:42,166
- Well?
- [Jack]<i> I've got her.</i>

1146
01:20:42,368 --> 01:20:45,840
<i>We're at the cabin right off</i>
<i>Route 92 in Easton Lake.</i>

1147
01:20:46,042 --> 01:20:47,171
Put her on.

1148
01:20:47,206 --> 01:20:50,108
[soft tense music]

1149
01:20:54,642 --> 01:20:56,543
This is Shannon Mathers.

1150
01:20:56,878 --> 01:20:59,315
I was born 8-9-88.

1151
01:20:59,617 --> 01:21:01,515
I am from Philadelphia.

1152
01:21:01,950 --> 01:21:03,451
Well, thank you, honey.

1153
01:21:03,486 --> 01:21:05,585
I'm gonna sort all this out,
okay?

1154
01:21:05,920 --> 01:21:07,356
Don't you worry now.

1155
01:21:08,227 --> 01:21:09,424
Please put Jack back on.

1156
01:21:14,101 --> 01:21:16,068
[Jack over phone]<i> Are we good?</i>

1157
01:21:16,103 --> 01:21:17,169
We'll see.

1158
01:21:17,204 --> 01:21:19,467
Bring the girl back here and
we'll figure things out.

1159
01:21:20,002 --> 01:21:21,601
[Jack over phone]
<i>I'm not goin' anywhere</i>

1160
01:21:21,636 --> 01:21:23,603
<i>until I know my niece is safe.</i>

1161
01:21:23,638 --> 01:21:24,879
Jack, I'm...

1162
01:21:27,708 --> 01:21:29,213
Here's what we're gonna do.

1163
01:21:30,480 --> 01:21:32,150
Now, I'll make that happen,
Jack.

1164
01:21:33,186 --> 01:21:34,251
But here's the thing.

1165
01:21:34,987 --> 01:21:37,254
You're gonna stay on
the phone right now

1166
01:21:37,289 --> 01:21:39,487
and I wanna hear the girl
countin' the whole time.

1167
01:21:40,122 --> 01:21:41,522
[Jack over phone]<i> What?</i>

1168
01:21:41,857 --> 01:21:44,327
Have her start at one and
keep goin' till I get there,

1169
01:21:44,362 --> 01:21:45,933
however long it takes.

1170
01:21:45,968 --> 01:21:47,902
I wanna hear that pretty
little voice countin'.

1171
01:21:48,137 --> 01:21:49,332
[Jack over phone]
<i>Okay, okay.</i>

1172
01:21:54,174 --> 01:22:01,179
One, two, three, four.

1173
01:22:07,055 --> 01:22:08,252
[Jack over phone]<i> That good?</i>

1174
01:22:08,287 --> 01:22:09,385
Yeah, that's good,

1175
01:22:10,621 --> 01:22:13,059
and there better not be any
disruptions or interruptions.

1176
01:22:13,094 --> 01:22:14,390
You understand?

1177
01:22:15,226 --> 01:22:20,330
Oh, and Jack, don't you dare
try any dumb shit

1178
01:22:20,365 --> 01:22:21,661
or even think about runnin'.

1179
01:22:21,696 --> 01:22:22,695
You get me?

1180
01:22:24,171 --> 01:22:25,665
[woman over phone]<i> 426,</i>

1181
01:22:27,669 --> 01:22:29,207
<i>427,</i>

1182
01:22:30,738 --> 01:22:32,210
<i>428,</i>

1183
01:22:33,642 --> 01:22:35,378
<i>429...</i>

1184
01:22:37,481 --> 01:22:38,480
[dispatcher over radio]
<i>Come in, Hank.</i>

1185
01:22:39,681 --> 01:22:41,450
[woman over phone]<i> 431...</i>

1186
01:22:42,585 --> 01:22:43,651
Go on.

1187
01:22:43,686 --> 01:22:45,652
Yeah, I got a call here from
a young lady inquiring

1188
01:22:45,687 --> 01:22:47,687
about filing a missing
persons report.

1189
01:22:47,722 --> 01:22:50,228
[ominous music]

1190
01:22:51,363 --> 01:22:52,362
Oh yeah?

