1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:03,433 --> 00:00:08,535
♪

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,570 --> 00:00:10,174
You know, that's running.

5
00:00:10,209 --> 00:00:11,340
You know, running hurts.

6
00:00:11,375 --> 00:00:13,078
Life hurts.

7
00:00:13,113 --> 00:00:15,641
♪

8
00:00:15,676 --> 00:00:18,776
I was like, "Hey, Mom,
I'm gonna be on TV."

9
00:00:18,811 --> 00:00:21,350
And, you know, Mom,
she was just like,

10
00:00:21,385 --> 00:00:23,517
"Yeah, right!"

11
00:00:23,552 --> 00:00:25,090
When I cross the finish line,

12
00:00:25,125 --> 00:00:26,586
I will...

13
00:00:26,621 --> 00:00:31,162
♪

14
00:00:31,197 --> 00:00:32,592
...I don't know.

15
00:00:32,627 --> 00:00:35,331
♪

16
00:00:35,366 --> 00:00:37,465
That's why you run the race.

17
00:00:37,500 --> 00:00:38,565
Woo!

18
00:00:38,600 --> 00:00:48,542
♪

19
00:01:08,597 --> 00:01:11,499
Boston is like the Colosseum,

20
00:01:11,534 --> 00:01:13,402
and we're like gladiators

21
00:01:13,437 --> 00:01:15,668
out here in these
small provinces...

22
00:01:15,703 --> 00:01:18,242
(spitting)

23
00:01:18,277 --> 00:01:20,310
...hoping to make it to Rome.

24
00:01:22,578 --> 00:01:25,381
I missed qualifying for
the Boston Marathon last year

25
00:01:25,416 --> 00:01:28,747
by nine seconds.

26
00:01:28,782 --> 00:01:32,685
Do you know how short
nine seconds is?

27
00:01:32,720 --> 00:01:33,818
Okay, well, that was,

28
00:01:33,853 --> 00:01:35,754
that was four seconds, so.

29
00:01:35,789 --> 00:01:38,691
Do you know how short
nine seconds is?

30
00:01:38,726 --> 00:01:41,265
(wind blowing)

31
00:01:43,632 --> 00:01:44,895
That was six seconds, okay.

32
00:01:44,930 --> 00:01:45,863
No, I can get this.

33
00:01:45,898 --> 00:01:48,239
A world record would
mean the world to me.

34
00:01:48,274 --> 00:01:50,208
Validates months of training,

35
00:01:50,243 --> 00:01:51,902
waking up at
6:00 AM each morning,

36
00:01:51,937 --> 00:01:55,312
lost time with
friends and family,

37
00:01:55,347 --> 00:01:57,908
but it'll all be worth it
when I'm in the record books.

38
00:01:57,943 --> 00:01:59,910
My name's Jenna Kowalski,

39
00:01:59,945 --> 00:02:02,220
and I am attempting to
break the world's record

40
00:02:02,255 --> 00:02:05,289
for fastest marathon time
dressed as a fruit.

41
00:02:05,324 --> 00:02:06,554
Victoria King

42
00:02:06,589 --> 00:02:08,325
holds the current record,

43
00:02:08,360 --> 00:02:09,458
four hours,

44
00:02:09,493 --> 00:02:11,163
thirteen minutes,
twenty-four seconds,

45
00:02:11,198 --> 00:02:13,396
dressed as a strawberry.

46
00:02:13,431 --> 00:02:15,266
I'm comin' for you, King.

47
00:02:15,301 --> 00:02:16,696
I started running
when I was in middle school.

48
00:02:16,731 --> 00:02:18,632
It was the only way
I could get away from

49
00:02:18,667 --> 00:02:21,470
my family, school,
just life, it's just

50
00:02:21,505 --> 00:02:23,340
my way of just
copin' with myself.

51
00:02:23,375 --> 00:02:27,278
I've been tryin' to run
a marathon for some time now,

52
00:02:27,313 --> 00:02:29,808
but apparently there
are a number of crimes

53
00:02:29,843 --> 00:02:31,645
that are committed by guys

54
00:02:31,680 --> 00:02:34,483
in gym shorts with no pockets.

55
00:02:34,518 --> 00:02:36,419
Well, I started running

56
00:02:36,454 --> 00:02:39,686
because--I started,

57
00:02:39,721 --> 00:02:41,292
I started running

58
00:02:41,327 --> 00:02:44,790
to get away from my house,

59
00:02:44,825 --> 00:02:47,595
but now I run because

60
00:02:47,630 --> 00:02:50,268
it reminds me of who I was

61
00:02:50,303 --> 00:02:51,599
before.

62
00:02:51,634 --> 00:02:54,602
(baby babbling)

63
00:02:54,637 --> 00:02:57,671
I'm running the marathon
because I'm in a rut.

64
00:02:57,706 --> 00:03:00,443
Well, not really a rut,
like a ditch.

65
00:03:00,478 --> 00:03:01,444
Small ditch.

66
00:03:01,479 --> 00:03:03,578
Wow, okay.

67
00:03:03,613 --> 00:03:05,976
Big map.

68
00:03:06,011 --> 00:03:09,683
Twenty-six miles.

69
00:03:12,523 --> 00:03:13,621
Wow.

70
00:03:13,656 --> 00:03:17,229
Twenty-six miles.

71
00:03:17,264 --> 00:03:18,890
Um.

72
00:03:18,925 --> 00:03:20,991
Shit, 26!

73
00:03:21,026 --> 00:03:22,465
Oh, no.

74
00:03:22,500 --> 00:03:24,401
They should put that
on the website.

75
00:03:24,436 --> 00:03:25,600
Let's go to Rome.

76
00:03:25,635 --> 00:03:27,998
(gun firing)

77
00:03:28,033 --> 00:03:29,736
(cheering)

78
00:03:29,771 --> 00:03:32,739
I founded, uh,
Devil's Canyon Marathon

79
00:03:32,774 --> 00:03:34,378
15 years ago,

80
00:03:34,413 --> 00:03:38,349
um, which it's
an exciting year, 15 years.

81
00:03:38,384 --> 00:03:39,812
We're gonna celebrate
our own way,

82
00:03:39,847 --> 00:03:43,750
The Devil's Canyon way,
as I like to say.

83
00:03:43,785 --> 00:03:46,456
Well, we're celebrating with,
you know, our usual swag,

84
00:03:46,491 --> 00:03:48,722
the medals, and the cheering,

85
00:03:48,757 --> 00:03:50,955
and the, the, you know,

86
00:03:50,990 --> 00:03:53,694
the usual Devil's Canyon way.

87
00:03:53,729 --> 00:03:55,564
Nothing different for 15.

88
00:03:55,599 --> 00:03:58,699
Training in uniform helps
identify trouble spots.

89
00:03:58,734 --> 00:04:00,701
So, friction against
the forehead,

90
00:04:00,736 --> 00:04:02,406
reduced stride,

91
00:04:02,441 --> 00:04:04,672
all these issues have to be
ironed out before race day.

92
00:04:04,707 --> 00:04:07,609
Here's the secret
to running a marathon:

93
00:04:07,644 --> 00:04:09,039
quit early!

94
00:04:09,074 --> 00:04:11,613
(lighter flicking)

95
00:04:13,386 --> 00:04:15,980
Unless you wanna keep recording.

96
00:04:16,015 --> 00:04:16,981
I'm here for it.

97
00:04:17,016 --> 00:04:18,950
We're here for it.

98
00:04:18,985 --> 00:04:21,920
I chose Devil's Canyon because
it's a Boston qualifier.

99
00:04:21,955 --> 00:04:24,626
Like Pre--Steve Prefontaine,

100
00:04:24,661 --> 00:04:27,563
I'm a front runner
in all aspects of my life.

101
00:04:27,598 --> 00:04:29,796
Ugh, God! Oh!

102
00:04:29,831 --> 00:04:31,963
I can't let fear
dictate my decisions.

103
00:04:31,998 --> 00:04:35,604
I wanna run a marathon,
so I'm gonna run a marathon!

104
00:04:35,639 --> 00:04:36,671
Entry form,

105
00:04:36,706 --> 00:04:39,905
Devil's Canyon.

106
00:04:39,940 --> 00:04:41,940
The hardest part about
planning a marathon is

107
00:04:41,975 --> 00:04:44,008
the permit process.

108
00:04:44,043 --> 00:04:45,944
I mean, we've been doing this
for more than a decade,

109
00:04:45,979 --> 00:04:48,650
and we still
haven't been approved.

110
00:04:48,685 --> 00:04:51,356
They started to, uh,
see us coming,

111
00:04:51,391 --> 00:04:53,424
and, uh, locked the doors
at city hall.

112
00:04:53,459 --> 00:04:54,557
I'm just like,

113
00:04:54,592 --> 00:04:56,394
"Guys, it's business hours.

114
00:04:56,429 --> 00:04:57,659
You gotta let me in."

115
00:04:57,694 --> 00:04:59,397
I was training
for my first marathon

116
00:04:59,432 --> 00:05:01,333
when I got pregnant, so...

117
00:05:01,368 --> 00:05:01,993
(baby babbling)

118
00:05:02,028 --> 00:05:03,500
I know, right?

119
00:05:03,535 --> 00:05:05,436
And I had to stop 'cause of you!

120
00:05:05,471 --> 00:05:09,066
But, now I feel like
after a year of being a mom,

121
00:05:09,101 --> 00:05:10,969
I feel like I'm finally
coming up for air.

122
00:05:11,004 --> 00:05:12,839
(baby babbling)

123
00:05:12,874 --> 00:05:14,775
Oh, that's a weird one.

124
00:05:14,810 --> 00:05:17,778
There is a stigma
to being a costume runner.

125
00:05:17,813 --> 00:05:20,418
Faster competitors
don't take you serious,

126
00:05:20,453 --> 00:05:21,452
slower runners think you're

127
00:05:21,487 --> 00:05:23,586
making a mockery
of the marathon,

128
00:05:23,621 --> 00:05:27,018
which couldn't be
further from the truth.

129
00:05:27,053 --> 00:05:28,393
(sighing)

130
00:05:28,428 --> 00:05:31,693
Being the average
marathoner is 35, male,

131
00:05:31,728 --> 00:05:34,366
predominately middle-
to upper-class,

132
00:05:34,401 --> 00:05:36,797
she has 26 miles
to find herself a husband.

133
00:05:36,832 --> 00:05:40,504
No, I--I mean, "alone,"
that's, what does that mean?

134
00:05:40,539 --> 00:05:42,132
I wouldn't date a runner.

135
00:05:42,167 --> 00:05:43,903
Try getting into an argument

136
00:05:43,938 --> 00:05:46,070
two miles into a 20-mile run.

137
00:05:46,105 --> 00:05:47,544
"Oh, you let me win.

138
00:05:47,579 --> 00:05:48,974
Why you passin' me?

139
00:05:49,009 --> 00:05:51,977
Oh, who's callin' you
from this area code?

140
00:05:52,012 --> 00:05:55,585
Oh, she don't look
like a work friend."

141
00:05:55,620 --> 00:05:56,916
None of these houses
are on the market

142
00:05:56,951 --> 00:05:58,654
'cause we moved 'em all.

143
00:05:58,689 --> 00:06:01,657
Yeah, not too much in my life
is on the market right now.

144
00:06:01,692 --> 00:06:03,087
I'm off, uh,
I'm off the market.

145
00:06:03,122 --> 00:06:04,726
I'm not in the dating pool.

146
00:06:04,761 --> 00:06:07,729
I'm taking some
time to focus on myself.

147
00:06:07,764 --> 00:06:11,095
Uh, I've taken two years,
and I think I might, uh,

148
00:06:11,130 --> 00:06:14,131
I might just keep ridin' it
because it feels pretty great.

149
00:06:14,166 --> 00:06:16,507
Miles, can you say "mama?"

150
00:06:16,542 --> 00:06:18,608
Yeah.

151
00:06:18,643 --> 00:06:19,642
(inaudible)

152
00:06:19,677 --> 00:06:20,973
Say, "mama."

153
00:06:21,008 --> 00:06:21,941
(baby groaning)

154
00:06:21,976 --> 00:06:23,074
Can you say "ma--"

155
00:06:23,109 --> 00:06:24,944
(baby blabbering)

156
00:06:24,979 --> 00:06:26,517
Miles can say "mama."

157
00:06:26,552 --> 00:06:28,013
I've heard him say it.

158
00:06:28,048 --> 00:06:29,520
He's called Michael mama.

159
00:06:29,555 --> 00:06:32,523
He's called his
happy hippo mama.

160
00:06:32,558 --> 00:06:34,558
He's called his car seat mama,

161
00:06:34,593 --> 00:06:35,955
but not me.

162
00:06:35,990 --> 00:06:37,627
Hasn't, um,

163
00:06:37,662 --> 00:06:40,861
called me mama, not once.

164
00:06:40,896 --> 00:06:42,062
Not once.

165
00:06:42,097 --> 00:06:44,799
Finishin' a marathon means
provin' my sister wrong

166
00:06:44,834 --> 00:06:46,031
once and for all,

167
00:06:46,066 --> 00:06:48,704
or just once.

168
00:06:48,739 --> 00:06:50,035
She's a triathlete,

169
00:06:50,070 --> 00:06:52,642
and I just "try."

170
00:06:52,677 --> 00:06:55,513
-Her words.
-"I'm tired, I'm hot."

171
00:06:55,548 --> 00:06:57,911
He's like a little baby
that you're just like,

172
00:06:57,946 --> 00:06:59,847
"Come on, grow up already."

173
00:06:59,882 --> 00:07:00,848
He can't finish a marathon.

174
00:07:00,883 --> 00:07:02,718
He can't even tie his own shoes.

175
00:07:02,753 --> 00:07:05,754
Banana, that would not
have been my first choice.

176
00:07:05,789 --> 00:07:08,988
Something more vaginal,
like a guava,

177
00:07:09,023 --> 00:07:10,187
you know?

178
00:07:10,222 --> 00:07:12,629
Men see a guava
running at them--

179
00:07:12,664 --> 00:07:14,631
Papaya, oh, that's beautiful.

180
00:07:14,666 --> 00:07:18,899
I started running
right after my divorce.

181
00:07:18,934 --> 00:07:20,934
Well, actually, it was, uh,

182
00:07:20,969 --> 00:07:22,672
it was when we first
started having problems.

183
00:07:22,707 --> 00:07:25,235
That's when I
picked up running.

184
00:07:25,270 --> 00:07:28,612
Yeah, in hindsight,
the running probably

185
00:07:28,647 --> 00:07:29,479
drew us further apart,

186
00:07:29,515 --> 00:07:33,881
but hindsight's
always 50/50, so.

187
00:07:33,916 --> 00:07:35,245
Same as a divorce, right?

188
00:07:35,280 --> 00:07:37,181
We met at a 5K fun run.

189
00:07:37,216 --> 00:07:39,249
-It was miserable.
-Right.

190
00:07:39,284 --> 00:07:41,086
I didn't wanna look like
I was trying too hard,

191
00:07:41,121 --> 00:07:43,495
so I was breathing
only outta my nose.

192
00:07:43,530 --> 00:07:44,496
Mm-hmm.

193
00:07:44,531 --> 00:07:46,223
-'Cause I felt like--
-And I literally thought

194
00:07:46,258 --> 00:07:47,598
there was a horse behind me.

195
00:07:47,633 --> 00:07:49,567
-I was like, "Ee."
-Yeah, yeah.

196
00:07:49,602 --> 00:07:50,865
(vocalizing)

197
00:07:50,900 --> 00:07:52,066
I was like, "I have to,

198
00:07:52,101 --> 00:07:54,165
I think I'm gonna have to
take this guy to the hospital."

199
00:07:54,200 --> 00:07:55,903
I feel like if someone
screws up a marriage,

200
00:07:55,938 --> 00:07:58,741
they should have to find you--
however long it takes--

201
00:07:58,776 --> 00:08:01,172
they should have
to keep searching

202
00:08:01,207 --> 00:08:02,778
until they find you

203
00:08:02,813 --> 00:08:04,615
a replacement spouse.

204
00:08:04,650 --> 00:08:06,012
That's just--I don't know,

205
00:08:06,047 --> 00:08:07,684
that just sounds
like human decency.

206
00:08:07,719 --> 00:08:11,853
But I found running, so,
I mean, I'm not alone.

207
00:08:11,888 --> 00:08:14,119
Uh, yeah, I'm single.

208
00:08:14,154 --> 00:08:15,626
I don't see how that has

209
00:08:15,661 --> 00:08:17,254
anything to do
with the marathon.

210
00:08:17,289 --> 00:08:18,860
There's more to women than men.

211
00:08:21,832 --> 00:08:23,898
Well...

212
00:08:23,933 --> 00:08:25,163
I have

213
00:08:25,198 --> 00:08:29,937
six new pairs of socks!

214
00:08:29,972 --> 00:08:31,741
So, pretty well.

215
00:08:31,776 --> 00:08:34,007
And they were like, "Why do
you need pyro for a marathon?"

216
00:08:34,042 --> 00:08:35,778
And it was just like,

217
00:08:35,813 --> 00:08:37,879
"Marathons are boring
without pyro.

218
00:08:37,914 --> 00:08:40,816
It's just people running!"

219
00:08:40,851 --> 00:08:43,115
I think people run for a lot
of different reasons, you know.

220
00:08:43,150 --> 00:08:45,084
Sometimes you're
running to something,

221
00:08:45,119 --> 00:08:47,020
sometimes you're
running from something.

222
00:08:47,055 --> 00:08:50,320
Um, I mean, mostly,
I just run to win.

223
00:08:50,355 --> 00:08:52,289
(microphone thudding)

224
00:08:52,324 --> 00:08:54,962
I run for a sense
of accomplishment

225
00:08:54,997 --> 00:08:57,228
and stress relief.

226
00:08:57,263 --> 00:08:59,802
(sirens wailing)

227
00:09:04,105 --> 00:09:07,073
Yeah, most people
zone out when they run,

228
00:09:07,108 --> 00:09:09,207
not me, I'm just the opposite.

229
00:09:09,242 --> 00:09:11,044
I like to focus on the pain

230
00:09:11,079 --> 00:09:14,179
and the agony of every step.

231
00:09:14,214 --> 00:09:15,279
It helps to pass the time.

232
00:09:15,314 --> 00:09:17,853
(microphone thudding)

233
00:09:19,252 --> 00:09:20,151
Usually, when he sleeps,

234
00:09:20,187 --> 00:09:24,123
um, I run a few laps
around our neighborhood,

235
00:09:24,158 --> 00:09:26,026
but I can only go so far 'cause

236
00:09:26,061 --> 00:09:27,896
the monitor only goes so far.

