1
00:00:01,436 --> 00:00:04,526
[film reel clicking]

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:13,448 --> 00:00:17,104
[deep somber ambient music]

5
00:01:00,147 --> 00:01:03,498
[gentle haunting music]

6
00:01:22,082 --> 00:01:26,086
[music increasing in intensity]

7
00:01:33,832 --> 00:01:36,705
[rain splattering]

8
00:01:42,928 --> 00:01:46,236
[gentle haunting music]

9
00:01:51,589 --> 00:01:54,679
[raindrops thudding]

10
00:01:59,467 --> 00:02:02,383
[mysterious music]

11
00:03:24,726 --> 00:03:27,903
[deep hollow buzzing]

12
00:03:38,696 --> 00:03:41,612
[wings fluttering]

13
00:03:43,832 --> 00:03:46,748
[mysterious music]

14
00:04:08,813 --> 00:04:11,990
[gentle somber music]

15
00:04:14,254 --> 00:04:16,430
- [WOMAN'S VOICE] Take
this kiss upon the brow.

16
00:04:17,909 --> 00:04:20,521
And in parting from you now,

17
00:04:21,957 --> 00:04:25,395
thus much let me avow,
you are not wrong,

18
00:04:25,395 --> 00:04:28,180
who deem that my days
have been a dream.

19
00:04:29,443 --> 00:04:32,141
[gentle music]

20
00:04:40,062 --> 00:04:44,284
Yet if hope has flown away,
in a night, or in a day,

21
00:04:44,284 --> 00:04:48,505
in a vision, or in none, is
it therefore the less gone?

22
00:04:50,855 --> 00:04:55,860
All that we see or seem is
but a dream within a dream.

23
00:04:58,167 --> 00:05:01,257
[tense somber music]

24
00:05:33,855 --> 00:05:36,771
[train clattering]

25
00:05:48,478 --> 00:05:51,481
[tense eerie music]

26
00:05:58,358 --> 00:06:01,099
[eerie swishing]

27
00:06:06,670 --> 00:06:09,760
[tense somber music]

28
00:06:18,116 --> 00:06:20,554
[glass clinks]

29
00:06:20,554 --> 00:06:23,644
[tense somber music]

30
00:06:29,301 --> 00:06:31,608
- Well, you're out late tonight.

31
00:06:31,608 --> 00:06:34,698
[tense somber music]

32
00:06:37,222 --> 00:06:39,094
Don't worry, I got
somethin' for ya.

33
00:06:40,008 --> 00:06:41,879
So today at the bank,

34
00:06:41,879 --> 00:06:43,490
an old lady asked me if I
could check her balance.

35
00:06:43,490 --> 00:06:46,493
So I pushed her over. [laughs]

36
00:06:48,756 --> 00:06:52,107
[ice in glass clinking]

37
00:06:58,461 --> 00:06:59,680
You know, I told my girlfriend

38
00:06:59,680 --> 00:07:01,812
she draws her eyebrows too high.

39
00:07:01,812 --> 00:07:06,817
She seemed surprised. [laughs]

40
00:07:07,992 --> 00:07:10,647
[heavy swishing]

41
00:07:10,647 --> 00:07:13,084
[ice clinks]

42
00:07:15,435 --> 00:07:18,307
[alcohol sizzles]

43
00:07:19,134 --> 00:07:20,918
[ice clinks]

44
00:07:20,918 --> 00:07:23,486
[glass clinks]

45
00:07:25,140 --> 00:07:28,535
What do you call a
guy with a rubber toe?

46
00:07:30,972 --> 00:07:32,495
Roberto.

47
00:07:32,495 --> 00:07:37,500
Roberto. Get it? [laughs]

48
00:07:38,588 --> 00:07:39,894
There it is. There it is.

49
00:07:39,894 --> 00:07:41,112
I know funny.

50
00:07:41,112 --> 00:07:44,594
[Steve laughs hauntingly]

51
00:07:48,468 --> 00:07:52,515
[tense pulsating ambient music]

52
00:09:23,998 --> 00:09:27,218
[gentle ambient music]

53
00:09:51,199 --> 00:09:53,941
[clocks chiming]

54
00:09:56,378 --> 00:09:59,773
[uptempo rhythmic music]

55
00:11:33,257 --> 00:11:35,999
[bodies wriggly]

56
00:11:43,615 --> 00:11:46,009
[Will thuds]

57
00:11:47,794 --> 00:11:51,188
[relaxed rhythmic music]

58
00:12:07,074 --> 00:12:10,338
[gentle ambient music]

59
00:12:13,863 --> 00:12:15,735
[foot scrapes]

60
00:12:15,735 --> 00:12:18,999
[gentle ambient music]

61
00:12:20,652 --> 00:12:23,481
[leaves crinkling]

62
00:12:23,481 --> 00:12:26,789
[gentle ambient music]

63
00:12:26,789 --> 00:12:28,922
[machine hissing]

64
00:12:28,922 --> 00:12:32,795
[tense ambient music]

65
00:12:32,795 --> 00:12:35,450
[cup tapping]

66
00:12:35,450 --> 00:12:38,627
[tense ambient music]

67
00:12:44,198 --> 00:12:45,677
- [Mike] Hey Will, it's Mike.

68
00:12:45,677 --> 00:12:47,375
Just got off the
phone with the client.

69
00:12:47,375 --> 00:12:48,680
Couldn't have gone better.

70
00:12:48,680 --> 00:12:49,681
We're through to the next round.

71
00:12:49,681 --> 00:12:50,378
Call me back, okay?

72
00:12:53,033 --> 00:12:56,297
[tense haunting music]

73
00:13:00,214 --> 00:13:02,085
Hey Will, it's Mike.

74
00:13:02,085 --> 00:13:04,087
The client loved your ideas
and wants to have your babies.

75
00:13:04,087 --> 00:13:05,262
Call me.

76
00:13:05,262 --> 00:13:08,875
[tense haunting ambient music]

77
00:13:25,892 --> 00:13:28,155
Hey Will, it's Mike.
Are you coming in today?

78
00:13:28,155 --> 00:13:29,678
I just wanted to say,

79
00:13:29,678 --> 00:13:31,201
I really appreciate
the amazing work

80
00:13:31,201 --> 00:13:32,812
you've put into
this pitch so far.

81
00:13:32,812 --> 00:13:34,596
So um, call me when
you get this. Okay?

