1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:52,400 --> 00:00:53,680
Name? Woher kommen Sie?

4
00:00:57,480 --> 00:00:59,000
Wie lautet Ihr Vorname?

5
00:01:21,200 --> 00:01:24,760
Zusammengeschlagen
von Antischwulendemonstranten in Moskau.

6
00:01:24,840 --> 00:01:26,480
Bitte beschützt mich!

7
00:01:26,560 --> 00:01:28,560
Bevor er verhaftet wurde.

8
00:01:30,480 --> 00:01:33,440
Ziel eines Gewaltangriffs zu sein,
gehört dazu.

9
00:01:33,520 --> 00:01:35,600
Meine Damen und Herren, Peter Tatchell.

10
00:01:35,680 --> 00:01:38,960
Schluss mit der Homophobie
im Commonwealth!

11
00:01:39,040 --> 00:01:42,880
Peter Tatchell widmete sein Leben
dem Kampf für Homosexuelle.

12
00:01:43,520 --> 00:01:45,720
Wenn Machthaber kein Mitgefühl zeigen,

13
00:01:45,800 --> 00:01:47,760
muss man einen draufsetzen.

14
00:01:48,960 --> 00:01:51,160
Er ist ein Experte im Protestieren.

15
00:01:51,240 --> 00:01:52,760
Peter ist Performancekünstler.

16
00:01:52,840 --> 00:01:56,880
Ich will die Festnahme
eines Folterers bewirken.

17
00:01:56,960 --> 00:01:59,800
Er verdient Anerkennung für seinen Beitrag

18
00:01:59,880 --> 00:02:02,440
zum Wohlbefinden
von Millionen von Menschen.

19
00:02:03,000 --> 00:02:06,840
Die Schwulengemeinde schuldet dir
besonderen Dank für deinen Mut.

20
00:02:06,920 --> 00:02:09,600
Schwulenrechtler Peter Tatchell
widersetzte sich.

21
00:02:09,680 --> 00:02:11,960
-Gehen Sie weg.
-Nein, wir bleiben.

22
00:02:12,040 --> 00:02:15,000
Hat Peter ein Ego?
Performance verlangt ein Ego.

23
00:02:15,080 --> 00:02:17,120
-Sind Sie jetzt mal still?
-Nein!

24
00:02:17,200 --> 00:02:19,000
Das ist keine faire Debatte.

25
00:02:19,880 --> 00:02:22,320
Der unbeliebteste Mann in Großbritannien.

26
00:02:23,560 --> 00:02:26,160
Peter war schon immer ein mutiger Wichser.

27
00:02:26,240 --> 00:02:28,520
Peter macht es nicht immer besser.

28
00:02:28,600 --> 00:02:31,720
-Lassen Sie mich ausreden.
-Das stimmt nicht.

29
00:02:31,800 --> 00:02:34,280
Die Kirche sagt seit 2.000 Jahren,
wir sind krank

30
00:02:34,360 --> 00:02:37,000
und sündhaft und kommen in die Hölle.

31
00:02:37,080 --> 00:02:40,720
Der Erzbischof wurde von
einem Schwulenprotest unterbrochen.

32
00:02:40,800 --> 00:02:44,520
Dr. Carey ist gegen
lesbische und schwule Menschenrechte.

33
00:02:44,600 --> 00:02:47,480
Er ist ein Rabauke,
der nur sein Ding durchzieht.

34
00:02:47,560 --> 00:02:50,680
Echte Männer werden nicht
von Schwulen verunsichert.

35
00:02:50,760 --> 00:02:53,880
Echte Männer können
mit Schwulen zurechtkommen.

36
00:02:53,960 --> 00:02:56,800
Tatchell,
wir sehen uns wieder, du Feigling!

37
00:02:56,880 --> 00:03:00,880
Mich spornt es an, zu wissen,
dass die homophoben Leute wollen,

38
00:03:00,960 --> 00:03:02,320
dass ich aufgebe.

39
00:03:03,320 --> 00:03:04,560
Wie die Frauenrechtlerinnen

40
00:03:04,640 --> 00:03:06,880
oder die Schwarze Bürgerrechtsbewegung
in Amerika

41
00:03:06,960 --> 00:03:09,440
müssen wir wütend und streitlustig werden.

42
00:03:10,040 --> 00:03:12,320
Wir befolgten die Regeln,
was nicht funktionierte,

43
00:03:12,400 --> 00:03:13,960
und jetzt brechen wir sie.

44
00:04:02,920 --> 00:04:05,840
Ok. Daran merkst du,
wenn's ein Problem gibt.

45
00:04:05,920 --> 00:04:07,040
Ja.

46
00:04:07,640 --> 00:04:10,200
-Kamera läuft.
-Fokus.

47
00:04:10,280 --> 00:04:13,400
Kannst du bitte
vor den Mikros in die Hände klatschen?

48
00:04:13,480 --> 00:04:15,560
Ja, perfekt. Danke.

49
00:04:17,080 --> 00:04:18,480
Ok, wir sind so weit.

50
00:04:18,560 --> 00:04:22,200
1952, Melbourne.

51
00:04:22,280 --> 00:04:27,720
Wir waren Pfingstler
aus der Arbeiterschicht.

52
00:04:27,800 --> 00:04:28,640
Wunderbar.

53
00:04:28,720 --> 00:04:31,600
Ähnlich wie christliche Fundamentalisten.

54
00:04:31,680 --> 00:04:35,800
Gott hat seine Absicht offenbart.

55
00:04:35,880 --> 00:04:38,480
Es war eine sehr puritanische Religion,

56
00:04:39,000 --> 00:04:42,240
die sich sehr auf
die großen Sünden konzentrierte,

57
00:04:42,320 --> 00:04:46,080
wie Lippenstift zu tragen, zu trinken,
zu rauchen, zu fluchen.

58
00:04:46,160 --> 00:04:50,240
In unserer heutigen Zeit,
wo Ausschweifungen die Norm sind,

59
00:04:50,320 --> 00:04:54,200
wo die Menschen
nach Sünde und Frevel suchen…

60
00:04:54,280 --> 00:04:57,360
Damals schrien sie herum und blieben dran.

61
00:04:57,440 --> 00:05:01,880
Es gibt Vergebung für Sünde,
auch wenn deine Sünden scharlachrot sind…

62
00:05:01,960 --> 00:05:05,160
Alles Feuer und Schwefel,
"Du kommst in die Hölle",

63
00:05:05,240 --> 00:05:07,800
und ich sehe meinen Bruder an und denke:

64
00:05:07,880 --> 00:05:12,560
"Er ist Christus ähnlicher
als so viele dieser religiösen Führer."

65
00:05:15,960 --> 00:05:17,840
Ein Kampf gegen den Teufel.

66
00:05:19,200 --> 00:05:20,080
Das ist…

67
00:05:20,160 --> 00:05:22,560
Das ist das Teuflische, oder?

68
00:05:23,320 --> 00:05:25,720
Der Teufel im Menschen.

69
00:05:26,560 --> 00:05:30,280
Mein Name ist Mardi,
und ich bin Peters Mutter.

70
00:05:30,800 --> 00:05:34,240
Leider bekam sie
von der Kirche eingebläut,

71
00:05:34,320 --> 00:05:37,720
dass Homosexuelle in die Hölle kommen.

72
00:05:37,800 --> 00:05:39,920
Gute Taten retten uns nicht.

73
00:05:40,000 --> 00:05:42,480
Das ist eine Sache, die die Bibel lehrt.

74
00:05:42,560 --> 00:05:45,520
Gute Taten bringen uns nicht
in den Himmel.

75
00:05:46,480 --> 00:05:50,320
Das ist meine Mutter im Jahr 1946,
18 Jahre alt.

76
00:05:54,280 --> 00:05:55,960
Während meiner Kindheit

77
00:05:56,040 --> 00:05:58,840
litt meine Mutter
an lebensbedrohlichem Asthma.

78
00:06:00,280 --> 00:06:02,400
Ich musste mich quasi

79
00:06:02,480 --> 00:06:06,120
um meinen Halbbruder und
meine zwei Halbschwestern kümmern.

80
00:06:06,920 --> 00:06:08,720
Er war wie eine zweite Mutter.

81
00:06:08,800 --> 00:06:12,160
Er kümmerte sich um mich,
er gab mir die Flasche,

82
00:06:12,240 --> 00:06:16,080
zog meine Schuhe an,
legte Kleidung für mich raus.

83
00:06:23,640 --> 00:06:25,840
Schickt die Nächsten durch!

84
00:06:33,600 --> 00:06:35,680
Ich galt in der Schule als Rebell.

85
00:06:38,800 --> 00:06:41,600
Meine Ansichten stießen auf Widerstand.

86
00:06:43,240 --> 00:06:45,280
Ich fand, dass die Leute Einfluss

87
00:06:45,360 --> 00:06:47,440
auf die Schulleitung haben sollten.

88
00:06:48,720 --> 00:06:53,040
Wir stellten sicher, dass die Haussprecher

89
00:06:53,120 --> 00:06:57,840
und Aufsichtsschüler von Schülern und
nicht von der Schulleitung ernannt wurden.

90
00:07:02,480 --> 00:07:06,560
Das war Basisdemokratie im Klassenzimmer.

91
00:07:06,640 --> 00:07:07,920
AUFSICHTSSCHÜLER 1968

92
00:07:08,000 --> 00:07:10,360
PETER TATCHELL:
EIN BELIEBTER AUFSICHTSSCHÜLER,

93
00:07:10,440 --> 00:07:13,200
DER DAFÜR BEKANNT IST,
WELTPROBLEME ZU LÖSEN.

94
00:07:13,280 --> 00:07:15,720
Die Jungs scherzten, dass ich schwul sei.

95
00:07:15,800 --> 00:07:19,360
Damals war mir das nicht klar.
Ich hatte Freundinnen.

96
00:07:19,440 --> 00:07:23,680
Es war eine große Sache,
Schulsprecher zu werden, da ich sehr links

97
00:07:23,760 --> 00:07:25,920
und laut einiger Jungs schwul war.

98
00:07:29,560 --> 00:07:32,480
-Als meine Mutter wieder heiratete… Ja.
-War sie geschieden?

99
00:07:32,560 --> 00:07:34,960
-Was für ein Schock für die Kirche.
-Ja.

100
00:07:35,040 --> 00:07:36,080
Meine Güte.

101
00:07:37,720 --> 00:07:39,120
Mein Stiefvater Edwin

102
00:07:39,200 --> 00:07:43,520
war sehr streng, sogar grausam…

103
00:07:43,600 --> 00:07:44,760
War er in der Kirche?

104
00:07:44,840 --> 00:07:46,160
Ja, aber nicht christlich

105
00:07:46,240 --> 00:07:49,400
in seinem Verhalten
meiner Mutter oder mir gegenüber.

106
00:07:49,960 --> 00:07:53,880
Er glaubte, dass
"Kinder für sich selbst sorgen sollten".

107
00:07:54,840 --> 00:08:00,760
Also verließ ich Ende 1968
widerwillig die Schule.

108
00:08:05,640 --> 00:08:07,600
Als ich im Kaufhaus arbeitete,

109
00:08:08,640 --> 00:08:12,720
traf ich zum ersten Mal
offen Schwule in meinem Alter,

110
00:08:13,200 --> 00:08:16,680
die gut aussehend,
kreativ und talentiert waren.

111
00:08:19,120 --> 00:08:21,080
Ich dachte, ein schwuler Mann

112
00:08:21,160 --> 00:08:24,000
wäre ein alter Knacker,
der Jungs missbraucht.

113
00:08:24,080 --> 00:08:27,360
Ich dachte nicht,
dass es jemand wie ich sein könnte.

114
00:08:33,920 --> 00:08:37,000
Einer meiner Kollegen lud mich jeden Abend

115
00:08:37,080 --> 00:08:39,600
aus Spaß zum Essen ein.

116
00:08:41,080 --> 00:08:44,120
Eines Abends,
als er mich fragte, sagte ich Ja.

117
00:08:44,200 --> 00:08:48,160
Er hatte eine kleine Wohnung
mit Blick auf den Port Phillip Bay.

118
00:08:48,680 --> 00:08:50,880
Wir hatten ein romantisches Essen

119
00:08:50,960 --> 00:08:53,400
und beobachteten die Delfine.

120
00:08:53,880 --> 00:08:55,880
Und danach hatten wir Sex.

121
00:08:56,560 --> 00:08:58,560
Und das war eine tolle Erfahrung.

122
00:08:58,640 --> 00:09:01,560
Ich erinnere mich,
wie ich im Bett lag und dachte:

123
00:09:01,640 --> 00:09:04,160
"Wenn das Schwulsein ist, bin ich schwul."

124
00:09:09,000 --> 00:09:12,800
Meine Eltern waren
so übereifrige Christen,

125
00:09:13,360 --> 00:09:16,040
dass ich es nicht wagte,
es ihnen zu sagen.

126
00:09:17,000 --> 00:09:20,000
Ich hatte Angst,
dass sie mich der Polizei melden.

127
00:09:23,040 --> 00:09:25,000
Bitte begrüßen Sie Mardi Nitscke.

128
00:09:27,240 --> 00:09:29,440
Peter sagte, er deutete jahrelang an,

129
00:09:29,520 --> 00:09:32,080
dass er homosexuell war.

130
00:09:32,880 --> 00:09:34,640
Wie jede andere Mutter

131
00:09:34,720 --> 00:09:39,360
hofft man, dass der Sohn
oder die Tochter nicht homosexuell ist.

132
00:09:39,440 --> 00:09:41,920
Was bedeutet Homosexualität für Sie?

133
00:09:42,840 --> 00:09:46,440
Nun, zum einen widerspricht
es meinem christlichen Glauben.

134
00:09:46,520 --> 00:09:49,640
War es in Australien strafbar,
als Sie sich outeten?

135
00:09:49,720 --> 00:09:53,720
Homosexualität wurde damals noch
mit mehreren Jahren Haft bestraft…

136
00:09:53,800 --> 00:09:54,640
Du meine Güte.

137
00:09:54,720 --> 00:09:57,440
…und einer
psychiatrischen Zwangsbehandlung.

138
00:10:01,760 --> 00:10:04,040
Woher kam das Bestreben

139
00:10:04,120 --> 00:10:06,400
gegen die Ungerechtigkeit anzugehen?

140
00:10:06,480 --> 00:10:07,800
Als ich 11 war,

141
00:10:07,880 --> 00:10:10,560
hörte ich von den Anschlägen
weißer Rassisten

142
00:10:10,640 --> 00:10:13,440
auf eine Schwarze Kirche
in Birmingham, Alabama.

143
00:10:17,200 --> 00:10:20,880
Vier junge Mädchen
in meinem Alter wurden ermordet.

144
00:10:21,360 --> 00:10:23,480
Ich erinnere mich, wie ich dachte:

145
00:10:23,560 --> 00:10:27,800
"Wie kann jemand vier Mädchen
in einer Kirche an einem Sonntag töten?"

146
00:10:30,160 --> 00:10:35,200
Das hat mein Interesse für
die Schwarze Bürgerrechtsbewegung geweckt.

147
00:10:35,280 --> 00:10:39,240
Wir brauchen eine Organisation,
die bereit ist zu handeln.

148
00:10:39,320 --> 00:10:40,320
FREIHEIT - JETZT

149
00:10:40,400 --> 00:10:42,080
EIN MANN
EINE STIMME

150
00:10:43,320 --> 00:10:47,520
Später wandte ich ihre Ideale,
Werte und Methoden

151
00:10:47,600 --> 00:10:50,080
auf meine eigene Menschenrechtsarbeit an.

152
00:10:50,160 --> 00:10:53,880
Handeln, nicht nur dann,
wenn sie es für richtig halten,

153
00:10:53,960 --> 00:10:57,880
sondern dann, wenn wir es
für richtig halten, mit allen Mitteln.

154
00:10:57,960 --> 00:11:00,920
Ich sah mir
die Schwarze Bürgerrechtsbewegung an

155
00:11:01,000 --> 00:11:04,600
und schätzte,
dass es etwa 50 Jahre dauern würde,

156
00:11:04,680 --> 00:11:07,080
um LGBT+-Rechte

157
00:11:07,160 --> 00:11:11,040
in Ländern wie Australien,
den USA und Großbritannien zu erlangen.

158
00:11:17,040 --> 00:11:20,920
Im Alter von 15 Jahren begann ich,

159
00:11:21,000 --> 00:11:23,960
gegen den Vietnamkrieg zu protestieren.

160
00:11:24,960 --> 00:11:30,520
Unser Widerstand sollte
der australischen Regierung zeigen,

161
00:11:30,600 --> 00:11:33,160
dass sie keine Unterstützung hatten.

162
00:11:34,320 --> 00:11:36,920
Dieses Fass enthält weiterhin

163
00:11:37,000 --> 00:11:39,520
die Zukunft aller jungen Australier,

164
00:11:39,600 --> 00:11:41,600
bevor sie eingezogen werden,

165
00:11:41,680 --> 00:11:45,160
um ihren zweijährigen Dienst
in der regulären Armee zu beenden.

166
00:11:47,680 --> 00:11:48,880
Ich bin Helen Hill.

167
00:11:49,680 --> 00:11:52,480
Ich traf Peter
auf einer der regulären Demos

168
00:11:52,560 --> 00:11:55,200
vor dem Hauptpostamt.

169
00:11:57,560 --> 00:12:01,880
Peter war einer der Mitglieder,
die junge Männer eines bestimmten Alters

170
00:12:01,960 --> 00:12:06,080
dazu drängten, sich nicht
für den Militärdienst zu melden.

171
00:12:07,760 --> 00:12:10,760
Das war eine schwere Straftat,

172
00:12:10,840 --> 00:12:14,280
gleichbedeutend mit Aufstachelung,
Aufruhr und Meuterei.

173
00:12:15,440 --> 00:12:17,400
MELBOURNE, DONNERSTAG, 4. JULI 1968

174
00:12:21,840 --> 00:12:26,360
Es gab eine Demonstration vor
der amerikanischen Botschaft am 4. Juli

175
00:12:26,440 --> 00:12:29,320
gegen die Fortführung des Vietnamkrieges.

176
00:12:30,480 --> 00:12:34,680
Als wir ankamen, wurde die Straße
von berittenen Polizisten blockiert.

177
00:12:34,760 --> 00:12:37,160
Wir setzten uns hin und waren dann

178
00:12:37,240 --> 00:12:40,640
einer gewalttätigen Attacke
mit Schlagstöcken ausgesetzt.

