1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:49,424 --> 00:00:54,471
VI MÅSTE HÅLLA BESTARNA PÅ AVSTÅND
OCH PÅ SIN PLATS.

4
00:00:54,555 --> 00:00:59,601
SÅ ATT VI SÄLLAN STÄLLER FRÅGOR TILL DEM,

5
00:00:59,685 --> 00:01:04,522
SÅ ATT DE INTE SVARAR OCH SKRÄMMER OSS
GENOM ATT KROSSA VÅR TRO.

6
00:03:18,407 --> 00:03:20,993
"Jag försöker starta en konversation"

7
00:03:21,076 --> 00:03:24,913
är det enklaste sättet att säga det på.

8
00:03:29,543 --> 00:03:34,548
Jag tänker sätta en högtalare i havet,
prata med en val och hoppas på svar.

9
00:03:46,101 --> 00:03:48,395
Om det här lyckas

10
00:03:48,979 --> 00:03:51,732
blir det det första experimentet

11
00:03:51,815 --> 00:03:55,027
där vi har haft en aktiv dialog
med en knölval.

12
00:04:01,950 --> 00:04:06,455
MEDAN MICHELLE SÖKER KONTAKT MED KNÖLVALAR

13
00:04:06,538 --> 00:04:09,374
TOLKAR EN ANNAN FORSKARE

14
00:04:09,458 --> 00:04:14,296
HUR LÅNGT DERAS FÖRBINDELSER STRÄCKER SIG
GENOM TID OCH RUM.

15
00:04:17,548 --> 00:04:22,262
SAINT ANDREWS-UNIVERSITETET
SKOTTLAND

16
00:04:49,581 --> 00:04:52,626
Folk har studerat
knölvalarnas sång i 40–50 år.

17
00:04:56,505 --> 00:05:00,926
Men vi vet fortfarande inte
varför de sjunger.

18
00:05:20,988 --> 00:05:22,281
Fåglar sjunger.

19
00:05:24,116 --> 00:05:25,576
Och andra valar sjunger.

20
00:05:28,912 --> 00:05:33,250
Men knölvalarnas sånger
är ännu mer komplicerade.

21
00:05:37,087 --> 00:05:38,088
De har rytm.

22
00:05:40,632 --> 00:05:41,842
Tajmade andetag.

23
00:05:45,262 --> 00:05:47,306
Rim och repetition.

24
00:05:56,190 --> 00:05:58,525
Timtal av mönster inom mönster.

25
00:06:01,987 --> 00:06:05,073
Utan en tydlig början eller slut.

26
00:06:09,536 --> 00:06:12,789
Jag tror att knölvalarnas sång är
komplicerad kommunikation

27
00:06:14,499 --> 00:06:17,419
på en skala som saknar motstycke.

28
00:06:21,131 --> 00:06:22,508
Förutom oss.

29
00:06:45,822 --> 00:06:48,408
Min styvfar var klassisk pianist.

30
00:06:53,247 --> 00:06:55,541
När han skulle lära mig spela piano

31
00:06:56,959 --> 00:07:01,421
bad han mig spela en ton
och blunda och lyssna…

32
00:07:04,758 --> 00:07:06,301
…tills ljudet försvann.

33
00:07:12,307 --> 00:07:16,645
Jag skulle förstå ljudet
genom att uppleva det.

34
00:07:28,782 --> 00:07:30,993
Det här är mycket lättare på land.

35
00:07:31,827 --> 00:07:33,996
Sen ställer man timern.

36
00:07:34,079 --> 00:07:36,456
CORNELLS BIOAKUSTISKA VERKSTAD

37
00:07:36,540 --> 00:07:38,458
Så systemet kommunicerar med lådan?

38
00:07:39,543 --> 00:07:43,213
Det krävdes tio år av förberedelser

39
00:07:43,297 --> 00:07:48,886
innan vi ens kunde börja göra
uppspelningsfilerna åt valarna.