82
00:13:36,598 --> 00:13:39,775
[tense ambient music]

83
00:13:43,474 --> 00:13:46,042
[wind howling]

84
00:13:47,087 --> 00:13:50,090
[deep somber music]

85
00:13:55,443 --> 00:13:58,925
[somber meditative music]

86
00:15:50,601 --> 00:15:52,516
- [Woman] Will.

87
00:15:52,516 --> 00:15:54,518
You better have a good excuse
for not being here right now.

88
00:15:55,563 --> 00:15:58,218
[water lapping]

89
00:16:01,917 --> 00:16:04,920
[light jazz music]

90
00:16:04,920 --> 00:16:05,790
- Sorry I'm late.

91
00:16:11,144 --> 00:16:12,928
- What's gotten into
you lately, Will?

92
00:16:14,669 --> 00:16:15,583
- Bourbon. Rocks.

93
00:16:18,716 --> 00:16:20,457
- You don't even
notice me anymore.

94
00:16:24,766 --> 00:16:28,161
You've changed. Ever since
you just started to check out.

95
00:16:32,034 --> 00:16:35,342
Will, the office called me
today. It sounded pretty urgent.

96
00:16:37,126 --> 00:16:38,301
I hope you're not messing
things up at work, Will.

97
00:16:38,301 --> 00:16:39,781
You really don't need that.

98
00:16:39,781 --> 00:16:42,131
You've got some
serious bills to pay.

99
00:16:42,131 --> 00:16:43,915
And I'm not gonna
pay them for you.

100
00:16:45,134 --> 00:16:46,918
Will, put that thing down.

101
00:16:48,007 --> 00:16:49,269
- Sorry.

102
00:16:49,269 --> 00:16:52,185
[light jazz music]

103
00:16:57,451 --> 00:17:00,236
- You've gotta face up to
your responsibilities, Will.

104
00:17:00,236 --> 00:17:02,673
Face up to your
responsibilities, Will.

105
00:17:02,673 --> 00:17:05,633
You can't just keep going
around like you don't have any.

106
00:17:05,633 --> 00:17:07,243
I'd like to settle down someday.

107
00:17:07,243 --> 00:17:08,244
I'd like to settle down someday.

108
00:17:08,244 --> 00:17:09,245
Maybe raise a family.

109
00:17:09,245 --> 00:17:10,420
Maybe raise a family.

110
00:17:10,420 --> 00:17:12,292
You're not a kid anymore, Will.

111
00:17:12,292 --> 00:17:14,294
You've gotta start to take
things a bit more seriously.

112
00:17:14,294 --> 00:17:15,295
Do you doubt that?

113
00:17:15,295 --> 00:17:15,991
Do you doubt that?

114
00:17:18,820 --> 00:17:20,256
Are you even listening to me?

115
00:17:22,041 --> 00:17:22,867
- Sorry, what?

116
00:17:24,521 --> 00:17:27,437
[light jazz music]

117
00:17:30,353 --> 00:17:32,964
[glass clinks]

118
00:17:33,922 --> 00:17:36,925
[slow somber music]

119
00:17:57,163 --> 00:18:00,514
- [Woman] Will, I'm not sure
this is working out anymore.

120
00:18:00,514 --> 00:18:03,299
I think maybe we should take
a break for a while. Okay?

121
00:18:04,170 --> 00:18:06,085
Sorry.

122
00:18:06,085 --> 00:18:09,088
[slow somber music]

123
00:18:17,052 --> 00:18:19,881
[rapid swooshing]

124
00:18:21,404 --> 00:18:23,754
[soft boom]

125
00:18:25,452 --> 00:18:28,716
[gentle ambient music]

126
00:18:51,478 --> 00:18:54,307
[rapid swooshing]

127
00:18:56,439 --> 00:18:59,616
[gentle somber music]

128
00:19:31,039 --> 00:19:34,042
[water splattering]

129
00:19:56,151 --> 00:19:59,372
[gentle ambient music]

130
00:20:59,736 --> 00:21:04,741
[birds chirping]
[gentle synth music]

131
00:21:15,186 --> 00:21:17,972
[machine sizzling]

132
00:21:17,972 --> 00:21:21,062
[gentle synth music]

133
00:21:44,346 --> 00:21:46,957
[woman crying]

134
00:21:51,397 --> 00:21:52,659
- Are you okay?

135
00:21:53,660 --> 00:21:54,965
What's wrong?

136
00:21:54,965 --> 00:21:57,054
Has someone been hurt?

137
00:21:57,054 --> 00:21:59,709
[woman crying]

138
00:22:14,942 --> 00:22:16,596
- [Mike] Hey Will, it's Mike.

139
00:22:16,596 --> 00:22:18,467
I'm worried about you, buddy.

140
00:22:18,467 --> 00:22:20,077
Listen, I'm anxious to get
you briefed on this Patreon.

141
00:22:20,077 --> 00:22:22,210
Call me back as soon
as you hear this. Okay?

142
00:22:22,210 --> 00:22:23,559
Thanks buddy.

143
00:22:23,559 --> 00:22:26,170
[gentle music]

144
00:22:33,221 --> 00:22:35,963
[birds chirping]

145
00:22:44,363 --> 00:22:47,322
[doorbell buzzing]

146
00:22:51,282 --> 00:22:52,980
- Will?
- Yes.

147
00:22:52,980 --> 00:22:54,590
- Hello. I'm Dr. Hope.

148
00:22:55,678 --> 00:22:57,593
- [Will] Nice to meet you.

149
00:22:57,593 --> 00:23:00,596
[slow somber music]

150
00:23:07,255 --> 00:23:11,259
- Now, what seems
to be the problem?

151
00:23:13,783 --> 00:23:14,610
- I can't sleep.

152
00:23:18,397 --> 00:23:21,008
I'm having these dreams
that I can't explain.

153
00:23:23,140 --> 00:23:24,925
I don't know if
they're real or not.

154
00:23:26,927 --> 00:23:28,798
I keep having a
dream about a girl.

155
00:23:32,411 --> 00:23:33,368
I'm losing my mind.

156
00:23:34,674 --> 00:23:37,894
[gentle somber music]

157
00:23:42,986 --> 00:23:45,032
- I may have something
that can help you.

158
00:23:46,468 --> 00:23:49,732
[gentle somber music]

159
00:24:23,984 --> 00:24:25,725
I'm going to
prescribe you these.

160
00:24:27,466 --> 00:24:29,293
They'll help you sort
out your sleeping issues.