1191
01:22:53,465 --> 01:22:55,629
Yeah, she said that her friend,
a Shannon Mathers,

1192
01:22:55,664 --> 01:22:58,269
is out hikin', shoulda called
her to pick her up by now.

1193
01:22:58,304 --> 01:22:59,600
Wants to file a report.

1194
01:23:00,235 --> 01:23:02,372
[woman over phone]<i> 436...</i>

1195
01:23:05,245 --> 01:23:07,014
Well, you just call her back,

1196
01:23:07,049 --> 01:23:08,510
tell her to come on in
to the office

1197
01:23:08,545 --> 01:23:10,248
and stay put till I get back.

1198
01:23:11,482 --> 01:23:12,778
You hear?

1199
01:23:12,813 --> 01:23:15,088
[dispatcher over radio]
<i>Copy that.</i>

1200
01:23:19,358 --> 01:23:21,721
[dramatic music]

1201
01:23:27,597 --> 01:23:30,136
[music continues]

1202
01:23:45,153 --> 01:23:47,450
[woman over phone]<i> 445...</i>

1203
01:23:47,485 --> 01:23:49,782
[tense music]

1204
01:23:51,126 --> 01:23:52,752
<i>446,</i>

1205
01:23:55,823 --> 01:23:57,658
<i>447...</i>

1206
01:23:57,693 --> 01:24:00,694
[Hank whistling]

1207
01:24:00,729 --> 01:24:02,432
[woman over phone]<i> 448...</i>

1208
01:24:04,139 --> 01:24:05,666
[Hank whistling]

1209
01:24:05,701 --> 01:24:07,635
[woman over phone]<i> 449...</i>

1210
01:24:07,670 --> 01:24:10,671
[suspenseful music]

1211
01:24:38,767 --> 01:24:40,833
[woman over phone]<i> 881,</i>

1212
01:24:41,836 --> 01:24:43,671
<i>882.</i>

1213
01:24:45,774 --> 01:24:47,543
Okay, Jack,
that's enough for now.

1214
01:24:48,178 --> 01:24:50,678
Tell her to stop.
I want you to look out front.

1215
01:24:51,113 --> 01:24:52,317
Pam's right there.

1216
01:24:52,752 --> 01:24:56,288
I'm gonna come in,
leavin' my weapon outside,

1217
01:24:57,324 --> 01:25:00,358
and we're gonna do
the exchange like we agreed.

1218
01:25:00,921 --> 01:25:02,129
Okay?

1219
01:25:03,528 --> 01:25:04,659
Now, go on.

1220
01:25:04,694 --> 01:25:05,825
Tell her to start countin'
again.

1221
01:25:05,860 --> 01:25:10,665
- 900, 901, 902,
- [soft suspenseful music]

1222
01:25:11,635 --> 01:25:18,541
<i>903, 904, 905,</i>

1223
01:25:20,380 --> 01:25:26,780
<i>- 906, 907, 908...</i>
- [thunder rumbles]

1224
01:25:28,520 --> 01:25:34,887
<i>909, 910, 911...</i>

1225
01:25:35,289 --> 01:25:37,824
[soft suspenseful
music continues]

1226
01:25:51,576 --> 01:25:52,608
Talk to me, Jack.

1227
01:25:55,943 --> 01:25:57,712
Where in the fuck is she?

1228
01:26:01,982 --> 01:26:03,256
Deal's off, Jack.

1229
01:26:07,955 --> 01:26:10,824
Frank, the asset
is now expendable.

1230
01:26:13,961 --> 01:26:15,235
[door squeaks]

1231
01:26:15,437 --> 01:26:18,370
[soft tense music]

1232
01:26:23,443 --> 01:26:25,410
[Hank chuckles]

1233
01:26:28,547 --> 01:26:31,911
Well, I shoulda figured.

1234
01:26:36,720 --> 01:26:38,555
Shannon, I presume?

1235
01:26:40,823 --> 01:26:43,692
Man, you have had
one hell of a day.

1236
01:26:45,597 --> 01:26:47,927
Now we both know
you've done some things

1237
01:26:47,962 --> 01:26:50,930
you probably shouldn't have,
but it's okay.

1238
01:26:51,265 --> 01:26:52,470
I'm here to help ya.