40
00:07:52,723 --> 00:07:55,601
-Bra. Den är på.
-Fint.

41
00:08:01,315 --> 00:08:02,357
Jajamän.

42
00:08:02,441 --> 00:08:03,859
-Funkar den?
-Ja. Riktigt bra.

43
00:08:03,942 --> 00:08:05,277
-Toppen. Bra.
-Okej.

44
00:08:05,360 --> 00:08:07,154
-Ström på?
-Den är på.

45
00:08:08,572 --> 00:08:09,698
Ja.

46
00:08:18,165 --> 00:08:20,667
Det är den som kommer att bråka.

47
00:08:21,835 --> 00:08:24,087
Där är det. Det är uppspelningen.

48
00:08:24,171 --> 00:08:26,423
Det är sången som vi kommer att spela…

49
00:08:26,507 --> 00:08:27,799
Eller en av sångerna.

50
00:08:28,675 --> 00:08:30,594
Vi måste justera den lite.

51
00:08:30,677 --> 00:08:33,804
Ja. Vi skulle kunna minska volymen.

52
00:08:34,681 --> 00:08:35,933
Kanske…

53
00:08:36,850 --> 00:08:39,520
Nåt rasslar. Du kanske måste justera den.

54
00:08:39,602 --> 00:08:41,897
-Det är från inspelningen.
-Åh, okej.

55
00:08:41,980 --> 00:08:43,815
Ja. Det är från inspelningen.

56
00:08:43,899 --> 00:08:48,028
De här inspelningarna har inte filtrerats.
De har inte justerats alls.

57
00:08:53,450 --> 00:08:54,701
Det är bra.

58
00:08:58,539 --> 00:09:01,124
-Nåt är fel.
-Nåt är fel.

59
00:09:01,208 --> 00:09:03,418
Jag försöker lura valen.

60
00:09:04,920 --> 00:09:06,797
Jag borde vara öppen om det.

61
00:09:09,383 --> 00:09:11,343
Jag försöker övertyga knölvalen

62
00:09:11,426 --> 00:09:14,805
att det finns en annan val i vattnet
som sjunger.

63
00:09:16,306 --> 00:09:19,893
Vi hjärnstormade lite,
och vi kanske har råkat stöta på…

64
00:09:19,977 --> 00:09:21,353
CORNELLS BIOAKUSTIKLABB

65
00:09:21,436 --> 00:09:25,440
Gamla uppspelningsexperiment
gjorde hemska ljud av misstag.

66
00:09:27,109 --> 00:09:31,113
Så här funkar det.
Halva versen av den riktiga sången.

67
00:09:33,949 --> 00:09:37,995
Senast de spelade nåt
lät det som en knölval på helium.

68
00:09:38,078 --> 00:09:39,997
Nu till den rekonstruerade.

69
00:09:43,166 --> 00:09:45,586
Inte konstigt att ingen svarade.

70
00:09:45,669 --> 00:09:48,422
-Man tar bort allt.
-Ja, man tappar oljudet.

71
00:09:48,505 --> 00:09:50,048
Här är vågformen.

72
00:09:50,132 --> 00:09:52,968
Det blåa är ineffekten
och det röda är det vi hör nu.

73
00:09:53,051 --> 00:09:55,053
-Det röda är det vi hör nu.
-Ja.

74
00:09:55,137 --> 00:09:57,723
Och du jobbar i princip bara med signalen?

75
00:09:57,806 --> 00:10:00,142
Du har inga problem med spektrogrammet?

76
00:10:01,226 --> 00:10:04,688
Alla klick och sånt skulle slängas.

77
00:10:04,771 --> 00:10:06,398
Det är en bra idé.

78
00:10:06,481 --> 00:10:11,528
Det enda problemet jag ser är
att knölvalarnas sång sällan är tonal.

79
00:10:12,487 --> 00:10:14,781
De är amplitud-modulerade.

80
00:10:14,865 --> 00:10:17,826
Och de är korta. Många av dem är som…

81
00:10:20,871 --> 00:10:22,956
…sånger som inte är harmoniska
eller tonala.