237
00:09:27,931 --> 00:09:30,998
Hold on, sometimes he cries
and then goes back to sleep.

238
00:09:31,033 --> 00:09:33,572
(baby crying)

239
00:09:37,204 --> 00:09:38,973
Victoria King
ran as a strawberry,

240
00:09:39,008 --> 00:09:41,745
which, honestly,
is a little uninspiring,

241
00:09:41,780 --> 00:09:45,012
but that's why I went--

242
00:09:45,047 --> 00:09:46,046
What?

243
00:09:46,081 --> 00:09:52,888
♪

244
00:09:52,923 --> 00:09:54,219
Hi. Who?

245
00:09:54,254 --> 00:09:57,288
-Who, who are you?
-Ben Duffy!

246
00:09:57,323 --> 00:09:59,697
I'm running the marathon.

247
00:09:59,732 --> 00:10:01,292
Are you fucking kidding me?

248
00:10:01,327 --> 00:10:03,701
Uh, no.

249
00:10:03,736 --> 00:10:04,999
I don't run anymore.

250
00:10:05,034 --> 00:10:07,705
Um, I already won my medal.

251
00:10:07,740 --> 00:10:09,674
Aw.

252
00:10:09,709 --> 00:10:12,743
Third place!

253
00:10:12,778 --> 00:10:14,976
Did you have that
hiding there?

254
00:10:15,011 --> 00:10:17,715
Bronze, I think it's real.

255
00:10:17,750 --> 00:10:19,816
I don't think anyone
really makes bronze anymore.

256
00:10:19,851 --> 00:10:22,049
I think that's burnzing,
I think is what they call it.

257
00:10:22,084 --> 00:10:23,116
-Burnzing is a--
-I don't think that's

258
00:10:23,151 --> 00:10:25,415
-real bronze.
-We love your storyline,

259
00:10:25,450 --> 00:10:27,252
okay, we really do,
so we're, uh,

260
00:10:27,287 --> 00:10:29,122
all we're doing is
where adding to it.

261
00:10:29,157 --> 00:10:31,663
Why is he running
the marathon as a banana?

262
00:10:31,698 --> 00:10:33,764
Really, really, why?

263
00:10:33,799 --> 00:10:36,063
Well, he--Okay.

264
00:10:36,098 --> 00:10:37,669
-He works for Dole.
-I knew it.

265
00:10:37,704 --> 00:10:39,297
-And--Look--
-Knew it!

266
00:10:39,332 --> 00:10:40,164
-Knew it!
-Look, that is the only way

267
00:10:40,200 --> 00:10:42,300
we could secure
financing for this film.

268
00:10:42,335 --> 00:10:43,433
An actor?

269
00:10:43,468 --> 00:10:44,907
God, no!

270
00:10:44,942 --> 00:10:46,172
He's product placement.

271
00:10:46,207 --> 00:10:48,273
I am a real runner.

272
00:10:48,308 --> 00:10:50,011
I am a real runner

273
00:10:50,046 --> 00:10:52,783
trying to break
a real world's record.

274
00:10:52,818 --> 00:10:54,719
-Mm-hmm
-Well, the two guys that beat me

275
00:10:54,754 --> 00:10:57,381
I don't even think
they were American.

276
00:10:57,416 --> 00:10:59,284
They were Black,
so they could run faster.

277
00:10:59,319 --> 00:11:01,220
I don't--I didn't say that.

278
00:11:01,255 --> 00:11:03,156
I'm sorry.

279
00:11:03,191 --> 00:11:04,696
It's okay, you can say Black.

280
00:11:04,731 --> 00:11:08,359
I don't, I don't
see runners of color.

281
00:11:08,394 --> 00:11:10,130
-Yeah.
-Yeah, I'm not supposed to

282
00:11:10,165 --> 00:11:12,033
-Ba--
-Ba--

283
00:11:12,068 --> 00:11:14,805
Look, I have so many friends

284
00:11:14,840 --> 00:11:16,004
from different neighborhoods.

285
00:11:16,039 --> 00:11:16,805
-Ba...
-I don't even know

286
00:11:16,840 --> 00:11:17,539
-where they're from.
-...lack.

287
00:11:17,574 --> 00:11:19,469
-I don't ask.
-Yeah, why?

288
00:11:19,504 --> 00:11:21,108
That's not--
Wouldn't you be curious?

289
00:11:27,919 --> 00:11:29,853
I don't know.

290
00:11:29,888 --> 00:11:31,415
I vote with my heart.

291
00:11:31,450 --> 00:11:34,825
I don't even see
political parties.

292
00:11:34,860 --> 00:11:36,123
Sometimes I don't even vote.

293
00:11:36,158 --> 00:11:38,026
That's how much I see
everyone as equal.

294
00:11:38,061 --> 00:11:40,765
I don't even vote.

295
00:11:40,800 --> 00:11:42,767
Ah, okay.

296
00:11:42,802 --> 00:11:43,768
I run in lane one.

297
00:11:43,803 --> 00:11:44,669
-Yes.
-Come on.

298
00:11:44,704 --> 00:11:46,397
-Oh, lane one--Is that lane?
-Now, yup.

299
00:11:46,432 --> 00:11:47,772
-Yup. Yup
-What lane is this?

300
00:11:47,807 --> 00:11:50,236
You are second banana, lane two.

301
00:11:50,271 --> 00:11:52,843
Okay, maybe from my point
of view, I am first banana.

302
00:11:52,878 --> 00:11:54,207
What did you say?

303
00:11:54,242 --> 00:11:57,947
-This one?
-Yes.

304
00:11:57,982 --> 00:11:59,179
Ha! Ha!

305
00:11:59,214 --> 00:12:03,282
I know who you are.

306
00:12:03,317 --> 00:12:04,350
All right.

307
00:12:04,385 --> 00:12:07,022
Doin' eight miles,
speed intervals mixed in,

308
00:12:07,057 --> 00:12:09,123
pick--God dammit.

309
00:12:11,061 --> 00:12:14,524
Boston, Chicago,
all the big races are,

310
00:12:14,559 --> 00:12:19,166
are pushing out the smaller
mom and pop races like us.

311
00:12:19,201 --> 00:12:22,268
I mean,

312
00:12:22,303 --> 00:12:24,336
shop local, run local.

313
00:12:24,371 --> 00:12:25,403
That's what I say.

314
00:12:25,438 --> 00:12:27,504
Just cooperate, okay?

315
00:12:27,539 --> 00:12:28,945
All right, and we can
make this thing work.

316
00:12:28,980 --> 00:12:30,474
-Yeah, I'll cooperate.
-All right?

317
00:12:30,509 --> 00:12:31,341
-But I'm gonna be--
-Great.

318
00:12:31,377 --> 00:12:33,213
I'm gonna be
a real dick about it.

319
00:12:33,248 --> 00:12:36,183
So how did you
get into running Ben?

320
00:12:36,218 --> 00:12:38,856
My mother was a runner!

321
00:12:38,891 --> 00:12:41,859
Rest in peace.

322
00:12:41,894 --> 00:12:43,553
Osteoporosis.

323
00:12:43,588 --> 00:12:47,062
The doctor said if
she had just eaten more

324
00:12:47,097 --> 00:12:48,492
bananas,

325
00:12:48,527 --> 00:12:50,934
specifically Dole bananas,

326
00:12:50,969 --> 00:12:53,563
she would have stood
a fighting chance.

327
00:12:53,598 --> 00:12:57,006
Wow, Ben,
that's a great back story.

328
00:12:57,041 --> 00:12:59,206
-It's heartfelt and emotional.
-Cut!

329
00:12:59,241 --> 00:13:01,571
Missing Boston again
by nine seconds,

330
00:13:01,606 --> 00:13:03,375
that's my biggest fear,

331
00:13:03,410 --> 00:13:05,080
or a terrorist attack.

332
00:13:05,115 --> 00:13:06,576
Boston strong.

333
00:13:06,611 --> 00:13:08,853
I mean,

334
00:13:08,888 --> 00:13:11,548
the Boston attack, it was,

335
00:13:11,583 --> 00:13:13,484
it was horrible.

336
00:13:16,159 --> 00:13:17,488
And then when I found out that

337
00:13:17,523 --> 00:13:20,194
they had more entries
the next year,

338
00:13:20,229 --> 00:13:24,429
I just--I mean, we,

339
00:13:24,464 --> 00:13:25,936
we can't compete!

340
00:13:25,971 --> 00:13:29,203
Oh, this is, uh,
for testicular cancer.

341
00:13:29,238 --> 00:13:30,104
I'm donating a dollar

342
00:13:30,139 --> 00:13:32,943
for every minute
of my race to charity.

343
00:13:39,116 --> 00:13:40,511
No, that's--

344
00:13:40,546 --> 00:13:42,612
No.

345
00:13:42,647 --> 00:13:45,186
They pay me for every mile,

346
00:13:45,221 --> 00:13:48,387
but then all the money that
I don't get goes to charity.

347
00:13:48,422 --> 00:13:50,928
With running,
you gotta stay on schedule.

348
00:13:50,963 --> 00:13:53,161
You miss one day,
you're screwed!

349
00:13:53,196 --> 00:13:55,229
It's like birth control.

350
00:13:55,264 --> 00:13:56,362
No.

351
00:13:56,397 --> 00:13:59,332
Running just purifies the...

352
00:13:59,367 --> 00:14:01,103
body--I'm sorry, I'm really

353
00:14:01,138 --> 00:14:04,304
having trouble with
how the math works on this.

354
00:14:04,339 --> 00:14:05,877
So, people who run--

355
00:14:05,912 --> 00:14:06,878
What am I supposed to run

356
00:14:06,913 --> 00:14:08,880
slow so I can give more money?

357
00:14:08,915 --> 00:14:11,278
Or do I start with a--

358
00:14:11,313 --> 00:14:15,117
Birth control, you're screwed

359
00:14:15,152 --> 00:14:17,955
first?

360
00:14:17,990 --> 00:14:20,485
Then, if you miss a day,

361
00:14:20,520 --> 00:14:24,357
you're also screwed.

362
00:14:24,392 --> 00:14:27,162
It's not like birth control.

363
00:14:27,197 --> 00:14:30,902
$926, that's--

364
00:14:30,937 --> 00:14:32,497
Well, that's a lot,
that's a lot,

365
00:14:32,532 --> 00:14:35,170
that's a good chunk of change.

366
00:14:35,205 --> 00:14:39,944
I'm not afraid to
donate that, I just,

367
00:14:39,979 --> 00:14:42,111
I mean, I don't think
I should have to pay for

368
00:14:42,146 --> 00:14:44,674
all of the cure either, though.

369
00:14:44,709 --> 00:14:46,049
Um.

370
00:14:46,084 --> 00:14:48,018
You know, I'm not running away

371
00:14:48,053 --> 00:14:50,053
from my identity as a mother,

372
00:14:50,088 --> 00:14:51,681
like, I love being a mother.

373
00:14:51,716 --> 00:14:53,518
I love Miles!

374
00:14:53,553 --> 00:14:56,521
-I think I just--
-Honey, where's his bottle?

375
00:14:58,558 --> 00:15:00,261
It's in the fridge.

376
00:15:00,296 --> 00:15:02,032
(fridge opening)

377
00:15:02,067 --> 00:15:03,660
I think that, um,

378
00:15:03,695 --> 00:15:04,694
-I'm really trying--
-Garage fridge

379
00:15:04,729 --> 00:15:05,629
or kitchen fridge?

380
00:15:05,664 --> 00:15:07,466
It's in the kitchen fridge!

381
00:15:07,501 --> 00:15:10,370
Yeah, it means a lot to me
if you're at the finish line

382
00:15:10,405 --> 00:15:12,537
to eat your words!

383
00:15:12,572 --> 00:15:13,439
I don't see it.

384
00:15:13,474 --> 00:15:14,979
Did you look?

385
00:15:15,014 --> 00:15:19,214
Did you look with your eyes,
are you looking?

386
00:15:19,249 --> 00:15:21,216
-It's in the door.
-Found it, it's in the door.

387
00:15:21,251 --> 00:15:22,349
What was that?

388
00:15:22,384 --> 00:15:23,350
Wait, what?

389
00:15:23,385 --> 00:15:25,352
I know you did the Ironman.

390
00:15:25,387 --> 00:15:26,520
I got the Christmas card!

391
00:15:26,555 --> 00:15:30,060
You put it in the warmer,
and it'll come together.

392
00:15:32,130 --> 00:15:33,294
Sorry.

393
00:15:33,329 --> 00:15:36,561
Um, yeah, I feel like I--

394
00:15:36,596 --> 00:15:38,596
Which cabinet is the warmer in?

395
00:15:38,631 --> 00:15:40,367
(cabinet door squeaking)

396
00:15:40,402 --> 00:15:42,204
-I'm really trying to ident--
-Can I just put it in

397
00:15:42,239 --> 00:15:44,008
-the microwave?
-Are you fucking kidding me?

398
00:15:49,081 --> 00:15:50,080
Are we still off the record?

399
00:15:53,052 --> 00:15:54,711
Nope.

400
00:15:54,746 --> 00:15:57,120
Can we talk about
something happy now?

401
00:16:00,752 --> 00:16:03,423
(sighing)

402
00:16:03,458 --> 00:16:05,029
I don't know.

403
00:16:05,064 --> 00:16:07,163
Night runs are a fun
way to beat the heat,

404
00:16:07,198 --> 00:16:10,331
but you have to take
the necessary precautions.

405
00:16:10,366 --> 00:16:12,696
(microphone thudding)

406
00:16:15,470 --> 00:16:17,569
What's your greatest fear?

407
00:16:17,604 --> 00:16:19,439
My biggest fear

408
00:16:19,474 --> 00:16:23,113
is probably...

409
00:16:23,148 --> 00:16:24,015
(handcuffs clinking)

410
00:16:24,050 --> 00:16:25,280
(helicopter beating)

411
00:16:25,315 --> 00:16:27,249
...global warming?

412
00:16:27,284 --> 00:16:28,415
Fear,

413
00:16:28,450 --> 00:16:30,714
that's why people
run a marathon.

414
00:16:30,749 --> 00:16:32,353
Fear of being fat.

415
00:16:32,388 --> 00:16:35,422
Fear of dying, disease.

416
00:16:35,457 --> 00:16:37,259
In my opinion,
it takes more courage

417
00:16:37,294 --> 00:16:38,623
not to run a marathon.

418
00:16:38,658 --> 00:16:40,031
(water boiling)

419
00:16:40,066 --> 00:16:41,593
Big half marathon tomorrow.

420
00:16:41,628 --> 00:16:43,331
Pre-race meal is critical.

421
00:16:43,366 --> 00:16:45,234
Crab loading ups
the glycogen levels

422
00:16:45,269 --> 00:16:48,402
and prevents the body
from burning reserve fats.

423
00:16:48,437 --> 00:16:51,438
This helps the runner
endure for longer distances.

424
00:16:51,473 --> 00:16:54,441
It's a little perk
of the job, get to--

425
00:16:54,476 --> 00:16:56,641
Before every race,
get to eat a lot of crab.

426
00:16:56,676 --> 00:16:58,016
Em?

427
00:16:59,778 --> 00:17:00,810
-Oh, my God!
-Hey!

428
00:17:00,845 --> 00:17:02,284
-Hey!
-Oh.

429
00:17:02,319 --> 00:17:04,088
How are you?

430
00:17:04,123 --> 00:17:04,814
Good.

431
00:17:04,849 --> 00:17:07,157
Uh, what's with the camera?

432
00:17:07,192 --> 00:17:09,456
Oh, uh, he's filming me
while I train for a marathon.

433
00:17:09,491 --> 00:17:11,425
A marathon?
You're running a marathon?

434
00:17:11,460 --> 00:17:12,360
(laughing)

435
00:17:12,395 --> 00:17:13,196
No.

436
00:17:21,668 --> 00:17:23,404
-Call me sometime?
-Yeah, oh, yeah.

437
00:17:23,439 --> 00:17:24,570
-Okay.
-Uh, good to see you.

438
00:17:24,605 --> 00:17:26,440
-Yeah, you too, bye.
-Okay.

439
00:17:26,475 --> 00:17:29,443
Bye!

440
00:17:29,478 --> 00:17:32,578
That's "Big Dick" Brian
from high school.

441
00:17:32,613 --> 00:17:34,283
He's a quarterback.

442
00:17:34,318 --> 00:17:35,647
No, it's not
what everybody does.

443
00:17:35,682 --> 00:17:36,615
It's what I do.

444
00:17:36,650 --> 00:17:38,287
I'm not most runners, okay?

445
00:17:38,322 --> 00:17:40,487
If I had meant carb loading,
I would have said carb loading.

446
00:17:40,522 --> 00:17:41,455
I mean crab loading.

447
00:17:41,490 --> 00:17:42,621
When their carbs give out,

448
00:17:42,656 --> 00:17:44,557
that's when my crabs kick in.

449
00:17:44,592 --> 00:17:46,328
Aw, man!

450
00:17:46,363 --> 00:17:49,694
"Big Dick" Brian!

451
00:17:49,729 --> 00:17:52,334
It's the little
things in life, huh?

452
00:17:52,369 --> 00:17:54,105
Oh! He's a doctor--
No, wait, I'm sorry.

453
00:17:54,140 --> 00:17:55,799
He's a dentist.

454
00:17:55,834 --> 00:17:58,769
Dentist.

455
00:17:58,804 --> 00:17:59,636
That good?

456
00:17:59,672 --> 00:18:01,178
-Yeah, you're good.
-I'm good?

457
00:18:01,213 --> 00:18:02,179
I feel something.

458
00:18:05,778 --> 00:18:07,184
Oh, yeah, is it?

459
00:18:07,219 --> 00:18:09,483
Yeah, let's just
follow the leader, huh?

460
00:18:09,518 --> 00:18:10,781
Yeah, carb load.

461
00:18:10,816 --> 00:18:12,651
Great idea, Jeff, mm.

462
00:18:12,686 --> 00:18:13,718
I'm not gonna do that,
you know what,

463
00:18:13,753 --> 00:18:15,687
this is fuckin' ridiculous!

464
00:18:15,722 --> 00:18:17,260
It's a documentary!

465
00:18:17,295 --> 00:18:19,526
You shouldn't be
asking me questions.