161
00:24:31,034 --> 00:24:32,949
Make sure you follow the
instructions very carefully.

162
00:24:34,864 --> 00:24:37,606
They can have very
strong side effects.

163
00:24:37,606 --> 00:24:40,435
So let me know immediately
if that happens, Will. Okay?

164
00:24:41,392 --> 00:24:42,219
- I will.

165
00:24:46,789 --> 00:24:47,747
- Here's my card.

166
00:24:49,357 --> 00:24:52,491
[gentle somber music]

167
00:24:56,233 --> 00:24:57,060
- Thanks.

168
00:24:58,192 --> 00:25:01,369
[gentle somber music]

169
00:25:15,688 --> 00:25:18,604
[door clicks shut]

170
00:25:25,828 --> 00:25:27,395
[bottle clinks]

171
00:25:27,395 --> 00:25:30,050
[water rushing]

172
00:25:34,924 --> 00:25:36,056
[glass clinks]

173
00:25:36,056 --> 00:25:39,233
[deep haunting music]

174
00:25:40,626 --> 00:25:43,542
[soft rapid music]

175
00:26:15,661 --> 00:26:18,794
[subtle swishing]

176
00:26:18,794 --> 00:26:22,102
[uptempo digital music]

177
00:26:55,222 --> 00:26:58,529
[complex digital music]

178
00:27:41,137 --> 00:27:44,097
[subtle swishing]

179
00:27:44,097 --> 00:27:47,404
[complex digital music]

180
00:28:07,816 --> 00:28:10,993
[subtle banging]

181
00:28:10,993 --> 00:28:14,344
[complex digital music]

182
00:28:27,793 --> 00:28:30,447
[birds chirping]

183
00:28:30,447 --> 00:28:33,537
- [Mike] Hey Will, it's Mike.
Are you sick or something?

184
00:28:33,537 --> 00:28:35,365
The client called said
we're in a great position,

185
00:28:35,365 --> 00:28:37,498
but we're not out
of the woods yet.

186
00:28:37,498 --> 00:28:39,108
A lot riding on this one, buddy.

187
00:28:39,108 --> 00:28:40,022
Do you doubt that?

188
00:28:42,329 --> 00:28:45,071
[birds chirping]

189
00:28:49,423 --> 00:28:52,513
[footsteps thudding]

190
00:28:57,605 --> 00:29:00,347
[birds chirping]

191
00:29:08,007 --> 00:29:11,750
[rap music blaring from car]

192
00:29:14,970 --> 00:29:17,756
[birds chirping]

193
00:29:23,849 --> 00:29:25,764
[machine sizzling]

194
00:29:25,764 --> 00:29:28,549
[liquid flowing]

195
00:29:34,120 --> 00:29:36,775
- My finest work.
Do you doubt that?

196
00:29:41,605 --> 00:29:46,610
[birds chirping]
[children chattering]

197
00:29:48,569 --> 00:29:51,398
- They're not
circles. They're Os.

198
00:29:52,791 --> 00:29:55,445
[woman gagging]

199
00:29:58,971 --> 00:30:01,756
[woman growling]

200
00:30:04,150 --> 00:30:07,327
[slow haunting music]

201
00:30:10,809 --> 00:30:12,332
- Do you doubt that?

202
00:30:12,332 --> 00:30:13,855
- Do you doubt that?

203
00:30:13,855 --> 00:30:15,074
- Do you doubt that?
Do you doubt that?

204
00:30:15,074 --> 00:30:16,075
- Do you doubt that?

205
00:30:16,075 --> 00:30:17,380
- Do you doubt that?

206
00:30:17,380 --> 00:30:18,904
- Do you doubt that?

207
00:30:18,904 --> 00:30:20,688
- Do you doubt that?
Do you doubt that?

208
00:30:20,688 --> 00:30:22,124
- Do you doubt that?
- Do you doubt that?

209
00:30:22,124 --> 00:30:23,125
- Do you doubt that?

210
00:30:23,125 --> 00:30:24,605
- Do you doubt that?

211
00:30:24,605 --> 00:30:26,128
- Do, do you doubt
that? Do you doubt that?

212
00:30:26,128 --> 00:30:27,695
- Do you doubt that?
Do you doubt that?

213
00:30:27,695 --> 00:30:28,696
- Do you doubt that?
Do you doubt that?

214
00:30:28,696 --> 00:30:29,697
Do you doubt that?

215
00:30:29,697 --> 00:30:30,872
- Do you doubt that?

216
00:30:32,265 --> 00:30:34,223
Do you doubt that?

217
00:30:34,223 --> 00:30:35,746
Do you doubt that?

218
00:30:37,531 --> 00:30:39,011
Do you doubt that?

219
00:30:42,275 --> 00:30:43,885
Do you doubt that?

220
00:30:43,885 --> 00:30:45,408
Do you doubt that?

221
00:30:50,370 --> 00:30:53,286
[train clattering]

222
00:30:57,594 --> 00:31:00,815
[relaxed guitar music]

223
00:31:01,772 --> 00:31:03,209
- [Man] It's true.

224
00:31:03,209 --> 00:31:05,733
It's true. Do you doubt that?

225
00:31:05,733 --> 00:31:07,039
♪ Do you doubt that

226
00:31:07,039 --> 00:31:08,518
♪ Do you doubt that

227
00:31:08,518 --> 00:31:11,347
♪ Do you doubt that

228
00:31:11,347 --> 00:31:12,958
♪ Do you doubt that

229
00:31:12,958 --> 00:31:14,350
♪ Do you doubt that

230
00:31:14,350 --> 00:31:17,571
♪ Do you doubt that, that

231
00:31:17,571 --> 00:31:19,138
♪ Do you doubt that

232
00:31:19,138 --> 00:31:20,704
♪ Do you doubt that

233
00:31:20,704 --> 00:31:22,228
♪ Do you doubt that

234
00:31:22,228 --> 00:31:24,056
♪ Do you doubt that

235
00:31:24,056 --> 00:31:26,014
- Do you doubt that?

236
00:31:26,014 --> 00:31:28,060
♪ Oh, oh

237
00:31:28,060 --> 00:31:29,365
[relaxed guitar music]

238
00:31:29,365 --> 00:31:31,193
Do you doubt that?

239
00:31:31,193 --> 00:31:32,673
Do you doubt that?

240
00:31:32,673 --> 00:31:35,415
[train rumbling]

241
00:31:56,131 --> 00:31:58,612
- Do you doubt that?