179
00:12:46,360 --> 00:12:48,400
Ich hatte sehr große Angst.

180
00:12:51,200 --> 00:12:53,360
Köpfe wurden zertrümmert.

181
00:12:59,480 --> 00:13:01,600
Sobald sie sahen, wie Polizeipferde

182
00:13:01,680 --> 00:13:04,280
in die Menge galoppierten,
rannten sie weg.

183
00:13:05,840 --> 00:13:10,280
Aber es gab andere, wie Peter,
die ihre Position behaupteten.

184
00:13:15,400 --> 00:13:18,000
Gefiel es dir, der Rebell zu sein?

185
00:13:18,080 --> 00:13:20,200
Nun, ich verspürte eine Genugtuung,

186
00:13:20,280 --> 00:13:23,080
das zu tun, was ich für richtig hielt.

187
00:13:23,160 --> 00:13:25,560
BEENDET DEN VIETNAMKRIEG
BRINGT DIE JUNGS HEIM!

188
00:13:26,160 --> 00:13:29,160
Die Vietnam-Stillhalteabkommen-Proteste
von 1970

189
00:13:29,760 --> 00:13:33,640
waren der Wendepunkt
der öffentlichen Meinung gegen den Krieg.

190
00:13:35,200 --> 00:13:36,960
DIESER MANN IST GEFÄHRLICH

191
00:13:37,040 --> 00:13:38,440
Paradox, nicht wahr?

192
00:13:38,520 --> 00:13:40,600
Wenn man für Frieden demonstriert,

193
00:13:40,680 --> 00:13:43,960
muss man auch
traditionelle Kriegsstrategien anwenden.

194
00:13:46,640 --> 00:13:49,640
Es hat mich gelehrt,
wie man Leute mobilisiert,

195
00:13:51,440 --> 00:13:52,680
in die Medien kommt,

196
00:13:53,920 --> 00:13:56,240
die Machthaber unter Druck setzt

197
00:13:56,320 --> 00:13:58,920
und die öffentliche Meinung ändert.

198
00:14:00,040 --> 00:14:03,320
DIE FRIEDENSMACHER

199
00:14:03,400 --> 00:14:05,960
Wann hast du Australien verlassen?

200
00:14:06,560 --> 00:14:08,080
Ich ging 1971.

201
00:14:09,280 --> 00:14:10,960
Wäre ich dortgeblieben,

202
00:14:11,520 --> 00:14:15,600
hätte ich mich per Gesetz für
den Wehrdienst in Vietnam melden müssen.

203
00:14:16,720 --> 00:14:19,400
Und ich war absolut gegen diesen Krieg.

204
00:14:19,960 --> 00:14:23,920
Er war unmoralisch, ungerecht.
Ich wollte da nicht mitmachen.

205
00:14:50,720 --> 00:14:52,400
Australien zu verlassen, war schwer.

206
00:14:53,160 --> 00:14:58,240
Es war ein Sprung ins Ungewisse.
Am Ende ließ ich mich in London nieder,

207
00:14:58,320 --> 00:15:01,000
bekam einen guten Job
und fand viele Freunde.

208
00:15:01,080 --> 00:15:03,080
-Wie alt warst du damals?
-19.

209
00:15:03,560 --> 00:15:08,960
Also war Sex immer noch nicht erlaubt,
auch kein konsentierter Sex.

210
00:15:09,040 --> 00:15:09,880
Ja.

211
00:15:09,960 --> 00:15:12,760
-Es war ein Verbrechen.
-Erst ab 21, oder?

212
00:15:12,840 --> 00:15:15,840
Als ich Peter in London
zum ersten Mal traf,

213
00:15:15,920 --> 00:15:18,760
durften Männer
sich nicht öffentlich küssen.

214
00:15:18,840 --> 00:15:21,000
Es galt als grobe Unanständigkeit.

215
00:15:21,080 --> 00:15:23,240
Man konnte dafür verhaftet werden.

216
00:15:24,280 --> 00:15:25,520
Ich bin Tom Robinson.

217
00:15:25,600 --> 00:15:27,920
Ich erlangte 1978 Berühmtheit

218
00:15:28,000 --> 00:15:30,320
mit "Sing, wenn du froh bist,
schwul zu sein".

219
00:15:30,400 --> 00:15:33,960
Sing, wenn du froh bist, schwul zu sein

220
00:15:34,480 --> 00:15:38,280
Sing, wenn du froh bist, so zu sein, hey

221
00:15:38,840 --> 00:15:42,440
Sing, wenn du froh bist, schwul zu sein

222
00:15:42,920 --> 00:15:45,160
Sing, wenn du froh bist, so zu sein

223
00:15:45,240 --> 00:15:46,560
Noch einmal.

224
00:15:46,640 --> 00:15:51,280
London war ein toller Ort
für einen jungen queeren Mann.

225
00:15:52,120 --> 00:15:55,120
Die Lesben- und Schwulenbewegung
hatte gerade begonnen.

226
00:15:57,680 --> 00:16:02,360
An meinem zweiten Tag hier in London
sah ich einen Aufkleber

227
00:16:02,480 --> 00:16:04,880
für Treffen der Gay Liberation Front.

228
00:16:06,000 --> 00:16:07,480
-Am zweiten Tag.
-Ja!

229
00:16:07,560 --> 00:16:08,600
Am zweiten Tag.

230
00:16:08,680 --> 00:16:11,640
Fünf Tage später war ich
bei meinem ersten Treffen

231
00:16:11,720 --> 00:16:13,680
und einen Monat später half ich

232
00:16:13,760 --> 00:16:17,400
Straßenproteste der Gay Liberation Front
zu organisieren.

233
00:16:18,040 --> 00:16:24,200
Meine Damen und Herren,
Sie sehen eine brüllende Lesbe!

234
00:16:27,080 --> 00:16:32,560
Ich bin eine von diesen Leuten,
eine sogenannte Perverse.

235
00:16:33,800 --> 00:16:37,560
Ich erinnere mich,
dass Peter aus Australien auftauchte,

236
00:16:37,640 --> 00:16:39,760
mit schönem, dunklem, lockigem Haar.

237
00:16:39,840 --> 00:16:42,600
Er war ein netter junger Mann.

238
00:16:45,240 --> 00:16:46,520
Ich bin Angela Mason.

239
00:16:46,600 --> 00:16:50,240
Ich engagiere mich
in der Lesben- und Schwulenbewegung

240
00:16:50,320 --> 00:16:51,960
seit über 50 Jahren.

241
00:16:52,760 --> 00:16:54,360
Die Gay Liberation Front

242
00:16:54,440 --> 00:16:59,080
entwickelte sich aus dem,
was in Amerika geschah.

243
00:16:59,160 --> 00:17:01,240
HOMO-NEST DURCHSUCHT,
BIENENKÖNIGINNEN STECHEN ZU

244
00:17:01,320 --> 00:17:02,800
Im Sommer 1969

245
00:17:02,880 --> 00:17:05,640
überfiel die Polizei
das Stonewall Inn in New York.

246
00:17:06,360 --> 00:17:09,760
Razzien in Schwulenbars waren üblich,
aber die LGBTQ-Gäste

247
00:17:09,840 --> 00:17:12,920
und Passanten wehrten sich,
was Proteste auslöste.

248
00:17:14,160 --> 00:17:17,000
Der Stonewall-Aufstand ist so ikonisch,

249
00:17:17,080 --> 00:17:19,240
man denkt, dass alle davon wussten,

250
00:17:19,320 --> 00:17:20,400
als es passierte,

251
00:17:20,480 --> 00:17:22,960
und dass es sofort losging.

252
00:17:23,040 --> 00:17:27,160
Hattest du etwas
mit dem Stonewall-Aufstand zu tun?

253
00:17:27,240 --> 00:17:30,480
Ich hörte
von einem darauffolgenden Protest

254
00:17:30,560 --> 00:17:34,680
einige Monate später, einem Lesben-
und Schwulenmarsch in New York.

255
00:17:35,520 --> 00:17:37,040
Und als ich das las,

256
00:17:37,120 --> 00:17:41,560
dachte ich mir:
"Wow, da will ich mitmachen."

257
00:17:47,960 --> 00:17:53,880
Als wir die 6th Avenue hochgingen
und sagten: "Macht mit",

258
00:17:53,960 --> 00:17:56,800
wussten wir nicht,
dass die Welt stolz auf uns sein würde.

259
00:18:06,320 --> 00:18:08,680
Das nächste GLF-Treffen ist im Januar.

260
00:18:08,760 --> 00:18:11,560
Es findet wie immer an der LSE statt.

261
00:18:12,160 --> 00:18:14,160
Die Gay Liberation Front entstand

262
00:18:14,240 --> 00:18:17,320
aus Hunderten von Menschen,
die zusammenkamen.

263
00:18:20,640 --> 00:18:22,760
SCHWUL, STOLZ UND WÜTEND

264
00:18:22,840 --> 00:18:25,760
Peter war immer Teil der Veranstaltungen.

265
00:18:26,400 --> 00:18:32,800
Die Gay Liberation Front war eine lustige,
anarchische, radikale Erfahrung.

266
00:18:32,880 --> 00:18:35,040
STECKT EUCH GLÜHBIRNEN IN DEN ARSCH,
PAN BOOKS

267
00:18:35,120 --> 00:18:37,200
Es war Humor mit dabei.

268
00:18:37,280 --> 00:18:41,440
"Wir sind hier, queer, gewöhnt euch dran",
statt "Akzeptiert ihr uns?"

269
00:18:43,680 --> 00:18:49,200
Die Politik der Gay Liberation
war nicht traditionell.

270
00:18:49,280 --> 00:18:54,600
Sie forderte auf originelle Weise
kulturelle Klischees heraus.

271
00:18:55,560 --> 00:18:59,880
Für mich bedeutet es
eine Befreiung meines eigenen Lebens.

272
00:18:59,960 --> 00:19:05,160
Vor GLF führte ich…
Ich führte quasi ein Doppelleben.

273
00:19:06,800 --> 00:19:08,840
Das Tolle an der GLF war,

274
00:19:08,920 --> 00:19:11,840
dass sie dir alternative Vorbilder gab.

275
00:19:11,920 --> 00:19:17,880
In kultureller Hinsicht waren nur
exaltierte schwule Männer zu sehen,

276
00:19:17,960 --> 00:19:20,920
und gar keine Lesben,
soweit ich mich erinnere.

277
00:19:21,000 --> 00:19:24,480
Man hatte Leute wie Kenneth Williams,
die witzig waren.

278
00:19:24,560 --> 00:19:26,720
Da wäre die Sache mit Sex.

279
00:19:26,800 --> 00:19:28,400
Ich versichere Ihnen,

280
00:19:28,480 --> 00:19:30,960
dass ich Sie nie belästigen würde.

281
00:19:31,040 --> 00:19:33,080
John Inman in Are You Being Served?

282
00:19:33,160 --> 00:19:35,520
Du trafst sicher viele nette Mädchen.

283
00:19:35,600 --> 00:19:36,480
Stimmt.

284
00:19:37,120 --> 00:19:40,000
Außerdem einen rüden Reporter,
einen Bischof,

285
00:19:40,080 --> 00:19:43,600
einen Stringvestiten
und einen sehr interessanten Müllmann.

286
00:19:44,560 --> 00:19:46,280
Im Alter von 20 Jahren

287
00:19:46,360 --> 00:19:50,840
sah ich zum ersten Mal das Wort
"homosexuell" in einem Buch

288
00:19:50,920 --> 00:19:53,160
und daher konnte ich

289
00:19:53,240 --> 00:19:57,680
keine bedeutungsvolle,
emotionale Beziehung aufbauen,

290
00:19:57,760 --> 00:19:59,400
nach der ich mich sehnte.

291
00:19:59,480 --> 00:20:03,600
Ich konnte mit niemandem
über meine Gefühle reden,

292
00:20:03,680 --> 00:20:05,600
weil ich mich dafür schämte.

293
00:20:06,880 --> 00:20:10,200
Schwulsein galt
als traurig und beschämend.

294
00:20:11,560 --> 00:20:14,160
Also wollten wir dem entgegenwirken.

295
00:20:15,360 --> 00:20:21,320
Im Juli 1972 organisierten wir die erste
Gay-Pride-Parade in Großbritannien.

296
00:20:21,400 --> 00:20:24,400
LESBEN VEREINT EUCH

297
00:20:24,480 --> 00:20:28,440
KAMPAGNE FÜR
HOMOSEXUELLE GLEICHBERECHTIGUNG

298
00:20:31,680 --> 00:20:35,520
Sogar viele LGBT+-Menschen
hielten es für eine schlechte Idee,

299
00:20:35,600 --> 00:20:38,240
Aufmerksamkeit auf uns zu ziehen.

300
00:20:51,440 --> 00:20:56,920
Ich sah den LGBT+-Freiheitskampf nie
als eine rein nationale Angelegenheit an.

301
00:20:59,400 --> 00:21:01,120
Ich sah es immer als global.

302
00:21:11,720 --> 00:21:14,000
Gay Pride war ein Weg,

303
00:21:14,080 --> 00:21:17,720
die verinnerlichte Homophobie
zu überwinden.

304
00:21:20,600 --> 00:21:22,920
Ich bin eine Lesbe!

305
00:21:23,000 --> 00:21:27,480
Wir halfen, das Bewusstsein
der Queer-Gemeinde zu verändern…

306
00:21:27,960 --> 00:21:32,400
-Keine Unterdrückung durch die Polizei!
-Keine Unterdrückung durch die Polizei!

307
00:21:33,040 --> 00:21:35,600
…und unsere Würde und unsere Rechte

308
00:21:35,680 --> 00:21:37,920
vor der Hetero-Mehrheit zu behaupten.

309
00:21:41,720 --> 00:21:45,960
Ich war seitdem
bei jeder Londoner Pride-Parade dabei.

310
00:21:50,720 --> 00:21:53,960
Wir dürfen nie die Rechte
von LGBT+-Menschen

311
00:21:54,040 --> 00:21:56,160
in Afrika, Asien, Lateinamerika vergessen,

312
00:21:56,240 --> 00:21:59,760
und als ich hörte,
dass die Weltjugendspiele

313
00:21:59,840 --> 00:22:02,680
1973 im kommunistischen Berlin
stattfindet, dachte ich:

314
00:22:02,760 --> 00:22:04,200
Das ist die Gelegenheit,

315
00:22:04,280 --> 00:22:07,320
die Botschaft der Gay Liberation

316
00:22:07,400 --> 00:22:09,680
in all diesen Ländern zu verbreiten."

317
00:22:13,720 --> 00:22:18,520
Ich glaube,
sie werden diese Welt verspielen.

318
00:22:28,440 --> 00:22:30,280
Ich war damals 21 Jahre alt

319
00:22:30,880 --> 00:22:33,720
und die Vorstellung,

320
00:22:33,800 --> 00:22:37,320
dass das der erste
Lesben- und Schwulenprotest

321
00:22:37,400 --> 00:22:39,880
in einem kommunistischen Land war,
war beängstigend.

322
00:22:39,960 --> 00:22:43,480
Es gibt eine Stärke,
die man Mut oder Tollkühnheit nennt.

323
00:22:44,160 --> 00:22:45,360
Tollkühnheit.

324
00:22:53,120 --> 00:22:54,800
Viele kamen auf mich zu,

325
00:22:54,880 --> 00:22:58,600
und ich gab ihnen heimlich Flugblätter,
die ich dabeihatte.

326
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
SCHWUL BEDEUTET HOMOSEXUELL

327
00:23:02,080 --> 00:23:03,480
SCHWUL IST STOLZ

328
00:23:05,280 --> 00:23:07,320
Die Flugblätter gelangten in Länder

329
00:23:07,400 --> 00:23:10,960
wie Rumänien, Bulgarien,
Ungarn und die Tschechoslowakei.

330
00:23:11,040 --> 00:23:13,160
SCHWUL IST WÜTEND

331
00:23:13,240 --> 00:23:16,480
Sie wurden noch jahrelang danach

332
00:23:16,560 --> 00:23:18,400
im Untergrund herumgereicht.

333
00:23:21,400 --> 00:23:26,080
Dieser Protest während des Festivals
legte den Grundstein

334
00:23:26,160 --> 00:23:30,840
einer neuen LGBT+-Bewegung
in diesen kommunistischen Ländern.

335
00:23:38,800 --> 00:23:42,280
Ich bin Stephen Fry.
Ich hörte zum ersten Mal von Peter

336
00:23:42,360 --> 00:23:45,680
wegen der Nachwahl von Bermondsey.

337
00:23:50,080 --> 00:23:51,640
Die Geschichte begann,

338
00:23:51,720 --> 00:23:55,080
als die Labour-Partei von Bermondsey
Tatchell auswählte.

339
00:23:55,760 --> 00:23:59,880
Bermondsey liegt südlich
der Tower Bridge an der Themse.

340
00:23:59,960 --> 00:24:02,440
Es war lange Zeit eine Labour-Hochburg.

341
00:24:02,520 --> 00:24:05,120
Wir wollen niemanden, der nichts sagt,

342
00:24:05,200 --> 00:24:07,480
sondern jemanden, der hart kämpft.

343
00:24:07,560 --> 00:24:09,600
Das werde ich auf jeden Fall tun.

344
00:24:09,680 --> 00:24:11,600
Ja. Das wäre schön.

345
00:24:11,680 --> 00:24:13,640
Die Tatsache, dass er schwul war,

346
00:24:13,720 --> 00:24:16,160
hätte gefeiert werden müssen,

347
00:24:16,240 --> 00:24:19,520
aber es wurde
zu einem Riesenproblem für ihn.

348
00:24:19,600 --> 00:24:21,200
Können wir auf Sie zählen?

349
00:24:21,280 --> 00:24:25,320
Wir gingen von der Gay Liberation
ins öffentliche Leben über.

350
00:24:26,880 --> 00:24:30,760
Viele, die für die Behörden arbeiteten,
wurden Stadträte.

351
00:24:32,200 --> 00:24:35,640
Peter wollte mithilfe der Labour-Partei

352
00:24:35,720 --> 00:24:40,280
einen großen demokratischen
sozialistischen Fortschritt erreichen.

353
00:24:41,080 --> 00:24:42,200
Es war ein Kampf.

354
00:24:43,120 --> 00:24:46,480
Ein militanter Linker wurde gestern
als Kandidat ausgewählt.