466
00:18:19,561 --> 00:18:28,304
♪

467
00:18:31,903 --> 00:18:34,475
(microwave whirring)

468
00:18:34,510 --> 00:18:44,452
♪

469
00:18:48,392 --> 00:18:49,424
♪ Get, get your ♪

470
00:18:49,459 --> 00:18:51,723
♪ Come on baby get your oh ♪

471
00:18:51,758 --> 00:18:55,331
♪ Oh baby come on get it baby ♪

472
00:18:55,366 --> 00:18:58,730
♪ Oh baby come on sweet lady ♪

473
00:18:58,765 --> 00:19:02,404
♪ I need you lordy I need you ♪

474
00:19:02,439 --> 00:19:05,803
♪ Oh darlin'
oh sweet darlin' ♪

475
00:19:05,838 --> 00:19:06,936
♪ I love you ♪

476
00:19:06,971 --> 00:19:09,939
♪ Lordy I love you ♪

477
00:19:09,974 --> 00:19:11,512
Ya can't bring up
that he's an actor.

478
00:19:11,547 --> 00:19:13,382
He is an actor.

479
00:19:13,417 --> 00:19:14,647
Kind of.

480
00:19:14,682 --> 00:19:16,484
-Yeah. No!
-He's not very good.

481
00:19:16,519 --> 00:19:17,914
Devil's Canyon
was four months out

482
00:19:17,949 --> 00:19:19,586
when I decided to
try for the record,

483
00:19:19,621 --> 00:19:21,885
so schedules lined up perfectly.

484
00:19:21,920 --> 00:19:23,557
(Ben crying)

485
00:19:23,592 --> 00:19:26,824
It's where we buried
my mother's ashes.

486
00:19:26,859 --> 00:19:30,564
Her brittle bones crumbling
through my fingers like

487
00:19:30,599 --> 00:19:32,203
chalk!

488
00:19:32,238 --> 00:19:34,568
(sobbing)

489
00:19:37,738 --> 00:19:40,772
Stupid! Stupid!

490
00:19:40,807 --> 00:19:42,378
(crying)

491
00:19:42,413 --> 00:19:44,545
I wouldn't run a marathon
for two reasons.

492
00:19:44,580 --> 00:19:48,516
The first, um, I don't really
like the clothes that you wear.

493
00:19:48,551 --> 00:19:51,882
Uh, they're not
flattering to my body type.

494
00:19:51,917 --> 00:19:53,389
I look better in,

495
00:19:53,424 --> 00:19:56,755
in more upscale
sort of clothing.

496
00:19:56,790 --> 00:19:58,559
Secondly,

497
00:19:58,594 --> 00:20:01,661
I don't enjoy
the people that run.

498
00:20:01,696 --> 00:20:03,432
This is what we call
a tune-up half,

499
00:20:03,467 --> 00:20:04,730
or a tunie halfie,

500
00:20:04,765 --> 00:20:07,997
but I never half-did
anything in my life.

501
00:20:08,032 --> 00:20:09,867
Wish me luck.

502
00:20:16,381 --> 00:20:17,006
You're not gonna say it?

503
00:20:17,041 --> 00:20:17,707
It's a superstition,

504
00:20:17,742 --> 00:20:21,010
I need you to say, "Good luck."

505
00:20:21,045 --> 00:20:22,814
Fine, all right,
good luck, Jeff!

506
00:20:25,621 --> 00:20:26,521
Say, "Good luck."

507
00:20:27,689 --> 00:20:29,260
Say, "Good luck."

508
00:20:29,295 --> 00:20:30,921
Even a fly would say,
"Good luck."

509
00:20:30,956 --> 00:20:32,725
Hey, good luck.

510
00:20:32,760 --> 00:20:34,331
Good luck.

511
00:20:34,366 --> 00:20:35,563
Good luck.

512
00:20:35,598 --> 00:20:37,631
Jesus Christ!

513
00:20:37,666 --> 00:20:40,865
So, you know, you go to,
like, parks and libraries,

514
00:20:40,900 --> 00:20:43,835
anything they can kind of,
like, stare at, or, like,

515
00:20:43,870 --> 00:20:47,245
run around and try to destroy.

516
00:20:49,843 --> 00:20:51,546
Okay!

517
00:20:51,581 --> 00:20:53,449
Miles, you ready?

518
00:20:53,484 --> 00:20:54,417
Do you know where the keys are?

519
00:20:54,452 --> 00:20:55,715
Mama's keys?

520
00:20:55,750 --> 00:20:57,816
(musical toy playing)

521
00:20:57,851 --> 00:21:00,324
Did you throw it
down here, honey?

522
00:21:00,359 --> 00:21:02,722
The longest I've run

523
00:21:02,757 --> 00:21:06,022
outside is about three miles.

524
00:21:06,057 --> 00:21:08,629
The police chased me
for the last 800 meters.

525
00:21:08,664 --> 00:21:10,796
A treadmill's convenient
for a lot of reasons.

526
00:21:10,831 --> 00:21:13,700
You just can't jog around
the neighborhood every day.

527
00:21:13,735 --> 00:21:15,768
That'd be crazy!

528
00:21:15,803 --> 00:21:16,967
(breathing heavily)

529
00:21:17,002 --> 00:21:19,310
Um, can you just like,

530
00:21:19,345 --> 00:21:21,037
can you just watch him
for just a second?

531
00:21:21,072 --> 00:21:23,611
(microphone thudding)

532
00:21:29,652 --> 00:21:32,323
Television commercials, nothing.

533
00:21:32,358 --> 00:21:34,325
The radio commercials,
that was fun.

534
00:21:34,360 --> 00:21:35,226
I did all the voices.

535
00:21:35,261 --> 00:21:37,559
Yeah, I can't afford
a voiceover guy.

536
00:21:37,594 --> 00:21:40,661
Those, those pros are expensive.

537
00:21:40,696 --> 00:21:43,026
(baby crying)

538
00:21:44,128 --> 00:21:46,667
I read in an advertising book

539
00:21:46,702 --> 00:21:48,636
that I got at
the library one time

540
00:21:48,671 --> 00:21:50,605
that you need to, uh,

541
00:21:50,640 --> 00:21:52,409
get it into people's heads

542
00:21:52,444 --> 00:21:55,445
seven times before
they remember it.

543
00:21:55,480 --> 00:21:57,909
So, we just said,
"What's that?

544
00:21:57,944 --> 00:21:58,877
"Devil's Canyon."

545
00:21:58,912 --> 00:21:59,944
Seven times.

546
00:21:59,979 --> 00:22:03,717
Miles, say, "mama."

547
00:22:03,752 --> 00:22:04,982
-No.
-No?

548
00:22:05,017 --> 00:22:05,917
(baby cooing)

549
00:22:05,952 --> 00:22:07,050
We did get a call from,

550
00:22:07,085 --> 00:22:08,557
from, from Disney

551
00:22:08,592 --> 00:22:10,592
saying to--

552
00:22:10,627 --> 00:22:12,363
They gave us a cease and desist.

553
00:22:12,398 --> 00:22:15,091
"He has more of a
Southern California drawl."

554
00:22:15,126 --> 00:22:17,632
"Mine is,
you know, Midwest."

555
00:22:17,667 --> 00:22:20,404
♪ M-A-R-A-

556
00:22:20,439 --> 00:22:23,836
T-H-O-N

557
00:22:23,871 --> 00:22:28,104
M-O-U-S-E ♪

558
00:22:29,910 --> 00:22:32,515
Set a PR, personal record.

559
00:22:32,550 --> 00:22:34,847
Still feels like
I'm slumming it.

560
00:22:34,882 --> 00:22:37,487
I don't wanna say I'm
better than these runners,

561
00:22:37,522 --> 00:22:38,785
but I am faster than they are,

562
00:22:38,820 --> 00:22:40,952
so draw your own conclusions.

563
00:22:40,987 --> 00:22:42,789
Hey, good race, you guys.

564
00:22:42,824 --> 00:22:45,462
Good race.

565
00:22:45,497 --> 00:22:46,595
Losers.

566
00:22:46,630 --> 00:22:48,630
(dog barking)

567
00:22:48,665 --> 00:22:51,061
Sequoia doesn't think
running's a real sport.

568
00:22:51,096 --> 00:22:52,634
It's not!

569
00:22:52,669 --> 00:22:55,736
If everyone can do it,
then it's not a sport.

570
00:22:55,771 --> 00:22:57,441
Is shitting a sport?

571
00:22:57,476 --> 00:23:00,642
(grunting)

572
00:23:00,677 --> 00:23:02,842
In high school,
I was all-state.

573
00:23:02,877 --> 00:23:05,845
Oh, great, you do
insurance commercials too?

574
00:23:07,684 --> 00:23:11,884
Yeah, I'm auditioning for them.

575
00:23:11,919 --> 00:23:13,853
I'll tell you what's a marathon,

576
00:23:13,888 --> 00:23:16,922
scrolling through your
entire Facebook timeline.

577
00:23:19,927 --> 00:23:21,663
"Big Dick" Brian.

578
00:23:23,865 --> 00:23:24,996
I can't just call him,
I gotta like,

579
00:23:25,031 --> 00:23:27,130
"Woops, we ran into each other.

580
00:23:27,165 --> 00:23:28,670
Oops, not again!

581
00:23:28,705 --> 00:23:30,199
Woops!

582
00:23:30,234 --> 00:23:31,970
Call me."

583
00:23:32,005 --> 00:23:34,170
See what I'm saying,
so, figure out where they go

584
00:23:34,205 --> 00:23:35,644
instead of calling him.

585
00:23:35,679 --> 00:23:37,448
Is that weirder?

586
00:23:39,683 --> 00:23:40,781
Feels better.

587
00:23:43,720 --> 00:23:45,951
Hey!

588
00:23:45,986 --> 00:23:49,757
-Why do you hate me?
-Because you're a fraud!

589
00:23:49,792 --> 00:23:51,154
I'm an actor.

590
00:23:51,189 --> 00:23:52,430
What's the difference?

591
00:23:55,160 --> 00:23:57,930
He's gonna call.

592
00:23:57,965 --> 00:24:00,471
You can just tell

593
00:24:00,506 --> 00:24:02,506
from his eyeballs.

594
00:24:02,541 --> 00:24:05,036
He's gonna call.

595
00:24:05,071 --> 00:24:06,576
I'm sorry.

596
00:24:09,207 --> 00:24:15,519
♪

597
00:24:15,554 --> 00:24:19,050
(moaning)

598
00:24:19,085 --> 00:24:21,184
But if he doesn't,
but if he doesn't call,

599
00:24:21,219 --> 00:24:24,891
I think my mom is still
friends with his mom, so.

600
00:24:24,926 --> 00:24:26,156
(moaning)

601
00:24:28,666 --> 00:24:31,062
He's, he's dead.

602
00:24:31,097 --> 00:24:33,262
I mean, not the character,

603
00:24:33,297 --> 00:24:35,198
the guy in the suit.

604
00:24:35,233 --> 00:24:36,837
He had heat stroke,

605
00:24:36,872 --> 00:24:39,543
and, um, it was 115.

606
00:24:39,578 --> 00:24:41,039
(cheering)

607
00:24:41,074 --> 00:24:43,943
And, I don't know if you
know this about heat stroke,

608
00:24:43,978 --> 00:24:47,078
it kind of changes
your brain chemistry,

609
00:24:47,113 --> 00:24:49,245
so he, um...

610
00:24:49,280 --> 00:24:51,819
(whistling)

611
00:24:52,756 --> 00:24:54,624
...he got violent.

612
00:24:54,659 --> 00:24:56,692
And, in his mouse costume,

613
00:24:56,727 --> 00:24:57,594
he went around,

614
00:24:57,629 --> 00:24:59,530
and just went on a rampage.

615
00:24:59,565 --> 00:25:03,600
Just this gigantic
mouse rampage.

616
00:25:03,635 --> 00:25:06,603
And he just, just
knocked over tables,

617
00:25:06,638 --> 00:25:08,770
just pushed over children,

618
00:25:08,805 --> 00:25:10,266
and was just being an ass.

619
00:25:10,301 --> 00:25:14,578
Boston flight is

620
00:25:14,613 --> 00:25:16,074
booked!

621
00:25:16,109 --> 00:25:17,878
(chuckling)

622
00:25:17,913 --> 00:25:20,012
Confidence breeds confidence.

623
00:25:20,047 --> 00:25:22,553
There's an old saying,
"Man makes plans

624
00:25:22,588 --> 00:25:23,983
and God laughs"

625
00:25:24,018 --> 00:25:25,284
out of joy

626
00:25:25,320 --> 00:25:29,659
because he's glad that you're
setting a goal for yourself.

627
00:25:29,694 --> 00:25:31,023
Ugh.

628
00:25:31,058 --> 00:25:33,696
Playgrounds are cesspools.

629
00:25:33,731 --> 00:25:35,830
I'm gonna be,
I'm gonna be fine.

630
00:25:35,865 --> 00:25:37,568
It's just a little setback.

631
00:25:37,603 --> 00:25:39,900
I'm not that sick,
it's just a little sick.

632
00:25:39,935 --> 00:25:42,232
It's just kind of
in my bones right now,

633
00:25:42,267 --> 00:25:44,135
so it's just gotta come out.

634
00:25:46,172 --> 00:25:49,745
(birds chirping)

635
00:25:49,780 --> 00:25:51,010
Today we're gonna be runnin',

636
00:25:51,045 --> 00:25:52,616
and in addition to
the weight of my body,

637
00:25:52,651 --> 00:25:54,717
I'm gonna have two and a half
pounds of extra weight

638
00:25:54,752 --> 00:25:56,213
on each ankle.

639
00:25:56,248 --> 00:25:58,116
Eat your heart out, Boston.

640
00:26:03,090 --> 00:26:05,629
(Velcro ripping)

641
00:26:07,633 --> 00:26:09,600
Eat your heart out, Boston.

642
00:26:12,033 --> 00:26:13,230
Oh, God, they're heavy.

643
00:26:13,265 --> 00:26:14,330
Wow.

644
00:26:24,749 --> 00:26:26,848
It's on!

645
00:26:26,883 --> 00:26:28,278
Oh, I didn't fill it.

646
00:26:28,313 --> 00:26:29,917
What happened
between me and Ben

647
00:26:29,952 --> 00:26:32,788
is nobody's business
but our own.

648
00:26:32,823 --> 00:26:36,055
So, no comment.

649
00:26:36,090 --> 00:26:38,926
We totally banged banana suits.

650
00:26:38,961 --> 00:26:40,158
We fucked.

651
00:26:40,193 --> 00:26:43,766
I mean, Jenna's
a perfectly lovely person.

652
00:26:43,801 --> 00:26:46,065
I mean, she has tics,
but we all have tics, right?

653
00:26:46,100 --> 00:26:48,199
I do have a sex tape, so.

654
00:26:48,234 --> 00:26:50,641
It's called Too Little Too Late.

655
00:26:50,676 --> 00:26:53,138
I mean, the budget wasn't
too crazy on the sex tape.

656
00:26:53,173 --> 00:26:55,239
The woman cost
something, you know.

657
00:26:55,274 --> 00:26:56,944
Obviously, you're not gonna get,

658
00:26:56,979 --> 00:26:59,375
you know, a lay person to
just do it for free, you know.

659
00:26:59,410 --> 00:27:01,410
Obviously,
you have to pay for it.

660
00:27:01,445 --> 00:27:04,413
Not that I'm admitting
being with a call girl

661
00:27:04,448 --> 00:27:05,920
on camera.

662
00:27:05,955 --> 00:27:07,284
Sorry, why don't you guys
just roll that back

663
00:27:07,319 --> 00:27:08,791
and cut that part out?

664
00:27:08,826 --> 00:27:11,156
(microphone thudding)

665
00:27:11,928 --> 00:27:13,125
(chuckling)

666
00:27:13,160 --> 00:27:15,028
Hope you're hungry, Jeff,

667
00:27:15,063 --> 00:27:17,360
'cause you're gonna be
eating my dust

668
00:27:17,395 --> 00:27:19,901
all day.

669
00:27:19,936 --> 00:27:22,805
All you can eat dust buffet.

670
00:27:22,840 --> 00:27:24,301
Catch up if you can,

671
00:27:24,336 --> 00:27:26,710
slow poke--Whoa!

672
00:27:26,745 --> 00:27:30,208
Okay, yes, we slept together.

673
00:27:30,243 --> 00:27:31,781
Ben's a method actor,

674
00:27:31,816 --> 00:27:35,719
so it was a bit odd.

675
00:27:35,754 --> 00:27:38,084
(groaning)

676
00:27:43,289 --> 00:27:46,191
Lot of yellow.

677
00:27:46,226 --> 00:27:48,732
But I saw a different
side of Ben.

678
00:27:48,767 --> 00:27:52,197
Once you peel back
the, uh, outer layer,

679
00:27:52,232 --> 00:27:54,166
there's a sensitive
soul underneath.

680
00:27:54,201 --> 00:27:56,773
I hope you enjoy
your muscle cramps.

681
00:27:56,808 --> 00:27:59,776
I hope you enjoy all of your
muscles cramping on you.

682
00:27:59,811 --> 00:28:01,305
Oh, now you wanna run away.

683
00:28:01,340 --> 00:28:04,242
Now you wanna run away
because you know I'm right!

684
00:28:04,277 --> 00:28:05,144
That's why.

685
00:28:07,984 --> 00:28:09,885
She's a great motivator.

686
00:28:09,920 --> 00:28:11,249
She used to bully me

687
00:28:11,284 --> 00:28:14,021
and still does to this day.

688
00:28:14,056 --> 00:28:16,727
Every month, I get
a sports bra in the mail

689
00:28:16,762 --> 00:28:18,828
and an issue to Women's Fitness.

690
00:28:22,427 --> 00:28:24,427
Not everything,

691
00:28:24,462 --> 00:28:25,967
um,

692
00:28:26,002 --> 00:28:27,936
goes back to where
it's supposed to go.

693
00:28:27,971 --> 00:28:30,268
Did you know that
a bladder can drop?

694
00:28:30,303 --> 00:28:31,135
I didn't.

695
00:28:31,171 --> 00:28:33,073
Vagina stays there,
thank goodness,

696
00:28:33,108 --> 00:28:35,779
but it spreads open,
and it rips and tears.

697
00:28:38,047 --> 00:28:40,146
There's an old poem, uh,

698
00:28:40,181 --> 00:28:43,116
"A road diverged in the woods,

699
00:28:43,151 --> 00:28:47,252
and I took the one
less traveled by."