242
00:31:58,612 --> 00:32:00,048
- [Man] Do you doubt that?

243
00:32:00,048 --> 00:32:01,049
- [Group] Do you doubt that?

244
00:32:01,049 --> 00:32:02,050
Do you doubt that?

245
00:32:02,050 --> 00:32:04,313
- Do you doubt that?

246
00:32:04,313 --> 00:32:05,924
- Do you doubt that?

247
00:32:05,924 --> 00:32:07,099
- Do you doubt that?
- Do you doubt that?

248
00:32:07,099 --> 00:32:08,839
Do you doubt that?

249
00:32:08,839 --> 00:32:09,840
- Do you doubt that?

250
00:32:09,840 --> 00:32:12,017
- Do you doubt that?

251
00:32:12,017 --> 00:32:13,583
- Do you doubt that?

252
00:32:13,583 --> 00:32:15,150
- [Crowd] Do you doubt
that? Do you doubt that?

253
00:32:15,150 --> 00:32:17,152
Do you doubt that?
Do you doubt that?

254
00:32:17,152 --> 00:32:19,154
Do you doubt that?
Do you doubt that?

255
00:32:19,154 --> 00:32:21,156
Do you doubt that?
Do you doubt that?

256
00:32:21,156 --> 00:32:23,506
Do you doubt that?
Do you doubt that?

257
00:32:23,506 --> 00:32:25,552
Do you doubt that?
Do you doubt that?

258
00:32:25,552 --> 00:32:27,771
Do you doubt that?
Do you doubt that?

259
00:32:27,771 --> 00:32:29,686
Do you doubt that?
Do you doubt that?

260
00:32:29,686 --> 00:32:32,037
Do you doubt that?
Do you doubt that?

261
00:32:32,037 --> 00:32:34,126
Do you doubt that?
Do you doubt that?

262
00:32:34,126 --> 00:32:35,997
Do you doubt that?
Do you doubt that?

263
00:32:35,997 --> 00:32:37,999
Do you doubt that?
Do you doubt that?

264
00:32:37,999 --> 00:32:39,609
Do you doubt that?
Do you doubt that?

265
00:32:39,609 --> 00:32:41,176
Do you doubt that?
Do you doubt that?

266
00:32:41,176 --> 00:32:42,786
Do you doubt that?
Do you doubt that?

267
00:32:42,786 --> 00:32:44,353
Do you doubt that?
Do you doubt that?

268
00:32:44,353 --> 00:32:47,269
Do you doubt that?
Do you doubt that?

269
00:32:47,269 --> 00:32:49,054
Do you doubt that?

270
00:32:49,054 --> 00:32:52,666
[rapid adventurous music]

271
00:33:21,695 --> 00:33:23,262
- [Mike] Hey Will, it's Mike.

272
00:33:23,262 --> 00:33:24,872
Do you doubt that?
Do you doubt that?

273
00:33:24,872 --> 00:33:26,439
Do you doubt that?
Do you doubt that?

274
00:33:26,439 --> 00:33:27,614
Do you doubt that?
Do you doubt that?

275
00:33:27,614 --> 00:33:30,791
[rapid adventurous music]

276
00:33:35,448 --> 00:33:38,973
[siren blaring distantly]

277
00:33:42,759 --> 00:33:45,936
[slow haunting music]

278
00:33:49,766 --> 00:33:51,333
[rapid swishing]

279
00:33:51,333 --> 00:33:56,338
[insects chirping]
[slow haunting music]

280
00:33:56,947 --> 00:33:57,513
- Will?

281
00:33:59,037 --> 00:33:59,863
Will?

282
00:34:01,082 --> 00:34:04,172
[slow haunting music]

283
00:34:04,172 --> 00:34:07,349
She's trying to reach
you. Ignore her.

284
00:34:09,786 --> 00:34:12,876
Ignore the signs.
Stay away from her.

285
00:34:14,878 --> 00:34:19,883
[insects chirping]
[slow haunting music]

286
00:34:20,971 --> 00:34:23,583
[rapid adventurous music]

287
00:34:44,865 --> 00:34:47,346
[door creaks]

288
00:34:48,434 --> 00:34:50,349
- [Mike] Will, It's Mike.

289
00:34:50,349 --> 00:34:53,265
Dude, I'm seriously concerned.
We're running out of time.

290
00:34:53,265 --> 00:34:54,266
Call me back.

291
00:34:54,266 --> 00:34:55,267
[bottle clinks]

292
00:34:55,267 --> 00:34:56,094
[cap clicks]

293
00:34:56,094 --> 00:34:57,660
[water rushing]

294
00:34:57,660 --> 00:34:59,358
[glass clinks]

295
00:34:59,358 --> 00:35:02,274
[slow tense music]

296
00:35:03,797 --> 00:35:05,364
- [Group] Do you doubt that?

297
00:35:05,364 --> 00:35:06,234
Do you doubt that?
Do you doubt that?

298
00:35:06,234 --> 00:35:08,932
[intense music]

299
00:35:10,020 --> 00:35:12,545
[slow haunting music]

300
00:35:12,545 --> 00:35:15,287
[knife clinking]

301
00:35:16,157 --> 00:35:17,724
[Will groans]

302
00:35:17,724 --> 00:35:20,422
[static buzzing]

303
00:35:20,422 --> 00:35:25,427
[somber digital music]
[water rushing]

304
00:35:26,776 --> 00:35:29,562
[static buzzing]

305
00:35:29,562 --> 00:35:30,867
[ice clinks]

306
00:35:30,867 --> 00:35:33,609
[liquid flowing]

307
00:35:35,872 --> 00:35:39,137
[tense haunting music]

308
00:35:45,752 --> 00:35:46,579
[gas stove clicking]

309
00:35:46,579 --> 00:35:47,884
[flame swishes]

310
00:35:47,884 --> 00:35:49,973
[meat sizzles]

311
00:35:49,973 --> 00:35:53,063
[eerie buzzing music]

312
00:35:53,063 --> 00:35:56,763
[silverware clinks]

313
00:35:56,763 --> 00:35:58,112
[insects buzzing]

314
00:35:58,112 --> 00:36:01,246
[eerie buzzing music]

315
00:36:02,595 --> 00:36:03,683
[Will groans]

316
00:36:03,683 --> 00:36:06,860
[eerie buzzing music]

317
00:36:10,211 --> 00:36:12,735
[teeth clicking]

318
00:36:12,735 --> 00:36:15,477
[root ripping]