1239
01:26:54,001 --> 01:26:57,343
Frank, why the fuck am I not
hearing a goddamn gunshot?

1240
01:26:58,212 --> 01:27:00,445
[Jack over radio]<i> Frank's not</i>
<i>available at the moment.</i>

1241
01:27:00,480 --> 01:27:01,941
<i>Can I help you with somethin',</i>
<i>Sheriff?</i>

1242
01:27:05,881 --> 01:27:07,518
[Hank over radio]<i> Jack,</i>
<i>you listen to me, we had a--</i>

1243
01:27:07,553 --> 01:27:11,324
Actually, Hank,
I'd like you to listen.

1244
01:27:11,854 --> 01:27:13,359
<i>Listen to this.</i>

1245
01:27:13,394 --> 01:27:16,296
[siren blaring]

1246
01:27:16,331 --> 01:27:17,495
<i>You hear that?</i>

1247
01:27:19,796 --> 01:27:21,895
That's the sound of justice.

1248
01:27:23,998 --> 01:27:28,638
Um, do you wanna tell me
what on Earth is going on here?

1249
01:27:29,040 --> 01:27:30,838
It's been a long day.

1250
01:27:33,007 --> 01:27:35,678
You have to trust
your Uncle Jack.

1251
01:27:37,913 --> 01:27:39,286
Copy that.

1252
01:27:39,321 --> 01:27:41,519
[dramatic music]

1253
01:27:42,786 --> 01:27:44,918
- [gentle music]
- [woman] 431,

1254
01:27:45,186 --> 01:27:49,296
432, 433...

1255
01:27:54,061 --> 01:28:00,472
489, 490, 491...

1256
01:28:01,706 --> 01:28:02,969
520.

1257
01:28:04,544 --> 01:28:06,005
525.

1258
01:28:06,674 --> 01:28:10,614
- [gun fires]
- [dramatic music]

1259
01:28:25,026 --> 01:28:26,630
You son of a...

1260
01:28:30,372 --> 01:28:32,031
Abuse of power comes
as no surprise.

1261
01:28:33,936 --> 01:28:34,902
I know men like you.

1262
01:28:36,037 --> 01:28:38,345
You use people to get
what you want.

1263
01:28:38,380 --> 01:28:40,512
All ego and no accountability.

1264
01:28:41,047 --> 01:28:42,778
But I'm that bitch you
shouldn't have fucked with.

1265
01:28:43,180 --> 01:28:45,550
Yeah?
Let's just see about that.

1266
01:28:45,585 --> 01:28:47,013
[guns firing]

1267
01:28:47,415 --> 01:28:49,950
[dramatic music]

1268
01:28:53,527 --> 01:28:54,592
[gun fires]

1269
01:28:55,528 --> 01:28:58,959
- [dramatic music continues]
- [rain pattering]

1270
01:29:06,837 --> 01:29:10,377
♪ With a piece in my hand
and bloodshot eyes ♪

1271
01:29:10,412 --> 01:29:12,973
♪ I walk to the water for
a last goodbye ♪

1272
01:29:13,175 --> 01:29:16,911
♪ He begged so much it
clouded my mind ♪

1273
01:29:16,946 --> 01:29:19,980
♪ One thing's clear,
the man's gotta die ♪

1274
01:29:20,282 --> 01:29:22,884
♪ Two weeks in a wild chase ♪

1275
01:29:22,919 --> 01:29:26,393
♪ At the end with
the tables turned ♪

1276
01:29:28,760 --> 01:29:35,468
♪ Lord forgive me and take me
on down the river ♪

1277
01:29:35,670 --> 01:29:38,966
♪ Where the kids can't find
a red-handed sinner ♪

1278
01:29:39,001 --> 01:29:44,037
♪ On where the grave
can't cry out ♪

1279
01:29:44,439 --> 01:29:48,074
♪ 'Cause I gotta walk
down the river ♪

1280
01:29:48,109 --> 01:29:51,649
♪ With a hand on a Colt and
a finger on the trigger ♪