700
00:28:47,287 --> 00:28:49,826
(birds chirping)

701
00:28:51,357 --> 00:28:54,996
A champion takes their own path,

702
00:28:55,031 --> 00:28:58,901
which is why we're going

703
00:28:58,936 --> 00:29:00,166
there.

704
00:29:03,237 --> 00:29:05,842
Feels right, doesn't it?

705
00:29:05,877 --> 00:29:08,075
It's a feeling you get here.

706
00:29:08,110 --> 00:29:11,474
Bladder is so,
so tired and weak.

707
00:29:11,509 --> 00:29:13,817
Oh, what a weak little bladder!

708
00:29:13,852 --> 00:29:14,983
It's just gonna fall.

709
00:29:15,018 --> 00:29:16,985
Oh, no, pee-pee time!

710
00:29:17,020 --> 00:29:19,416
Makes her very sad.

711
00:29:19,451 --> 00:29:23,123
Oh, she's not
a grown woman anymore.

712
00:29:23,158 --> 00:29:24,828
Why? Why?

713
00:29:24,863 --> 00:29:27,996
What a dumb idea,
I should have wore a condom.

714
00:29:28,031 --> 00:29:30,999
But I do think this the way
back to the car, seriously.

715
00:29:31,034 --> 00:29:32,495
I'm getting hungry.

716
00:29:35,500 --> 00:29:36,367
Hup-hup, let's go!

717
00:29:36,402 --> 00:29:38,138
Hup-hup, come on!

718
00:29:40,175 --> 00:29:43,814
Wanna get your Lunchable,
don't you, Jeff?

719
00:29:43,849 --> 00:29:45,145
You know all
the nitrates in that?

720
00:29:45,180 --> 00:29:46,344
You're gonna kill yourself.

721
00:29:46,379 --> 00:29:48,346
Oh, Jesus.

722
00:29:48,381 --> 00:29:50,579
Kegels, Kegels, Kegels, Kegels.

723
00:29:50,614 --> 00:29:52,449
What, uh, what's your

724
00:29:52,484 --> 00:29:54,286
favorite theatre role?

725
00:29:54,321 --> 00:29:59,060
Ah, well, I've been
working on Hamlet.

726
00:29:59,095 --> 00:30:02,558
Speak the speech,

727
00:30:02,593 --> 00:30:04,461
I pray you!

728
00:30:04,496 --> 00:30:07,299
To think not my--
Nope, not my line.

729
00:30:07,334 --> 00:30:10,203
Oh, God, who wrote this?

730
00:30:10,238 --> 00:30:12,106
Trail running,

731
00:30:12,141 --> 00:30:15,373
they can't teach you
this on the pavement.

732
00:30:15,408 --> 00:30:17,914
And you make yourselves,

733
00:30:17,949 --> 00:30:20,147
uh, another.

734
00:30:20,182 --> 00:30:21,181
You jig, you am--

735
00:30:21,216 --> 00:30:22,919
You a--

736
00:30:22,954 --> 00:30:24,921
Huh.

737
00:30:24,956 --> 00:30:25,822
That's a little,

738
00:30:25,857 --> 00:30:27,418
-little racy.
-You know it's weird

739
00:30:27,453 --> 00:30:28,552
that you're not saying Black,

740
00:30:28,588 --> 00:30:31,059
-like it's even weirder now.
-I haven't even,

741
00:30:31,094 --> 00:30:32,093
-I haven't e--
-Because you can't say it,

742
00:30:32,128 --> 00:30:33,424
then it's making it

743
00:30:33,459 --> 00:30:34,898
-really weird.
-We haven't even had

744
00:30:34,933 --> 00:30:35,932
dinner today.

745
00:30:35,968 --> 00:30:40,530
And all of our neighbors,
yeah, are Caucasian,

746
00:30:40,565 --> 00:30:43,302
but I don't think
that that makes me

747
00:30:43,337 --> 00:30:44,600
-in a different neighborhood.
-Safe.

748
00:30:44,635 --> 00:30:46,536
-It makes you feel safe.
-No, it makes--No,

749
00:30:46,571 --> 00:30:48,241
it doesn't make us in
a different neighborhood

750
00:30:48,276 --> 00:30:49,913
because our neighborhood
isn't this block.

751
00:30:49,948 --> 00:30:51,981
Our neighborhood
isn't this county.

752
00:30:52,016 --> 00:30:54,544
Our neighborhood is America,

753
00:30:54,579 --> 00:30:57,118
and America is entirely

754
00:30:57,153 --> 00:31:00,121
the same.

755
00:31:00,156 --> 00:31:02,090
It, it--

756
00:31:02,125 --> 00:31:03,024
We're not.

757
00:31:03,060 --> 00:31:05,588
That's where all
the conflict comes from.

758
00:31:05,623 --> 00:31:08,492
Well, we saw the mountain
on the way in, so.

759
00:31:11,233 --> 00:31:14,630
I guess that
doesn't really help.

760
00:31:14,665 --> 00:31:17,468
At least we know
we're in the same park.

761
00:31:21,144 --> 00:31:22,044
-I will be here--
-No, please,

762
00:31:22,079 --> 00:31:23,012
don't use the stove.

763
00:31:23,047 --> 00:31:24,343
-Don't turn it on.
-No, I would never!

764
00:31:24,378 --> 00:31:25,608
-Okay.
-No, no, no.

765
00:31:25,643 --> 00:31:27,214
I only turn one thing on.

766
00:31:27,249 --> 00:31:29,216
(laughing)

767
00:31:29,251 --> 00:31:30,514
Oh, God!

768
00:31:30,549 --> 00:31:32,648
All right.

769
00:31:35,488 --> 00:31:36,960
Rewind the footage, yeah?

770
00:31:36,995 --> 00:31:38,654
See if we can
spot a landmark.

771
00:31:38,689 --> 00:31:40,931
All right, you know what,
give me the camera!

772
00:31:40,966 --> 00:31:42,097
Give me the camera!

773
00:31:42,132 --> 00:31:45,001
(screaming)

774
00:31:45,036 --> 00:31:47,234
Go! Go!

775
00:31:47,269 --> 00:31:49,533
Fuck! Oh, fuck!

776
00:31:49,568 --> 00:31:51,271
It's broken!

777
00:31:51,306 --> 00:31:53,174
Oh! Go get help!

778
00:31:53,209 --> 00:31:56,980
Go! Go get help!

779
00:31:57,015 --> 00:31:59,345
(moaning)

780
00:32:07,652 --> 00:32:09,322
I lost five pounds!

781
00:32:09,357 --> 00:32:11,687
(slurping)

782
00:32:15,066 --> 00:32:16,098
Ah!

783
00:32:16,133 --> 00:32:18,694
Oh, how did it bruise so fast?

784
00:32:18,729 --> 00:32:20,597
Oh, Godspeed, Jeff.

785
00:32:20,632 --> 00:32:22,236
Godspeed.

786
00:32:22,271 --> 00:32:23,699
Come back with help.

787
00:32:26,440 --> 00:32:28,308
God dammit, Jeff!

788
00:32:28,343 --> 00:32:30,706
Go!

789
00:32:30,741 --> 00:32:32,312
Go!

790
00:32:35,680 --> 00:32:37,383
Ah!

791
00:32:37,418 --> 00:32:38,681
Ugh!

792
00:32:38,716 --> 00:32:41,255
(crying)

793
00:32:42,258 --> 00:32:43,686
My fondest memory,

794
00:32:43,721 --> 00:32:48,031
uh, is the look on

795
00:32:48,066 --> 00:32:49,758
the kids' eyes

796
00:32:49,793 --> 00:32:53,729
when they see their mom or dad

797
00:32:53,764 --> 00:32:56,435
crossing the finish line

798
00:32:56,470 --> 00:32:59,207
throwing up.

799
00:32:59,242 --> 00:33:01,374
Just the looks on their faces,

800
00:33:01,409 --> 00:33:03,673
they're just like,

801
00:33:03,708 --> 00:33:07,083
"Why is Daddy doing this?"

802
00:33:07,118 --> 00:33:10,086
I was trying to get
a toy of the ground,

803
00:33:10,121 --> 00:33:12,418
and something happened.

804
00:33:12,453 --> 00:33:13,650
I mean, it's fine.

805
00:33:13,685 --> 00:33:17,489
Um, just a little setback.

806
00:33:17,524 --> 00:33:19,359
We can keep going.

807
00:33:19,394 --> 00:33:21,097
Let's keep going.

808
00:33:23,299 --> 00:33:24,694
Ah!

809
00:33:27,534 --> 00:33:30,040
My sister once told me
I was a mistake.

810
00:33:30,075 --> 00:33:32,603
That's hard not to think about.

811
00:33:32,638 --> 00:33:35,342
Other than that,

812
00:33:35,377 --> 00:33:36,772
I guess my pace.

813
00:33:36,807 --> 00:33:39,247
What do you dream of doing?

814
00:33:39,282 --> 00:33:41,183
Oh, I love dreams!

815
00:33:41,218 --> 00:33:44,153
One time, I was dreaming
that I was a kitten,

816
00:33:44,188 --> 00:33:45,682
and I was caught in a field,

817
00:33:45,717 --> 00:33:47,420
and there was this mouse
I was tryin' to get.

818
00:33:47,455 --> 00:33:48,421
And every time
I'd try to get it,

819
00:33:48,456 --> 00:33:50,555
he just ran a little bit
further into the field.

820
00:33:50,590 --> 00:33:52,161
Mm.

821
00:33:52,196 --> 00:33:54,691
(both sighing)

822
00:33:54,726 --> 00:33:56,363
I like your place.

823
00:33:56,398 --> 00:33:57,595
(chuckling)

824
00:33:57,630 --> 00:34:04,206
♪

825
00:34:04,241 --> 00:34:06,109
♪ Well, the smoke

826
00:34:06,144 --> 00:34:11,378
just settled down
when you appeared ♪

827
00:34:11,413 --> 00:34:13,314
♪ Your face

828
00:34:13,349 --> 00:34:18,517
it made my vision
crystal clear ♪

829
00:34:18,552 --> 00:34:22,125
♪ If I miss my destination

830
00:34:22,160 --> 00:34:25,359
that's all right with me ♪

831
00:34:25,394 --> 00:34:28,164
♪ I just wanna
settle down with you ♪

832
00:34:28,199 --> 00:34:31,299
♪ My marigold ♪

833
00:34:31,334 --> 00:34:34,533
♪ You're marigolden ♪

834
00:34:34,568 --> 00:34:37,833
♪ My marigold ♪

835
00:34:37,868 --> 00:34:41,606
♪ You're marigolden ♪

836
00:34:41,641 --> 00:34:51,187
♪

837
00:34:51,222 --> 00:34:53,321
I don't, I don't understand
young men these days.

838
00:34:53,356 --> 00:34:55,257
Young, young men...

839
00:34:58,262 --> 00:34:59,525
...swiping things.

840
00:34:59,560 --> 00:35:01,263
When I met my husband,

841
00:35:01,298 --> 00:35:05,861
it was at a, at a, um,
mixer thing for our work.

842
00:35:05,896 --> 00:35:07,731
And he said,
"I'm gonna call you."

843
00:35:07,766 --> 00:35:10,833
And he called me 24 times
in the next 24 hours.

844
00:35:10,868 --> 00:35:13,506
That was one time an hour.

845
00:35:16,214 --> 00:35:18,181
I saw his car, and I said,
"Let's get married."

846
00:35:18,216 --> 00:35:19,611
You can't run
behind a woman because

847
00:35:19,646 --> 00:35:22,614
she thinks you're
staring at her ass.

848
00:35:22,649 --> 00:35:25,683
But then, you can't
run in front of her

849
00:35:25,718 --> 00:35:28,620
because she's
starin' at your ass.

850
00:35:28,655 --> 00:35:31,227
(birds chirping)

851
00:35:31,262 --> 00:35:33,625
Always go 50/50 on a check.

852
00:35:33,660 --> 00:35:35,264
That's cool now.

853
00:35:35,299 --> 00:35:38,729
Unless it's your birthday,
then, like,

854
00:35:38,764 --> 00:35:40,401
someone else's problem.

855
00:35:40,436 --> 00:35:42,832
Where they take the spaghetti

856
00:35:42,867 --> 00:35:44,306
and then they meet
in the middle, and they kiss,

857
00:35:44,341 --> 00:35:45,670
they spaghetti kiss.

858
00:35:45,705 --> 00:35:46,671
It doesn't happen also because

859
00:35:46,706 --> 00:35:49,377
no one orders a plate
of spaghetti to share.

860
00:35:49,412 --> 00:35:51,346
Like, you'd each have
your own plate of spaghetti,

861
00:35:51,381 --> 00:35:53,744
so it doesn't work.

862
00:35:53,779 --> 00:35:54,943
It doesn't work like that.

863
00:35:54,978 --> 00:35:56,615
Ugh!

864
00:35:56,650 --> 00:35:59,717
No setbacks.

865
00:35:59,752 --> 00:36:03,259
Boston,

866
00:36:03,294 --> 00:36:05,327
here I come!

867
00:36:11,368 --> 00:36:12,598
Hope you're ready
for me, Boston,

868
00:36:12,633 --> 00:36:14,930
'cause I'm comin' with a full,

869
00:36:14,965 --> 00:36:16,503
full head of steam.

870
00:36:21,378 --> 00:36:22,278
(clanging)

871
00:36:22,313 --> 00:36:23,510
Oh, no.

872
00:36:23,545 --> 00:36:24,841
Michael!

873
00:36:24,876 --> 00:36:27,679
(treadmill whirring)

874
00:36:27,714 --> 00:36:29,615
I'm goin' crazy, man.

875
00:36:29,650 --> 00:36:32,222
I feel like a Nike lab rat.

876
00:36:32,257 --> 00:36:34,257
As we all know, Nike is,

877
00:36:34,292 --> 00:36:38,261
uh, the famous Greek
goddess of victory.

878
00:36:38,296 --> 00:36:41,594
I am designing the Achilles,

879
00:36:41,629 --> 00:36:43,794
the famous Trojan war hero.

880
00:36:43,829 --> 00:36:45,895
That's, that's not
a desired effect.

881
00:36:45,930 --> 00:36:47,765
Some people have insoles.

882
00:36:47,800 --> 00:36:49,536
I mean, these
are just out-soles.

883
00:36:49,571 --> 00:36:51,670
The glue still
needs to dry a little bit,

884
00:36:51,705 --> 00:36:52,935
or I think it's too dry.

885
00:36:52,970 --> 00:36:54,937
Just gonna stretch it down.

886
00:36:54,972 --> 00:36:57,577
Just takes about, you know,

887
00:36:57,612 --> 00:36:58,842
three or four hours.

888
00:36:58,877 --> 00:37:00,844
The Achilles.

889
00:37:00,879 --> 00:37:02,747
Rah, Trojan war!

890
00:37:02,782 --> 00:37:04,980
You've gotta wear shoes
to get by in life.

891
00:37:05,015 --> 00:37:07,686
Have you ever walked down
a street without your shoes on?

892
00:37:07,721 --> 00:37:08,885
It hurts!

893
00:37:08,920 --> 00:37:10,854
Oh! Ow! Oh!

894
00:37:10,889 --> 00:37:11,723
Why are you sitting down?

895
00:37:11,758 --> 00:37:12,823
Jeff, get up.

896
00:37:12,858 --> 00:37:13,524
We're not staying long.

897
00:37:13,559 --> 00:37:14,990
Get up, we're running here.

898
00:37:15,025 --> 00:37:16,530
Ah!

899
00:37:16,565 --> 00:37:17,663
We're running,
come on, let's go.

900
00:37:21,471 --> 00:37:23,669
No, I'm fine.

901
00:37:23,704 --> 00:37:25,374
It's not that bad.

902
00:37:25,409 --> 00:37:27,277
(breathing heavily)

903
00:37:27,312 --> 00:37:28,575
It's--You think this is bad.

904
00:37:28,610 --> 00:37:29,576
(laughing)

905
00:37:29,611 --> 00:37:31,941
(coughing)

906
00:37:36,750 --> 00:37:40,048
Ah! Ah!

907
00:37:40,083 --> 00:37:42,622
(groaning)

908
00:37:44,593 --> 00:37:46,560
Running has

909
00:37:46,595 --> 00:37:49,057
probably only negative effects.

910
00:37:49,092 --> 00:37:51,301
A healthy run would be like,

911
00:37:51,336 --> 00:37:52,896
"Oh, my bus!"

912
00:37:52,931 --> 00:37:54,997
We should get back
out there soon, I just,

913
00:37:55,032 --> 00:37:56,768
I just got, I think I have
a rock in my shoe.

914
00:37:56,803 --> 00:37:58,506
Not even a rock,
probably like a pebble.

915
00:37:58,541 --> 00:38:01,608
I'll just take my shoe off,
and get the pebble outta there.

916
00:38:01,643 --> 00:38:04,314
Oh!

917
00:38:04,349 --> 00:38:05,414
Oh!

918
00:38:05,449 --> 00:38:06,646
Right there, that was the one,

919
00:38:06,681 --> 00:38:09,517
that was the culprit, so.

920
00:38:09,552 --> 00:38:10,881
That's the one.

921
00:38:10,916 --> 00:38:11,783
Ow!

922
00:38:13,083 --> 00:38:15,490
It's an old evolutionary tool

923
00:38:15,525 --> 00:38:18,592
that was used to use
to run from wild animals.

924
00:38:18,627 --> 00:38:21,430
I don't see any wild animals.

925
00:38:21,465 --> 00:38:24,631
Why? 'Cause they're
all in the zoo.

926
00:38:24,666 --> 00:38:26,435
Ow!

927
00:38:26,470 --> 00:38:29,097
Ow!

928
00:38:29,132 --> 00:38:31,572
(gong ringing)

929
00:38:31,607 --> 00:38:35,675
The wall is, uh,
one of the things that you

930
00:38:35,710 --> 00:38:38,777
experience when you are--

931
00:38:38,812 --> 00:38:41,747
I don't know.

932
00:38:41,782 --> 00:38:44,552
I don't know what the wall is.

933
00:38:44,587 --> 00:38:47,687
The wall is like, uh,
an electric fence.

934
00:38:49,856 --> 00:38:51,922
You think it's gonna
hurt too bad to go through...

935
00:38:51,957 --> 00:38:53,858
(electricity zapping)

936
00:38:53,893 --> 00:38:55,926
...but you don't know
'till you get to the other side.

937
00:38:55,961 --> 00:38:58,797
What do I do?
The wall, the wall marathon?

938
00:38:58,832 --> 00:39:01,437
Will that Google get me
what I'm lookin' for?