319
00:36:15,477 --> 00:36:17,392
[deep somber music]

320
00:36:17,392 --> 00:36:22,354
[water splattering]
[eerie buzzing music]

321
00:36:33,147 --> 00:36:35,715
[pig snorting]

322
00:36:41,764 --> 00:36:44,332
[pig grunting]

323
00:37:00,870 --> 00:37:03,046
[intense music]

324
00:37:03,046 --> 00:37:06,093
[water lapping]

325
00:37:06,093 --> 00:37:08,661
[gentle music]

326
00:37:17,322 --> 00:37:20,020
[water gurgling]

327
00:37:20,020 --> 00:37:22,327
[gentle music]

328
00:37:22,327 --> 00:37:25,025
[water lapping]

329
00:37:42,434 --> 00:37:45,872
[somber pulsating music]

330
00:37:58,363 --> 00:38:03,368
[water gurgling]
[gentle somber music]

331
00:38:17,556 --> 00:38:20,994
[celestial choral music]

332
00:38:28,131 --> 00:38:32,745
- I told you, stay
away from her.

333
00:38:32,745 --> 00:38:33,746
[Will gasps]

334
00:38:33,746 --> 00:38:37,184
[Will breathing heavily]

335
00:38:52,504 --> 00:38:55,681
[slow haunting music]

336
00:39:57,351 --> 00:40:00,180
[finger thumping]

337
00:40:03,226 --> 00:40:06,404
[slow haunting music]

338
00:40:08,580 --> 00:40:10,495
[eerie music]

339
00:40:10,495 --> 00:40:13,411
[finger thumping]

340
00:40:13,411 --> 00:40:15,978
[pig snorting]

341
00:40:25,423 --> 00:40:28,556
[slow haunting music]

342
00:40:31,037 --> 00:40:33,866
[urgent knocking]

343
00:40:51,405 --> 00:40:53,886
[voice yelling]

344
00:40:53,886 --> 00:40:58,891
[chicken legs thumping]
[chaotic music]

345
00:41:03,243 --> 00:41:07,987
[fist thudding]
[chicken squawking]

346
00:41:07,987 --> 00:41:10,293
[chicken thudding]

347
00:41:10,293 --> 00:41:12,948
[fist thudding]

348
00:41:14,689 --> 00:41:17,692
[chicken squawking]

349
00:41:19,825 --> 00:41:22,567
[spoon thudding]

350
00:41:23,655 --> 00:41:25,483
[chicken thudding]

351
00:41:25,483 --> 00:41:28,486
[chicken squawking]

352
00:41:34,056 --> 00:41:37,059
[chicken squishing]

353
00:41:44,371 --> 00:41:47,374
[slow somber music]

354
00:41:55,034 --> 00:41:58,385
- That's pretty messed up, Will.

355
00:41:58,385 --> 00:42:01,431
Although I'm sure the pills
and the booze aren't helping.

356
00:42:01,431 --> 00:42:02,955
- Well, the good news is,

357
00:42:02,955 --> 00:42:04,913
I finally found the
girl of my dreams.

358
00:42:04,913 --> 00:42:06,524
- Well, that's great, Will.

359
00:42:06,524 --> 00:42:09,918
- The only problem is,
I don't know her name,

360
00:42:09,918 --> 00:42:12,530
where she's from, or
if she even exists.

361
00:42:13,618 --> 00:42:14,793
- [chuckles] Well it sounds like

362
00:42:14,793 --> 00:42:16,316
you're off to a great start.

363
00:42:16,316 --> 00:42:18,187
- Let me ask you a question.

364
00:42:19,667 --> 00:42:21,756
Where do you think we go
to when we go to sleep?

365
00:42:23,497 --> 00:42:24,542
- Mm, I don't know.

366
00:42:27,675 --> 00:42:30,112
- So my ex-wife
walks into a bar--

367
00:42:30,112 --> 00:42:31,157
- Not tonight, Steve.

368
00:42:33,551 --> 00:42:35,378
I've been thinking.

369
00:42:35,378 --> 00:42:38,033
What if cyberspace is just
a copy of outer space?

370
00:42:38,033 --> 00:42:40,645
I mean, the universe is
made up of code, right?

371
00:42:41,863 --> 00:42:43,473
Just a bunch of ones and zeros.

372
00:42:45,084 --> 00:42:46,955
If you can have a relationship
with someone online

373
00:42:46,955 --> 00:42:50,306
then it's entirely feasible
you could have a relationship

374
00:42:50,306 --> 00:42:52,352
with someone in the
dream world, right?

375
00:42:53,353 --> 00:42:55,050
It's the same thing.

376
00:42:55,050 --> 00:42:56,791
- I think you just
have way too much

377
00:42:56,791 --> 00:42:58,619
time on your hands, Will.

378
00:42:58,619 --> 00:43:00,534
- I don't know if she's a ghost.

379
00:43:00,534 --> 00:43:03,232
I don't know if she lives
in some other dimension.

380
00:43:03,232 --> 00:43:06,845
All I know is our minds
are connected in some way.

381
00:43:06,845 --> 00:43:10,022
And if she is real,
then I have to find her.

382
00:43:11,501 --> 00:43:13,242
- Be careful what
you wish for, Will.

383
00:43:14,809 --> 00:43:15,854
[money taps]

384
00:43:15,854 --> 00:43:17,377
[hand thuds]

385
00:43:17,377 --> 00:43:18,770
You sure you're
gonna be okay, bro?

386
00:43:18,770 --> 00:43:20,641
- I'll be fine.

387
00:43:20,641 --> 00:43:22,948
- Maybe you should lay off
the cheese for a while.