355
00:24:46,560 --> 00:24:49,440
Ich kann die Tory-Mieterhöhungen stoppen

356
00:24:49,520 --> 00:24:52,240
und mehr Jobs fordern,
das will doch jeder.

357
00:24:55,280 --> 00:24:58,760
Zu Beginn der Wahl
war er bei den Umfragen weit vorne.

358
00:24:58,840 --> 00:25:02,000
All diese Bürotürme,
wer hält sie auf? Labour.

359
00:25:02,960 --> 00:25:03,960
Ich bin Chris Smith.

360
00:25:04,040 --> 00:25:07,800
Ich war der erste
offen schwule Kabinettsminister der Welt.

361
00:25:07,880 --> 00:25:10,360
Kann ich mit Ihrer Unterstützung rechnen?

362
00:25:10,440 --> 00:25:11,360
Das können Sie.

363
00:25:11,440 --> 00:25:14,280
Im Vorfeld der Nachwahl von Bermondsey

364
00:25:14,360 --> 00:25:20,200
wurde Peter allen möglichen
furchtbaren Grausamkeiten ausgesetzt.

365
00:25:20,280 --> 00:25:23,360
WÄHLE LABOUR AM DONNERSTAG

366
00:25:23,440 --> 00:25:24,960
Peter Tatchells Homosexualität

367
00:25:25,040 --> 00:25:28,120
wurde von Gegnern
und Parteimitgliedern verspottet.

368
00:25:28,200 --> 00:25:29,480
TATCHELL, KOMMUNISTISCHE TUNTE

369
00:25:29,560 --> 00:25:33,880
Tatchell ist 'ne Puppe
Er ist so hübsch, und wie!

370
00:25:34,520 --> 00:25:37,520
Aber er ist dumm
Wenn er's nicht weiß

371
00:25:37,600 --> 00:25:40,320
Unseren Abgeordneten schlägt er nie

372
00:25:40,400 --> 00:25:42,920
Tatchell erhält ständig Morddrohungen

373
00:25:43,000 --> 00:25:44,400
und braucht Polizeischutz.

374
00:25:44,480 --> 00:25:46,000
Ich erhielt zwei Kugeln.

375
00:25:46,080 --> 00:25:48,600
Drei Versuche, mich zu überfahren.

376
00:25:48,680 --> 00:25:50,440
Dieser Brief ist typisch.

377
00:25:50,520 --> 00:25:54,880
"64 Jahre alt mit Herzbeschwerden
und daher wenig zu verlieren,

378
00:25:54,960 --> 00:25:58,040
würde ich wegen Mordes an dem Kerl
ins Gefängnis gehen."

379
00:25:58,120 --> 00:25:59,280
POLIZEISCHUTZ FÜR TATCHELL

380
00:25:59,360 --> 00:26:02,600
Der schmutzigste Wahlkampf
in der britischen Geschichte.

381
00:26:02,680 --> 00:26:04,360
TATCHELL VERURTEILT GERÜCHTE

382
00:26:04,440 --> 00:26:07,640
Bei einer Wahl
geht es nicht um Homosexualität.

383
00:26:07,720 --> 00:26:08,560
Unsinn.

384
00:26:09,600 --> 00:26:11,960
Das Ausmaß von Hass und Gewalt

385
00:26:12,040 --> 00:26:14,800
schien mit der Boulevardkampagne
einherzugehen.

386
00:26:15,480 --> 00:26:17,200
LÜGEN, VERLEUMDUNGEN
UND PETER TATCHELL

387
00:26:17,280 --> 00:26:20,280
Der Schaden entstand nicht nur
durch einen Artikel,

388
00:26:20,360 --> 00:26:25,400
sondern durch die ununterbrochene
Ansammlung, Woche für Woche,

389
00:26:25,480 --> 00:26:27,520
Monat für Monat, 15 Monate lang,

390
00:26:27,600 --> 00:26:30,640
von negativen Geschichten über mich.

391
00:26:33,280 --> 00:26:36,840
Als wir das zweite Mal
von Tür zu Tür gingen,

392
00:26:36,920 --> 00:26:39,200
hörten wir: "Nicht der blöde Schwule!"

393
00:26:39,280 --> 00:26:44,040
Ich wähle Tatchell nicht.
Der Scheiß kommt nicht in die Tüte.

394
00:26:44,120 --> 00:26:46,120
-Vorsicht.
-Ich will nicht fluchen.

395
00:26:46,200 --> 00:26:47,880
WAHLLOKAL

396
00:26:47,960 --> 00:26:49,480
Ich erinnere mich,

397
00:26:49,560 --> 00:26:53,600
wie wir am Wahltag in Bermondsey
an Türen klopften,

398
00:26:53,680 --> 00:26:55,520
und wir hatten eine Liste

399
00:26:55,600 --> 00:26:58,400
mit treuen Labour-Wähler,

400
00:26:58,480 --> 00:27:02,200
und wir versuchten,
sie zum Wählen zu animieren.

401
00:27:02,920 --> 00:27:07,440
Es war offensichtlich,
dass sie nicht für Peter stimmen würden.

402
00:27:07,520 --> 00:27:12,760
Lord David Edward Sutch, 97.

403
00:27:17,000 --> 00:27:18,240
Peter Tatchell…

404
00:27:21,360 --> 00:27:24,240
7698.

405
00:27:25,240 --> 00:27:26,600
Die SDP-Liberalen legen zu.

406
00:27:28,120 --> 00:27:31,440
Simon Hughes wurde zum Abgeordneten

407
00:27:32,200 --> 00:27:33,560
für Bermondsey gewählt.

408
00:27:33,640 --> 00:27:36,760
Und er hält jetzt seine Siegesrede.

409
00:27:36,840 --> 00:27:38,000
Tatchell vernichtet.

410
00:27:38,080 --> 00:27:41,040
Desaster für Labour,
die Allianz gewinnt Bermondsey.

411
00:27:41,120 --> 00:27:42,320
Soweit ich weiß,

412
00:27:42,400 --> 00:27:45,920
haben wir zum ersten Mal
jeden Swing-Bezirk geschlagen.

413
00:27:47,440 --> 00:27:49,880
Die Miene des geschlagenen Peter Tatchell

414
00:27:49,960 --> 00:27:54,400
drückt seine Verbitterung über
die Verleumdungskampagne gegen ihn aus.

415
00:27:55,920 --> 00:28:01,000
Peters Niederlage in Bermondsey
machte klar,

416
00:28:01,080 --> 00:28:04,360
dass man nicht einfach
Labour-Abgeordneter werden

417
00:28:04,440 --> 00:28:09,160
und dadurch Lesben- und Schwulenrechte
durchsetzen konnte.

418
00:28:09,240 --> 00:28:10,960
Das war keine einfache Route,

419
00:28:11,040 --> 00:28:13,680
keine Route, die wir einschlagen konnten.

420
00:28:14,240 --> 00:28:19,840
Das Tragische an dieser Wahl ist,
dass Vorurteil und Engstirnigkeit

421
00:28:19,920 --> 00:28:22,320
über Toleranz und Mitgefühl triumphierten

422
00:28:22,400 --> 00:28:26,720
und dass Verleumdung und Lügen
über Wahrheit und Vernunft triumphierten.

423
00:28:27,280 --> 00:28:31,200
Ich glaube, viele sahen,
was Peter bei der Nachwahl widerfuhr

424
00:28:31,280 --> 00:28:34,320
und wollten ihre Homosexualität
wieder verbergen.

425
00:28:36,720 --> 00:28:41,640
Die Homophobie dieser Kampagne
hat mich dazu gebracht, mich noch mehr

426
00:28:41,720 --> 00:28:44,520
für Schwulenrechte einzusetzen,
damit niemand

427
00:28:44,600 --> 00:28:46,720
dasselbe durchmachen muss.

428
00:28:47,960 --> 00:28:51,720
Glaubst du, es war besser,
dass du nicht gewählt wurdest?

429
00:28:52,240 --> 00:28:54,480
Eine Bewegung außerhalb des Parlaments

430
00:28:54,960 --> 00:28:57,280
ist oft der wahre Antrieb des Wandels.

431
00:28:57,360 --> 00:29:02,960
Basisbewegungen legten den Grundstein
für den gesellschaftlichen Wandel,

432
00:29:03,040 --> 00:29:06,520
und die Abgeordneten
setzten es dann in die Tat um.

433
00:29:06,600 --> 00:29:08,520
Eins, zwei, drei, vier

434
00:29:16,960 --> 00:29:20,480
Dass wir verbinden, wo Streit ist.

435
00:29:20,560 --> 00:29:23,360
Dass wir die Wahrheit sagen,
wo Irrtum ist.

436
00:29:23,440 --> 00:29:26,560
Dass wir Glauben bringen,
wo Zweifel droht.

437
00:29:28,880 --> 00:29:34,360
Die 1980er waren eine schreckliche Zeit
für die LGBT+-Gemeinde.

438
00:29:34,960 --> 00:29:37,720
Die Regierung bekriegte uns.

439
00:29:38,480 --> 00:29:40,880
Margaret Thatcher betonte

440
00:29:40,960 --> 00:29:44,880
eine sehr heterosexistische
normative Sexualmoral.

441
00:29:48,360 --> 00:29:50,280
Die ersten Artikel erschienen

442
00:29:50,360 --> 00:29:53,040
über dieses neue Badehaus-Virus.

443
00:29:56,680 --> 00:29:59,280
Zuerst nannte man es "Schwulenpest".

444
00:30:00,320 --> 00:30:01,440
Moral Majority Report

445
00:30:01,520 --> 00:30:04,640
stellt eine typische
amerikanische Familie dar.

446
00:30:04,720 --> 00:30:06,560
Sie tragen chirurgische Masken.

447
00:30:06,640 --> 00:30:07,800
Das Magazin behauptet,

448
00:30:07,880 --> 00:30:11,040
dass die amerikanische Familie
durch Aids gefährdet ist.

449
00:30:13,040 --> 00:30:15,440
Die Welt unternahm nichts dagegen,

450
00:30:15,520 --> 00:30:20,120
und Diskriminierung
war anscheinend erlaubt.

451
00:30:20,200 --> 00:30:21,800
US-SCHWULENBLUTPLAGE TÖTET DREI

452
00:30:21,880 --> 00:30:24,240
Ich möchte es nicht Perversion nennen,

453
00:30:24,320 --> 00:30:27,960
aber seien wir doch mal ehrlich.
Genau das ist es.

454
00:30:29,080 --> 00:30:33,760
Schwulen sollte der Zutritt
zu Bars und Restaurant verwehrt werden.

455
00:30:33,840 --> 00:30:37,720
"Ein Schwuler teilt einen Drink mit dir.
Das ist ein Todesurteil."

456
00:30:38,760 --> 00:30:42,240
Es wurde gefordert,
dass man uns in Quarantäne steckt.

457
00:30:43,840 --> 00:30:46,240
"Ein Floh oder eine Mücke sticht sie,

458
00:30:46,320 --> 00:30:48,920
saugt ihr Blut auf
und überträgt es dir dann.

459
00:30:49,000 --> 00:30:51,880
Diese Leute sind schlimmer als Leprakranke

460
00:30:52,520 --> 00:30:55,640
und abgesehen von ihrem ekelhaften Treiben

461
00:30:55,720 --> 00:30:57,960
sind sie eine Bedrohung für uns alle."

462
00:30:58,040 --> 00:31:01,480
75 % aller Opfer
sind männliche Homosexuelle,

463
00:31:01,560 --> 00:31:03,560
die anderen sind Drogenkonsumenten,

464
00:31:03,640 --> 00:31:05,600
und Ärzte wissen nicht, warum.

465
00:31:05,680 --> 00:31:08,160
Es war wie einen Krieg zu durchleben.

466
00:31:10,720 --> 00:31:16,400
Außerhalb eines Schlachtfelds sterben
junge Männer nicht in so hoher Zahl.

467
00:31:29,400 --> 00:31:33,360
Leute, die ich kannte, starben,
und es gab keine Hoffnung.

468
00:31:38,120 --> 00:31:40,840
Mit Aids war der Tod unvermeidlich.

469
00:31:40,920 --> 00:31:44,840
Es gab überhaupt kein Heilmittel.
Und es würde auch keins geben.

470
00:31:48,880 --> 00:31:53,280
Wenn man so was gesagt bekommt,
ist das hart, und wir brauchten Kämpfer,

471
00:31:53,360 --> 00:31:56,200
und Peter Tatchell
stellte sich der Aufgabe.

472
00:31:59,320 --> 00:32:02,800
Unser Gast heute bekennt sich offen
als homosexuell.

473
00:32:03,400 --> 00:32:06,320
Möchte irgendjemand Fragen stellen? Ja.

474
00:32:06,400 --> 00:32:08,880
Wären Leute toleranter gegenüber Schwulen,

475
00:32:08,960 --> 00:32:10,520
wenn Aids heilbar wäre?

476
00:32:11,480 --> 00:32:13,480
Zuerst müssen wir klarstellen,

477
00:32:13,560 --> 00:32:15,840
dass Aids keine schwule Krankheit ist.

478
00:32:15,920 --> 00:32:19,240
Aids ist die Konsequenz
von sündhaftem Verhalten.

479
00:32:19,320 --> 00:32:21,240
Der Mensch missachtet die Bibel.

480
00:32:21,840 --> 00:32:24,680
Jesus sagte nie etwas über Homosexualität,

481
00:32:24,760 --> 00:32:27,920
und viele behaupten,
im Namen Jesu zu sprechen,

482
00:32:28,000 --> 00:32:31,160
aber Jesus sagte nie etwas
gegen Lesben oder Schwule.

483
00:32:33,000 --> 00:32:37,360
Ich war fassungslos,
wie Leute mit HIV verteufelt wurden.

484
00:32:37,920 --> 00:32:41,320
Wir organisierten eine Kerzenmahnwache

485
00:32:41,960 --> 00:32:46,080
vor dem AIDS-Weltgesundheitsgipfel
in London.

486
00:32:46,840 --> 00:32:48,960
Ich hatte eine kleine Gruppe

487
00:32:49,040 --> 00:32:50,960
mit Fackeln und Kerzen erwartet.

488
00:32:52,360 --> 00:32:53,320
Es war gewaltig.

489
00:32:53,400 --> 00:32:55,760
Es war meine bisher größte Demo,

490
00:32:55,840 --> 00:32:58,440
die Menschen weinten
wegen der Solidarität,

491
00:32:58,520 --> 00:33:01,600
wegen der Verbindung,
wegen der Realisierung,

492
00:33:01,680 --> 00:33:02,960
dass wir einander hatten.

493
00:33:03,040 --> 00:33:05,000
Wir hatten einander wirklich.

494
00:33:20,280 --> 00:33:22,760
Das war eine sehr schwere Krise

495
00:33:22,840 --> 00:33:25,920
und doch rief sie ein enormes Gefühl

496
00:33:26,000 --> 00:33:30,040
der Zugehörigkeit hervor
und die Forderung nach Akzeptanz.

497
00:33:37,600 --> 00:33:42,640
Das machte auf die Menschenrechte
von Leuten mit HIV aufmerksam,

498
00:33:42,720 --> 00:33:45,000
wie es noch nie zuvor geschehen war,

499
00:33:45,760 --> 00:33:48,800
und es führte dazu,
dass die Weltgesundheitsminister

500
00:33:48,880 --> 00:33:52,400
sich offiziell gegen Diskriminierung

501
00:33:52,480 --> 00:33:56,520
und für Aufklärung und Unterstützung
von HIV-Infizierten aussprachen.

502
00:33:56,600 --> 00:34:00,360
MENSCHENRECHTE FÜR LEUTE MIT AIDS/HIV

503
00:34:00,440 --> 00:34:04,200
Peters Aktivismus war eine der Zutaten,

504
00:34:04,280 --> 00:34:07,240
die zu einer besseren Reaktion führten.

505
00:34:07,320 --> 00:34:10,120
Die Regierung ist äußerst besorgt
über die AIDS-Epidemie,

506
00:34:10,200 --> 00:34:13,720
daher wurde heute
der neue Werbespot veröffentlicht.

507
00:34:15,160 --> 00:34:20,200
Zuerst wurden nur Schwule
und Drogenkonsumenten von Aids getötet,

508
00:34:21,000 --> 00:34:24,160
aber jetzt wissen wir,
dass es jeden treffen kann.

509
00:34:27,600 --> 00:34:32,560
Das war eine Zeit intensiver Homophobie,

510
00:34:33,240 --> 00:34:37,800
die natürlich
in Margaret Thatchers Rede 1987 gipfelte,

511
00:34:37,880 --> 00:34:42,200
wo sie auf dem Parteitag
das Recht auf Homosexualität angriff.

512
00:34:42,280 --> 00:34:46,840
Kindern, denen man beibringen muss,
traditionelle Werte zu respektieren,

513
00:34:46,920 --> 00:34:50,600
wird beigebracht,
dass sie ein Recht hätten, schwul zu sein.

514
00:34:57,680 --> 00:35:00,280
Und dann wurde Section 28 eingeführt.

515
00:35:00,360 --> 00:35:04,320
Die Regierung verbietet die Förderung
von Homosexualität in Schulen.

516
00:35:04,400 --> 00:35:08,480
Jede Lebensgemeinschaft
oder "Förderung" des schwulen Lebens,

517
00:35:08,560 --> 00:35:13,720
jede Normalisierung der schwulen Existenz
ist verboten.

518
00:35:16,760 --> 00:35:20,440
Es wurde in ähnlicher Form
von Ländern wie Russland übernommen,

519
00:35:21,040 --> 00:35:22,960
die jetzt die sogenannte

520
00:35:23,040 --> 00:35:25,960
Befürwortung
nichttraditioneller Beziehungen,

521
00:35:26,040 --> 00:35:28,640
gleichgeschlechtliche Beziehungen,
verbieten.

522
00:35:33,880 --> 00:35:35,960
Thatcher erließ Gesetze,

523
00:35:36,040 --> 00:35:40,880
nach denen Homosexualität
nicht in Schulen gelehrt

524
00:35:40,960 --> 00:35:43,960
oder positiv gezeigt werden konnte.

525
00:35:46,560 --> 00:35:49,480
Aber die unbeabsichtigte Konsequenz
davon war,

526
00:35:49,560 --> 00:35:51,640
dass es unser Land aufrüttelte.

527
00:35:51,720 --> 00:35:53,720
Frauen und Männer kamen zusammen.