939
00:39:01,472 --> 00:39:03,472
You could just
tell me what it is.

940
00:39:03,507 --> 00:39:04,770
The wall's not real.

941
00:39:04,805 --> 00:39:07,377
It's a self-imposed
mental block...

942
00:39:07,412 --> 00:39:09,038
(popping)

943
00:39:09,073 --> 00:39:10,743
...like menopause.

944
00:39:10,778 --> 00:39:13,009
I hit a wall every day.

945
00:39:13,044 --> 00:39:14,549
I am a mother.

946
00:39:14,584 --> 00:39:16,078
How to beat the wall.

947
00:39:16,113 --> 00:39:17,453
Hit the wall,

948
00:39:17,488 --> 00:39:19,015
understanding
why you hit the wall.

949
00:39:19,050 --> 00:39:20,654
The wall?

950
00:39:20,689 --> 00:39:22,051
The wall is systemic racism.

951
00:39:22,086 --> 00:39:23,756
(squashing)

952
00:39:23,791 --> 00:39:25,120
Is it like a block?

953
00:39:25,155 --> 00:39:27,595
I got it, it's like
a marathon block.

954
00:39:27,630 --> 00:39:29,630
It's like you can't,
it's like when you hit the wall,

955
00:39:29,665 --> 00:39:31,929
you're like, "Ugh,
I can't run anymore!"

956
00:39:31,964 --> 00:39:34,030
I hit that wall
when I got the packet,

957
00:39:34,065 --> 00:39:36,505
so we're past my wall.

958
00:39:38,476 --> 00:39:40,135
Well, I don't know
what the future holds,

959
00:39:40,170 --> 00:39:42,511
except the marathon.

960
00:39:42,546 --> 00:39:45,008
But, yeah, yeah,
I could see myself with Ben.

961
00:39:45,043 --> 00:39:48,011
(screaming)

962
00:39:48,046 --> 00:39:52,081
When you marry someone, you,

963
00:39:52,116 --> 00:39:55,821
you share something that you
don't have with anyone else.

964
00:39:55,856 --> 00:39:57,856
And so,
there's definitely, uh,

965
00:39:57,891 --> 00:40:01,728
a part of me that, uh,

966
00:40:01,763 --> 00:40:04,830
would definitely want
to have her back

967
00:40:04,865 --> 00:40:05,731
in my life.

968
00:40:05,766 --> 00:40:08,097
Ryan walked in on me
cheating on him...

969
00:40:08,132 --> 00:40:10,066
twice.

970
00:40:10,101 --> 00:40:12,167
That was a rough week.

971
00:40:12,202 --> 00:40:15,203
I have a lot of regrets
about that relationship.

972
00:40:15,238 --> 00:40:17,711
We were married two years.

973
00:40:17,746 --> 00:40:19,042
The second time he caught me,

974
00:40:19,077 --> 00:40:20,813
he just turned and ran.

975
00:40:20,848 --> 00:40:22,518
He kept running.

976
00:40:22,553 --> 00:40:25,719
I wanted to chase
after him, but--

977
00:40:25,754 --> 00:40:26,887
Do you know what a sex swing is?

978
00:40:26,922 --> 00:40:28,854
-Let's just put it this way.
-Oh, this is serious.

979
00:40:28,889 --> 00:40:30,922
Life is a race,

980
00:40:30,957 --> 00:40:32,759
and one of the reasons
I quit running

981
00:40:32,794 --> 00:40:34,189
is because I feel like,

982
00:40:34,224 --> 00:40:38,127
um, we're not all starting
from the same place.

983
00:40:38,162 --> 00:40:39,964
Mm.

984
00:40:39,999 --> 00:40:42,835
The finish line
is a straight line,

985
00:40:42,870 --> 00:40:44,837
but the starting line,
no one talks about that.

986
00:40:44,872 --> 00:40:46,542
The starting line is,

987
00:40:46,577 --> 00:40:49,644
is an, is an uneven line,
and sometimes

988
00:40:49,679 --> 00:40:50,744
the line is even,

989
00:40:50,779 --> 00:40:52,108
it's not even how close it is.

990
00:40:52,143 --> 00:40:53,846
Sometimes the line is lower,

991
00:40:53,881 --> 00:40:56,651
and people have to
climb out of a hole to start.

992
00:40:56,686 --> 00:40:59,984
Not even just that they're back.

993
00:41:00,019 --> 00:41:01,656
Black!

994
00:41:02,824 --> 00:41:04,626
Black!

995
00:41:04,661 --> 00:41:05,990
I like Black people!

996
00:41:06,025 --> 00:41:07,761
Okay, you can say it softer.

997
00:41:07,796 --> 00:41:09,829
I'm sorry.

998
00:41:09,864 --> 00:41:13,063
A felony jaywalking.

999
00:41:13,098 --> 00:41:14,669
Ben?

1000
00:41:14,704 --> 00:41:17,507
No.

1001
00:41:17,542 --> 00:41:19,135
Nope. I don't know Ben.

1002
00:41:19,170 --> 00:41:21,104
I would like to first say
thank you

1003
00:41:21,139 --> 00:41:24,745
and I would also
like to propose a toast.

1004
00:41:24,780 --> 00:41:26,813
I'm not toasting!
I'm not toasting!

1005
00:41:26,848 --> 00:41:31,015
I don't like you! Sit down!

1006
00:41:31,050 --> 00:41:32,082
-Oh my god.
-Ben!

1007
00:41:32,117 --> 00:41:33,787
I got it, I got it.

1008
00:41:33,822 --> 00:41:36,922
♪ Go to sleep ♪

1009
00:41:36,957 --> 00:41:41,091
♪ It's time to sleep ♪

1010
00:41:41,126 --> 00:41:42,928
You have to trust your daughter.

1011
00:41:42,963 --> 00:41:46,030
I have a ring.

1012
00:41:46,065 --> 00:41:49,638
-My parents are real people.
-This is not for the camera.

1013
00:41:49,673 --> 00:41:52,036
Please, they're confused
and they don't want to--

1014
00:41:52,071 --> 00:41:54,907
Will you marry me?

1015
00:41:54,942 --> 00:41:57,140
Oh my god.

1016
00:41:57,175 --> 00:42:00,275
♪ You are my son,
that's the truth ♪

1017
00:42:00,310 --> 00:42:03,586
♪ Don't forget
to brush your tooth ♪

1018
00:42:03,621 --> 00:42:04,983
The only thing
I could do for her

1019
00:42:05,018 --> 00:42:08,657
is get my pistol
and put a hole--

1020
00:42:08,692 --> 00:42:12,661
-Dad, do not, please.
-Can I have the mashed potatoes

1021
00:42:12,696 --> 00:42:14,157
-perhaps?
-Yeah, yeah.

1022
00:42:14,192 --> 00:42:15,829
-I'm so sorry, okay.
-Careful, they're hot.

1023
00:42:15,864 --> 00:42:16,995
Yes of course.

1024
00:42:17,030 --> 00:42:18,227
-Okay, okay, sorry.
-Ah!

1025
00:42:18,262 --> 00:42:20,097
-Careful.
-Yup, I get it.

1026
00:42:20,132 --> 00:42:22,000
♪ Breathe ♪

1027
00:42:22,035 --> 00:42:23,298
♪ Bop bop bop ♪

1028
00:42:23,333 --> 00:42:25,003
♪ Sh, breathe ♪

1029
00:42:25,038 --> 00:42:26,202
I don't think that's helping.

1030
00:42:26,237 --> 00:42:27,742
He's just getting more...

1031
00:42:27,777 --> 00:42:28,842
♪ Boop boop bop boop boop bop ♪

1032
00:42:28,877 --> 00:42:30,140
...pumped up.

1033
00:42:30,175 --> 00:42:31,174
What else do we do?

1034
00:42:31,209 --> 00:42:33,946
I don't know what else to do.

1035
00:42:33,981 --> 00:42:36,619
No, there's no banana thing.

1036
00:42:36,654 --> 00:42:39,919
He's just like--
Ben, are you okay?

1037
00:42:39,954 --> 00:42:43,626
-Ben? Ben?
-Let him choke.

1038
00:42:43,661 --> 00:42:45,991
-Ugh.
-Oh god.

1039
00:42:46,026 --> 00:42:47,861
Ben!

1040
00:42:47,896 --> 00:42:49,764
-Dad, I'm so sorry.
-I am so sorry, sir.

1041
00:42:49,799 --> 00:42:51,931
Dad, I am so sorry.

1042
00:42:51,966 --> 00:42:55,264
What is wrong with you?
Was that real?

1043
00:42:55,299 --> 00:42:59,169
-You just spit your own--
-I am so sorry.

1044
00:42:59,204 --> 00:43:03,140
Honey, honey,
can I see the ring?

1045
00:43:03,175 --> 00:43:06,209
-It's really pretty honey.
-Show you mother the ring.

1046
00:43:06,244 --> 00:43:09,278
If one more goddamn banana walks
through that front door--

1047
00:43:09,313 --> 00:43:14,019
♪ Hallelujah ♪

1048
00:43:14,054 --> 00:43:16,758
I Ran With the Devil.

1049
00:43:16,793 --> 00:43:17,990
Yah!

1050
00:43:18,025 --> 00:43:19,860
We got into some trouble
with some groups

1051
00:43:19,895 --> 00:43:23,226
who thought that
it promoted Satanism but...

1052
00:43:23,261 --> 00:43:24,865
you know...

1053
00:43:24,900 --> 00:43:27,362
I think we invite
all people to run.

1054
00:43:27,397 --> 00:43:30,640
We do have a few Satanist
who run in the marathon.

1055
00:43:30,675 --> 00:43:34,974
They're very nice people.

1056
00:43:35,009 --> 00:43:36,272
Did it all myself.

1057
00:43:36,307 --> 00:43:41,409
So these are all,
you know, triple XL.

1058
00:43:41,444 --> 00:43:43,180
Um.

1059
00:43:43,215 --> 00:43:44,313
But I--

1060
00:43:44,348 --> 00:43:47,382
Oh, sorry.

1061
00:43:47,417 --> 00:43:50,286
Hold on one sec,
I need to take this.

1062
00:43:50,321 --> 00:43:52,024
Hey.

1063
00:43:52,059 --> 00:43:54,125
This is a pleasant surprise.

1064
00:43:54,160 --> 00:43:56,193
How you are?

1065
00:44:00,100 --> 00:44:05,202
Did you interview my wife!

1066
00:44:05,237 --> 00:44:06,069
Get back here!

1067
00:44:06,105 --> 00:44:08,304
-Cramp! Cramp! Ah, ah.
-Oh god, okay.

1068
00:44:08,339 --> 00:44:10,273
Okay, just let it go,
just let it down.

1069
00:44:10,308 --> 00:44:12,781
My times have slowed a little.

1070
00:44:12,816 --> 00:44:14,343
It's common.

1071
00:44:14,378 --> 00:44:16,378
Quit.

1072
00:44:16,413 --> 00:44:19,084
Just quit.

1073
00:44:19,119 --> 00:44:21,823
(treadmill humming)

1074
00:44:25,422 --> 00:44:27,763
Don't you have
this shot already?

1075
00:44:27,798 --> 00:44:30,997
Last year we have a picture of a
running crossing a finish line.

1076
00:44:31,032 --> 00:44:33,736
This year, um...

1077
00:44:33,771 --> 00:44:35,969
this year we got

1078
00:44:36,004 --> 00:44:37,938
a couple of MMA fighters

1079
00:44:37,973 --> 00:44:40,039
pounding on each other.

1080
00:44:40,074 --> 00:44:44,274
Um, we have this guy
pinning this guy down

1081
00:44:44,309 --> 00:44:46,342
and he's about to give him
a good old wallop.

1082
00:44:46,377 --> 00:44:48,245
No, no it's non-refundable.

1083
00:44:48,280 --> 00:44:50,346
Um.

1084
00:44:50,381 --> 00:44:53,250
Uh and you know...

1085
00:44:53,285 --> 00:44:55,417
we got a bunch of them so.

1086
00:44:55,452 --> 00:45:01,060
It's kind of what
we've got to work with.

1087
00:45:01,095 --> 00:45:03,865
So, err.

1088
00:45:03,900 --> 00:45:07,264
Poom, poom, poom,
Devil's Canyon.

1089
00:45:07,299 --> 00:45:10,234
I ran with the devil, mm!

1090
00:45:10,269 --> 00:45:12,236
I think it works.

1091
00:45:12,271 --> 00:45:14,238
Momma! Momma!

1092
00:45:14,273 --> 00:45:16,911
Momma, momma, momma.

1093
00:45:16,946 --> 00:45:17,912
Say momma.

1094
00:45:17,947 --> 00:45:20,211
Say momma.

1095
00:45:20,246 --> 00:45:23,049
(baby mumbling)

1096
00:45:23,084 --> 00:45:24,413
I don't want to be--

1097
00:45:24,448 --> 00:45:29,759
Jeff, get back!

1098
00:45:29,794 --> 00:45:31,519
I don't want to be
in a documentary

1099
00:45:31,554 --> 00:45:33,961
about running a marathon
if I can't run in the marathon.

1100
00:45:33,996 --> 00:45:35,292
It's embarrassing.

1101
00:45:35,327 --> 00:45:37,129
Can I at least
get a new camera man?

1102
00:45:37,164 --> 00:45:39,296
No, is there a problem?

1103
00:45:39,331 --> 00:45:42,002
No, he's just--he's just Jeff.

1104
00:45:42,037 --> 00:45:43,806
That's the thing about him,
he's very duplicitous.

1105
00:45:43,841 --> 00:45:46,809
He's able to lie,
he's like a chameleon.

1106
00:45:46,844 --> 00:45:49,108
Well intentioned simpleton.

1107
00:45:49,143 --> 00:45:50,879
He spit on a nun the other day.

1108
00:45:50,914 --> 00:45:52,947
I mean, whether you decide to
get me a new camera man or not,

1109
00:45:52,982 --> 00:45:55,048
I think you should,
I think you should

1110
00:45:55,083 --> 00:45:56,511
based on what I've told you.

1111
00:45:56,546 --> 00:45:58,546
It's one of my favorite parts.

1112
00:45:58,581 --> 00:46:01,791
Is the design,
the swag, the stuff.

1113
00:46:01,826 --> 00:46:04,959
It's all about--it's--I mean,
it's about the people

1114
00:46:04,994 --> 00:46:06,455
but it's mostly about the stuff.

1115
00:46:06,490 --> 00:46:08,798
Stay outside, I'm having
a conversation right now.

1116
00:46:08,833 --> 00:46:10,360
It's private.

1117
00:46:10,395 --> 00:46:11,559
Staying out there.

1118
00:46:11,594 --> 00:46:13,968
He pilfered some
of my silverware.

1119
00:46:14,003 --> 00:46:15,332
We were trying to do something

1120
00:46:15,367 --> 00:46:18,005
and there was this jingling that
we heard

1121
00:46:18,040 --> 00:46:21,173
and it ended up being
a bunch of forks and knives.

1122
00:46:21,208 --> 00:46:22,812
It was actually
my wedding silverware

1123
00:46:22,847 --> 00:46:25,177
which is very dear to me
because obviously,

1124
00:46:25,212 --> 00:46:27,080
I've been through a lot.

1125
00:46:27,115 --> 00:46:30,149
I've been divorced
and it still means a lot to me.

1126
00:46:30,184 --> 00:46:32,822
That silverware is a family--
a family heirloom.

1127
00:46:32,857 --> 00:46:34,219
Goddammit Jeff!

1128
00:46:34,254 --> 00:46:35,385
Goddammit!

1129
00:46:35,420 --> 00:46:36,991
I'm secretary at a law firm.

1130
00:46:37,026 --> 00:46:39,554
Uh, Rodrigues,
Rodrigues and Rodrigues

1131
00:46:39,589 --> 00:46:42,128
but my boss,
Rodrigues numero dos

1132
00:46:42,163 --> 00:46:47,199
said that he would pay
for my law school if I got in.

1133
00:46:47,234 --> 00:46:49,399
His wife had a stroke
during a turkey trot

1134
00:46:49,434 --> 00:46:52,105
so he's inspired by my
"brave stance

1135
00:46:52,140 --> 00:46:55,405
against long distance running."

1136
00:47:10,422 --> 00:47:12,961
How's Abby doing?
Is she okay?

1137
00:47:12,996 --> 00:47:14,391
Seems like we got an empty nest.

1138
00:47:14,426 --> 00:47:15,865
We're all clear here.

1139
00:47:15,900 --> 00:47:17,867
(action noises)

1140
00:47:17,902 --> 00:47:19,495
Oh, oh! Get down.

1141
00:47:19,530 --> 00:47:20,936
Get down everybody!

1142
00:47:20,971 --> 00:47:21,871
Get down!

1143
00:47:21,906 --> 00:47:24,236
(mimicking gun fire)

1144
00:47:28,143 --> 00:47:30,407
I killed a man once.

1145
00:47:30,442 --> 00:47:33,410
I slit his throat
from ear to ear.

1146
00:47:33,445 --> 00:47:36,248
And then I realized
it wasn't a man at all

1147
00:47:36,283 --> 00:47:39,053
but an animal.

1148
00:47:39,088 --> 00:47:40,318
It's okay, it's just one-way.

1149
00:47:40,353 --> 00:47:41,286
He can't hear me.

1150
00:47:41,321 --> 00:47:44,454
(baby crying)

1151
00:47:44,489 --> 00:47:46,060
Oh.

1152
00:47:46,095 --> 00:47:50,097
(baby crying)

1153
00:47:54,169 --> 00:47:56,103
I'm real worried okay.

1154
00:47:56,138 --> 00:47:58,336
(knocking)

1155
00:47:58,371 --> 00:48:00,239
This is a marathon documentary
footage.

1156
00:48:00,274 --> 00:48:03,275
I, Ryan O'Brien have taken over
principle photography.

1157
00:48:03,310 --> 00:48:06,476
If you notice a strong uptick
in the quality of footage

1158
00:48:06,511 --> 00:48:08,577
at this point of the film,

1159
00:48:08,612 --> 00:48:10,348
that is to be expected.

1160
00:48:10,383 --> 00:48:11,448
I'm going to be sharing entries

1161
00:48:11,483 --> 00:48:13,516
from my running diary.

1162
00:48:13,551 --> 00:48:16,420
This is a great way
to chart your goals,

1163
00:48:16,455 --> 00:48:18,092
keep track of injuries,

1164
00:48:18,127 --> 00:48:19,456
hold yourself accountable.