388
00:43:22,948 --> 00:43:25,690
[haunting music]

389
00:43:45,753 --> 00:43:48,277
[tense music]

390
00:43:51,933 --> 00:43:54,675
[train rumbling]

391
00:43:56,546 --> 00:44:00,289
[pig snorting and squealing]

392
00:44:09,081 --> 00:44:12,432
[dramatic somber music]

393
00:44:28,230 --> 00:44:31,059
[blood squishing]

394
00:44:40,590 --> 00:44:43,071
[fly buzzing]

395
00:44:45,900 --> 00:44:48,729
[blood squishing]

396
00:45:05,833 --> 00:45:08,836
[deep somber music]

397
00:45:23,024 --> 00:45:24,983
[box clatters]

398
00:45:24,983 --> 00:45:27,855
[slow tense music]

399
00:45:37,735 --> 00:45:40,607
[subtle swishing]

400
00:45:40,607 --> 00:45:43,828
[gentle ambient music]

401
00:46:00,888 --> 00:46:03,804
[door clicks shut]

402
00:46:04,762 --> 00:46:07,590
[dramatic buzzing]

403
00:46:09,070 --> 00:46:12,334
[gentle ambient music]

404
00:46:44,018 --> 00:46:47,021
[scissors snipping]

405
00:47:01,166 --> 00:47:03,821
[deep creaking]

406
00:47:05,431 --> 00:47:06,824
[head thuds]

407
00:47:06,824 --> 00:47:09,957
[deep haunting music]

408
00:47:14,135 --> 00:47:17,617
[rapid whirring]

409
00:47:17,617 --> 00:47:20,359
[eerie swishing]

410
00:47:23,405 --> 00:47:26,147
[water sloshing]

411
00:47:28,846 --> 00:47:31,805
[insects chirping]

412
00:47:53,392 --> 00:47:56,743
[gentle haunting music]

413
00:48:39,873 --> 00:48:42,615
[train rumbling]

414
00:48:48,838 --> 00:48:50,405
[doors click shut]

415
00:48:50,405 --> 00:48:53,582
[gentle somber music]

416
00:49:04,419 --> 00:49:06,682
[brief whistling]

417
00:49:06,682 --> 00:49:09,859
[gentle somber music]

418
00:49:12,123 --> 00:49:15,039
[train clattering]

419
00:49:27,007 --> 00:49:30,184
[gentle somber music]

420
00:49:42,588 --> 00:49:45,286
[fist pounding]

421
00:49:45,286 --> 00:49:46,722
- Ophelia.

422
00:49:46,722 --> 00:49:49,899
[gentle somber music]

423
00:51:19,554 --> 00:51:22,644
[footsteps clicking]

424
00:51:24,733 --> 00:51:26,909
[man speaks muffled]

425
00:51:26,909 --> 00:51:30,087
[tense uptempo music]

426
00:51:58,506 --> 00:52:01,553
[footsteps clicking]

427
00:52:01,553 --> 00:52:03,468
[tense uptempo music]

428
00:52:03,468 --> 00:52:06,210
[sirens wailing]

429
00:52:11,867 --> 00:52:15,044
[tense uptempo music]

430
00:52:16,220 --> 00:52:19,136
[dramatic booming]

431
00:52:23,183 --> 00:52:26,186
[adventurous music]

432
00:53:06,008 --> 00:53:08,663
[Will retching]

433
00:53:24,766 --> 00:53:26,725
[Will grunts]

434
00:53:26,725 --> 00:53:30,207
[adventurous synth music]

435
00:53:57,103 --> 00:54:00,411
[gentle ambient music]

436
00:54:03,762 --> 00:54:06,243
- [Mike] Will, it's Mike.
The pitch is tomorrow.

437
00:54:06,243 --> 00:54:08,114
All I can say is,

438
00:54:08,114 --> 00:54:09,811
I hope you've been working
on something magical at home.

439
00:54:09,811 --> 00:54:11,204
[gentle ambient music]

440
00:54:11,204 --> 00:54:12,205
- Excuse me.

441
00:54:12,205 --> 00:54:15,426
[gentle ambient music]

442
00:54:24,739 --> 00:54:26,524
Have you seen this woman?

443
00:54:26,524 --> 00:54:27,525
- Sorry.

444
00:54:27,525 --> 00:54:29,222
[gentle ambient music]

445
00:54:29,222 --> 00:54:31,572
[birds chirping]

446
00:54:31,572 --> 00:54:33,835
- Have you seen this woman?

447
00:54:35,446 --> 00:54:37,012
- Sorry.

448
00:54:37,012 --> 00:54:40,277
[gentle ambient music]

449
00:54:57,381 --> 00:55:00,340
[slow somber music]

450
00:55:02,516 --> 00:55:05,954
[door bells jangling]

451
00:55:05,954 --> 00:55:06,781
- Excuse me.

452
00:55:08,305 --> 00:55:10,611
I'm looking for the
girl in this photo.

453
00:55:10,611 --> 00:55:12,439
Do you recognize her?

454
00:55:12,439 --> 00:55:15,660
[slow somber music]

455
00:55:15,660 --> 00:55:17,314
- Yes I do.

456
00:55:18,837 --> 00:55:21,970
I'm sad to say, she
is no longer alive.

457
00:55:24,103 --> 00:55:26,584
She died uh, a while back.

458
00:55:27,715 --> 00:55:29,326
Car accident.

459
00:55:29,326 --> 00:55:30,675
Great shame.

460
00:55:30,675 --> 00:55:33,765
She was a wonderful young woman.

461
00:55:35,462 --> 00:55:36,724
I'm sorry.

462
00:55:36,724 --> 00:55:39,727
[slow somber music]

463
00:55:43,209 --> 00:55:44,036
- Thank you.

464
00:55:48,693 --> 00:55:53,132
- Monarch. That was
her last name, Monarch.

465
00:55:54,612 --> 00:55:57,615
[slow somber music]

466
00:56:02,097 --> 00:56:05,187
[door bells jangling]

467
00:56:05,187 --> 00:56:08,408
[gentle somber music]

468
00:56:17,374 --> 00:56:22,379
- [WOMAN] I stand amid the
roar of a surf-tormented shore,

469
00:56:24,206 --> 00:56:27,209
and I hold within my hand
grains of the golden sand.

470
00:56:27,209 --> 00:56:29,081
How few.

471
00:56:29,081 --> 00:56:31,779
Yet how they creep through
my fingers to the deep,

472
00:56:31,779 --> 00:56:34,739
while I weep, while I weep.

473
00:56:34,739 --> 00:56:39,308
Oh God, can I not grasp
them with a tighter clasp?

474
00:56:39,308 --> 00:56:43,922
Oh God, can I not save one
from the pitiless wave?

475
00:56:43,922 --> 00:56:48,927
Is all that we see or seem
but a dream within a dream?

476
00:56:51,190 --> 00:56:56,195
[slow somber music]
[waves crashing]

477
00:57:01,896 --> 00:57:05,073
[dog barks distantly]

478
00:57:07,206 --> 00:57:10,992
[slow somber music]

479
00:57:10,992 --> 00:57:14,256
- [Mike] Will, it's
Mike, as you can imagine,

480
00:57:14,256 --> 00:57:16,737
the meeting did not go well.