82
00:10:23,040 --> 00:10:24,249
Det där var otroligt.

83
00:10:24,791 --> 00:10:26,418
Du är duktig.

84
00:10:26,502 --> 00:10:29,755
Då handlar det om klarhet.

85
00:10:30,964 --> 00:10:32,591
-Vi borda testa det.
-Ja.

86
00:10:39,056 --> 00:10:43,101
Om man lyssnar på
alla valar i världen samtidigt,

87
00:10:44,561 --> 00:10:46,480
så är de flesta ljud lockrop.

88
00:10:48,398 --> 00:10:51,902
Ibland kommer de i en serie
som byter ordning.

89
00:10:51,985 --> 00:10:54,488
Ibland kommer de en och en.

90
00:10:57,407 --> 00:10:59,618
DROPP-LOCKROP

91
00:10:59,701 --> 00:11:00,869
Men de är korta.

92
00:11:00,953 --> 00:11:01,954
SWOP-LOCKROP

93
00:11:02,037 --> 00:11:04,039
Och vi förstår väldigt lite om dem.

94
00:11:04,122 --> 00:11:07,251
MORR-LOCKROP

95
00:11:07,334 --> 00:11:09,169
Men av alla knölvalslockrop…

96
00:11:09,253 --> 00:11:10,254
TIPI-LOCKROP

97
00:11:10,337 --> 00:11:12,172
…tror jag att ett är viktigast.

98
00:11:16,468 --> 00:11:17,719
Vuppen.

99
00:11:21,098 --> 00:11:24,852
Vi tror att den görs av alla.

100
00:11:26,228 --> 00:11:30,232
Det här är ett djur som kan göra
ett oändligt antal lockrop.

101
00:11:33,151 --> 00:11:35,654
Varför är detta unikt?

102
00:11:35,737 --> 00:11:37,531
Varför är det speciellt?

103
00:11:38,115 --> 00:11:41,618
Och det bästa sättet
att lista ut det på är

104
00:11:41,702 --> 00:11:44,621
att spela upp det för en val
och se hur den reagerar.

105
00:12:00,053 --> 00:12:02,222
Det här är frågan
jag har förberett mig för.

106
00:12:05,559 --> 00:12:08,979
Det är frågan jag kämpat för
sen jag var 25 och påbörjade det här.

107
00:12:11,565 --> 00:12:16,028
Och det är frågan jag stred för
när jag började doktorera.

108
00:12:20,073 --> 00:12:22,993
Jag måste se till
att metodologin är oklanderlig.

109
00:12:33,795 --> 00:12:36,507
Det är så här vi börjar förstå

110
00:12:36,590 --> 00:12:39,927
hur knölvalar uppfattar världen.

111
00:12:41,595 --> 00:12:45,849
Och hur knölvalar uppfattar varandra
genom ljud.

112
00:12:49,394 --> 00:12:54,316
MICHELLE RESER TILL ALASKA FÖR ATT TESTA
OM KNÖLVALAR ANVÄNDER VUPP-LOCKROPET

113
00:12:54,399 --> 00:12:56,568
FÖR ATT KONTAKTA VARANDRA.

114
00:13:11,625 --> 00:13:13,252
Min mor älskade havet.

115
00:13:18,298 --> 00:13:20,342
Hon ville alltid bli oceanograf,

116
00:13:20,425 --> 00:13:22,928
men kvinnor var inte tillåtna på båtar.

117
00:13:25,097 --> 00:13:27,015
Så hon blev geograf istället.

118
00:13:32,813 --> 00:13:38,735
Hon tappade aldrig kärleken till havet.
Hon gav den helt klart vidare till mig.

119
00:13:44,992 --> 00:13:46,326
HAVSDÄGGDJURSFORSKNINGSENHET

120
00:13:46,410 --> 00:13:49,121
Precis. Det är viktigt.