1281
01:29:51,684 --> 01:29:57,050
♪ And oh, for it's only tryin'
to find me ♪

1282
01:29:57,085 --> 01:29:58,854
♪ So take me on down ♪

1283
01:29:59,122 --> 01:30:03,628
♪ Oh oh oh oh, oh oh oh
oh oh oh oh oh ♪

1284
01:30:03,663 --> 01:30:04,992
♪ Take me on down ♪

1285
01:30:05,027 --> 01:30:09,128
♪ Oh oh oh oh, oh oh oh
oh oh oh oh ♪

1286
01:30:09,163 --> 01:30:11,537
♪ Whoa, take me on down ♪

1287
01:30:11,572 --> 01:30:14,705
♪ Oh oh oh oh, oh oh oh
oh oh oh oh ♪

1288
01:30:14,740 --> 01:30:17,972
♪ Oh, take me,
just take me on down ♪

1289
01:30:18,007 --> 01:30:22,108
♪ Oh oh oh oh, oh oh oh
oh oh oh oh ♪

1290
01:30:22,143 --> 01:30:27,421
♪ Take me on down, yeah ♪

1291
01:30:41,536 --> 01:30:43,668
<i>There are still many</i>
<i>unanswered questions</i>

1292
01:30:43,703 --> 01:30:45,901
<i>in a long-standing Internal</i>
<i>Affairs investigation</i>

1293
01:30:45,936 --> 01:30:49,102
<i>in Green Shores County as</i>
<i>disgraced Sheriff Hank Rivers</i>

1294
01:30:49,137 --> 01:30:52,138
<i>was found dead this morning</i>
<i>from an apparent suicide</i>

1295
01:30:52,173 --> 01:30:53,447
<i>in his jail cell.</i>

1296
01:30:56,078 --> 01:30:58,177
[gentle music]

1297
01:30:58,212 --> 01:31:00,014
Oh. Thank you.

1298
01:31:01,149 --> 01:31:02,148
That's very nice.

1299
01:31:03,085 --> 01:31:04,051
Ya know what, Pam?

1300
01:31:04,757 --> 01:31:05,822
You were right.

1301
01:31:06,291 --> 01:31:11,157
A little peace, quiet...
might not be so bad.

1302
01:31:12,732 --> 01:31:14,864
Yeah, you know that whole
peace and quiet thing,

1303
01:31:15,733 --> 01:31:17,867
I'm thinkin' that just might
not be in the cards

1304
01:31:17,902 --> 01:31:18,901
for you, Uncle Jack.

1305
01:31:21,235 --> 01:31:22,509
I'm glad you're here.

1306
01:31:23,011 --> 01:31:24,005
Are you doin' good?

1307
01:31:24,876 --> 01:31:25,875
I'm okay.

1308
01:31:26,811 --> 01:31:29,241
All right, well, I better
go get changed.

1309
01:31:29,276 --> 01:31:32,211
I, uh, got promoted to patrol.

1310
01:31:32,246 --> 01:31:34,114
- Eh.
- It seems some spots opened up.

1311
01:31:35,183 --> 01:31:36,952
You earned it, kiddo.

1312
01:31:39,594 --> 01:31:41,726
- [bag thuds]
- [zipper whirs]

1313
01:31:41,761 --> 01:31:43,222
[soft ominous music]

1314
01:31:43,257 --> 01:31:45,224
[Pam] You expectin' someone,
Uncle Jack?

1315
01:31:52,101 --> 01:31:54,706
[gentle music]

1316
01:31:58,272 --> 01:31:59,271
You ready?

1317
01:32:03,915 --> 01:32:05,079
How you been?

1318
01:32:05,114 --> 01:32:06,619
Better than the last
time I saw you.

1319
01:32:06,654 --> 01:32:08,885
[both chuckle]

1320
01:32:09,220 --> 01:32:11,217
You know, there's a whole
other side of this lake

1321
01:32:11,252 --> 01:32:12,185
that I wanna show you.

1322
01:32:13,188 --> 01:32:14,825
Wa--

1323
01:32:15,194 --> 01:32:16,189
What's wrong?

1324
01:32:17,258 --> 01:32:19,599
I left my gun. Let me go get it.

1325
01:32:19,634 --> 01:32:22,965
It's okay.
Hey, I got us covered.

1326
01:32:23,000 --> 01:32:23,999
I got this.