481
00:57:16,737 --> 00:57:18,826
You let us all down, Will.

482
00:57:18,826 --> 00:57:21,350
You and I are done,
buddy. We are done.

483
00:57:22,613 --> 00:57:25,398
[phone scatters]

484
00:57:29,576 --> 00:57:32,187
[horn honks distantly]

485
00:57:32,187 --> 00:57:35,277
[footsteps clicking]

486
00:57:44,939 --> 00:57:48,073
[trash can clattering]

487
00:57:48,073 --> 00:57:50,075
[Will yelling]

488
00:57:50,075 --> 00:57:52,991
[sirens chirp]

489
00:57:52,991 --> 00:57:55,123
- Police, stop. Up
against the wall.

490
00:57:56,429 --> 00:57:57,474
Up against the wall.

491
00:58:00,868 --> 00:58:02,087
Feet back.

492
00:58:02,087 --> 00:58:04,742
[door clatters]

493
00:58:07,135 --> 00:58:08,223
Give me your left hand.

494
00:58:10,269 --> 00:58:13,315
[handcuffs clinking]

495
00:58:15,274 --> 00:58:16,710
Right hand.

496
00:58:17,798 --> 00:58:21,367
[handcuffs clinking]

497
00:58:21,367 --> 00:58:22,368
All right, let's go.

498
00:58:24,065 --> 00:58:27,242
[slow haunting music]

499
00:58:31,899 --> 00:58:36,904
So, Mr. Edgar, what brings
you all the way out here?

500
00:58:38,297 --> 00:58:39,864
- I was looking for a woman.

501
00:58:41,387 --> 00:58:43,084
- Does this woman have a name?

502
00:58:44,216 --> 00:58:45,652
- Well, she did.

503
00:58:48,742 --> 00:58:49,700
Ophelia Monarch.

504
00:58:51,179 --> 00:58:53,138
- Oh. Yeah, the
Monarch accident.

505
00:58:54,661 --> 00:58:57,316
That was a big blow to
a small town like this.

506
00:58:58,578 --> 00:59:00,232
The parents never got over it.

507
00:59:00,232 --> 00:59:01,712
They died soon thereafter.

508
00:59:03,191 --> 00:59:04,976
Some said the loss
of two daughters

509
00:59:04,976 --> 00:59:06,499
was just too much to bear.

510
00:59:08,762 --> 00:59:10,503
- Two daughters?

511
00:59:10,503 --> 00:59:12,418
- Yeah, they were twin sisters.

512
00:59:12,418 --> 00:59:14,768
Their car plunged over
a bridge into the river.

513
00:59:14,768 --> 00:59:17,031
It was very nasty.

514
00:59:19,033 --> 00:59:22,602
Odessa, the twin in the picture
here, she died instantly.

515
00:59:24,430 --> 00:59:28,695
Ophelia, the other sister,
she was in a coma for years.

516
00:59:30,088 --> 00:59:30,958
I don't know whatever
happened to her.

517
00:59:32,569 --> 00:59:35,528
- So technically, she
could still be alive?

518
00:59:37,095 --> 00:59:40,272
- Technically, yes. But,
it's been many years.

519
00:59:41,926 --> 00:59:43,928
Perhaps I could run a
hospital check in the morning.

520
00:59:43,928 --> 00:59:45,277
- Would you, seriously?

521
00:59:46,974 --> 00:59:49,803
- I could do that, but we gotta
lock you up for the night.

522
00:59:49,803 --> 00:59:50,630
Let's go.

523
00:59:51,805 --> 00:59:54,982
[slow haunting music]

524
01:00:06,080 --> 01:00:08,039
[door bangs shut]

525
01:00:08,039 --> 01:00:11,129
[footsteps clicking]

526
01:00:12,652 --> 01:00:15,612
[slow eerie music]

527
01:00:28,146 --> 01:00:31,149
[deep somber music]

528
01:00:42,290 --> 01:00:45,032
[rapid swishing]

529
01:00:51,735 --> 01:00:54,738
[slow somber music]

530
01:00:57,001 --> 01:00:58,002
[door clicks]

531
01:00:58,002 --> 01:01:00,918
[footsteps thudding]

532
01:01:04,530 --> 01:01:08,186
There's a patient at St.
John's Hospital in a coma.

533
01:01:08,186 --> 01:01:10,667
Registered under the
name Ophelia Monarch.

534
01:01:12,538 --> 01:01:15,715
Here's the phone number of the
doctor in charge of the ward.

535
01:01:15,715 --> 01:01:16,629
- Thank you, sir.

536
01:01:19,327 --> 01:01:21,982
- Don't let me catch you
trashing my town again, okay?

537
01:01:22,896 --> 01:01:24,376
- No, sir.

538
01:01:24,376 --> 01:01:25,682
Thank you again, sir.

539
01:01:25,682 --> 01:01:27,031
- Let's go. Get outta here.

540
01:01:30,208 --> 01:01:33,167
[paper crinkles]

541
01:01:33,167 --> 01:01:34,908
- [Woman On Phone] Hello,
this is St John's Hospital.

542
01:01:34,908 --> 01:01:36,344
Can I help you?

543
01:01:36,344 --> 01:01:39,173
- Hello? This is William Edgar.

544
01:01:39,173 --> 01:01:41,785
I'd like to speak to
Dr. Marcellus, please.

545
01:01:41,785 --> 01:01:43,700
- [Woman On Phone] Can I
ask what it's regarding?

546
01:01:43,700 --> 01:01:45,919
- It's regarding a patient
of his, Ophelia Monarch.

547
01:01:47,355 --> 01:01:48,705
- [Woman On Phone]
Just a moment.

548
01:01:50,358 --> 01:01:52,273
- Hello, Mr. Edgar?

549
01:01:52,273 --> 01:01:53,840
- Yes?

550
01:01:53,840 --> 01:01:56,625
- Mr. Edgar, are you a
member of the family?

551
01:01:56,625 --> 01:01:58,453
- No.

552
01:01:58,453 --> 01:02:01,543
- Mr. Edgar it is most bizarre
that you're calling today.

553
01:02:02,457 --> 01:02:03,981
- Why is that?

554
01:02:03,981 --> 01:02:07,985
- Well you see, no one's
visited here in years.

555
01:02:07,985 --> 01:02:09,508
- And?

556
01:02:09,508 --> 01:02:11,728
- Well I'm sorry
to have to tell you

557
01:02:11,728 --> 01:02:13,512
that we've made
the tough decision

558
01:02:13,512 --> 01:02:15,862
to terminate the
life support system.