1165
00:48:19,491 --> 00:48:21,128
"Take a look back
at your training logs

1166
00:48:21,163 --> 00:48:23,031
to remind yourself that
you've done everything possible

1167
00:48:23,066 --> 00:48:25,693
to prepare,
the race is the run part

1168
00:48:25,728 --> 00:48:28,630
where you get to see the hard
work pay off, enjoy it."

1169
00:48:28,665 --> 00:48:30,170
Okay, well.

1170
00:48:30,205 --> 00:48:31,402
This is one of my favorite
quotes

1171
00:48:31,437 --> 00:48:33,602
from Prefontaine.

1172
00:48:33,637 --> 00:48:36,506
The suicide pace
is my favorite pace.

1173
00:48:36,541 --> 00:48:40,378
And today seems
like a good day to die.

1174
00:48:40,413 --> 00:48:42,677
Shareef, what's your favorite
running quote?

1175
00:48:42,712 --> 00:48:45,955
When you put the cleats on,
make sure they fit.

1176
00:48:45,990 --> 00:48:48,089
Ugh, ah.

1177
00:48:48,124 --> 00:48:50,718
Oh god.

1178
00:48:50,753 --> 00:48:53,226
Just in time for
a little feetsy massage.

1179
00:48:53,261 --> 00:48:54,161
No.

1180
00:48:54,196 --> 00:48:56,966
(shouting)

1181
00:48:57,001 --> 00:48:59,562
Ow, just let it go,
just let it go.

1182
00:48:59,597 --> 00:49:02,103
Oh my god, oh my god!

1183
00:49:02,138 --> 00:49:06,536
Ugh!

1184
00:49:06,571 --> 00:49:07,604
I mean, define "Enjoy."

1185
00:49:07,639 --> 00:49:10,177
Does anybody enjoy anything
that they do really?

1186
00:49:10,212 --> 00:49:13,510
I mean, you know,
you have to endure somedays.

1187
00:49:13,545 --> 00:49:16,051
Somedays are better than others.

1188
00:49:16,086 --> 00:49:19,252
Some days you just want to like,

1189
00:49:19,287 --> 00:49:24,356
you know,
take a sawed-off shotgun and...

1190
00:49:24,391 --> 00:49:25,753
and just go shooting
at a shooting range.

1191
00:49:25,788 --> 00:49:28,756
I mean, you know,
that's all I would do with that.

1192
00:49:28,791 --> 00:49:30,362
Um.

1193
00:49:30,397 --> 00:49:32,430
And that's a good day.

1194
00:49:32,465 --> 00:49:34,729
(baby shouting)

1195
00:49:34,764 --> 00:49:37,567
Ow, fuck.

1196
00:49:37,602 --> 00:49:42,044
Ugh, god.

1197
00:49:42,079 --> 00:49:43,639
I think I'm okay.

1198
00:49:43,674 --> 00:49:46,576
(baby crying)

1199
00:49:46,611 --> 00:49:48,083
Shit.

1200
00:49:48,118 --> 00:49:51,152
I won 50 dollars!
I never do this.

1201
00:49:51,187 --> 00:49:52,450
I just picked this up
for fun and look at that.

1202
00:49:52,485 --> 00:49:54,155
I won 50 bucks.

1203
00:49:54,190 --> 00:49:55,354
It's just a scrape.

1204
00:49:55,389 --> 00:49:56,718
It's nothing.

1205
00:49:56,753 --> 00:49:59,655
It just looks--it looks
worse than it is.

1206
00:49:59,690 --> 00:50:02,724
So yeah.

1207
00:50:02,759 --> 00:50:04,429
See? Everything's fine.

1208
00:50:04,464 --> 00:50:09,269
The badge of motherhood.

1209
00:50:09,304 --> 00:50:13,471
Like everyone, I have doubts
and insecurities

1210
00:50:13,506 --> 00:50:16,540
and moments of weakness.

1211
00:50:16,575 --> 00:50:18,179
When you're trying
to do something great

1212
00:50:18,214 --> 00:50:19,708
like break a world record

1213
00:50:19,743 --> 00:50:23,778
you just have to work
through those hang-ups.

1214
00:50:23,813 --> 00:50:27,551
If it were easy
everyone would run a marathon

1215
00:50:27,586 --> 00:50:30,455
dressed as a fruit.

1216
00:50:30,490 --> 00:50:31,753
Look back at history.

1217
00:50:31,788 --> 00:50:34,228
Say oh, here look at this.

1218
00:50:34,263 --> 00:50:36,527
This banana beat
this head of cabbage

1219
00:50:36,562 --> 00:50:38,595
with the short legs.

1220
00:50:38,630 --> 00:50:43,501
She's running around
in fruit clothes.

1221
00:50:43,536 --> 00:50:47,472
They lowered the Boston
qualifying times.

1222
00:50:47,507 --> 00:50:53,280
There was an increase
in the number of entries.

1223
00:50:53,315 --> 00:50:56,118
Is your flight refundable?

1224
00:50:56,153 --> 00:50:59,154
Is my flight refundable?

1225
00:50:59,189 --> 00:51:01,684
That's the first question
you have for me?

1226
00:51:01,719 --> 00:51:04,093
Not is there anyway
that I can still get in?

1227
00:51:04,128 --> 00:51:05,787
It would be like
if my mom died and you asked,

1228
00:51:05,822 --> 00:51:08,658
"Can you return the Mother's Day
card you bought?"

1229
00:51:08,693 --> 00:51:11,760
You are fucking inconsiderate.
Fuck you, Jeff!

1230
00:51:11,795 --> 00:51:15,302
No, I can't return--I can't
get a refund on my flight!

1231
00:51:15,337 --> 00:51:17,238
No flights are refundable now.

1232
00:51:17,273 --> 00:51:21,770
The airlines are brutal.

1233
00:51:21,805 --> 00:51:23,508
-What if...
-Uh-huh?

1234
00:51:23,543 --> 00:51:26,115
...you don't run the race

1235
00:51:26,150 --> 00:51:28,645
but we watch it?

1236
00:51:28,680 --> 00:51:30,416
That sounds like the
most bringing thing

1237
00:51:30,451 --> 00:51:32,154
I've ever heard.

1238
00:51:32,189 --> 00:51:36,125
(TV murmuring)

1239
00:51:36,160 --> 00:51:39,458
You gotta what,
four bedroom house

1240
00:51:39,493 --> 00:51:42,329
stucco exterior, I'd say...

1241
00:51:44,564 --> 00:51:51,833
♪

1242
00:51:51,868 --> 00:51:53,472
It's over, huh?

1243
00:51:53,507 --> 00:51:56,310
You gotta keep
firing positive arrows,

1244
00:51:56,345 --> 00:51:58,510
-positive arrows.
-Okay, positive arrows.

1245
00:51:58,545 --> 00:52:00,380
-Positive.
-Positive arrows.

1246
00:52:00,415 --> 00:52:03,284
We probably know

1247
00:52:03,319 --> 00:52:09,422
that she's not going to
break the record but...

1248
00:52:09,457 --> 00:52:12,392
Oh god, oh thank you, Jeff.

1249
00:52:12,427 --> 00:52:13,855
♪

1250
00:52:13,890 --> 00:52:17,364
Can I use that footage?

1251
00:52:17,399 --> 00:52:19,564
I'd like to see it
before I approve it.

1252
00:52:19,599 --> 00:52:21,929
Am I nervous about tomorrow?

1253
00:52:21,964 --> 00:52:23,535
No. Hell no.

1254
00:52:23,570 --> 00:52:26,340
You know why?

1255
00:52:26,375 --> 00:52:28,474
I know my lines, I'm ready.

1256
00:52:28,509 --> 00:52:33,182
You don't lose
when there's a script.

1257
00:52:33,217 --> 00:52:35,217
-Ben.
-Calling my parents.

1258
00:52:35,252 --> 00:52:36,845
(line ringing)

1259
00:52:36,880 --> 00:52:38,781
Hello, we are not available now.

1260
00:52:38,816 --> 00:52:41,454
I'm an optimist but not--

1261
00:52:41,489 --> 00:52:44,259
I mean, there's gotta be
a limit to what you, you know.

1262
00:52:44,294 --> 00:52:46,459
An optimist but?

1263
00:52:46,494 --> 00:52:48,923
Marathon's tomorrow.

1264
00:52:48,958 --> 00:52:50,529
God, that came fast.

1265
00:52:50,564 --> 00:52:51,860
You're never going to be ready.

1266
00:52:51,895 --> 00:52:52,927
You always want more days--

1267
00:52:52,962 --> 00:52:56,601
And why is my hand wet?

1268
00:52:56,636 --> 00:52:59,439
Michael, did you
spill something here?

1269
00:52:59,474 --> 00:53:02,904
(sniffing)

1270
00:53:05,513 --> 00:53:08,679
What is this?
Tell us what this is.

1271
00:53:08,714 --> 00:53:11,715
(baby crying)

1272
00:53:11,750 --> 00:53:13,849
(sighing)

1273
00:53:13,884 --> 00:53:16,786
I can't sleep. I'm too nervous.

1274
00:53:16,821 --> 00:53:19,459
I don't know what's gonna
happen tomorrow but

1275
00:53:19,494 --> 00:53:23,694
I just gotta hope for the best
and plan for the worst.

1276
00:53:23,729 --> 00:53:26,598
I, Shareef Washington,

1277
00:53:26,633 --> 00:53:28,699
declare that this is my will.

1278
00:53:28,734 --> 00:53:32,472
However, I am obviously
not sound of mind and body

1279
00:53:32,507 --> 00:53:36,443
as I'm determined to run
a marathon tomorrow.

1280
00:53:36,478 --> 00:53:39,281
In the desert.

1281
00:53:39,316 --> 00:53:41,943
With white people.

1282
00:53:41,978 --> 00:53:44,781
(fire crackling)

1283
00:53:49,854 --> 00:53:53,328
I want to be alone, Jeff.

1284
00:53:53,363 --> 00:53:54,758
♪

1285
00:53:54,793 --> 00:53:58,696
♪ Well soon early one morning ♪

1286
00:53:58,731 --> 00:54:01,930
♪ Death come creeping
in the room ♪

1287
00:54:01,965 --> 00:54:05,637
♪ Soon one morning ♪

1288
00:54:05,672 --> 00:54:09,278
♪ Death come creeping
in the room ♪

1289
00:54:09,313 --> 00:54:10,972
♪ Oo ♪

1290
00:54:11,007 --> 00:54:12,578
♪ Oo ♪

1291
00:54:12,613 --> 00:54:15,383
♪ Death come creeping
in the room ♪

1292
00:54:15,418 --> 00:54:17,781
♪ And I know ♪

1293
00:54:17,816 --> 00:54:19,981
♪ I know that my time
ain't long ♪

1294
00:54:20,016 --> 00:54:22,687
♪

1295
00:54:22,722 --> 00:54:24,458
♪ Oh death ♪

1296
00:54:24,493 --> 00:54:26,559
♪ Oh death ♪

1297
00:54:26,594 --> 00:54:29,793
♪ Down that lonesome road ♪

1298
00:54:29,828 --> 00:54:31,300
♪ Death ♪

1299
00:54:31,335 --> 00:54:33,368
♪ Oh death, hey ♪

1300
00:54:33,403 --> 00:54:36,800
♪ Down that lonesome road ♪

1301
00:54:36,835 --> 00:54:38,637
♪ Oo ♪

1302
00:54:38,672 --> 00:54:40,507
♪ Oo ♪

1303
00:54:40,542 --> 00:54:42,971
♪ Down that lonesome road ♪

1304
00:54:43,006 --> 00:54:45,578
♪ And I know ♪

1305
00:54:45,613 --> 00:54:47,877
♪ I know that my time
ain't long ♪

1306
00:54:47,912 --> 00:54:53,388
♪

1307
00:54:53,423 --> 00:54:54,752
Look at view.

1308
00:54:54,787 --> 00:54:55,819
Huh?

1309
00:54:55,854 --> 00:54:58,723
Breathtaking, right?

1310
00:54:58,758 --> 00:55:02,364
Everything you could ask for.

1311
00:55:02,399 --> 00:55:05,499
Okay, we don't need that guy
in the landscape, great.

1312
00:55:05,534 --> 00:55:07,028
'Cause I like looking
at pictures of landscapes

1313
00:55:07,063 --> 00:55:09,767
but when I'm out here
it's like ugh,

1314
00:55:09,802 --> 00:55:14,772
I have to walk all the way
out here to look at it.

1315
00:55:14,807 --> 00:55:16,906
(sighing)

1316
00:55:16,941 --> 00:55:19,073
I hadn't even looked behind me
until just now.

1317
00:55:19,108 --> 00:55:20,976
It's gorgeous, isn't it?

1318
00:55:21,011 --> 00:55:23,781
Which one is Devil's Peak?

1319
00:55:23,816 --> 00:55:25,387
That one there.

1320
00:55:25,422 --> 00:55:27,521
Right there.

1321
00:55:27,556 --> 00:55:31,888
Or it could--It might be
that one.

1322
00:55:31,923 --> 00:55:35,628
Definitely that one.

1323
00:55:35,663 --> 00:55:36,926
Look who decided to show up.

1324
00:55:36,961 --> 00:55:38,664
You're 30 minutes late.

1325
00:55:38,699 --> 00:55:41,964
Oh sorry, Jeff--Jeff called out.

1326
00:55:41,999 --> 00:55:44,670
More like I called him out.

1327
00:55:44,705 --> 00:55:46,573
So he's not coming back or?

1328
00:55:46,608 --> 00:55:48,135
Did he say any--
did he give a message

1329
00:55:48,170 --> 00:55:51,974
to tell me or anything?

1330
00:55:52,009 --> 00:55:53,646
Okay, fine, yeah whatever.

1331
00:55:53,681 --> 00:55:55,043
Let's just roll.

1332
00:55:55,078 --> 00:55:57,012
After a long night

1333
00:55:57,047 --> 00:56:00,147
and multiple
running diary entries,

1334
00:56:00,182 --> 00:56:05,955
I've decided to attend
the race as uh...

1335
00:56:05,990 --> 00:56:09,024
as uh...

1336
00:56:09,059 --> 00:56:12,500
spectator.

1337
00:56:12,535 --> 00:56:15,129
To support my fellow runners.

1338
00:56:15,164 --> 00:56:17,406
I'm sorry, I'm not--
Are you sure you registered?

1339
00:56:17,441 --> 00:56:19,507
Yeah, oh,
I just saw it right there.

1340
00:56:19,542 --> 00:56:23,412
-Oh there it is.
-Can you do it again?

1341
00:56:23,447 --> 00:56:25,711
No, that's...

1342
00:56:25,746 --> 00:56:28,450
Thirty minutes late and you
want to get another take.

1343
00:56:28,485 --> 00:56:31,178
I'm not a machine, this
is just what I'm going through.

1344
00:56:31,213 --> 00:56:35,490
-How do you say that?
-Sha-Reef.

1345
00:56:35,525 --> 00:56:36,656
Got it.

1346
00:56:36,691 --> 00:56:39,021
-Shareef.
-What?

1347
00:56:39,056 --> 00:56:42,398
-Have a great run.
-Here we go.

1348
00:56:48,505 --> 00:56:51,902
(indistinct chattering)

1349
00:57:04,719 --> 00:57:06,081
Ugh.

1350
00:57:06,116 --> 00:57:07,588
Ugh.

1351
00:57:07,623 --> 00:57:09,117
Ugh.

1352
00:57:09,152 --> 00:57:11,185
Ah!

1353
00:57:11,220 --> 00:57:12,692
Ah-ha.

1354
00:57:12,727 --> 00:57:15,464
What happened?

1355
00:57:15,499 --> 00:57:16,795
I fell!

1356
00:57:16,830 --> 00:57:20,502
Ugh, ow!

1357
00:57:20,537 --> 00:57:21,998
-All right.
-It's the bones, Jenna.

1358
00:57:22,033 --> 00:57:25,133
It's the goddamn bones!

1359
00:57:25,168 --> 00:57:27,509
-Thank god for all the bananas.
-Cut the shit!

1360
00:57:27,544 --> 00:57:29,577
Okay, are--are you
really not running?

1361
00:57:29,612 --> 00:57:31,975
Look, I'm only contracted
to do the training, okay.

1362
00:57:32,010 --> 00:57:35,616
I'm not gonna run
an actual marathon.

1363
00:57:35,651 --> 00:57:38,784
-Ugh.
-Who steals crutches?

1364
00:57:38,819 --> 00:57:40,885
Even if they're just laying out.

1365
00:57:40,920 --> 00:57:42,623
Who steals them?

1366
00:57:42,658 --> 00:57:44,625
I struggle to imagine
that someone

1367
00:57:44,660 --> 00:57:47,089
who actually needed them
stole them.

1368
00:57:47,124 --> 00:57:48,596
I--I gotta go to Florida.

1369
00:57:48,631 --> 00:57:50,125
They want me at the Miami Zoo.

1370
00:57:50,160 --> 00:57:51,731
They're opening up
a monkey sanctuary

1371
00:57:51,766 --> 00:57:54,096
and Dole wants me
to cut the ribbon.

1372
00:57:54,131 --> 00:57:55,537
That's it?

1373
00:57:55,572 --> 00:57:58,738
What about Shakespeare?
What about us?

1374
00:57:58,773 --> 00:58:03,105
Like if I had left out
like a hat or like a shirt.

1375
00:58:03,140 --> 00:58:07,549
Like then if it was gone
I'd be upset but it's on me.

1376
00:58:07,584 --> 00:58:10,585
What--what are you even
gonna use a crutch for?

1377
00:58:10,620 --> 00:58:15,084
I'm not an actor.

1378
00:58:15,119 --> 00:58:17,889
I'm product placement.

1379
00:58:17,924 --> 00:58:20,595
Hang on, no, no.

1380
00:58:20,630 --> 00:58:24,632
Just go...
just...

1381
00:58:24,667 --> 00:58:27,899
(groaning)

1382
00:58:27,934 --> 00:58:30,638
It hurts!

1383
00:58:30,673 --> 00:58:33,168
It hurts the bones!

1384
00:58:33,203 --> 00:58:35,709
The goddamn bones.

1385
00:58:35,744 --> 00:58:37,007
A couple of announcements.

1386
00:58:37,042 --> 00:58:40,076
All right, wow, great turn out.

1387
00:58:40,111 --> 00:58:42,309
Paramedics are on-call
for any injury

1388
00:58:42,344 --> 00:58:44,553
but the reception
has been spotty.

1389
00:58:44,588 --> 00:58:49,789
So it's best to get hurt
between miles six and thirteen.