121
00:13:50,080 --> 00:13:54,585
Att märka det konstiga och annorlunda
är det bästa man kan göra.

122
00:13:54,668 --> 00:13:56,920
För det fångar ens uppmärksamhet,

123
00:13:57,004 --> 00:14:00,257
om vi noterar
dessa olikheter på individuell nivå.

124
00:14:01,049 --> 00:14:02,593
Notera det.

125
00:14:02,676 --> 00:14:07,055
Forskare har alltid trott
att sångerna var till för parning.

126
00:14:07,139 --> 00:14:08,765
Ett fint mönster.

127
00:14:08,849 --> 00:14:12,186
Så, en fiol, ett skall

128
00:14:12,269 --> 00:14:14,229
och jag tror att den är en vupp.

129
00:14:14,313 --> 00:14:17,399
Det är som tre perfekta exem…

130
00:14:25,032 --> 00:14:28,452
Men medan jag lyssnade på
tio år av inspelningar

131
00:14:28,535 --> 00:14:30,370
såg jag samma sånger dyka upp

132
00:14:30,454 --> 00:14:33,040
i bestånd som lever
hundratals kilometer ifrån varandra.

133
00:14:34,041 --> 00:14:37,044
Det är viktigt att vi ser strukturen.

134
00:14:37,127 --> 00:14:40,672
Det är ett högt skrik
och sen en lägre frekvens,

135
00:14:40,756 --> 00:14:43,592
sen det höga skriket
och en lägre frekvens.

136
00:14:43,675 --> 00:14:46,094
Om man tänker på det som nåt strukturerat…

137
00:14:47,262 --> 00:14:50,724
Jag insåg att sången
har med mer än parning att göra.

138
00:14:54,520 --> 00:14:56,647
Sången får små ändringar.

139
00:14:59,525 --> 00:15:03,946
Sen lär alla sångare sig ändringarna
och sången utvecklas.

140
00:15:05,739 --> 00:15:06,949
Den går framåt.

141
00:15:08,909 --> 00:15:12,037
Sånger går sen vidare
till avlägsna bestånd.

142
00:15:13,539 --> 00:15:15,499
Och när det här upprepar sig

143
00:15:15,582 --> 00:15:20,045
formar det hur tusentals valar
låter tillsammans.

144
00:15:23,715 --> 00:15:26,635
Det är ett kulturfenomen.

145
00:15:28,095 --> 00:15:29,471
Från Australien

146
00:15:29,555 --> 00:15:33,267
sprider det sig till Nya Kaledonien,
1 300 kilometer bort.

147
00:15:34,935 --> 00:15:37,646
Alla lär sig sången inom några månader,

148
00:15:37,729 --> 00:15:40,065
och det är löjligt att djur kan lära sig

149
00:15:40,148 --> 00:15:43,443
detta långa, komplexa mönster så fort.

150
00:15:45,612 --> 00:15:49,116
Sången går österut varje gång,

151
00:15:49,199 --> 00:15:52,035
och kulturen sammankopplar
en ocean av valar.

152
00:15:54,746 --> 00:15:56,248
Jag försöker göra en karta

153
00:15:56,331 --> 00:15:58,959
över var sångdelning finns
i södra Stilla havet.

154
00:16:01,587 --> 00:16:03,088
För att hitta gränserna.

155
00:16:05,299 --> 00:16:08,135
För att hitta
var knölvalskulturen tar slut.

156
00:16:11,638 --> 00:16:15,225
ELLEN PLANERAR ATT RESA
TILL FRANSKA POLYNESIEN

157
00:16:15,309 --> 00:16:21,565
FÖR ATT SE OM VALARNA DÄR
OCKSÅ SJUNGER SÅNGEN HON HAR SPÅRAT.

158
00:16:35,662 --> 00:16:39,625
ELLENS MAKE

159
00:16:42,836 --> 00:16:46,131
-Räcker det? Nej.
-Nej, det räcker nog. Tryck ner det.