559
01:02:16,776 --> 01:02:20,475
[slow somber music]

560
01:02:20,475 --> 01:02:21,955
- Oh,

561
01:02:21,955 --> 01:02:24,871
- I'm sorry, but we did
everything we could.

562
01:02:24,871 --> 01:02:27,004
- Well, can I at least see her?

563
01:02:27,004 --> 01:02:31,008
- Well, you're gonna have
to hurry, I'm afraid.

564
01:02:31,008 --> 01:02:32,618
- Why is that?

565
01:02:32,618 --> 01:02:36,491
- Well, the procedure is
set for 9:30 a.m. today.

566
01:02:36,491 --> 01:02:39,494
[slow somber music]

567
01:02:41,061 --> 01:02:43,150
[dial tone blaring]

568
01:02:43,150 --> 01:02:46,675
[tense adventurous music]

569
01:02:57,599 --> 01:02:58,426
- Taxi.

570
01:03:01,734 --> 01:03:03,127
- Yeah, where to, bud?

571
01:03:03,127 --> 01:03:05,085
- St. John's Hospital.
Please hurry.

572
01:03:05,085 --> 01:03:06,608
- You got it. Hop in.

573
01:03:06,608 --> 01:03:10,090
[tense adventurous music]

574
01:03:12,789 --> 01:03:14,921
Here you are, Bud,
St. John's Hospital.

575
01:03:14,921 --> 01:03:15,792
- Thanks.

576
01:03:15,792 --> 01:03:17,097
- You got it.

577
01:03:17,097 --> 01:03:20,622
[tense adventurous music]

578
01:03:22,799 --> 01:03:24,191
- No, no.

579
01:03:24,191 --> 01:03:27,194
[adventurous music]

580
01:03:28,892 --> 01:03:29,893
Where's St. John's Hospital?

581
01:03:29,893 --> 01:03:31,068
- That way, two miles.

582
01:03:31,068 --> 01:03:33,244
[dog barks]

583
01:03:33,244 --> 01:03:36,769
[tense adventurous music]

584
01:03:54,265 --> 01:03:56,702
[fist thuds]

585
01:03:59,400 --> 01:04:01,925
[dramatic thud]

586
01:04:01,925 --> 01:04:06,930
[light celestial music]
[waves crashing]

587
01:04:13,806 --> 01:04:16,548
[birds chirping]

588
01:04:39,440 --> 01:04:42,879
[tense adventurous music]

589
01:05:06,685 --> 01:05:09,688
[watch ticking]

590
01:05:09,688 --> 01:05:12,430
[tense adventurous music]

591
01:05:12,430 --> 01:05:13,518
[curtain swishes]

592
01:05:13,518 --> 01:05:15,433
- Wait. Wait.

593
01:05:15,433 --> 01:05:16,260
Please.

594
01:05:18,088 --> 01:05:21,613
Just one moment alone with
her. I need to say goodbye.

595
01:05:21,613 --> 01:05:25,051
[gentle somber music]

596
01:05:25,051 --> 01:05:25,922
Please.

597
01:05:25,922 --> 01:05:26,966
- Five minutes.

598
01:05:26,966 --> 01:05:30,143
[gentle somber music]

599
01:05:35,366 --> 01:05:36,193
- Ophelia.

600
01:05:37,107 --> 01:05:40,197
[gentle somber music]

601
01:05:54,602 --> 01:05:57,779
[deep haunting music]

602
01:06:44,565 --> 01:06:47,742
[intense eerie music]

603
01:06:55,968 --> 01:06:58,405
[Ophelia screams]

604
01:06:58,405 --> 01:07:01,321
[dramatic swish]

605
01:07:01,321 --> 01:07:04,063
[gentle booming]

606
01:07:07,110 --> 01:07:09,677
[quick scream]

607
01:07:09,677 --> 01:07:10,678
[gentle boom]

608
01:07:10,678 --> 01:07:13,725
[intense rapid music]

609
01:08:01,686 --> 01:08:04,602
[deep eerie music]

610
01:08:13,263 --> 01:08:15,439
[curtain swishes]

611
01:08:15,439 --> 01:08:17,658
- [WOMAN] Take this
kiss upon the brow.

612
01:08:19,095 --> 01:08:21,184
And, in parting from you now,

613
01:08:23,099 --> 01:08:26,580
thus much let me avow,
you are not wrong,

614
01:08:26,580 --> 01:08:29,322
who deem that my days
have been a dream.

615
01:08:30,454 --> 01:08:33,457
[slow somber music]

616
01:08:39,680 --> 01:08:41,552
[Will yelling]

617
01:08:41,552 --> 01:08:45,512
Yet if hope has flown away
in a night, or in a day,

618
01:08:45,512 --> 01:08:49,777
in a vision, or in none, is
it therefore the less gone?

619
01:08:51,344 --> 01:08:52,867
- Help!

620
01:08:52,867 --> 01:08:53,868
- [Woman] All that
we see or seem

621
01:08:54,956 --> 01:08:58,612
Is but a dream within a dream.

622
01:08:58,612 --> 01:09:01,441
[machine beeping]

623
01:09:02,877 --> 01:09:05,967
[machine flatlining]

624
01:09:12,974 --> 01:09:17,979
[wind howling]
[gentle scraping]

625
01:09:36,433 --> 01:09:39,610
[gentle somber music]

626
01:10:00,544 --> 01:10:02,894
- [Woman] Do you doubt that?

627
01:10:05,288 --> 01:10:07,203
Do you doubt that?

628
01:10:07,203 --> 01:10:10,380
[gentle eerie music]

629
01:10:14,645 --> 01:10:19,606
[uptempo rhythmic music]
[slow haunting music]

630
01:11:08,438 --> 01:11:11,354
[woman vocalizing]

631
01:11:14,270 --> 01:11:15,793
Do you doubt that?

632
01:11:18,361 --> 01:11:21,799
[uptempo rhythmic music]

633
01:11:32,070 --> 01:11:33,506
- [Woman] Sorry.

634
01:11:33,506 --> 01:11:36,944
[uptempo rhythmic music]

635
01:11:50,567 --> 01:11:55,572
[men vocalizing]
[uptempo rhythmic music]

636
01:13:10,560 --> 01:13:14,259
- Do you doubt that?
[uptempo rhythmic music]

637
01:13:14,259 --> 01:13:16,740
[gentle bang]