1390
00:58:49,824 --> 00:58:51,626
Six and thirteen.

1391
00:58:51,661 --> 00:58:53,892
Yeah, I really liked her.

1392
00:58:53,927 --> 00:58:54,959
Can even say I loved her.

1393
00:58:54,994 --> 00:58:57,225
Whatever--whatever that means.

1394
00:58:57,260 --> 00:58:59,161
I mean, we were together
for six weeks

1395
00:58:59,196 --> 00:59:01,097
which is an eternity
in actor's time, you know.

1396
00:59:01,132 --> 00:59:02,230
What will you do with the money?

1397
00:59:02,265 --> 00:59:04,001
Hm.

1398
00:59:04,036 --> 00:59:06,333
LA baby, should be enough.

1399
00:59:06,368 --> 00:59:08,742
-Hey, Benny boy.
-How's it going?

1400
00:59:08,777 --> 00:59:10,106
-Hey, good, good.
-Yes!

1401
00:59:10,141 --> 00:59:11,844
-I have--I have some great news.
-Yes!

1402
00:59:11,879 --> 00:59:13,241
-Yeah?
-I am ready for my check.

1403
00:59:13,276 --> 00:59:15,342
Dole's or mine?

1404
00:59:15,377 --> 00:59:16,277
What?

1405
00:59:16,312 --> 00:59:17,949
You're running the race.

1406
00:59:17,984 --> 00:59:19,247
What race? What do you mean?
What does that mean?

1407
00:59:19,282 --> 00:59:20,853
Respect the cones everyone.

1408
00:59:20,888 --> 00:59:23,317
Please, just have some
respect for the cones.

1409
00:59:23,352 --> 00:59:24,857
-Okay.
-I'll be there holding this.

1410
00:59:24,892 --> 00:59:29,125
Okay, look for the guy
holding this all right.

1411
00:59:29,160 --> 00:59:33,261
(sighing)

1412
00:59:33,296 --> 00:59:36,231
Fuck!

1413
00:59:41,238 --> 00:59:44,107
Great news, you're up.

1414
00:59:44,142 --> 00:59:47,781
Water, it's important
to keep hydrated.

1415
00:59:47,816 --> 00:59:51,785
There's, uh,
there's gonna be water every--

1416
00:59:51,820 --> 00:59:53,721
I think at least
at the beginning

1417
00:59:53,756 --> 00:59:55,019
and at the end of the race

1418
00:59:55,054 --> 00:59:56,119
there will be water
for everybody.

1419
00:59:56,154 --> 00:59:57,791
There's ' something in this one.

1420
00:59:57,826 --> 00:59:59,221
So I'm not gonna--
I won't--I won't--

1421
00:59:59,256 --> 01:00:04,094
I check these every five minutes
for dust, for mites.

1422
01:00:04,129 --> 01:00:06,393
I had a runner one time
he had a drink of water

1423
01:00:06,428 --> 01:00:08,230
and he swallowed a scorpion.

1424
01:00:08,265 --> 01:00:10,298
How does everybody feel?

1425
01:00:10,333 --> 01:00:13,675
Woo! Yeah!

1426
01:00:13,710 --> 01:00:15,776
Is everybody ready
for a race or what?

1427
01:00:15,811 --> 01:00:20,649
Okay, we have to reserve that
for the start of the race, Eric.

1428
01:00:20,684 --> 01:00:22,849
No, no, I got dreams of my own.

1429
01:00:22,884 --> 01:00:25,379
What? Your dreams are
my dreams, goddammit!

1430
01:00:25,414 --> 01:00:27,656
Oh, fuck you, you do not
deserve this Hamlet book.

1431
01:00:27,691 --> 01:00:30,318
Fucking take off that
banana suit, mother fucker!

1432
01:00:30,353 --> 01:00:31,759
You fucking take it off.

1433
01:00:31,794 --> 01:00:33,321
Any other questions
from anybody?

1434
01:00:33,356 --> 01:00:35,224
What's the marathon
in the metric system?

1435
01:00:35,259 --> 01:00:37,094
Like how many kilometers?

1436
01:00:37,129 --> 01:00:40,097
I don't--I--We're in America
okay.

1437
01:00:40,132 --> 01:00:41,934
We use the American system.

1438
01:00:41,969 --> 01:00:44,101
You might have some
international runners, Ed.

1439
01:00:44,136 --> 01:00:45,971
Okay, any international runners?

1440
01:00:46,006 --> 01:00:47,071
Nope, I hear nothing.

1441
01:00:47,106 --> 01:00:49,337
So 26.2 miles.

1442
01:00:49,372 --> 01:00:50,976
That's what we're sticking by
everybody.

1443
01:00:51,011 --> 01:00:53,176
I--I can't do it.

1444
01:00:53,211 --> 01:00:54,848
Please don't make me do it.

1445
01:00:54,883 --> 01:00:56,311
It might work without
the batteries though.

1446
01:00:56,346 --> 01:00:58,984
It doesn't work without
the batteries, Eric.

1447
01:00:59,019 --> 01:01:01,250
(indistinct shout)

1448
01:01:01,285 --> 01:01:03,384
Fuck!

1449
01:01:07,863 --> 01:01:09,390
Ugh!

1450
01:01:09,425 --> 01:01:12,327
Okay, thank you,
thank you so much, Eric.

1451
01:01:12,362 --> 01:01:13,460
-So guys--
-You guys might see

1452
01:01:13,495 --> 01:01:16,166
rabbits on the trail.

1453
01:01:16,201 --> 01:01:17,167
Do you want to stand on here?

1454
01:01:17,202 --> 01:01:18,401
Do you want to stand on the box?

1455
01:01:18,437 --> 01:01:21,039
Do you want to do that--No, no
that was a rhetorical question,

1456
01:01:21,074 --> 01:01:24,878
Eric, the command will be
runners on your mark

1457
01:01:24,913 --> 01:01:26,715
and then I'll sound the air--

1458
01:01:26,750 --> 01:01:28,343
Goddammit Eric.

1459
01:01:28,378 --> 01:01:30,081
No.

1460
01:01:30,116 --> 01:01:35,790
Okay, I'm going to
do the air horn.

1461
01:01:35,825 --> 01:01:38,089
And then the race will start.

1462
01:01:38,124 --> 01:01:41,356
(chugging)

1463
01:01:46,330 --> 01:01:48,033
(coughing)

1464
01:01:48,068 --> 01:01:51,366
Not one Boston qualifier
in the bunch.

1465
01:01:51,401 --> 01:01:52,466
Thought this was a race.

1466
01:01:52,501 --> 01:01:54,303
This looks like a support group

1467
01:01:54,338 --> 01:01:56,338
for people with
muscular atrophy.

1468
01:01:56,373 --> 01:01:58,439
What was there a sale
on workout gear?

1469
01:01:58,474 --> 01:02:00,914
This looks more like
a potato sac race.

1470
01:02:00,949 --> 01:02:02,311
Today's the big day.

1471
01:02:02,346 --> 01:02:04,511
What we've all been waiting for.

1472
01:02:04,546 --> 01:02:08,317
Netflix releases
Season Two of Benched.

1473
01:02:08,352 --> 01:02:10,858
A true story
of a pro football player

1474
01:02:10,893 --> 01:02:12,288
turned trial lawyer.

1475
01:02:12,323 --> 01:02:14,895
Fifteenth annual
Devil's Canyon Marathon.

1476
01:02:14,930 --> 01:02:17,260
-Woo!
-With our brand new arch

1477
01:02:17,295 --> 01:02:19,196
this year, how about it huh?

1478
01:02:19,231 --> 01:02:20,967
All right, let's count it down.

1479
01:02:21,002 --> 01:02:23,233
-Five--
-Three--No, no, no.

1480
01:02:23,268 --> 01:02:24,498
You never--you never start
from five.

1481
01:02:24,533 --> 01:02:25,939
You always start from three.

1482
01:02:25,974 --> 01:02:27,303
-It's always three.
-Why three?

1483
01:02:27,338 --> 01:02:30,042
-Three!
-Three.

1484
01:02:30,077 --> 01:02:31,538
Two--okay.

1485
01:02:31,573 --> 01:02:33,177
Ugh.

1486
01:02:33,212 --> 01:02:36,114
Let the marathon begin!

1487
01:02:36,149 --> 01:02:39,348
Three, two, one!

1488
01:02:39,383 --> 01:02:40,415
Oh, is it supposed to do that?

1489
01:02:40,450 --> 01:02:41,383
No, no, no, it's coming down.

1490
01:02:41,418 --> 01:02:42,516
It's coming down.

1491
01:02:42,551 --> 01:02:45,057
Hold it back up, hold on.

1492
01:02:45,092 --> 01:02:46,058
-No, no, no.
-You're not doing good.

1493
01:02:46,093 --> 01:02:47,059
-Don't--
-No, no, no, no.

1494
01:02:47,094 --> 01:02:48,159
Get back on this side.

1495
01:02:48,194 --> 01:02:49,127
No, no, no.

1496
01:02:49,162 --> 01:02:51,360
Okay, go! Go, go everyday!

1497
01:02:51,395 --> 01:02:53,032
It's time to go.

1498
01:02:53,067 --> 01:02:55,936
Watch your head,
watch your head!

1499
01:02:55,971 --> 01:02:56,937
Timer, timer, timer.

1500
01:02:56,972 --> 01:02:58,840
Do the timer.

1501
01:02:58,875 --> 01:03:01,205
Yay!

1502
01:03:01,240 --> 01:03:11,083
♪

1503
01:03:11,118 --> 01:03:13,382
Most participants
are in so much pain

1504
01:03:13,417 --> 01:03:18,123
that they forget to appreciate
their surroundings.

1505
01:03:18,158 --> 01:03:19,993
So I remind them.

1506
01:03:20,028 --> 01:03:22,160
You're not even looking!
You're missing it!

1507
01:03:22,195 --> 01:03:25,262
It's like you're running through
a Monet landscape, you idiot!

1508
01:03:25,297 --> 01:03:28,364
Do you hate nature?

1509
01:03:28,399 --> 01:03:29,970
What's wrong with you.

1510
01:03:30,005 --> 01:03:34,436
Assault and battery,
we'll kill them too.

1511
01:03:34,471 --> 01:03:37,076
I paid 35 dollars to be in this,
I get a shirt.

1512
01:03:37,111 --> 01:03:39,276
It's kind of like a reward
for finishing the race.

1513
01:03:39,311 --> 01:03:40,607
I can't just give you
a tee shirt.

1514
01:03:40,642 --> 01:03:42,180
-I'm on that list.
-I don't want to hurt

1515
01:03:42,215 --> 01:03:43,247
an injured person.

1516
01:03:43,282 --> 01:03:44,919
You're not getting a shirt!

1517
01:03:44,954 --> 01:03:46,855
They're for race finishers!

1518
01:03:46,890 --> 01:03:56,392
♪

1519
01:04:05,304 --> 01:04:06,435
Okay, come on.

1520
01:04:06,470 --> 01:04:08,173
Come on.

1521
01:04:08,208 --> 01:04:09,977
Do you run?

1522
01:04:10,012 --> 01:04:12,540
Oh no, no, I don't run.

1523
01:04:12,575 --> 01:04:15,213
Never have never will.

1524
01:04:21,925 --> 01:04:24,519
-Oh hey!
-You cut the course.

1525
01:04:24,554 --> 01:04:27,258
What? No, Jenna,
that is in the past.

1526
01:04:27,293 --> 01:04:29,029
Okay? This is the now.

1527
01:04:29,064 --> 01:04:30,492
-Mile 12.
-Mile 4.

1528
01:04:30,527 --> 01:04:31,526
What?

1529
01:04:31,561 --> 01:04:33,033
Fuck! Fuck!

1530
01:04:33,068 --> 01:04:34,100
I gotta finish this race.

1531
01:04:34,135 --> 01:04:35,200
For Dole?

1532
01:04:35,235 --> 01:04:38,940
No, not for Dole.

1533
01:04:38,975 --> 01:04:40,238
For the money.

1534
01:04:40,273 --> 01:04:41,338
For you.

1535
01:04:41,373 --> 01:04:42,669
For the money and you.

1536
01:04:42,704 --> 01:04:44,275
It's close, 50/50 I don't know.

1537
01:04:44,310 --> 01:04:46,475
I can't have you running
with me, okay.

1538
01:04:46,510 --> 01:04:48,642
You can run next to me
but you gotta keep up--

1539
01:04:48,677 --> 01:04:53,350
-Race yah!
-Shit.

1540
01:04:53,385 --> 01:04:55,583
You run ugly.

1541
01:04:55,618 --> 01:04:57,651
Slow down!

1542
01:04:57,686 --> 01:04:59,587
Slow down!

1543
01:04:59,622 --> 01:05:03,459
Ugh, ugh god.

1544
01:05:03,494 --> 01:05:05,230
You have to put a lot
of pressure on yourself.

1545
01:05:05,265 --> 01:05:07,100
What's a race without water?

1546
01:05:07,135 --> 01:05:08,398
They wouldn't finish
is my point.

1547
01:05:08,433 --> 01:05:10,169
They'd end up--

1548
01:05:10,204 --> 01:05:12,237
the whole goddamn desert
would be full of bodies

1549
01:05:12,272 --> 01:05:15,108
if it weren't for me,
if you really think about it.

1550
01:05:15,143 --> 01:05:17,572
Just CGI my legs.

1551
01:05:17,607 --> 01:05:19,541
-It's a real race, Ben.
-Ugh.

1552
01:05:19,576 --> 01:05:22,181
May the record reflect
that I hold the record

1553
01:05:22,216 --> 01:05:24,117
for passing touchdowns.

1554
01:05:24,152 --> 01:05:31,586
♪

1555
01:05:31,621 --> 01:05:34,457
(clinking)

1556
01:05:34,492 --> 01:05:41,134
♪

1557
01:05:41,169 --> 01:05:44,973
Hey, can you go get me a water?

1558
01:05:45,008 --> 01:05:48,207
(clinking)

1559
01:05:56,382 --> 01:05:59,218
Water, water, baby.

1560
01:05:59,253 --> 01:06:04,091
Grab it and go, grab it
and go baby.

1561
01:06:04,126 --> 01:06:07,655
Hey, baby.

1562
01:06:07,690 --> 01:06:10,031
Look, if people
are hydrated that's--

1563
01:06:10,066 --> 01:06:12,066
then my--there's
a whole lot less work

1564
01:06:12,101 --> 01:06:15,432
that I need to do
and if my job's done...

1565
01:06:15,467 --> 01:06:18,600
I'm happy, I don't even...

1566
01:06:18,635 --> 01:06:20,239
don't even need to be there.

1567
01:06:20,274 --> 01:06:22,340
-Just carry me.
-No, no Ben!

1568
01:06:22,375 --> 01:06:24,045
I'm not carrying you.

1569
01:06:24,080 --> 01:06:26,179
I carried you through
this whole process.

1570
01:06:26,214 --> 01:06:30,645
Ugh.

1571
01:06:30,680 --> 01:06:31,778
Oh no.

1572
01:06:31,813 --> 01:06:33,120
Oh no.

1573
01:06:33,155 --> 01:06:35,584
Oh.

1574
01:06:35,619 --> 01:06:37,058
Keep going.

1575
01:06:37,093 --> 01:06:38,224
Keep going.

1576
01:06:38,259 --> 01:06:39,654
Go long.

1577
01:06:39,689 --> 01:06:43,790
How about 15 years long?

1578
01:06:43,825 --> 01:06:45,297
-Fuck you!
-Ben, come on!

1579
01:06:45,332 --> 01:06:48,630
-You fucking bitch!
-Ben!

1580
01:06:48,665 --> 01:06:51,072
It's just a runner, Ben.

1581
01:06:51,107 --> 01:06:53,140
He's not even in costume.

1582
01:06:53,175 --> 01:06:55,406
I don't remember
getting a water.

1583
01:06:55,441 --> 01:06:56,770
I went to get it.

1584
01:06:56,805 --> 01:06:57,771
-Yeah, yeah.
-I did.

1585
01:06:57,806 --> 01:06:59,509
Yeah what happened?

1586
01:06:59,544 --> 01:07:00,510
I can get you another one.

1587
01:07:00,545 --> 01:07:03,183
No, I'm over it.

1588
01:07:03,218 --> 01:07:05,515
(heavy breathing)

1589
01:07:08,421 --> 01:07:09,816
Yay, Momma, you run!

1590
01:07:09,851 --> 01:07:13,061
Do the best, you're number one!

1591
01:07:13,096 --> 01:07:14,260
Hey!

1592
01:07:14,295 --> 01:07:17,065
Hi.

1593
01:07:17,100 --> 01:07:18,726
-Abby?
-I'm so happy.

1594
01:07:18,761 --> 01:07:20,530
-Abby, you okay?
-I'm so happy.

1595
01:07:20,565 --> 01:07:23,500
Sweetheart?

1596
01:07:23,535 --> 01:07:27,405
Jenna!

1597
01:07:27,440 --> 01:07:29,110
Jenna!

1598
01:07:29,145 --> 01:07:32,146
What happened to your number?

1599
01:07:32,181 --> 01:07:35,644
Are you limping?
Or is that how you really run?

1600
01:07:35,679 --> 01:07:42,090
I forgot to register.

1601
01:07:42,125 --> 01:07:43,091
I forgot.

1602
01:07:43,126 --> 01:07:44,719
Oh sweetie, I'm so sorry.

1603
01:07:44,754 --> 01:07:46,622
And that doesn't even matter.

1604
01:07:46,657 --> 01:07:51,462
Here.

1605
01:07:51,497 --> 01:07:53,629
That's Gatorade.

1606
01:07:53,664 --> 01:07:57,831
I filled up Miles' bottle
with Gatorade?

1607
01:07:57,866 --> 01:08:00,273
Ugh.

1608
01:08:00,308 --> 01:08:03,639
Why would you have a marathon
in the desert?

1609
01:08:03,674 --> 01:08:05,806
-Momma.
-What?

1610
01:08:05,841 --> 01:08:10,580
-Momma.
-You say Momma?

1611
01:08:10,615 --> 01:08:12,450
Did you say Momma?

1612
01:08:12,485 --> 01:08:14,848
-Did he just say Momma?
-He says it all the time.

1613
01:08:14,883 --> 01:08:17,554
He actually called our mailman
Momma the other day.

1614
01:08:17,589 --> 01:08:19,589
-But I mean.
-He does?

1615
01:08:19,624 --> 01:08:23,725
No, no, this is--he called
the fridge Momma.