528
00:35:53,800 --> 00:35:58,480
Lesben und Schwule,
die gespalten waren, meinten:

529
00:35:58,560 --> 00:36:02,600
"Nein, wir halten zusammen",
und es entstand diese Solidarität,

530
00:36:02,680 --> 00:36:07,280
und daraus entwickelte sich die Stonewall-
und die OutRage!-Bewegung.

531
00:36:07,360 --> 00:36:10,640
Freiheit!

532
00:36:10,720 --> 00:36:12,960
OutRage! wollte das System ändern.

533
00:36:14,560 --> 00:36:19,440
Unser Ziel war es, Respekt, Würde
und Rechte für Queer-Menschen zu sichern.

534
00:36:20,160 --> 00:36:23,160
Aufhebung von Anti-LGBT+-Gesetzen,

535
00:36:23,720 --> 00:36:27,880
Änderung der Arbeitsweise
von Institutionen wie Polizei und Justiz.

536
00:36:28,520 --> 00:36:32,520
Das war ein Plan
für eine grundlegende Transformation

537
00:36:32,600 --> 00:36:34,160
der britischen Gesellschaft.

538
00:36:34,240 --> 00:36:35,920
Wir sind hier
Wir sind queer

539
00:36:36,000 --> 00:36:39,680
Wir sind hier
Denn wir sind queer

540
00:36:39,760 --> 00:36:42,400
Wie jede erfolgreiche soziale Bewegung

541
00:36:42,480 --> 00:36:44,800
glaubten wir, dass Proteste

542
00:36:44,880 --> 00:36:48,480
und gewaltloser Widerstand
eine Rolle spielten.

543
00:36:50,640 --> 00:36:54,400
OutRage! erlaubte
einer Gruppe junger Männer,

544
00:36:54,960 --> 00:37:00,040
die unglaublich wütend darüber waren,
wie sie behandelt wurden…

545
00:37:00,680 --> 00:37:03,480
Peter erlaubte ihnen, das auszudrücken.

546
00:37:04,080 --> 00:37:06,560
Wir sind queer, hier, und Soho gehört uns.

547
00:37:08,400 --> 00:37:11,480
Demonstranten sagen,
es sei ein diskriminierendes Gesetz,

548
00:37:11,560 --> 00:37:14,920
das Großbritanniens
fünf Millionen Schwule und Lesben

549
00:37:15,000 --> 00:37:16,600
zu Menschen zweiter Klasse macht.

550
00:37:16,680 --> 00:37:18,640
Wir machen darauf aufmerksam,

551
00:37:18,720 --> 00:37:21,200
dass Großbritannien
mehr Antischwulengesetze hat

552
00:37:21,280 --> 00:37:23,040
als jedes andere westeuropäische Land.

553
00:37:23,120 --> 00:37:25,000
Ich verbrachte meine Jugend

554
00:37:25,080 --> 00:37:28,160
in der Armee, mit dem Arsch an der Wand.

555
00:37:28,240 --> 00:37:32,080
Ich wollte nicht begrapscht werden.
Die sollen wegbleiben.

556
00:37:32,160 --> 00:37:36,840
Das Verbot von Lesben
und Schwulen in der Armee

557
00:37:36,920 --> 00:37:41,880
ist heuchlerisch, da einige
der berühmtesten Militärkommandanten

558
00:37:41,960 --> 00:37:43,320
homosexuell sind.

559
00:37:44,000 --> 00:37:47,560
Ich hielt ihn ehrlich gesagt manchmal

560
00:37:47,640 --> 00:37:51,880
für etwas nervig,
aber das war auch gut so.

561
00:37:51,960 --> 00:37:55,760
Wir bekennen uns öffentlich
zu unserer Liebe füreinander

562
00:37:55,840 --> 00:37:58,280
und zu unserem gegenseitigen Versprechen.

563
00:38:02,240 --> 00:38:06,160
Wir haben für das Recht der Zivilehe
in diesem Land gekämpft.

564
00:38:06,240 --> 00:38:09,480
Wir kämpfen jetzt
für die Anerkennung unserer Beziehung

565
00:38:09,560 --> 00:38:11,720
durch den Staat.

566
00:38:13,760 --> 00:38:16,160
Wir durften nicht heiraten!

567
00:38:18,080 --> 00:38:20,880
Verschiedene Leute
unterschiedlichen Alters

568
00:38:20,960 --> 00:38:25,080
wollten auf verschiedene Weise
mitmachen und mitkämpfen.

569
00:38:25,680 --> 00:38:27,880
Zusammen gründeten wir

570
00:38:27,960 --> 00:38:31,040
eine neue Lesben- und Schwulengruppe,
Stonewall,

571
00:38:31,120 --> 00:38:35,880
um mit Parteien und politischen
und rechtlichen Institutionen zu arbeiten.

572
00:38:35,960 --> 00:38:39,480
OutRage! machte
all die provokanten Sachen,

573
00:38:39,560 --> 00:38:42,480
und Stonewall sagte dann:
"Redet lieber mit uns

574
00:38:42,560 --> 00:38:44,960
als mit diesen OutRage!-Leuten."

575
00:38:45,040 --> 00:38:48,800
Wir sprachen über verschiedene Wege,
um dasselbe zu erreichen.

576
00:38:48,880 --> 00:38:52,320
Als Stonewall mit Ministern
und Premierministern sprach,

577
00:38:52,400 --> 00:38:54,720
gab es diese Angst des Etablissements,

578
00:38:54,800 --> 00:38:57,640
dass Tatchell
die Barrikaden errichten würde

579
00:38:57,720 --> 00:39:00,200
und Stonewall dahinter Tee trank.

580
00:39:00,280 --> 00:39:02,920
-Was wollen wir?
-Gleichberechtigung!

581
00:39:03,000 --> 00:39:06,120
Zur gleichen Zeit gab es eine Unmenge

582
00:39:06,200 --> 00:39:10,200
von verschärften Polizeimaßnahmen.

583
00:39:10,280 --> 00:39:13,240
Die Toilette an der Victoria Station
ist ein Ort,

584
00:39:13,320 --> 00:39:16,560
wo die Polizei
Männer wegen Sexualstraftaten verhaftet.

585
00:39:16,640 --> 00:39:19,280
Entschuldigung?
Polizei. Sie sind verhaftet.

586
00:39:19,360 --> 00:39:23,800
Polizisten verkleideten sich
als attraktive schwule Männer

587
00:39:23,880 --> 00:39:29,400
und versuchten, Leute zum Küssen
und Liebkosen anzuregen

588
00:39:29,480 --> 00:39:31,280
und verhafteten sie dann.

589
00:39:31,360 --> 00:39:35,680
Die Metropolitan Police setzt
einen Lockvogel ein,

590
00:39:35,760 --> 00:39:38,480
um schwule Männer in die Falle zu locken.

591
00:39:38,560 --> 00:39:40,960
Verhaftungen von schwulen
und bisexuellen Männern.

592
00:39:41,040 --> 00:39:42,760
Was sie machen, ist illegal

593
00:39:42,840 --> 00:39:45,160
und entgegen den Richtlinien
des Innenministeriums.

594
00:39:45,240 --> 00:39:49,400
Immer mehr Gewalt gegen Queer-Menschen
und sogar Morde.

595
00:39:49,480 --> 00:39:52,880
Morde an Schwulen sind schwer zu lösen,

596
00:39:52,960 --> 00:39:54,640
daher sind die Mörder

597
00:39:54,720 --> 00:39:57,600
oft auf freiem Fuß
und können erneut zuschlagen.

598
00:39:57,680 --> 00:40:00,800
Verhaftet die Mörder, nicht die Opfer!

599
00:40:00,880 --> 00:40:02,480
VERHAFTET MICH FÜRS CRUISING!

600
00:40:02,560 --> 00:40:06,360
Die Polizei hat uns verfolgt,
nicht beschützt.

601
00:40:06,920 --> 00:40:09,200
STOPPT DIE JAGD AUF SCHWULE IN EPSOM

602
00:40:09,880 --> 00:40:13,000
Homosexualität ist legal
in Großbritannien? Falsch.

603
00:40:14,080 --> 00:40:18,000
Eine gute Party.
Tanzen, Musik, Geselligkeit.

604
00:40:18,080 --> 00:40:20,280
Er stellt die beiden miteinander vor,

605
00:40:20,360 --> 00:40:21,800
was eine Straftat ist.

606
00:40:22,480 --> 00:40:24,240
SEXUALSTRAFTÄTER

607
00:40:24,320 --> 00:40:27,320
Könnten sich die Leute,
die sich der Polizei stellen,

608
00:40:27,400 --> 00:40:30,640
vor dem Haupteingang
der Polizeistation aufstellen?

609
00:40:30,720 --> 00:40:33,600
Das Beste bei OutRage! war das Küssen,

610
00:40:34,760 --> 00:40:36,560
das Küssen vor der Kamera.

611
00:40:40,360 --> 00:40:43,360
Er gab mir seine Nummer,
damit ich ihn kontaktiere

612
00:40:43,440 --> 00:40:45,400
und wir Sex haben können.

613
00:40:45,480 --> 00:40:47,040
Das ist hier illegal,

614
00:40:47,120 --> 00:40:49,560
was eine Schande ist. Wenn sie wollen,

615
00:40:49,640 --> 00:40:51,560
können sie mich ja festnehmen.

616
00:40:51,640 --> 00:40:54,200
Wir stellen uns als Sexualstraftäter.

617
00:41:03,600 --> 00:41:09,040
Es reicht!

618
00:41:09,120 --> 00:41:13,160
Peter ist ein Genie, wenn es
um aufsehenerregende Aktionen geht.

619
00:41:15,080 --> 00:41:17,760
Es bestärkte LGBT+-Menschen,

620
00:41:18,520 --> 00:41:21,760
sich nicht mehr nur als Opfer zu sehen.

621
00:41:24,320 --> 00:41:29,200
Wir konnten gegen mächtige Institutionen
und Gesetze angehen

622
00:41:29,280 --> 00:41:30,280
und sie besiegen.

623
00:41:34,560 --> 00:41:38,480
Es machte außerdem Heteros
auf das hohe Maß

624
00:41:38,560 --> 00:41:42,960
an Diskriminierung sowie die
gewalttätigen Hassverbrechen aufmerksam.

625
00:41:43,040 --> 00:41:46,360
In Interviews ist er immer todernst,

626
00:41:46,440 --> 00:41:48,880
wenn er über ernsthafte Themen spricht,

627
00:41:48,960 --> 00:41:51,560
dass man nicht merkt, dass dahinter

628
00:41:51,640 --> 00:41:55,440
auch jemand steckt, der etwas Wildheit
und Anarchismus genießt.

629
00:41:58,600 --> 00:42:01,960
Von den Anfängen von OutRage!
bis Mitte der 1990er

630
00:42:02,040 --> 00:42:04,920
begann sich die öffentliche Meinung stark

631
00:42:05,000 --> 00:42:08,120
zugunsten der LGBT+-Gleichberechtigung
zu verändern.

632
00:42:08,800 --> 00:42:11,360
Schande!

633
00:42:13,960 --> 00:42:17,360
Peter ging mir manchmal gegen den Strich,

634
00:42:17,440 --> 00:42:19,280
und ich stimmte ihm nicht zu.

635
00:42:20,000 --> 00:42:23,440
Ich dachte sogar,
dass er auf einem Egotrip war.

636
00:42:23,520 --> 00:42:26,080
IS THIS YOUR LIFE?
ENDE VON TEIL EINS

637
00:42:26,360 --> 00:42:29,560
Sie sind Leiter von OutRage!,
der militanten Gruppe,

638
00:42:29,640 --> 00:42:33,560
die Schwule in den oberen Rängen
entblößen oder outen will,

639
00:42:33,640 --> 00:42:35,880
die ihre Sexualität geheim halten wollen.

640
00:42:35,960 --> 00:42:37,360
Das sind Sie in Aktion.

641
00:42:42,160 --> 00:42:43,760
DER BISCHOF IST EIN HEUCHLER

642
00:42:44,120 --> 00:42:45,160
ACHT SCHWULE BISCHÖFE!

643
00:42:46,760 --> 00:42:49,040
Wir wollten mit der Kirche reden.

644
00:42:49,120 --> 00:42:52,080
Wir versuchten es,
aber sie hörten nicht zu.

645
00:42:52,160 --> 00:42:53,720
Sie wollten kein Treffen.

646
00:42:53,800 --> 00:42:57,080
Sie wollten keinen Dialog,
also waren wir gezwungen,

647
00:42:57,160 --> 00:42:59,640
konfrontative Taktiken anzuwenden.

648
00:42:59,720 --> 00:43:03,440
Das Sexleben des Bischofs von London
war bisher Privatsache.

649
00:43:03,520 --> 00:43:05,160
Aber Bischof David Hope

650
00:43:05,240 --> 00:43:08,320
musste nun zu seiner Sexualität
Stellung nehmen,

651
00:43:08,400 --> 00:43:10,240
und zwar in allen Zeitungen,

652
00:43:10,320 --> 00:43:13,560
nur weil er einen Brief
von diesem Mann bekam,

653
00:43:13,640 --> 00:43:17,040
der ihn aufforderte,
sich als homosexuell zu outen.

654
00:43:17,120 --> 00:43:19,920
Was geht Sie das an, was er macht?

655
00:43:20,000 --> 00:43:22,560
Outing war nicht bei allen beliebt,

656
00:43:22,640 --> 00:43:25,640
auch einige offen Schwule waren dagegen,

657
00:43:25,720 --> 00:43:29,480
weil sie sich erinnerten,
wie schwer es vor dem Outing war.

658
00:43:29,560 --> 00:43:32,440
Und jemanden zu outen,
beeinflusst nicht nur ihn,

659
00:43:32,520 --> 00:43:35,080
sondern auch seine Familie und so weiter.

660
00:43:35,160 --> 00:43:38,240
Aber du warst der Meinung,
dass das Outing von Leuten

661
00:43:38,320 --> 00:43:44,080
unter bestimmten Umständen
das Richtige war.

662
00:43:44,160 --> 00:43:47,040
Outing ist für mich
queere Selbstverteidigung.

663
00:43:47,120 --> 00:43:50,960
Wir haben keine Leute geoutet,
weil sie heimlich schwul waren.

664
00:43:51,640 --> 00:43:53,840
Nur wenn sie heuchlerisch waren

665
00:43:53,920 --> 00:43:57,240
und homophobe Gesetze und Werte
unterstützten.

666
00:44:00,000 --> 00:44:02,920
Von dem Outing waren
zehn Bischöfe betroffen.

667
00:44:03,000 --> 00:44:06,920
Ich kannte sie alle persönlich,
und es hat ihnen sehr geschadet.

668
00:44:07,680 --> 00:44:08,920
Ich bin George Carey.

669
00:44:09,720 --> 00:44:14,880
Ich war von 1991 bis 2002
Erzbischof von Canterbury.

670
00:44:15,520 --> 00:44:19,880
Peter engagierte sich sehr
im Einsatz für die Menschenrechte.

671
00:44:19,960 --> 00:44:22,760
Ich hielt ihn für einen Rabauken,

672
00:44:22,840 --> 00:44:25,920
der sein Ding durchzieht,
und das gefiel mir nicht.

673
00:44:26,000 --> 00:44:28,720
Dr. Hope ist einer
der ranghöchsten Bischöfe.

674
00:44:28,800 --> 00:44:30,440
Niemand von seinem Rang

675
00:44:30,520 --> 00:44:33,520
hat sich je explizit
über seine Sexualität geäußert.

676
00:44:34,120 --> 00:44:36,600
David ging damit
auf bemerkenswerte Art um.

677
00:44:36,680 --> 00:44:40,280
Er rief Journalisten an und sagte:

678
00:44:40,360 --> 00:44:43,840
"Meine Sexualität fällt in eine Grauzone."

679
00:44:46,880 --> 00:44:50,640
Manche beschreiben sich selbst
als homosexuell,

680
00:44:50,720 --> 00:44:52,360
manche als heterosexuell.

681
00:44:54,040 --> 00:44:58,080
Für manche ist der Bereich etwas grauer,
und ich glaube, ich sagte,

682
00:44:58,160 --> 00:45:01,800
dass ich in diesen Bereich falle.

683
00:45:01,880 --> 00:45:06,280
Ich war nie damit einverstanden,
Leute gegen ihren Willen zu outen.

684
00:45:06,360 --> 00:45:09,000
Ich verstand die Versuchung,

685
00:45:09,080 --> 00:45:12,600
vor allem wenn es um Heuchler ging.

686
00:45:12,680 --> 00:45:17,600
Leute, die sich für Section 28 einsetzten,

687
00:45:17,680 --> 00:45:20,960
die gegen ein gleiches Schutzalter waren,

688
00:45:21,040 --> 00:45:24,560
die für homophobe Gesetze stimmten,

689
00:45:24,640 --> 00:45:30,120
und dabei wussten die meisten von uns,
dass sie selbst homosexuell waren.

690
00:45:30,680 --> 00:45:34,440
Es ist bedauerlich, wenn Leute
homophobe Äußerungen abgeben

691
00:45:34,520 --> 00:45:36,920
und es nur noch schlimmer machen

692
00:45:37,840 --> 00:45:40,840
für ihre queeren Schwestern und Brüder,

693
00:45:42,440 --> 00:45:44,560
während sie selbst homosexuell sind.

694
00:45:44,640 --> 00:45:47,680
Es ist verabscheuungswürdig,

695
00:45:47,760 --> 00:45:50,640
aber das gibt einem
trotzdem nicht das Recht,

696
00:45:50,720 --> 00:45:53,960
sie zu verurteilen oder sie gewaltsam

697
00:45:54,040 --> 00:45:56,080
zum Outing zu zwingen.

698
00:45:56,160 --> 00:45:58,200
Dieser Bischof hatte nichts getan,

699
00:45:58,280 --> 00:46:01,880
um den Brief und diese
öffentliche Bloßstellung zu verdienen.

700
00:46:01,960 --> 00:46:04,880
Nun, die Kirche redet über Privatsphäre,

701
00:46:04,960 --> 00:46:07,120
dabei greift sie seit 2.000 Jahren

702
00:46:07,200 --> 00:46:09,080
in das Leben von Lesben und Schwulen ein

703
00:46:09,160 --> 00:46:12,840
und sagt, wir sind krank und sündhaft
und kommen in die Hölle.