160
00:16:46,215 --> 00:16:48,425
Kom, Zin. Vad är det här?

161
00:16:50,802 --> 00:16:52,054
Här uppe.

162
00:16:53,430 --> 00:16:54,598
Vad tror du, Zin?

163
00:16:56,683 --> 00:16:58,018
Verkar det okej?

164
00:17:01,480 --> 00:17:07,653
Fältarbete är alltid utmanande,
för du är borta från dem du bryr dig om.

165
00:17:10,739 --> 00:17:12,950
Men jag trodde…

166
00:17:13,032 --> 00:17:17,412
Stundtals har jag lyckats få med mig Matt.

167
00:17:20,207 --> 00:17:24,502
Vi upptäckte att han blir sjösjuk,
så… det funkade inte.

168
00:17:25,087 --> 00:17:26,672
Stäng av spisen först.

169
00:17:26,755 --> 00:17:28,549
-Jag vet!
-Ser du röken?

170
00:17:29,591 --> 00:17:30,759
Öppnade du… Ja.

171
00:17:30,843 --> 00:17:33,095
Steg ett: Ellen utlöser alltid
brandvarnaren.

172
00:17:36,098 --> 00:17:38,058
-Gick det bra?
-Ja.

173
00:17:41,311 --> 00:17:42,563
Tack, kompis.

174
00:17:45,524 --> 00:17:47,484
Jag vet inte ens var jag ska börja.

175
00:17:48,443 --> 00:17:49,820
-Delegera, Ellen.
-Ursäkta?

176
00:17:49,903 --> 00:17:52,865
Delegera saker till mig.

177
00:17:52,948 --> 00:17:54,157
Okej.

178
00:17:54,241 --> 00:17:58,620
Kan du ta allt som är torrt
från tvättlinan?

179
00:17:58,704 --> 00:17:59,830
Det kan jag.

180
00:18:03,208 --> 00:18:07,546
Vi har minimal kommunikation
på kommande,

181
00:18:07,629 --> 00:18:08,714
och det suger.

182
00:18:08,797 --> 00:18:10,090
Det är svårt.

183
00:18:10,174 --> 00:18:12,426
Det är svårare för dig än för mig,

184
00:18:12,509 --> 00:18:16,471
för jag är ständigt omgiven
av folk, av teamet.

185
00:18:17,097 --> 00:18:19,016
Och du har nåt att göra.

186
00:18:19,099 --> 00:18:21,768
Det är aldrig nån vila under fältarbete.

187
00:18:21,852 --> 00:18:25,189
När man brinner starkt för nåt

188
00:18:25,272 --> 00:18:27,608
är det allt man vill göra.

189
00:18:27,691 --> 00:18:29,359
Jag älskar fältarbete.

190
00:18:30,110 --> 00:18:33,363
Det gör mig så glad. Jag älskar det.

191
00:18:33,447 --> 00:18:38,243
Och jag vill inte sluta med det,
men det är svårt att lämna hemmet.

192
00:18:38,327 --> 00:18:41,079
Det är nog bäst att inte tänka på det.

193
00:18:48,086 --> 00:18:49,379
Okej.

194
00:18:51,173 --> 00:18:52,466
Kom.

195
00:18:53,383 --> 00:18:54,468
Så där ja.

196
00:19:42,391 --> 00:19:44,351
UNDER DE TVÅ FÖRSTA VECKORNA I FÄLT

197
00:19:44,434 --> 00:19:48,063
ASSISTERAS MICHELLE AV EN ANNAN FORSKARE
OCH EN STUDENT.

198
00:19:48,146 --> 00:19:51,108
Fyra hydrofoner. Med.
Fjärrkontroll. Med.

199
00:19:51,191 --> 00:19:54,403
Fyra vattentäta väskor med ögon
och gps-sändare. Med.

200
00:19:54,486 --> 00:19:59,324
Spårare, med.
Liten svart väska med båtens gps, med.

201
00:19:59,408 --> 00:20:02,452
Ipad, med.
Den gröna handduken är i ryggsäcken.