1616
01:08:23,760 --> 01:08:25,331
-But--
-He thinks about me?

1617
01:08:25,366 --> 01:08:26,365
He thinks about you.

1618
01:08:26,400 --> 01:08:28,169
Honey, I can do this.

1619
01:08:28,204 --> 01:08:28,895
You're running the race?

1620
01:08:28,930 --> 01:08:30,138
-Yeah.
-Yeah.

1621
01:08:30,173 --> 01:08:31,799
-Yeah!
-Yeah!

1622
01:08:31,834 --> 01:08:33,900
I can do this, okay.

1623
01:08:33,935 --> 01:08:35,374
You can do this.

1624
01:08:35,409 --> 01:08:36,705
You can do this, sweetie.

1625
01:08:36,740 --> 01:08:38,575
-Momma.
-Do it, Momma.

1626
01:08:38,610 --> 01:08:40,643
Momma, momma, momma!

1627
01:08:40,678 --> 01:08:45,351
Oh.

1628
01:08:45,386 --> 01:08:49,850
I've made so many mistakes.

1629
01:08:49,885 --> 01:08:51,456
Momma.

1630
01:08:51,491 --> 01:08:53,392
Momma.

1631
01:08:53,427 --> 01:08:55,394
And he's like "I put a bomb
in the finish line

1632
01:08:55,429 --> 01:08:57,495
of your race,
you better watch out."

1633
01:08:57,530 --> 01:08:59,563
And I was like,
"It's our 15th year.

1634
01:08:59,598 --> 01:09:01,235
How could you do that to us?"

1635
01:09:01,270 --> 01:09:02,467
And he's like "I don't care.

1636
01:09:02,502 --> 01:09:04,535
Yeah, I'm gonna bomb it."

1637
01:09:04,570 --> 01:09:14,413
♪

1638
01:09:31,300 --> 01:09:32,431
Um, attention everyone.

1639
01:09:32,466 --> 01:09:33,465
Attention.

1640
01:09:33,500 --> 01:09:35,632
Um, nobody panic

1641
01:09:35,667 --> 01:09:39,735
but we've received
a bomb threat.

1642
01:09:39,770 --> 01:09:41,506
It's probably a hoax.

1643
01:09:41,541 --> 01:09:44,509
But if it's not,
then it's a bomb.

1644
01:09:44,544 --> 01:09:46,280
(screaming)

1645
01:09:46,315 --> 01:09:50,515
The caller claimed
that the finish line

1646
01:09:50,550 --> 01:09:52,583
is where the bomb's
gonna go off.

1647
01:09:52,618 --> 01:09:56,785
But I'll believe it
when I see it.

1648
01:09:56,820 --> 01:10:00,756
(shouting)

1649
01:10:02,826 --> 01:10:05,827
The police are on their way.

1650
01:10:05,862 --> 01:10:08,434
Carry on.

1651
01:10:12,671 --> 01:10:16,772
(heavy breathing)

1652
01:10:16,807 --> 01:10:18,609
How are we going
to tell the runners?

1653
01:10:18,644 --> 01:10:19,709
Flare gun?

1654
01:10:19,744 --> 01:10:20,875
Smoke signals?

1655
01:10:20,910 --> 01:10:21,943
I'm really good with fire.

1656
01:10:21,978 --> 01:10:25,517
No one should finish
for another twenty minutes.

1657
01:10:25,552 --> 01:10:28,014
(clinking)

1658
01:10:28,049 --> 01:10:31,391
I lost my watch.

1659
01:10:31,426 --> 01:10:32,854
Twenty minutes is so soon.

1660
01:10:32,889 --> 01:10:34,625
Should we be this close?

1661
01:10:34,660 --> 01:10:37,727
You're fine, you're fine,
you're fine where you're at.

1662
01:10:37,762 --> 01:10:39,630
(sighing)

1663
01:10:39,665 --> 01:10:41,797
Life or death situation, huh.

1664
01:10:41,832 --> 01:10:44,503
You find out who you truly are.

1665
01:10:44,538 --> 01:10:54,480
♪

1666
01:10:54,515 --> 01:10:56,680
Boo.

1667
01:10:56,715 --> 01:10:59,419
Boo.

1668
01:10:59,454 --> 01:11:04,017
You don't need to...

1669
01:11:04,052 --> 01:11:06,426
-Are you okay, Ed?
-I'm fine, I'm just--

1670
01:11:06,461 --> 01:11:07,757
I don't know.

1671
01:11:07,792 --> 01:11:13,763
♪

1672
01:11:13,798 --> 01:11:15,567
(beeping)

1673
01:11:15,602 --> 01:11:18,933
♪

1674
01:11:18,968 --> 01:11:22,068
Is this still enough?

1675
01:11:22,103 --> 01:11:23,839
Yeah, I prefer it to be more out

1676
01:11:23,874 --> 01:11:26,809
so that you're presenting
to the winners.

1677
01:11:26,844 --> 01:11:28,382
Yes, exact--Yes.

1678
01:11:28,417 --> 01:11:30,010
Open, open arms.

1679
01:11:30,045 --> 01:11:32,650
Nobody wants to run
and hug and animal, okay.

1680
01:11:32,685 --> 01:11:34,355
-Am I hugging them?
-Yes.

1681
01:11:34,390 --> 01:11:36,951
You're gonna hug them.

1682
01:11:36,986 --> 01:11:39,756
They are winning,
this is their moment.

1683
01:11:39,791 --> 01:11:41,527
Just give them their moment,
Eric.

1684
01:11:41,562 --> 01:11:43,991
Good lord.

1685
01:11:44,026 --> 01:11:45,762
Hurry up!

1686
01:11:45,797 --> 01:11:48,897
(wind blowing)

1687
01:11:51,704 --> 01:11:52,769
Just start at the beginning.

1688
01:11:52,804 --> 01:11:54,507
Oh, well,
about fifteen years ago

1689
01:11:54,542 --> 01:11:57,378
I decided to start a marathon
here in town because

1690
01:11:57,413 --> 01:11:58,445
we don't--we kind of
have a lack of--

1691
01:11:58,480 --> 01:12:00,876
Let's jump forward just a bit.

1692
01:12:00,911 --> 01:12:02,548
Okay, at the seven year mark
we decided to--

1693
01:12:02,583 --> 01:12:04,517
No, jump forward to today.

1694
01:12:04,552 --> 01:12:06,046
Okay, yeah, I don't know,

1695
01:12:06,081 --> 01:12:09,654
about 20, 35 minutes ago
I received a phone call.

1696
01:12:09,689 --> 01:12:13,625
From this guy who was like,
"Oh, I will put a bomb

1697
01:12:13,660 --> 01:12:16,694
underneath your finish line,
I bombed it.

1698
01:12:16,729 --> 01:12:18,432
I placed it underneath your--"

1699
01:12:18,467 --> 01:12:20,434
He was French?

1700
01:12:20,469 --> 01:12:23,063
I don't know, he just had
a weird sort of voice to him.

1701
01:12:23,098 --> 01:12:26,000
And he was like, "Oh, I put--I
put, you know, bomb

1702
01:12:26,035 --> 01:12:28,805
underneath your--your
finish line."

1703
01:12:28,840 --> 01:12:30,972
Now he's Russian?

1704
01:12:31,007 --> 01:12:33,040
Could've been Franco-Russian,
something.

1705
01:12:33,075 --> 01:12:34,811
I'm not exactly sure.

1706
01:12:34,846 --> 01:12:38,518
(sobbing)

1707
01:12:44,020 --> 01:12:46,559
That guy Eric.

1708
01:12:46,594 --> 01:12:49,925
Look for a very,
very sad looking

1709
01:12:49,960 --> 01:12:52,796
misshapen individual.

1710
01:12:52,831 --> 01:12:54,534
And you think
he somehow is connected

1711
01:12:54,569 --> 01:12:55,799
to this bomb threat?

1712
01:12:55,834 --> 01:12:57,031
I--You know,
anything is possible.

1713
01:12:57,066 --> 01:12:59,605
But he's just been acting very--

1714
01:12:59,640 --> 01:13:01,673
just he's been
acting really stupid

1715
01:13:01,708 --> 01:13:05,413
and I'm just not sure
that he's really trustworthy.

1716
01:13:05,448 --> 01:13:06,975
All right.

1717
01:13:07,010 --> 01:13:08,009
What's your name?

1718
01:13:08,044 --> 01:13:09,142
-Ed Clap.
-Ed Clap.

1719
01:13:09,177 --> 01:13:12,519
It's one "P."

1720
01:13:15,458 --> 01:13:18,151
Last episode.

1721
01:13:21,497 --> 01:13:24,124
What?

1722
01:13:24,159 --> 01:13:25,631
Turn around!

1723
01:13:25,666 --> 01:13:27,127
There's a bomb!

1724
01:13:27,162 --> 01:13:29,734
-No, no, there's a bomb!
-No, stop!

1725
01:13:29,769 --> 01:13:31,703
There's a bomb!

1726
01:13:31,738 --> 01:13:41,075
♪

1727
01:13:59,997 --> 01:14:03,999
(shouting in slow-motion)

1728
01:14:04,034 --> 01:14:13,580
♪

1729
01:14:30,698 --> 01:14:32,896
Where's everybody at?

1730
01:14:32,931 --> 01:14:36,603
-I don't think it exploded.
-No.

1731
01:14:36,638 --> 01:14:40,035
Because this bush would be gone
if that blew up.

1732
01:14:40,070 --> 01:14:43,841
I can outrun anybody.

1733
01:14:43,876 --> 01:14:47,614
Until they caught me.

1734
01:14:47,649 --> 01:14:50,012
Just about five feet
from where they were.

1735
01:14:50,047 --> 01:14:51,178
Now were are the news vans?

1736
01:14:51,213 --> 01:14:52,817
Oh yeah, there's a bunch.

1737
01:14:52,852 --> 01:14:55,523
-I sent them the other way.
-Wait what?

1738
01:14:55,558 --> 01:14:57,657
Yeah, I'd figure you'd want
to keep this under wraps.

1739
01:14:57,692 --> 01:14:59,186
If word got out this
would be in all the papers.

1740
01:14:59,221 --> 01:15:02,860
No, okay--can you--can you call
them back?

1741
01:15:02,895 --> 01:15:04,059
-Where are--where--
-Oh, they're gone.

1742
01:15:04,094 --> 01:15:05,698
They're gone, they're long gone.

1743
01:15:05,733 --> 01:15:08,569
It was a publicity stunt?

1744
01:15:08,604 --> 01:15:10,197
White people.

1745
01:15:10,232 --> 01:15:13,233
(thudding)

1746
01:15:13,268 --> 01:15:15,939
(floor squeaking)

1747
01:15:25,247 --> 01:15:29,150
I have to uh, call my mom.

1748
01:15:29,185 --> 01:15:30,218
Hey, mom.

1749
01:15:30,253 --> 01:15:32,054
How much longer do you think
they're gonna be?

1750
01:15:32,089 --> 01:15:33,319
-The runners.
-That's the guy.

1751
01:15:33,354 --> 01:15:36,157
-That's Eric.
-I'll figure it out.

1752
01:15:36,192 --> 01:15:38,731
(vibrating)

1753
01:15:38,766 --> 01:15:41,866
(moaning)

1754
01:15:41,901 --> 01:15:44,902
(shouting)

1755
01:15:55,915 --> 01:15:58,916
(heavy breathing)

1756
01:15:58,951 --> 01:16:02,084
Ugh, ugh, I did it.

1757
01:16:05,089 --> 01:16:09,630
How does it feel?

1758
01:16:09,665 --> 01:16:10,796
Um.

1759
01:16:10,831 --> 01:16:12,732
Has anyone seen Ben?

1760
01:16:12,767 --> 01:16:15,130
he was having a lot of trouble

1761
01:16:15,165 --> 01:16:17,671
and I don't know if it was
between six and thirteen

1762
01:16:17,706 --> 01:16:20,168
or not so he could
still be out there.

1763
01:16:20,203 --> 01:16:24,942
But he--I left him.

1764
01:16:24,977 --> 01:16:26,372
I had to,
he told me to leave him.

1765
01:16:26,407 --> 01:16:30,343
Jenna!

1766
01:16:30,378 --> 01:16:31,883
Jenna!

1767
01:16:31,918 --> 01:16:33,016
But has anybody seen him?

1768
01:16:33,051 --> 01:16:33,984
Have you guys seen him?

1769
01:16:34,019 --> 01:16:35,381
Did he come through or?

1770
01:16:35,416 --> 01:16:37,086
I mean, he's not gonna--
it's gonna be a while.

1771
01:16:37,121 --> 01:16:40,122
He'll be a while.

1772
01:16:40,157 --> 01:16:42,894
Guys, there's nothing
going on here.

1773
01:16:42,929 --> 01:16:45,226
So.

1774
01:16:45,261 --> 01:16:47,833
We don't need to do this.

1775
01:16:54,006 --> 01:16:56,270
I had a--I had a clear goal.

1776
01:16:56,305 --> 01:16:57,304
I worked hard at it.

1777
01:16:57,339 --> 01:17:00,307
I worked toward it everyday.

1778
01:17:00,342 --> 01:17:02,683
I didn't delineate from my path.

1779
01:17:02,718 --> 01:17:05,114
I tried to be my best self.

1780
01:17:05,149 --> 01:17:06,918
I prayed that
it would come true.

1781
01:17:06,953 --> 01:17:08,788
I sacrificed for it.

1782
01:17:08,823 --> 01:17:10,988
I didn't give way
to distractions

1783
01:17:11,023 --> 01:17:16,257
or temptation
and I still fell far short.

1784
01:17:27,369 --> 01:17:29,138
Can we go eat now?

1785
01:17:29,173 --> 01:17:34,242
I've been on a plane all day.

1786
01:17:34,277 --> 01:17:39,082
My legs are killing me.

1787
01:17:39,117 --> 01:17:40,347
You guys are here?

1788
01:17:40,382 --> 01:17:44,087
(indistinct conversation)

1789
01:17:44,122 --> 01:17:46,023
You think we would miss this?

1790
01:17:46,058 --> 01:17:47,387
Are you kidding me.

1791
01:17:47,422 --> 01:17:48,729
Did you guys know this?

1792
01:17:48,764 --> 01:17:51,094
Did you know they were coming?

1793
01:17:51,129 --> 01:17:53,899
How you gonna--how you gonna
live, you know?

1794
01:17:53,934 --> 01:17:56,704
Without the...

1795
01:17:59,368 --> 01:18:00,708
What time is is?

1796
01:18:00,743 --> 01:18:05,042
Does anybody know the time?

1797
01:18:05,077 --> 01:18:14,084
♪

1798
01:19:52,349 --> 01:19:54,316
So yeah, I guess if I learned
anything from the Marathon

1799
01:19:54,351 --> 01:19:56,153
it's how to hate myself,

1800
01:19:56,188 --> 01:19:58,419
dreams don't come true,

1801
01:19:58,454 --> 01:20:01,026
life has no meaning,

1802
01:20:01,061 --> 01:20:03,556
and that uh,
people cannot be trusted.

1803
01:20:03,591 --> 01:20:05,195
No one can be trusted

1804
01:20:05,230 --> 01:20:07,329
even if you think
you can trust them.

1805
01:20:07,364 --> 01:20:08,561
All right, this is over.

1806
01:20:08,596 --> 01:20:11,333
Oh yeah and I learned
I hate documentaries.

1807
01:20:11,368 --> 01:20:12,939
I hate documentaries.

1808
01:20:12,974 --> 01:20:16,074
So you can, you know,
you can suck it.

1809
01:20:16,109 --> 01:20:17,878
You can all suck it.

1810
01:20:17,913 --> 01:20:21,079
You're just vultures
just praying on my misery.

1811
01:20:21,114 --> 01:20:23,081
So yeah, that's--
If you want to learn--

1812
01:20:23,116 --> 01:20:24,577
You want to know what
I learned from the marathon

1813
01:20:24,612 --> 01:20:28,482
it's that I hate myself,

1814
01:20:28,517 --> 01:20:30,187
dreams don't come true,

1815
01:20:30,222 --> 01:20:32,189
life has no meaning,

1816
01:20:32,224 --> 01:20:34,092
no one can be trusted

1817
01:20:34,127 --> 01:20:37,095
and documentaries...

1818
01:20:37,130 --> 01:20:38,558
suck.

1819
01:20:38,593 --> 01:20:42,067
They're a sadistic,
it's not even an art form.

1820
01:20:42,102 --> 01:20:45,103
You just--just like, oh,
I want to be a film maker

1821
01:20:45,138 --> 01:20:47,875
but I don't know what
to tell a story about.

1822
01:20:47,910 --> 01:20:49,976
Let me just shoot
a bunch of bullshit

1823
01:20:50,011 --> 01:20:52,638
and then somebody else
will cut it all together.

1824
01:20:52,673 --> 01:20:54,409
So yeah,
I think that's what I learned

1825
01:20:54,444 --> 01:20:57,313
from the marathon--
Stop filming me.

1826
01:20:57,348 --> 01:21:00,052
Oh and I learned that wood
is also a terrible crutch.

1827
01:21:00,087 --> 01:21:01,988
This is killing my armpit.

1828
01:21:02,023 --> 01:21:03,957
So yeah, you want to know what
I learned from the marathon

1829
01:21:03,992 --> 01:21:06,223
I guess I'd say it's that, uh,

1830
01:21:06,258 --> 01:21:08,522
it's that I hate myself,

1831
01:21:08,557 --> 01:21:11,129
that dreams don't come true,

1832
01:21:11,164 --> 01:21:13,362
life has no meaning,

1833
01:21:13,397 --> 01:21:15,595
no one can be trusted,

1834
01:21:15,630 --> 01:21:18,466
documentaries fucking blow

1835
01:21:18,501 --> 01:21:21,271
and a two by four
is a terrible thing

1836
01:21:21,306 --> 01:21:23,174
to use as a crutch.

1837
01:21:23,209 --> 01:21:24,670
Oh god, ugh.

1838
01:21:24,705 --> 01:21:26,914
Hey, are you getting
all your footage?

1839
01:21:26,949 --> 01:21:29,345
Ah, I'd hate for you
to help me or anything.

1840
01:21:29,380 --> 01:21:31,985
Hate for you to think of me
as another human being

1841
01:21:32,020 --> 01:21:34,284
who might need
a compassionate hug.

1842
01:21:34,319 --> 01:21:39,289
God as my witness,
I will never run again.

1843
01:21:39,324 --> 01:21:43,161
(heavy breathing)