704
00:46:13,440 --> 00:46:16,080
Der unverschämte Outer, Peter Tatchell.

705
00:46:16,160 --> 00:46:19,320
Ist es nicht heuchlerisch,
diese Leute zu outen,

706
00:46:19,400 --> 00:46:21,720
die dann genauso diskriminiert werden

707
00:46:21,800 --> 00:46:23,560
wie die, die du beschützt?

708
00:46:23,640 --> 00:46:24,960
Es schadet dir selbst.

709
00:46:25,040 --> 00:46:29,440
Das solltest du nicht tun, Mann.
Das ist eine Art von Faschismus.

710
00:46:29,520 --> 00:46:30,800
Nun, die Presse…

711
00:46:30,880 --> 00:46:33,440
Du zerstörst das Leben von Leuten…

712
00:46:33,520 --> 00:46:35,800
-Wurden sie zerstört?
-Woher weißt du das?

713
00:46:35,880 --> 00:46:37,960
Das Ziel rechtfertigt die Mittel.

714
00:46:38,040 --> 00:46:39,880
Nein, das sage ich nicht.

715
00:46:39,960 --> 00:46:44,800
Es war falsch,
weil einige dieser Leute sehr alt waren.

716
00:46:45,360 --> 00:46:50,080
Ein oder zwei waren verheiratet
und waren treue Ehepartner.

717
00:46:50,160 --> 00:46:53,920
-Sie hörten Gerüchte…
-Es waren keine Gerüchte.

718
00:46:54,000 --> 00:46:55,960
Haben Sie geheime Polizisten,

719
00:46:56,040 --> 00:46:58,360
die herumlaufen und Fotos machen?

720
00:46:58,440 --> 00:46:59,880
Nein, haben wir nicht.

721
00:46:59,960 --> 00:47:02,040
Wie eine schwule Gestapo, oder?

722
00:47:02,120 --> 00:47:05,160
Jeder weiß,
dass es in den hohen Rängen der Kirche

723
00:47:05,240 --> 00:47:07,240
Lesben und Schwule gibt.

724
00:47:07,320 --> 00:47:09,600
Wie können Sie mit gutem Gewissen

725
00:47:09,680 --> 00:47:12,400
Richter und Jury in dieser Sache sein

726
00:47:12,480 --> 00:47:15,120
und jemanden
nach seiner Sexualität beurteilen?

727
00:47:15,200 --> 00:47:17,400
Er bombt sich quasi den Weg

728
00:47:17,480 --> 00:47:20,600
zum Verhandlungstisch frei
und verrät ein paar Namen.

729
00:47:20,680 --> 00:47:21,960
Das ist widerlich.

730
00:47:22,040 --> 00:47:26,560
Die Gesellschaft ist homophob
wegen Menschen wie Ihnen, Mr. Tatchell,

731
00:47:26,640 --> 00:47:28,760
und Ihrer unverschämten Taktik.

732
00:47:28,840 --> 00:47:32,280
Dieser Vorwurf
der kontraproduktiven Taktik

733
00:47:32,360 --> 00:47:37,360
wurde schon immer gegen jede
aufkommende soziale Bewegung eingesetzt.

734
00:47:37,440 --> 00:47:40,280
Es wurde gegen
Frauenrechtlerinnen eingesetzt.

735
00:47:40,360 --> 00:47:43,880
Es wurde gegen die
Schwarze Bürgerrechtsbewegung eingesetzt.

736
00:47:43,960 --> 00:47:46,680
Historiker akzeptieren, dass die Katharsis

737
00:47:46,760 --> 00:47:50,440
dieser direkten Proteste
der nötige Funke war,

738
00:47:50,520 --> 00:47:54,920
um die Öffentlichkeit auf
die Diskriminierung aufmerksam zu machen

739
00:47:55,000 --> 00:47:56,560
und Veränderung anzuregen.

740
00:48:01,600 --> 00:48:03,600
Was auch immer die Kritiker sagen,

741
00:48:04,040 --> 00:48:06,640
die Outing-Kampagne
war unglaublich effektiv.

742
00:48:07,600 --> 00:48:08,600
Soweit ich weiß,

743
00:48:08,680 --> 00:48:13,520
hat keiner dieser Bischöfe
je wieder etwas gegen Homosexuelle gesagt.

744
00:48:13,600 --> 00:48:16,600
52 Jahre des zivilen Ungehorsams, Peter.

745
00:48:16,680 --> 00:48:20,320
-Jetzt 53.
-53 Jahre, ich bitte um Verzeihung.

746
00:48:20,400 --> 00:48:23,480
Erinnerst du dich
an den Ostersonntag 1988?

747
00:48:23,560 --> 00:48:24,720
1998.

748
00:48:25,880 --> 00:48:28,400
Die Predigt des Erzbischofs von Canterbury

749
00:48:28,480 --> 00:48:31,320
wurde von
einem Schwulenprotest unterbrochen.

750
00:48:31,400 --> 00:48:35,440
Demonstranten erklommen die Kanzel
und schrien den Erzbischof an.

751
00:48:35,520 --> 00:48:38,320
Herr, wir sind
Männer und Frauen des Friedens.

752
00:48:38,400 --> 00:48:42,920
Wir hatten acht Jahre lang versucht,
den Erzbischof zu treffen.

753
00:48:43,480 --> 00:48:47,360
Er war gegen die Anerkennung
gleichgeschlechtlicher Beziehungen.

754
00:48:47,920 --> 00:48:49,320
Wir hatten die Option,

755
00:48:49,400 --> 00:48:53,000
entweder aufzugeben und wegzugehen
oder ihn herauszufordern,

756
00:48:53,080 --> 00:48:57,000
und wo besser,
als in seiner eigenen Kathedrale

757
00:48:57,080 --> 00:49:00,040
in Canterbury am Ostersonntag,

758
00:49:00,120 --> 00:49:02,960
wenn es
auf der ganzen Welt übertragen wird?

759
00:49:05,160 --> 00:49:07,800
Ich heiße Adrian Arbib.
Ich bin Journalist.

760
00:49:07,880 --> 00:49:11,440
Man sagte uns, wir sollten
in der Kathedrale von Canterbury

761
00:49:11,520 --> 00:49:15,240
bei der Osterpredigt
so weit vorne wie möglich sitzen.

762
00:49:20,440 --> 00:49:23,240
Und wir sollten filmbereit sein.

763
00:49:23,840 --> 00:49:26,760
Also ging ich
mit einer kleinen Filmkamera rein.

764
00:49:31,400 --> 00:49:33,480
Denk daran, wie Er es dir sagte,

765
00:49:33,560 --> 00:49:37,240
als er mit dir in Galiläa war, und dann…

766
00:49:37,320 --> 00:49:40,440
Plötzlich stürzten diese Leute
auf die Kanzel.

767
00:49:40,520 --> 00:49:41,720
Peter war da.

768
00:49:41,800 --> 00:49:43,280
Ich wurde weggedrängt,

769
00:49:43,880 --> 00:49:48,360
und er brüllte einige Minuten lang
in das Mikrofon.

770
00:49:48,440 --> 00:49:52,840
Dr. Carey unterstützt die Diskriminierung
von Lesben und Schwulen.

771
00:49:53,320 --> 00:49:56,240
Er ist gegen lesbische
und schwule Menschenrechte.

772
00:49:56,720 --> 00:49:59,520
Das entspricht nicht
der christlichen Lehre.

773
00:49:59,600 --> 00:50:01,840
Ich sprang auf und ging ganz nah ran.

774
00:50:03,720 --> 00:50:08,720
Ich war auf der Kanzel gefangen.
Es herrschte eine fassungslose Stille.

775
00:50:08,800 --> 00:50:11,480
Die Gemeinde klatschte dann,
und sie sagten:

776
00:50:11,560 --> 00:50:14,720
"Out!", was ich witzig fand.

777
00:50:15,800 --> 00:50:19,280
Und dann kamen die Beamten
und zogen Leute weg.

778
00:50:19,360 --> 00:50:21,280
Peter schrie, und es hallte

779
00:50:21,360 --> 00:50:24,320
durch die ganze Kathedrale,
was episch war.

780
00:50:24,400 --> 00:50:26,400
Dr. Carey ist im Unrecht,

781
00:50:26,480 --> 00:50:32,800
wenn er sagt, dass Lesben und Schwule
beim Job diskriminiert werden sollten.

782
00:50:33,360 --> 00:50:36,200
Sie waren ziemlich gewalttätig und grob.

783
00:50:36,760 --> 00:50:40,120
Als sie sie wegzogen,
schlugen sie auf Peters Hände.

784
00:50:40,200 --> 00:50:42,120
Peter wollte sich festhalten,

785
00:50:42,200 --> 00:50:44,880
und sie haben wirklich hart zugeschlagen.

786
00:50:45,520 --> 00:50:48,360
Ich bitte Dich, ich flehe Dich an.

787
00:50:48,440 --> 00:50:50,360
Das waren drei, vier Minuten.

788
00:50:50,440 --> 00:50:53,440
Es war wirkungsvoll,
weil es auf die Titelseite kam.

789
00:50:53,840 --> 00:50:55,760
Die Medien lieben so was.

790
00:50:59,920 --> 00:51:02,440
Meine Reaktion damals war Wut

791
00:51:03,840 --> 00:51:07,520
gemischt mit einem gewissen Maß
an Traurigkeit.

792
00:51:07,600 --> 00:51:10,720
Warum tut er das?

793
00:51:10,800 --> 00:51:14,120
Es ist wie eine Politik
der verbrannten Erde, oder?

794
00:51:14,200 --> 00:51:16,120
So macht man sich keine Freunde.

795
00:51:16,200 --> 00:51:17,880
Stürme auf die Kanzel,

796
00:51:18,480 --> 00:51:23,120
ziehe dein Ding durch,
brülle und ziehe dich dann zurück.

797
00:51:23,200 --> 00:51:26,800
Was rechtfertigt das?

798
00:51:31,560 --> 00:51:35,760
Mir schadet es nicht, aber ich sorge mich,
wenn es anderen schadet

799
00:51:35,840 --> 00:51:40,240
und wie heute
den christlichen Gottesdienst stört.

800
00:51:40,320 --> 00:51:43,440
Peter Tatchell zeigte
keinerlei Reue vor Gericht.

801
00:51:43,520 --> 00:51:45,480
Es sei seine moralische Pflicht,

802
00:51:45,560 --> 00:51:47,760
sich gegen Menschenrechtsverletzungen
zu wehren.

803
00:51:47,840 --> 00:51:51,240
Wir haben die Homophobie der Kirche
zum Thema gemacht.

804
00:51:51,320 --> 00:51:54,360
Viele Briefe waren feindselig.
Das ist das Problem.

805
00:51:54,440 --> 00:51:57,360
Vielleicht sahen zu viele Leute,
was ich sah.

806
00:51:57,440 --> 00:51:59,640
"Schon wieder dieser Peter Tatchell",

807
00:51:59,720 --> 00:52:02,200
anstatt zuzuhören,
was du zu sagen hattest.

808
00:52:02,280 --> 00:52:05,560
Ich war ein Mitglied
der ahnungslosen Gemeinde

809
00:52:05,640 --> 00:52:07,600
und war entsetzt und beschämt.

810
00:52:07,680 --> 00:52:10,560
Meine ältere Mutter
und mein homophober Bruder

811
00:52:10,640 --> 00:52:11,960
waren angewidert,

812
00:52:12,040 --> 00:52:15,240
und dieses ganze Spektakel
war meiner Meinung nach

813
00:52:15,320 --> 00:52:17,720
absolut kontraproduktiv.

814
00:52:17,800 --> 00:52:20,400
Die Fassade eines Gottesdienstes
zu erhalten,

815
00:52:20,480 --> 00:52:23,080
ist wichtiger,
als Leute zur Rede zu stellen,

816
00:52:23,160 --> 00:52:25,080
die Menschenrechte missachten?

817
00:52:25,160 --> 00:52:27,600
Es war einfach das falsche Ziel.

818
00:52:27,680 --> 00:52:29,600
Ich weiß, was funktioniert.

819
00:52:29,680 --> 00:52:32,320
Da bin ich mir nicht so sicher.

820
00:52:32,400 --> 00:52:34,080
In diesem speziellen Fall…

821
00:52:34,160 --> 00:52:36,520
Sie sind rechthaberisch und arrogant.

822
00:52:36,600 --> 00:52:40,720
Ich glaube,
Peter hat da einen Fehler gemacht.

823
00:52:40,800 --> 00:52:42,880
Sorgt es Sie, unbeliebt zu sein?

824
00:52:42,960 --> 00:52:45,960
Ich würde lieber geliebt
und geschätzt werden,

825
00:52:46,600 --> 00:52:49,840
und es ist sehr schmerzhaft,
wenn all die guten Dinge

826
00:52:49,920 --> 00:52:52,360
die ich erreicht habe, ignoriert werden.

827
00:52:52,440 --> 00:52:54,600
Wir machen alle Fehler.

828
00:52:54,680 --> 00:52:57,440
Ich sage nicht, dass Peter perfekt ist.

829
00:52:57,520 --> 00:53:00,320
Manchmal stimmt man ihm zu
und manchmal nicht.

830
00:53:00,400 --> 00:53:04,280
Die Moral, die ich für mich verlange,
gestehe ich auch anderen zu.

831
00:53:04,360 --> 00:53:07,000
Wenn jemand
zu einem Gay-Pride-Event kommt,

832
00:53:07,080 --> 00:53:09,680
was ich für wichtig halte,
und protestiert…

833
00:53:09,760 --> 00:53:12,080
-Werfen Sie sie nicht raus?
-Nein!

834
00:53:12,160 --> 00:53:13,280
Das sollten Sie!

835
00:53:13,360 --> 00:53:15,040
Sie dürfen protestieren,

836
00:53:15,120 --> 00:53:18,200
weil es das Lebensblut der Demokratie ist.

837
00:53:19,240 --> 00:53:21,880
Du bist
der meistgehasste Mann Großbritanniens.

838
00:53:21,960 --> 00:53:23,400
Staatsfeind Nummer eins,

839
00:53:24,080 --> 00:53:27,040
ein schwuler Faschist,
ein homosexueller Terrorist.

840
00:53:28,320 --> 00:53:31,240
Ich trage diese Beinamen mit Stolz,

841
00:53:31,320 --> 00:53:33,920
aber ich muss sagen, es war sehr hart.

842
00:53:35,080 --> 00:53:38,200
Der Polizeibeamte Frost
brachte den Brief ins Büro.

843
00:53:38,280 --> 00:53:40,320
"Peter Tatchell, du Stück Scheiße.

844
00:53:40,400 --> 00:53:42,760
Du bist stolz darauf, schwul zu sein?

845
00:53:43,360 --> 00:53:46,600
Den Schwanz in den Arsch zu stecken,
ist nicht normal.

846
00:53:46,680 --> 00:53:48,200
Warum erschuf Gott Frauen?"

847
00:53:48,280 --> 00:53:50,840
Ich will nicht überreagieren.

848
00:53:50,920 --> 00:53:51,800
Nein.

849
00:53:51,880 --> 00:53:54,040
"Ausgestoßener, du gehörst vergast.

850
00:53:54,120 --> 00:53:57,080
Schwule sind fast so schlimm wie Pakis.

851
00:53:57,160 --> 00:53:58,800
Stirb bald, du Fotze."

852
00:53:58,880 --> 00:54:02,800
Nicht nur homophob,
sondern auch mit einer Prise Rassismus.

853
00:54:02,880 --> 00:54:07,240
Damals wurde ich wegen Kampagnen

854
00:54:07,320 --> 00:54:09,400
wie gleiches Schutzalter

855
00:54:09,880 --> 00:54:13,200
und die schulische LGBT+-Inklusion
verteufelt.

856
00:54:13,280 --> 00:54:16,520
Peter Tatchell stand vor einer Schule,

857
00:54:16,600 --> 00:54:19,280
verteilte Flugblätter
und demonstrierte dafür,

858
00:54:19,360 --> 00:54:22,080
dass man ihnen sagen soll,
sie hätten eine Wahl.

859
00:54:22,160 --> 00:54:26,520
Lies die Literatur. Es ist ok,
schwul zu sein. Vielleicht bist du schwul.

860
00:54:26,600 --> 00:54:29,440
Mit Nachrichten wie:
"Du weißt es erst, wenn du es versuchst",

861
00:54:29,520 --> 00:54:32,280
verteilten sie Flugblätter
an Kinder und Eltern.

862
00:54:32,360 --> 00:54:34,520
Ihr Sohn? Vielleicht ist er schwul.

863
00:54:34,600 --> 00:54:37,440
Lehrer sollten aufklären,
tun sie aber nicht.

864
00:54:37,520 --> 00:54:41,520
Ich wurde angeprangert,
sogar von vielen LGBT+-Menschen.

865
00:54:41,600 --> 00:54:45,320
Ich mache mir Sorgen
um die Langzeitwirkung

866
00:54:45,400 --> 00:54:46,760
von so einer Aktion.

867
00:54:47,400 --> 00:54:52,760
Es ist eine wütende Art von Politik,
die an Rechthaberei grenzt,

868
00:54:53,560 --> 00:54:57,680
und sie ist und war sehr provokativ.

869
00:54:58,600 --> 00:55:02,000
Es gab Leute in Stonewall,
die Peter nicht mochten

870
00:55:02,080 --> 00:55:06,440
und nicht alle dachten,
dass er immer richtig handelte,

871
00:55:06,520 --> 00:55:08,200
aber man konnte nichts tun.

872
00:55:09,480 --> 00:55:12,080
Für Menschen, die sehr homophob sind,

873
00:55:12,160 --> 00:55:14,760
habe ich alles verkörpert,

874
00:55:14,840 --> 00:55:17,840
was sie an Homosexualität hassen
und fürchten.

875
00:55:18,600 --> 00:55:20,600
Ich kriege Ziegel durchs Fenster,

876
00:55:20,680 --> 00:55:23,800
Kugeln durch die Tür,
Brandstiftungsversuche.

877
00:55:24,800 --> 00:55:27,240
Wenn ich darüber nachdenken würde,

878
00:55:27,320 --> 00:55:30,640
würde ich wahrscheinlich verrückt werden

879
00:55:30,720 --> 00:55:32,400
und Selbstmord begehen.

880
00:55:34,560 --> 00:55:36,320
Hallo. Gut, danke.