1327
01:32:24,804 --> 01:32:26,067
You know what, Shannon,

1328
01:32:28,170 --> 01:32:30,643
your dad would be
pretty damn proud.

1329
01:32:33,043 --> 01:32:34,108
<i>Now let's go,</i>

1330
01:32:36,750 --> 01:32:38,684
<i>and we'll finish what</i>
<i>you started.</i>

1331
01:32:40,347 --> 01:32:42,149
<i>Go say goodbye to him.</i>

1332
01:32:42,987 --> 01:32:44,217
[Shannon]<i> Okay.</i>

1333
01:32:44,252 --> 01:32:47,022
[bright music]

1334
01:32:50,357 --> 01:32:54,194
♪ Stars crossed on
a wanted man ♪

1335
01:32:54,396 --> 01:32:58,605
♪ Broken days of twisted plans ♪

1336
01:32:58,640 --> 01:33:03,742
♪ I'm standin' behind
cold steel bars ♪

1337
01:33:03,777 --> 01:33:07,339
♪ Holdin' on to you ♪

1338
01:33:08,980 --> 01:33:12,619
♪ Days pass and I think of us ♪

1339
01:33:13,021 --> 01:33:17,657
♪ Forbidden love can't
break this bus down ♪

1340
01:33:18,026 --> 01:33:25,027
♪ Condemned to a prison term
that I know will never end ♪

1341
01:33:25,696 --> 01:33:30,296
♪ If I could steal your time ♪

1342
01:33:30,331 --> 01:33:34,366
♪ I could stay with
you forever ♪

1343
01:33:34,401 --> 01:33:38,909
♪ Criminal love,
criminal dreams ♪

1344
01:33:39,311 --> 01:33:42,682
♪ Criminals, you and me ♪

1345
01:33:44,345 --> 01:33:48,281
♪ I'd hijack all your plans ♪

1346
01:33:48,316 --> 01:33:53,220
♪ Just to keep us
close together ♪

1347
01:33:53,255 --> 01:33:57,323
♪ Criminal love,
criminal dreams ♪

1348
01:33:57,358 --> 01:34:01,360
♪ Criminals, you and me ♪

1349
01:34:01,395 --> 01:34:02,999
♪ Ah ♪

1350
01:34:03,034 --> 01:34:06,266
♪ If I could read your mind ♪

1351
01:34:07,035 --> 01:34:11,007
♪ I would carve a way
to pleasure ♪

1352
01:34:11,442 --> 01:34:15,814
♪ Criminal love,
criminal dreams ♪

1353
01:34:15,849 --> 01:34:18,751
♪ Criminals, you and me ♪

1354
01:34:19,853 --> 01:34:21,248
♪ Ah ♪

1355
01:34:21,283 --> 01:34:24,350
♪ I'll murder all that stands ♪

1356
01:34:25,086 --> 01:34:29,289
♪ Between keeping us together ♪

1357
01:34:29,324 --> 01:34:34,030
♪ Criminal love,
criminal dreams ♪

1358
01:34:34,065 --> 01:34:37,297
♪ Criminals, you and me ♪

1359
01:34:40,467 --> 01:34:44,403
♪ Lost souls in a lover's haze ♪

1360
01:34:44,705 --> 01:34:48,341
♪ I saw the truth fall
across your face ♪

1361
01:34:48,376 --> 01:34:52,950
♪ And through the cracks in
my dirty cell ♪

1362
01:34:52,985 --> 01:34:57,053
♪ I can hear your
wounded cries ♪

1363
01:34:58,419 --> 01:35:02,256
♪ The stars fall and
I think of you ♪

1364
01:35:02,458 --> 01:35:06,766
♪ Lost places we will
rendezvous ♪

1365
01:35:07,635 --> 01:35:14,840
♪ Secret loves quietly embracing
everything that's true ♪

1366
01:35:15,810 --> 01:35:19,471
♪ If I could steal your time ♪

1367
01:35:20,073 --> 01:35:24,476
♪ I could stay with
you forever ♪

1368
01:35:24,511 --> 01:35:29,052
♪ Criminal love,
criminal dreams ♪

1369
01:35:29,087 --> 01:35:32,319
♪ Criminals, you and me ♪