881
00:55:37,880 --> 00:55:40,120
Es ist schwierig, mit mir zu leben,

882
00:55:40,200 --> 00:55:42,840
weil meine Arbeit
unglaublich stressig ist.

883
00:55:43,560 --> 00:55:45,600
Bist du am Montag in London?

884
00:55:46,120 --> 00:55:47,840
Ich arbeite furchtbar viel.

885
00:55:48,320 --> 00:55:50,760
Meistens 16 Stunden am Tag.

886
00:55:51,440 --> 00:55:53,400
9:30 Uhr morgens.

887
00:55:53,480 --> 00:55:55,560
Kaum Zeit zum Essen oder Schlafen.

888
00:55:58,000 --> 00:56:01,000
Vermisst du nicht
jemanden in deinem Leben?

889
00:56:02,280 --> 00:56:04,960
Ich hatte fünf wunderbare Beziehungen,

890
00:56:05,040 --> 00:56:07,200
das ist mehr als andere hatten.

891
00:56:08,120 --> 00:56:10,840
Ich bin zufrieden. Ich bin jetzt Single.

892
00:56:11,400 --> 00:56:13,800
Vielleicht in der Zukunft. Wer weiß?

893
00:56:14,560 --> 00:56:16,880
Ja, ich brauche etwa sieben Exemplare

894
00:56:16,960 --> 00:56:22,160
für alle großen Sender,
wie z. B. BBC, ITN, Channel 4, Sky.

895
00:56:22,240 --> 00:56:24,360
Es gab ein Ereignis in deinem Leben,

896
00:56:24,440 --> 00:56:28,200
das sogar bei deinen Kritikern gut ankam,

897
00:56:28,280 --> 00:56:31,800
nämlich die vorläufige Festnahme
von Robert Mugabe.

898
00:56:32,400 --> 00:56:34,520
Die simbabwischen Menschenrechtler

899
00:56:35,160 --> 00:56:38,040
fragten, ob ich etwas machen wolle,

900
00:56:38,120 --> 00:56:42,520
um die Aufmerksamkeit auf die Verbrechen
des Mugabe-Regimes zu lenken.

901
00:56:42,600 --> 00:56:46,720
Ich kam auf die Idee,
die vorläufige Festnahme einzusetzen,

902
00:56:47,360 --> 00:56:50,600
um Mugabe wegen Folter
vor Gericht zu stellen.

903
00:56:53,040 --> 00:56:55,240
Haltet ihn auf! Er ist verhaftet!

904
00:56:55,320 --> 00:56:57,280
Verhaftet ihn!

905
00:56:57,360 --> 00:56:59,840
Den Kerl im Auto! Verhaftet ihn!

906
00:57:00,480 --> 00:57:03,840
Peter ist auf gewisse Art
ein Performancekünstler.

907
00:57:03,920 --> 00:57:06,880
Er weiß, wie man so was inszeniert,
und er weiß,

908
00:57:06,960 --> 00:57:09,360
dass er ihm keine Handschellen anlegen

909
00:57:09,440 --> 00:57:12,800
und ihn vors Gericht in Den Haag
oder so bringen kann.

910
00:57:13,560 --> 00:57:18,680
Verhaftet den Folterer! Nein!
Verhaften Sie ihn! Verhaftet den Folterer!

911
00:57:18,760 --> 00:57:20,040
Sie sind verhaftet.

912
00:57:20,120 --> 00:57:21,840
Es fließt viel Adrenalin.

913
00:57:21,920 --> 00:57:24,480
Man sieht, dass er sich vorher aufputscht.

914
00:57:24,560 --> 00:57:28,360
Er durchläuft den Prozess.
Er hat alle Argumente im Kopf.

915
00:57:28,440 --> 00:57:32,640
Ich habe Sie gebeten, Officer,
Präsident Mugabe zu verhaften,

916
00:57:32,720 --> 00:57:37,800
gemäß Section 134
des Criminal Justice Act von 1988.

917
00:57:38,520 --> 00:57:41,880
Peter weiß,
wie man den Beleuchter dazu bringt,

918
00:57:41,960 --> 00:57:44,360
den Scheinwerfer
aufs Geschehen zu richten,

919
00:57:44,440 --> 00:57:45,640
das ist ein Talent.

920
00:57:45,720 --> 00:57:47,880
Ich versuche, Folter zu verhindern!

921
00:57:47,960 --> 00:57:52,800
Ich versuche,
den Folterer Robert Mugabe zu verhaften!

922
00:57:52,880 --> 00:57:57,040
Der Versuch, Mugabe wegen
Menschenrechtsverletzungen zu verhaften,

923
00:57:57,120 --> 00:58:01,680
sollte die Aufmerksamkeit
auf die Verbrechen seines Regimes lenken.

924
00:58:05,640 --> 00:58:07,560
Macht das Tor auf!

925
00:58:09,200 --> 00:58:11,000
KEIN CRICKET, WÄHREND SIMBABWE BRENNT

926
00:58:14,280 --> 00:58:18,080
Aber er kann ziemlich schwierig sein.
Er kann ein Albtraum sein.

927
00:58:19,200 --> 00:58:23,880
Es ist schwer, so etwas zu tun.
Dafür braucht man viel Energie.

928
00:58:24,880 --> 00:58:26,080
Wo ist Tim Lamb?

929
00:58:26,160 --> 00:58:28,720
Verlassen Sie bitte das Gebäude.

930
00:58:28,800 --> 00:58:32,240
Wie viele Millionen Menschen
müssen in Simbabwe sterben,

931
00:58:32,320 --> 00:58:34,600
bevor Sie nicht Cricket spielen?

932
00:58:35,600 --> 00:58:40,560
Sind es 10.000? 100.000?
Eine Million? Fünf Millionen?

933
00:58:40,640 --> 00:58:42,280
Reichen fünf Millionen Tote?

934
00:58:42,360 --> 00:58:45,880
-Da sind noch andere Probleme.
-Ich will zum Präsidenten.

935
00:58:45,960 --> 00:58:47,680
Würde mir jemand helfen?

936
00:58:48,880 --> 00:58:51,520
Die Medien waren ein Schutz. Schon immer.

937
00:58:51,600 --> 00:58:56,200
Worüber ich auch berichtet habe,
Peter oder was anderes,

938
00:58:56,280 --> 00:58:59,600
ohne Medien werden die Leute verprügelt.

939
00:59:00,520 --> 00:59:02,960
Peter Tatchell lauerte in der Hotellobby,

940
00:59:03,040 --> 00:59:06,040
um Mr. Mugabe
nach dem Mittagessen abzufangen.

941
00:59:06,120 --> 00:59:07,400
Präsident Mugabe.

942
00:59:07,480 --> 00:59:10,600
Ich verhafte Sie wegen Folter

943
00:59:10,680 --> 00:59:13,280
gemäß der UN-Antifolterkonvention.

944
00:59:15,280 --> 00:59:17,000
Nach internationalem Recht

945
00:59:17,080 --> 00:59:19,760
sind Sie, Präsident Mugabe, verhaftet.

946
00:59:51,200 --> 00:59:52,040
Wer war das?

947
00:59:52,120 --> 00:59:53,800
-Für wen arbeiten Sie?
-Was?

948
00:59:53,880 --> 00:59:56,720
-Für wen arbeiten Sie?
-Für wen ich arbeite?

949
00:59:56,800 --> 00:59:58,440
-Sie schlugen ihn.
-Nein!

950
00:59:58,520 --> 01:00:00,440
Sie schlugen ihn. Für wen arbeiten Sie?

951
01:00:04,600 --> 01:00:05,800
Nicht anfassen.

952
01:00:11,600 --> 01:00:14,960
Könnte jemand aufpassen,
damit er nicht überfahren wird?

953
01:00:19,720 --> 01:00:23,080
Peter war schon immer ein mutiger Wichser,

954
01:00:23,160 --> 01:00:26,760
aber als er
von Mugabes Schlägern verprügelt wurde,

955
01:00:26,840 --> 01:00:29,800
zur Hauptsendezeit
im landesweiten Fernsehen,

956
01:00:29,880 --> 01:00:33,840
dachte ich:
"Er ist wirklich ein mutiger Wichser."

957
01:00:33,920 --> 01:00:36,200
Das war der Moment,

958
01:00:36,840 --> 01:00:42,880
wo Peter kein Medienschreck mehr war,

959
01:00:43,560 --> 01:00:45,600
sondern ein Nationalheld wurde.

960
01:00:45,680 --> 01:00:47,320
Willkommen, Peter Tatchell.

961
01:00:47,400 --> 01:00:50,440
-Willkommen, Peter.
-Morgen, Peter.

962
01:00:50,520 --> 01:00:54,000
Hier sind die Aufnahmen
Ihrer letzten Konfrontation.

963
01:00:54,080 --> 01:00:57,840
Ich verhafte Sie wegen Folter…

964
01:00:57,920 --> 01:01:01,040
Die versuchte Festnahme von Mugabe
machte mir klar,

965
01:01:01,120 --> 01:01:04,760
dass ich es mit sehr mächtigen
Leuten aufnehmen konnte.

966
01:01:04,840 --> 01:01:06,400
Komm her, weißer Bursche.

967
01:01:06,480 --> 01:01:09,480
Komm, ich fick dich in den Arsch,
weißer Wichser.

968
01:01:10,000 --> 01:01:11,240
Du Schwuchtel.

969
01:01:11,320 --> 01:01:15,080
Du bist nicht Mann genug.
Ich esse dein Arschloch, Bitch.

970
01:01:15,160 --> 01:01:16,920
Peter und Tyson, was für ein Match.

971
01:01:17,000 --> 01:01:19,040
Ich fick dich, bis du mich liebst,
Schwuchtel.

972
01:01:19,680 --> 01:01:23,400
Dass Peter solche Leute konfrontiert,
ist einfach genial.

973
01:01:24,400 --> 01:01:26,120
Ich ging zu Tyson rüber

974
01:01:26,200 --> 01:01:29,360
und sagte: "Willst du eine Erklärung

975
01:01:29,440 --> 01:01:31,640
gegen Schwulendiskriminierung abgeben?"

976
01:01:32,480 --> 01:01:35,840
Zu meiner Überraschung und Freude
war er der erste

977
01:01:35,920 --> 01:01:40,400
große Hetero-Sportstar,
der je eine solche Aussage machte.

978
01:01:51,080 --> 01:01:52,080
In Russland,

979
01:01:52,160 --> 01:01:55,480
sobald du dich am Rande
der Legalität befindest,

980
01:01:55,560 --> 01:01:57,160
wegen deiner Sexualität,

981
01:01:57,240 --> 01:01:59,840
bist du allen möglichen
Angriffen ausgesetzt.

982
01:02:01,160 --> 01:02:02,680
Blut auf dem Bürgersteig.

983
01:02:03,200 --> 01:02:05,800
Sie werden ständig verprügelt

984
01:02:05,880 --> 01:02:10,000
oder erpresst oder zum Schweigen gebracht
oder bestraft oder verhaftet.

985
01:02:10,520 --> 01:02:15,440
2007 wurde ich
von russischen LGBT+-Aktivisten gebeten,

986
01:02:15,520 --> 01:02:20,280
nach Moskau zu gehen,
um ihre Gay-Pride-Parade zu unterstützen,

987
01:02:21,240 --> 01:02:23,680
was nach russischem Gesetz legal ist,

988
01:02:23,760 --> 01:02:27,040
aber vom Bürgermeister von Moskau
verboten wurde.

989
01:02:27,680 --> 01:02:29,840
Also ging ich hin, um Solidarität

990
01:02:29,920 --> 01:02:32,800
mit den mutigen
russischen Aktivisten zu zeigen.

991
01:02:32,880 --> 01:02:34,720
Schwulenrechtler Peter Tatchell

992
01:02:34,800 --> 01:02:38,400
und Sänger Richard Fairbrass
wurden angegriffen,

993
01:02:38,480 --> 01:02:41,080
als sie an einem Marsch
in Moskau teilnahmen.

994
01:02:41,560 --> 01:02:45,360
Wir hatten das Recht,
kurz und friedlich zu protestieren,

995
01:02:45,440 --> 01:02:47,240
mehr wollten wir nicht.

996
01:02:48,840 --> 01:02:54,600
Unzucht findet hier nicht statt!

997
01:02:54,680 --> 01:02:57,120
Tod den Schwulen!

998
01:02:57,200 --> 01:02:58,640
Gerade mal zwei Minuten.

999
01:03:10,240 --> 01:03:14,280
Ich wurde von Neonazis
ins Visier genommen,

1000
01:03:15,640 --> 01:03:17,720
zusammen mit der Polizei,

1001
01:03:17,800 --> 01:03:19,240
und schwer verprügelt.

1002
01:03:26,280 --> 01:03:28,800
Hilfe! Was macht ihr? Sie verprügeln ihn!

1003
01:03:30,640 --> 01:03:32,320
Wurdest du verletzt?

1004
01:03:41,880 --> 01:03:45,240
Die vielen körperlichen Angriffe,
die ich erlitten habe,

1005
01:03:45,800 --> 01:03:50,120
hinterließen bei mir bleibende
Hirn- und Augenverletzungen.

1006
01:03:51,720 --> 01:03:55,240
Es hat meine Konzentration,
mein Gedächtnis,

1007
01:03:55,720 --> 01:03:58,200
mein Gleichgewicht
und meine Koordination geschädigt.

1008
01:03:59,920 --> 01:04:03,400
Es hält mich nicht auf,
aber es fällt mir schwerer.

1009
01:04:03,480 --> 01:04:05,480
Ich war gut im Tippen,

1010
01:04:05,560 --> 01:04:08,560
aber jetzt fällt es mir sehr schwer
zu tippen.

1011
01:04:08,640 --> 01:04:10,960
Ich verwechsele oft die Buchstaben.

1012
01:04:11,760 --> 01:04:14,520
Aber im Vergleich zu Menschenrechtlern

1013
01:04:14,600 --> 01:04:17,800
im Iran oder Saudi-Arabien
habe ich noch Glück gehabt.

1014
01:04:17,880 --> 01:04:21,440
Ich wurde nicht eingesperrt, gefoltert,
ich bin nicht tot,

1015
01:04:21,520 --> 01:04:25,840
also habe ich Glück gehabt und denke:
"Kämpfe weiter."

1016
01:04:34,160 --> 01:04:36,200
"ICH BIN DER WEG,
DIE WAHRHEIT UND DAS LEBEN."

1017
01:04:36,320 --> 01:04:40,960
Da sind Stephen Fry und ich,
der Schauspieler Stephen Fry,

1018
01:04:42,440 --> 01:04:46,200
beim Protest gegen Russlands
schwulenfeindliches Gesetz,

1019
01:04:46,680 --> 01:04:49,960
um die sogenannte "Propaganda"

1020
01:04:50,040 --> 01:04:53,480
von nichttraditionellen
sexuellen Beziehungen zu kriminalisieren.

1021
01:04:53,560 --> 01:04:55,200
Also Homosexualität.

1022
01:04:57,960 --> 01:05:00,600
Viele Lehrer wurden entlassen,

1023
01:05:01,200 --> 01:05:02,760
was total absurd ist.

1024
01:05:05,520 --> 01:05:08,680
Nun, du weißt ja nicht,
ob sie es predigen…

1025
01:05:10,160 --> 01:05:11,440
Wie "predigen"?

1026
01:05:11,920 --> 01:05:14,600
Von wegen:
"Es ist ok, homosexuell zu sein."

1027
01:05:14,680 --> 01:05:16,080
Was ist daran falsch?

1028
01:05:16,160 --> 01:05:18,960
Viele junge Kinder
sind schwul und lesbisch,

1029
01:05:19,040 --> 01:05:21,840
also sollten sie sagen: "Das ist ok.

1030
01:05:21,920 --> 01:05:24,760
Seid nicht deprimiert
oder denkt an Selbstmord."

1031
01:05:26,640 --> 01:05:28,960
Ja, aber nicht von einem Lehrer.

1032
01:05:29,080 --> 01:05:31,600
Ich glaube nicht, dass das richtig ist.

1033
01:05:31,680 --> 01:05:35,640
Bereiten Lehrer die Kinder nicht
auf das Erwachsenenleben vor?

1034
01:05:38,520 --> 01:05:42,560
Mardi, Ihr Sohn ist sehr laut,
wenn es um Schwulenrechte geht.

1035
01:05:42,640 --> 01:05:45,280
Wäre es Ihnen lieber,
wenn er nicht so wäre?

1036
01:05:48,080 --> 01:05:51,080
Ehrlich gesagt schon, ja.

1037
01:05:51,600 --> 01:05:56,280
Es ist ein sehr schwieriges Leben
für einen Homosexuellen,

1038
01:05:56,360 --> 01:05:59,160
und er hat so viel gelitten,

1039
01:05:59,240 --> 01:06:02,800
und sein Leben wäre weniger stressig.

1040
01:06:22,440 --> 01:06:25,800
Wir machen einen Ausflug.
Wo gehen wir hin, Heather?

1041
01:06:26,800 --> 01:06:27,960
Zum Copperlode Dam.

1042
01:06:28,440 --> 01:06:30,000
-Warst du je dort?
-Nein.

1043
01:06:30,080 --> 01:06:31,120
Und du, Mama?

1044
01:06:31,200 --> 01:06:34,360
-Nein, noch nie. Ich will da hin.
-Gut, wir gehen hin.

1045
01:06:36,160 --> 01:06:41,280
Mein Stiefvater war ein ziemlich
altmodischer autoritärer Patriarch.

1046
01:06:41,920 --> 01:06:44,560
-Edwin. Ist das sein Name?
-Edwin, ja.

1047
01:06:45,160 --> 01:06:47,560
Er war mir gegenüber gewalttätig.

1048
01:06:47,640 --> 01:06:51,200
Er wurde wütend und schlug um sich.

1049
01:06:52,440 --> 01:06:55,200
Manchmal schlug er mich mit dem Gürtel,

1050
01:06:55,720 --> 01:06:59,240
und die roten Striemen schwollen an
und blieben tagelang.

1051
01:06:59,320 --> 01:07:00,400
Ein anderes Mal

1052
01:07:00,480 --> 01:07:04,640
brach er vor lauter Wut ein Stuhlbein ab
und schlug mich damit.

1053
01:07:06,040 --> 01:07:07,360
Er griff mit der Axt an.

1054
01:07:07,440 --> 01:07:10,800
Hätte ich mich nicht geduckt,
hätte er mich getroffen.

1055
01:07:12,680 --> 01:07:17,520
Ich war sehr aufgebracht darüber,
wie er Peter behandelte.

1056
01:07:17,600 --> 01:07:20,840
Er war ein sehr aggressiver Mann und sehr…

1057
01:07:22,920 --> 01:07:27,400
Er war manchmal wirklich brutal.

1058
01:07:28,720 --> 01:07:31,480
Ich hatte große Angst vor meinem Vater.

1059
01:07:31,560 --> 01:07:35,160
Ich erinnere mich,
dass Peter oft verprügelt wurde,

1060
01:07:35,240 --> 01:07:38,640
viel schlimmer, als er zugeben würde.

1061
01:07:42,200 --> 01:07:44,640
Und deine Mutter tat nichts dagegen…?

1062
01:07:44,720 --> 01:07:46,120
Es gab einige Vorfälle,

1063
01:07:46,200 --> 01:07:48,800
wo mein Stiefvater so gewalttätig wurde,

1064
01:07:48,880 --> 01:07:51,000
dass meine Mutter die Polizei rief.

1065
01:07:51,080 --> 01:07:55,080
Sie kamen und warnten ihn,
dass er verhaftet werden würde.

1066
01:07:55,160 --> 01:07:56,880
Er beruhigte sich dann immer

1067
01:07:56,960 --> 01:07:59,160
vor der Polizei und kam damit davon.

1068
01:08:00,800 --> 01:08:04,720
Es war so schlimm,
dass ich sie oft fragte: "Hauen wir ab?"

1069
01:08:07,320 --> 01:08:09,520
Ich leide bis heute

1070
01:08:09,600 --> 01:08:13,480
immer noch darunter,
wie er meine Brüder behandelt hat.

1071
01:08:17,080 --> 01:08:19,080
Es war eine schreckliche Zeit,

1072
01:08:19,160 --> 01:08:22,760
und ich weiß nicht,
warum Peter so ein guter Mensch ist,

1073
01:08:23,680 --> 01:08:27,240
weil er auch einen anderen Weg
hätte einschlagen können.

1074
01:08:27,800 --> 01:08:30,280
Der Missbrauch durch meinen Stiefvater

1075
01:08:31,040 --> 01:08:35,000
hat mich dazu gebracht,
mich gegen Mobber zu wehren,

1076
01:08:35,080 --> 01:08:39,200
Tyrannen zu bekämpfen
und Leute herauszufordern, die Böses tun.

1077
01:08:48,080 --> 01:08:53,000
Ich kann nicht sagen, ob Homosexuelle
so geboren oder gemacht werden…

1078
01:08:53,080 --> 01:08:55,240
Putin unterzeichnete ein Dekret,

1079
01:08:55,320 --> 01:08:58,640
das die sogenannte
homosexuelle Propaganda verbietet.

1080
01:08:58,720 --> 01:09:02,640
Es verbietet Schwulenproteste
und kann dafür eingesetzt werden,

1081
01:09:02,720 --> 01:09:05,960
diejenigen zu verfolgen,
die Homosexuelle unterstützen.

1082
01:09:06,480 --> 01:09:09,960
Russland ist so extrem homophob,

1083
01:09:10,040 --> 01:09:12,680
und Tschetschenien, das wie in einer Blase

1084
01:09:12,760 --> 01:09:14,640
innerhalb von Russland ist…

1085
01:09:14,720 --> 01:09:17,800
Es ist einfach unaussprechlich,
was dort passiert.

1086
01:09:19,400 --> 01:09:21,960
Hier in Tschetschenien, Ramsan Kadyrow,

1087
01:09:22,040 --> 01:09:25,680
dessen Männer der Entführung
und Folter beschuldigt werden…

1088
01:09:25,760 --> 01:09:29,600
Ein wirklich
furchtbar hohes Maß an Homophobie

1089
01:09:29,680 --> 01:09:31,840
und Morden an Schwulen.

1090
01:09:31,920 --> 01:09:33,880
Hier ist ein Mann ein Mann,

1091
01:09:33,960 --> 01:09:37,840
eine Frau eine Frau,
ein Tier ein Tier und ein Hund ein Hund.

1092
01:09:54,600 --> 01:09:56,960
Der russische Premierminister Putin

1093
01:09:57,040 --> 01:09:59,760
bedankte sich
beim Weltfußballverband FIFA,

1094
01:09:59,840 --> 01:10:02,720
dass sein Land
für die WM 2018 gewählt wurde.

1095
01:10:05,560 --> 01:10:09,720
Wütende Kämpfer wie Peter
werden jetzt gebraucht wie nie zuvor.

1096
01:10:09,800 --> 01:10:12,720
Es verstößt gegen
die russische Verfassung.

1097
01:10:12,800 --> 01:10:14,680
Sodomiten, raus aus Moskau.

1098
01:10:14,760 --> 01:10:19,440
Wir fühlen uns geehrt,
in diesem harten und fairen Kampf zu sein.

1099
01:10:24,360 --> 01:10:26,040
Die WM ist im Juni,

1100
01:10:26,120 --> 01:10:29,680
was können wir tun,
um den russischen Aktivisten zu helfen?

1101
01:10:29,760 --> 01:10:31,880
Könnte ich dort protestieren,

1102
01:10:31,960 --> 01:10:34,480
um auf die Zustände aufmerksam zu machen?

1103
01:10:35,880 --> 01:10:38,640
Peter geht in die Höhle des Löwen hinein.

1104
01:10:38,720 --> 01:10:40,720
Er macht eine Kampagne in Moskau.

1105
01:10:41,320 --> 01:10:44,480
Meine Aufgabe ist es,
Peter nach Moskau zu bringen

1106
01:10:44,560 --> 01:10:47,440
und für seine Sicherheit zu sorgen.

1107
01:10:48,760 --> 01:10:50,720
Er soll unversehrt zurückkommen.

1108
01:10:52,520 --> 01:10:54,080
Jetzt zur Sicherheit.

1109
01:10:54,800 --> 01:10:58,920
Unsere Handys sind alle
in einer Notfall-WhatsApp-Gruppe.

1110
01:10:59,000 --> 01:11:02,120
Verschlüsselt,
einschließlich deines Notfall-Handys.

1111
01:11:04,480 --> 01:11:07,920
Wir sollten diese russischen Gruppen
nicht kontaktieren.

1112
01:11:08,480 --> 01:11:12,040
Die werden sicher unter der Beobachtung

1113
01:11:12,120 --> 01:11:15,680
vom russischen Geheimdienst stehen,
wenn du sie kontaktierst,

1114
01:11:16,160 --> 01:11:19,320
wissen sie,
dass ich da bin und wo ich bin.

1115
01:11:19,400 --> 01:11:22,360
Nur wenige wissen,
dass du nach Russland gehst.

1116
01:11:23,440 --> 01:11:26,600
Eintrittskarten,
falls du sie vorzeigen musst.

1117
01:11:26,680 --> 01:11:30,360
Ich bin ziemlich nervös.
Russland ist kein sicherer Ort.

1118
01:11:31,160 --> 01:11:35,360
Es ist ein Land,
in dem Homophobie die Norm ist,

1119
01:11:35,440 --> 01:11:38,120
mit exzessiver
und gewalttätiger Homophobie.

1120
01:11:38,200 --> 01:11:39,880
Da ist der Diktier-Button.

1121
01:11:41,160 --> 01:11:43,720
Wie komme ich zum Kreml?

1122
01:11:45,480 --> 01:11:48,280
Den Button drücken, genau, und los.

1123
01:11:49,400 --> 01:11:51,480
Drück den Lautsprecher-Button.

1124
01:11:51,560 --> 01:11:53,160
Wie komme ich zum Kreml?

1125
01:12:10,600 --> 01:12:16,520
Hier ist meine England-Flagge,
die eine Art Tarnung ist,

1126
01:12:16,600 --> 01:12:20,600
um zu zeigen, dass ich
ein echter englischer Fußballfan bin.

1127
01:12:20,680 --> 01:12:23,600
Das ist meine Regenbogenfahne für Moskau,

1128
01:12:25,160 --> 01:12:28,160
die ich irgendwann
auf dem Roten Platz zeigen werde.

1129
01:12:29,320 --> 01:12:33,720
Obwohl ich mehr als 3.000 Protestaktionen
in meinem Leben gemacht habe,

1130
01:12:34,400 --> 01:12:36,840
macht mich diese Reise ziemlich nervös.

1131
01:12:37,520 --> 01:12:42,600
Ich fühle mich eigentlich
körperlich etwas krank.

1132
01:12:43,400 --> 01:12:46,000
Waren Sie vor Kurzem beim Arzt

1133
01:12:46,080 --> 01:12:49,200
und weiß er,
dass Sie im Ausland protestieren wollen?

1134
01:12:49,280 --> 01:12:51,280
Meine Ärzte sagten ganz klar:

1135
01:12:51,840 --> 01:12:54,480
"Keine Kopfverletzungen mehr. Es reicht."

1136
01:12:57,080 --> 01:13:01,720
Und meine Freunde sagen:
"Das ist wirklich gefährlich."

1137
01:13:02,320 --> 01:13:03,800
"Du könntest sterben."

1138
01:13:18,440 --> 01:13:21,760
Für die russischen Behörden
bin ich ein Unruhestifter.

1139
01:13:21,840 --> 01:13:23,800
Meine Proteste in Russland

1140
01:13:23,880 --> 01:13:27,840
waren sehr schlechte Presse
für das Putin-Regime.

1141
01:13:36,960 --> 01:13:39,840
Da alle Medien der Welt
auf Russland blicken,

1142
01:13:39,920 --> 01:13:43,960
wäre es eine Tragödie,
wenn die Weltmeisterschaft enden würde,

1143
01:13:44,720 --> 01:13:48,560
ohne dass jemand
auf die Menschenrechtsverletzungen

1144
01:13:48,640 --> 01:13:53,640
gegen LGBT-Menschen in Russland und in
Tschetschenien aufmerksam gemacht hätte.

1145
01:13:57,800 --> 01:14:00,000
Es sind inzwischen 15 oder 20 Länder,

1146
01:14:00,080 --> 01:14:03,000
deren Sicherheitskontrollen
ich umgehen konnte.

1147
01:14:04,280 --> 01:14:07,560
An welchem Tag öffnet
der Rote Platz wieder? Morgen?

1148
01:14:07,640 --> 01:14:08,600
Übermorgen.

1149
01:14:08,680 --> 01:14:11,160
Also ist er am Donnerstag geöffnet?

1150
01:14:15,840 --> 01:14:19,480
Meine Presseerklärung
wurde an die Medien verschickt.

1151
01:14:19,560 --> 01:14:22,600
Ich kritisiere darin die FIFA
für die WM in Russland

1152
01:14:23,080 --> 01:14:27,440
und Russland wegen
der Menschenrechtsverletzungen.

1153
01:14:42,240 --> 01:14:44,640
Alle Tyrannen fürchten

1154
01:14:44,720 --> 01:14:48,160
die Berichterstattung
über ihre Menschenrechtsverletzungen.

1155
01:14:49,000 --> 01:14:53,440
LASST NICHT ZU, DASS PUTIN
MIT DER WM EINEN PR-COUP LANDET

1156
01:14:53,520 --> 01:14:55,640
VON PETER TATCHELL

1157
01:14:55,720 --> 01:15:00,760
Ein Protest hat so viel Macht,
weil die Medien darüber berichten

1158
01:15:00,840 --> 01:15:03,920
und es politische Verfolgung
ins Rampenlicht rückt.

1159
01:15:04,000 --> 01:15:07,560
Sie wollen nicht,
dass weltweit bekannt wird,

1160
01:15:07,640 --> 01:15:10,040
wie sie ihre eigenen Leute behandeln.

1161
01:15:38,320 --> 01:15:40,760
-Ich bin so erschöpft.
-Ich weiß.

1162
01:15:41,240 --> 01:15:44,040
WELTMEISTERSCHAFT - MOSKAU

1163
01:15:44,120 --> 01:15:46,600
GEHEIM - TATCHELL PLANT
LGBT+- PROTEST IN MOSKAU

1164
01:15:46,680 --> 01:15:48,800
Das ist mein Brasilien-Trikot,

1165
01:15:49,600 --> 01:15:52,600
damit ich durch die Sicherheitskontrolle

1166
01:15:53,120 --> 01:15:55,680
ins abgesperrte Gebiet um den Kreml komme.

1167
01:15:57,240 --> 01:15:59,720
Ich habe mehrere Plakate dabei,

1168
01:16:00,240 --> 01:16:02,080
aber ich glaube, ich nehme die.

1169
01:16:02,160 --> 01:16:03,320
Entweder das.

1170
01:16:03,400 --> 01:16:06,040
SCHWULENRECHTE

1171
01:16:06,960 --> 01:16:07,880
Oder das.

1172
01:16:07,960 --> 01:16:09,600
PUTIN TUT NICHTS
GEGEN SCHWULENFOLTER

1173
01:16:22,440 --> 01:16:25,600
Die Fußballweltmeisterschaft
beginnt heute in Moskau,

1174
01:16:25,680 --> 01:16:28,840
der Gastgeber Russland
spielt gegen Saudi-Arabien.

1175
01:16:30,400 --> 01:16:33,240
Ich bin besorgt,
dass meine E-Mail und mein Handy

1176
01:16:33,320 --> 01:16:36,560
von den russischen Behörden
überwacht werden,

1177
01:16:37,360 --> 01:16:40,520
also gehe ich
zu einer WM-Randveranstaltung,

1178
01:16:40,600 --> 01:16:43,400
um die versammelte Presse diskret

1179
01:16:43,880 --> 01:16:47,520
über meinen geplanten Protest
zu informieren.

1180
01:17:00,320 --> 01:17:01,680
-Heute?
-Ja, heute.

1181
01:17:01,760 --> 01:17:04,120
Wenn du kommen könntest, wäre das toll.

1182
01:17:08,960 --> 01:17:09,920
Also…

1183
01:17:17,880 --> 01:17:20,560
Obwohl ich sehr starke Überzeugungen habe,

1184
01:17:20,640 --> 01:17:23,680
habe ich auch lähmende Selbstzweifel.

1185
01:17:25,240 --> 01:17:27,000
Die Angst vor Misserfolg,

1186
01:17:27,840 --> 01:17:30,840
die Sorge,
verhaftet und verprügelt zu werden.

1187
01:17:31,960 --> 01:17:35,400
Ich habe immer Kopfschmerzen
von der nervösen Anspannung,

1188
01:17:35,480 --> 01:17:37,600
wenn ich eine Protestaktion mache.

1189
01:17:38,600 --> 01:17:42,120
Mein Magen dreht sich um.
Ich fühle mich körperlich krank.

1190
01:18:22,640 --> 01:18:24,000
Geh außen herum.

1191
01:18:29,520 --> 01:18:33,800
PUTIN TUT NICHTS GEGEN
SCHWULENFOLTER IN TSCHETSCHENIEN

1192
01:18:39,120 --> 01:18:43,600
Es gibt keine normale sportliche Beziehung

1193
01:18:44,200 --> 01:18:48,320
zu einem anormalen Regime
wie dem von Wladimir Putin.

1194
01:18:49,080 --> 01:18:52,680
Putin hat das Gesetz von 2013 bewilligt…

1195
01:18:53,200 --> 01:18:54,480
Sorry, hallo.

1196
01:18:56,800 --> 01:18:59,040
Sorry, Englisch.

1197
01:18:59,680 --> 01:19:03,120
Das ist ein illegaler Protest.

1198
01:19:03,200 --> 01:19:04,640
Ihren Pass, bitte?

1199
01:19:09,240 --> 01:19:11,560
Präsident Putin hat

1200
01:19:11,640 --> 01:19:17,440
das Gesetz von 2013 bewilligt,
das zur Verfolgung von LGBT-Russen führte.

1201
01:19:17,520 --> 01:19:18,600
Hören Sie auf.

1202
01:19:18,680 --> 01:19:21,480
Präsident Putin tut nichts
gegen die Gewalt,

1203
01:19:21,560 --> 01:19:24,080
die antischwule Hexenjagd
in Tschetschenien.

1204
01:19:24,160 --> 01:19:25,640
Ich bat Sie, aufzuhören.

1205
01:19:25,720 --> 01:19:29,520
Selbst Putin darf die Verfassung
nicht außer Kraft setzen.

1206
01:19:29,600 --> 01:19:30,760
Ich weiß, aber…

1207
01:19:31,280 --> 01:19:32,480
Ich werde verhaftet?

1208
01:19:32,560 --> 01:19:35,000
Ich will bei den Journalisten bleiben.

1209
01:19:35,080 --> 01:19:35,960
Aufhören.

1210
01:19:36,560 --> 01:19:40,840
Ich will, dass die russische Regierung
die Verfassung wahrt.

1211
01:19:40,920 --> 01:19:43,720
-Sie brechen gerade das russische Gesetz.
-Ok.

1212
01:19:58,920 --> 01:20:00,680
Verhaftet von der Moskauer Polizei.

1213
01:20:00,760 --> 01:20:04,520
Sein Plakat weist
auf die Schwulen in Tschetschenien hin.

1214
01:20:04,600 --> 01:20:07,240
Tatchell fand nicht,
dass er das Gesetz brach.

1215
01:20:07,320 --> 01:20:11,000
…festgenommen und wurde heute
aus der Haft entlassen.

1216
01:20:11,080 --> 01:20:12,160
Hier ist er.

1217
01:20:12,240 --> 01:20:14,640
Unter Präsident Putin gab es eine lange…

1218
01:20:14,720 --> 01:20:19,120
Es ging um die Kriminalisierung
der LGBT-Gleichberechtigung.

1219
01:20:20,320 --> 01:20:23,280
Wie gehofft,
nahm es Putin den Wind aus den Segeln.

1220
01:20:23,760 --> 01:20:25,560
Ich will nicht,

1221
01:20:25,640 --> 01:20:28,400
dass es nur um Russland
als WM-Gastgeber geht.

1222
01:20:29,160 --> 01:20:34,280
Das hat weltweit für Schlagzeilen
über LGBT-Rechte gesorgt.

1223
01:20:37,400 --> 01:20:39,760
Das war fantastisch, Peter. Vielen Dank.

1224
01:20:39,840 --> 01:20:40,960
Danke.

1225
01:20:42,000 --> 01:20:43,840
-Machen Sie's gut.
-Ja, danke.

1226
01:20:43,920 --> 01:20:45,880
-Tschüss.
-Danke. Wiedersehen.

1227
01:21:02,600 --> 01:21:05,120
Die Tatsache, dass jemand für uns kämpft

1228
01:21:05,200 --> 01:21:08,880
und seine Sicherheit aufs Spiel setzt.

1229
01:21:09,440 --> 01:21:12,120
Wir brauchen das.
Wir müssen Bewusstsein schaffen.

1230
01:21:12,200 --> 01:21:13,840
Das ist für dich. Danke.

1231
01:21:41,000 --> 01:21:45,120
Leute halten dich für eine Ein-Mann-Band.

1232
01:21:48,600 --> 01:21:51,280
Wir tun es, sobald er spricht.

1233
01:21:51,360 --> 01:21:52,480
Ja.

1234
01:21:52,560 --> 01:21:55,400
Meine gesamte Arbeit
der letzten fünf Jahrzehnte

1235
01:21:55,480 --> 01:21:56,560
war kollaborativ.

1236
01:21:56,640 --> 01:21:58,120
Ich war nie allein.

1237
01:21:58,200 --> 01:22:00,400
"Schützt Menschenrechte in Syrien"?

1238
01:22:00,480 --> 01:22:03,880
Zu vage. "Britische Luftabwürfe, jetzt."

1239
01:22:04,840 --> 01:22:07,040
Es muss etwas Konkretes sein.

1240
01:22:07,120 --> 01:22:08,560
Ich bin im Vordergrund.

1241
01:22:08,640 --> 01:22:09,960
-Er ist der Beste.
-Ok.

1242
01:22:10,040 --> 01:22:14,120
Ohne die Unterstützung
und den Einsatz der anderen

1243
01:22:14,200 --> 01:22:16,680
hätte es keine Veränderung gegeben.

1244
01:22:18,240 --> 01:22:19,840
Eine Frage an Deutschland…

1245
01:22:19,920 --> 01:22:20,960
Peter, ich denke…

1246
01:22:21,040 --> 01:22:23,880
Aleppo ist das Guernica
unserer heutigen Zeit.

1247
01:22:24,400 --> 01:22:28,200
Peter,
können wir bis zu den Fragen warten?

1248
01:22:29,520 --> 01:22:31,640
Guten Morgen. Ein Flugblatt?

1249
01:22:32,200 --> 01:22:35,280
Guten Morgen. Möchten Sie ein Flugblatt?
Vielen Dank.

1250
01:22:35,360 --> 01:22:36,800
Bist du zufrieden?

1251
01:22:36,880 --> 01:22:40,680
Zu einem gewissen Grad
fühle ich mich schon zufrieden.

1252
01:22:41,760 --> 01:22:45,680
Legt die Plakate hin,
damit die Leute die Nachricht sehen.

1253
01:22:47,120 --> 01:22:50,520
-Was bedeutet LGBT?
-Es bedeutet Homosexuelle.

1254
01:22:51,160 --> 01:22:53,000
Geht doch zur Synagoge.

1255
01:22:53,080 --> 01:22:54,800
-Geht zur Synagoge.
-Tun wir.

1256
01:22:54,880 --> 01:22:56,320
-Oder zur Kirche.
-Tun wir.

1257
01:22:56,400 --> 01:22:58,360
Wir sind vor der Moschee,

1258
01:22:58,440 --> 01:23:00,680
um mit Muslimen zu reden.

1259
01:23:00,760 --> 01:23:04,600
Wir schaffen einen Dialog,
damit wir in Harmonie leben können.

1260
01:23:05,960 --> 01:23:10,160
Die Herausforderungen für Muslime
und LGBT-Menschen sind sehr ähnlich.

1261
01:23:10,240 --> 01:23:14,400
Diskriminierung am Arbeitsplatz
oder Opfer von Hassverbrechen werden.

1262
01:23:14,480 --> 01:23:17,840
Wir wollen Solidarität
zwischen Muslimen und Schwulen.

1263
01:23:17,920 --> 01:23:21,120
-Wenn du homosexuell wirst…
-Ja.

1264
01:23:21,200 --> 01:23:23,960
-…musst du das reparieren.
-Nein, stimmt nicht.

1265
01:23:24,040 --> 01:23:25,320
Doch.

1266
01:23:26,400 --> 01:23:30,400
Wir haben gemeinsam
so viele positive Veränderungen bewirkt.

1267
01:23:30,480 --> 01:23:31,600
Friede sei mit dir.

1268
01:23:32,920 --> 01:23:35,760
So viel Unrecht muss bekämpft werden.

1269
01:23:35,840 --> 01:23:37,640
Es gibt gewisse Sünden, oder?

1270
01:23:37,720 --> 01:23:41,440
Im Koran steht nicht,
dass Homosexualität falsch ist.

1271
01:23:41,520 --> 01:23:43,400
Es gibt keine Strafen im Koran.

1272
01:23:43,480 --> 01:23:46,800
Ich bin außerdem ein Mensch,
der nie zufrieden ist.

1273
01:23:48,080 --> 01:23:50,240
Ich feiere meine Erfolge nicht.

1274
01:23:50,320 --> 01:23:51,960
Ich denke: "Was kommt als Nächstes?"

1275
01:23:56,360 --> 01:23:59,840
Wenn ich auf mein Leben zurückblicke,
bin ich zufrieden,

1276
01:23:59,920 --> 01:24:03,640
dass wir gemeinsam
mit anderen gezeigt haben,

1277
01:24:04,280 --> 01:24:07,200
dass man Dinge nicht akzeptieren muss.

1278
01:24:07,880 --> 01:24:10,480
Du hast uns angeführt…

1279
01:24:10,560 --> 01:24:14,240
Ich habe euch nicht angeführt.
Ich habe euch unterstützt.

1280
01:24:14,320 --> 01:24:15,760
Ich liebe Menschen.

1281
01:24:16,400 --> 01:24:20,880
Ich liebe Freiheit, Gleichheit
und Gerechtigkeit, und das treibt mich an.

1282
01:24:21,440 --> 01:24:23,320
Ich sehe nicht gerne Leid.

1283
01:24:23,400 --> 01:24:29,080
MUGABE IST EIN FOLTERER
VERHAFTET MUGABE!

1284
01:24:29,160 --> 01:24:31,760
Es ist sehr ungewöhnlich
im politischen Leben

1285
01:24:31,840 --> 01:24:35,320
eine Figur zu haben,
die eine gute Sache symbolisiert

1286
01:24:35,400 --> 01:24:38,320
und über so eine lange Zeit aktiv ist.

1287
01:24:38,920 --> 01:24:43,160
Er ist zweifellos leidenschaftlich,
aufrichtig und engagiert,

1288
01:24:43,240 --> 01:24:44,920
aber vor allem ist er mutig.

1289
01:24:45,000 --> 01:24:46,760
Die Geschichte wird Peter

1290
01:24:46,840 --> 01:24:50,360
als einen der interessantesten,
mutigsten, engagiertesten

1291
01:24:50,440 --> 01:24:52,960
und effektivsten Aktivisten bezeichnen.

1292
01:24:53,040 --> 01:24:58,360
Er glaubt immer noch an die Befreiung

1293
01:24:58,960 --> 01:25:00,360
aller Menschen.

1294
01:25:00,440 --> 01:25:03,440
Er erkennt Ungerechtigkeiten
auf der ganzen Welt

1295
01:25:03,520 --> 01:25:05,760
und geht und macht auf sie aufmerksam.

1296
01:25:07,200 --> 01:25:10,200
Deine Erfolgsbilanz hat dir recht gegeben,

1297
01:25:10,280 --> 01:25:12,640
immer und immer wieder,

1298
01:25:12,720 --> 01:25:17,000
und die Welt zieht mit dir gleich.

1299
01:25:17,080 --> 01:25:20,440
Unser Gast ist
ein berüchtigter Schwulenrechtler.

1300
01:25:20,520 --> 01:25:23,400
Bitte begrüßen Sie 54 kg rosa Wut,

1301
01:25:23,480 --> 01:25:25,200
Peter Tatchell.

1302
01:25:25,840 --> 01:25:28,520
Laut Bibel ist es ok,
Töchter als Sklaven zu verkaufen.

1303
01:25:29,880 --> 01:25:33,040
Der Papst oder der Erzbischof sagen nichts

1304
01:25:33,120 --> 01:25:34,520
über die gängige Rate.

1305
01:25:35,080 --> 01:25:38,520
Ich betrachte Peter inzwischen

1306
01:25:39,360 --> 01:25:43,600
als jemanden, der für das Gute
und die Gleichberechtigung steht.

1307
01:25:45,080 --> 01:25:47,400
Er ist ein Mann tiefer Überzeugungen.

1308
01:25:50,320 --> 01:25:51,840
Er sorgte für Unruhe.

1309
01:25:52,400 --> 01:25:55,920
In gewisser Weise gibt es
eine Parallele zu Jesus Christus.

1310
01:26:00,800 --> 01:26:03,960
Jesus war bereit, sich zu wehren,

1311
01:26:04,040 --> 01:26:08,760
sich gegen die Mächtigen aufzulehnen
und die Schwächeren zu verteidigen.

1312
01:26:10,400 --> 01:26:14,760
Einige von uns hinterfragen
vielleicht immer noch seine Taktiken,

1313
01:26:15,320 --> 01:26:17,680
aber niemand kann bezweifeln,

1314
01:26:17,760 --> 01:26:20,760
dass er auf der richtigen Seite
der Geschichte ist.

1315
01:26:26,480 --> 01:26:30,840
Es macht einen kleinlaut, wenn man sieht,
dass Peter so angesehen ist.

1316
01:26:32,520 --> 01:26:36,800
Meine Mutter konnte meine Homosexualität
anfangs nicht akzeptieren,

1317
01:26:37,680 --> 01:26:40,840
aber sie konnte akzeptieren,
dass ich motiviert war

1318
01:26:40,920 --> 01:26:45,320
von denselben moralischen Prinzipien,
auf denen das Christentum aufbaut.

1319
01:26:46,760 --> 01:26:49,800
Ich habe ihm Mitgefühl
gegenüber anderen gelehrt,

1320
01:26:49,880 --> 01:26:53,280
und sich für das einzusetzen,
woran er glaubt,

1321
01:26:53,360 --> 01:26:56,440
und das zu tun, was er für richtig hält.

1322
01:26:57,120 --> 01:26:59,520
Sie hat noch ein Problem
mit Homosexualität,

1323
01:27:00,040 --> 01:27:02,200
aber sie sieht es nicht
als große Sünde an.

1324
01:27:02,280 --> 01:27:03,640
Eher als kleine Sünde.

1325
01:27:13,800 --> 01:27:17,240
Wie würdest du dich fühlen,
wenn sie dich anruft

1326
01:27:17,320 --> 01:27:19,680
und sagt: "Peter, ich hatte unrecht"?

1327
01:27:19,760 --> 01:27:22,360
-Das passiert niemals.
-Nein? Ok.

1328
01:27:31,560 --> 01:27:36,320
Ich sage mir:
"Peter ist glücklich, und ich liebe ihn,

1329
01:27:36,400 --> 01:27:41,360
wenn er glücklich ist, bin ich es auch.
Wenn du tust, was du willst, ja."

1330
01:27:41,880 --> 01:27:43,080
Danke, Mama.

1331
01:27:56,280 --> 01:27:58,240
Der Weltfußballverband FIFA

1332
01:27:58,320 --> 01:28:02,080
hat Katar für die WM 2022 ausgewählt.

1333
01:28:04,000 --> 01:28:07,440
Es ist die erste Weltmeisterschaft
in der arabischen Welt.

1334
01:28:08,200 --> 01:28:12,320
Katar weist eine schlechte Bilanz
in Sachen Menschenrechte auf.

1335
01:28:13,880 --> 01:28:18,960
Ich habe vor, mit katarischen Dissidenten
die Aufmerksamkeit

1336
01:28:19,040 --> 01:28:21,720
auf die Menschenrechtsverletzungen
zu lenken.

1337
01:28:23,440 --> 01:28:27,680
SCHWULE & MUSLIME VEREINT EUCH!
LGBT & MUSLIMISCHE SOLIDARITÄT

1338
01:28:29,400 --> 01:28:33,240
EINVERNEHMLICHER GLEICHGESCHLECHTLICHER
SEX ZWISCHEN ERWACHSENEN

1339
01:28:33,320 --> 01:28:37,840
IST IM JAHR 2020
IN 72 LÄNDERN IMMER NOCH ILLEGAL

1340
01:28:41,600 --> 01:28:47,000
KEINE AFRIKANISCHE BEFREIUNG
OHNE LGBTI-BEFREIUNG

1341
01:28:47,320 --> 01:28:50,800
ENTKRIMINALISIERT HOMOSEXUALITÄT WELTWEIT

1342
01:28:51,120 --> 01:28:53,880
KÜRZT TRIDENT
NICHT: JOBS, GESUNDHEIT, BILDUNG

1343
01:28:54,000 --> 01:28:57,360
INNENMINISTERIUM - HÖRT AUF,
SCHWULE ASYLANTEN ZU VERHAFTEN

1344
01:28:57,480 --> 01:29:00,800
SAUDI-ARABIEN FIEL IN BAHRAIN EIN.
KEINE EINLADUNG FÜR SAUDI-KÖNIGSFAMILIE

1345
01:29:00,880 --> 01:29:04,720
DIE UN UNTERSUCHT DIE FOLTER
UND DEN MORD AN DEN BELUTSCHEN

1346
01:29:04,800 --> 01:29:07,760
SCHWUL ZU SEIN, IST KEINE WAHL.
HOMOPHOB ZU SEIN SCHON.

1347
01:29:07,840 --> 01:29:11,640
CHELSEA MANNING:
UNSERE QUEERE WHISTLEBLOWER-HELDIN

1348
01:29:11,720 --> 01:29:14,160
LEBENSPARTNERSCHAFTEN
FÜR HETERO-PAARE

1349
01:29:14,240 --> 01:29:17,760
COMMONWEALTH UNTERSTÜTZT HOMOPHOBIE
SCHANDE!

1350
01:29:17,840 --> 01:29:21,400
SOLIDARITÄT MIT ÄGYPTISCHEN LGBT-MENSCHEN

1351
01:29:21,480 --> 01:29:25,160
LIEBT MUSLIME.
VERABSCHEUT RELIGIÖSE TYRANNEI.

1352
01:29:25,240 --> 01:29:27,840
ISRAEL, HAMAS!
HÖRT AUF, ZIVILISTEN ZU TÖTEN!

1353
01:29:27,920 --> 01:29:29,960
BEFREIT PALÄSTINA

1354
01:29:30,040 --> 01:29:35,160
STOPPT DIE ETHNISCHE SÄUBERUNG
VON ARABERN IM IRAN

1355
01:29:35,240 --> 01:29:39,160
IRANISCHER PRÄSIDENT
MÖRDER, HOMOPHOB

1356
01:29:39,240 --> 01:29:43,040
KURDEN SIND HELDEN DES KAMPFES
GEGEN DEN ISLAMISCHEN FASCHISMUS

1357
01:29:43,120 --> 01:29:46,120
LGBT & MUSLIMISCHE SOLIDARITÄT
GEMEINSAM GEGEN HASS

1358
01:29:46,200 --> 01:29:51,440
ROBERT MUGABE
KÖNIGIN DER TYRANNEI

1359
01:29:51,520 --> 01:29:56,600
NORDIRLAND! SCHLUSS MIT
DEM GLEICHGESCHLECHTLICHEN EHEVERBOT.

1360
01:29:56,680 --> 01:30:00,520
NIGERIANISCHE ANTISCHWULENGESETZE
VERSTOSSEN GEGEN DIE VERFASSUNG

1361
01:30:00,600 --> 01:30:06,840
WIR ERWARTEN POLITISCHE DEMOKRATIE.
WARUM KEINE WIRTSCHAFTSDEMOKRATIE?

1362
01:30:06,920 --> 01:30:10,880
SOLIDARITÄT MIT LGBT IN ORLANDO.
KÄMPFT GEGEN HASS AN

1363
01:30:10,960 --> 01:30:16,680
GROSSBRITANNIEN:
STOPPT DIE BEWAFFNUNG ISRAELS

1364
01:30:16,760 --> 01:30:21,040
TRUPPEN
RAUS

1365
01:30:21,120 --> 01:30:25,280
PAPST "BETTY" BENEDIKT XVI,
KÖNIGIN DER HOMOPHOBIE

1366
01:30:25,360 --> 01:30:29,440
SOLIDARITÄT MIT TSCHETSCHENISCHEN
& RUSSISCHEN LGBTs

1367
01:30:29,520 --> 01:30:34,560
KÜRZUNGEN? WEG MIT DER MONARCHIE

1368
01:30:34,640 --> 01:30:37,840
150.000 SAGEN GROSSBRITANNIEN:
KEIN WAFFENHANDEL MIT SAUDI-ARABIEN

1369
01:30:37,920 --> 01:30:42,400
FLÜCHTLINGE SIND HIER WILLKOMMEN

1370
01:30:42,480 --> 01:30:46,720
SOLIDARITÄT MIT SYRISCHEN DEMOKRATEN
KEINE KRITIK AN ASSAD IST KOLLUSION

1371
01:30:46,800 --> 01:30:51,480
CHINA: STOPPT DIE BRUTALITÄT IN TIBET

1372
01:30:51,560 --> 01:30:54,480
UGANDAS SCHWULENVERBOT
IST EIN KOLONIALES ERBE

1373
01:30:54,560 --> 01:30:57,800
FÜR EIN SÄKULARES EUROPA
VATIKAN RAUS!

1374
01:30:57,880 --> 01:31:00,720
INDONESIEN RAUS AUS WEST PAPUA!

1375
01:31:00,800 --> 01:31:04,280
KEINE NATO KEINE TALIBAN - FRIEDEN,
DEMOKRATIE UND FREIHEIT FÜR AFGHANEN

1376
01:31:04,360 --> 01:31:07,480
1970 - 2020
50. JAHRESTAG DER GAY LIBERATION FRONT

1377
01:31:08,520 --> 01:31:12,680
"AKZEPTIERE DIE WELT NICHT, WIE SIE IST.
TRÄUME VON EINER BESSEREN WELT

1378
01:31:12,760 --> 01:31:16,840
UND HILF MIT, SIE ZU VERWIRKLICHEN."
PETER TATCHELL

1379
01:31:16,920 --> 01:31:18,920
Untertitel von: Stefanie Kim