202
00:20:02,536 --> 00:20:04,288
Goal Zero-batteri med sladdar

203
00:20:04,371 --> 00:20:06,832
och en Goal Zero-solpanel är i ryggsäcken.

204
00:20:06,915 --> 00:20:08,750
-Svart skyddsväska.
-Med.

205
00:20:08,834 --> 00:20:10,961
Med kamera… Jag kollade det i morse.

206
00:20:11,044 --> 00:20:15,174
Kamera, kikare, ett extra niovoltsbatteri
och AA-batterier finns däri.

207
00:20:15,257 --> 00:20:17,926
Härligt. Stor gul väska,
regnjacka, mellanmål.

208
00:20:18,010 --> 00:20:19,803
STUDERANDE FORSKNINGSASSISTENT

209
00:20:19,887 --> 00:20:21,388
Med.

210
00:20:21,471 --> 00:20:24,349
Okej. Uppspelningshögtalare.
Fyra flytvästar.

211
00:20:24,433 --> 00:20:26,059
MARINEKOLOG

212
00:20:26,143 --> 00:20:27,519
-Två radioapparater.
-Med.

213
00:20:28,687 --> 00:20:31,398
-Egna väskor och vattenflaskor.
-Vatten.

214
00:20:32,024 --> 00:20:33,483
Mina flaskor är fulla.

215
00:20:33,567 --> 00:20:35,110
Solkräm.

216
00:20:35,194 --> 00:20:37,404
Åh. solkräm. Jag skrev ner det.

217
00:20:37,487 --> 00:20:40,490
Den är i väskan.
Vi borde smörja in våra ansikten.

218
00:20:47,289 --> 00:20:52,336
Vi börjar nere i söder och jobbar norrut.

219
00:20:52,419 --> 00:20:53,754
Okej.

220
00:20:57,799 --> 00:21:02,804
På en sån här skön plats
är det lätt att glömma

221
00:21:04,306 --> 00:21:06,391
att valarna kan få oss att kapsejsa.

222
00:21:07,559 --> 00:21:09,811
Vattnet är så kallt att vi skulle dö.

223
00:21:50,227 --> 00:21:51,854
Det är nån där ute.

224
00:21:51,937 --> 00:21:53,063
Helt säkert.

225
00:22:02,239 --> 00:22:06,118
Tidigare säsonger
har vi inte sett valar på flera veckor.

226
00:22:07,744 --> 00:22:11,123
I år har vi bara en månad på oss
att undersöka minst 30.

227
00:22:22,634 --> 00:22:27,181
Okej, hydrofoner,
klockan är 10.28 den 11 augusti.

228
00:22:27,264 --> 00:22:30,309
Det här är dr Leanna Matthews
med dr Michelle Fournet.

229
00:22:30,392 --> 00:22:32,477
Jag tänker klappa tre gånger.

230
00:22:37,107 --> 00:22:39,109
Varje uppspelning tar en timme.

231
00:22:44,489 --> 00:22:47,576
Under ytan spårar vi en val akustiskt
med hydrofoner

232
00:22:47,659 --> 00:22:50,162
medan vår högtalare spelar vuppar.

233
00:22:52,623 --> 00:22:54,041
Börjar spela upp.

234
00:22:56,043 --> 00:23:00,047
Ovan ytan
noterar vi allt vi ser en val göra.

235
00:23:00,130 --> 00:23:01,632
Det här kallas att följa okulärt.

236
00:23:03,509 --> 00:23:07,596
Genom att koppla beteenden vi ser på ytan
med inspelningar under ytan

237
00:23:08,222 --> 00:23:12,434
får jag en komplett bild av hur
valarna reagerar på våra uppspelningar.

238
00:23:12,518 --> 00:23:15,270
-Vi börjar så fort vi ser en.
-Ja.

239
00:23:34,289 --> 00:23:37,835
-Hon dyker nog upp nära oss.
-Ja.

240
00:23:54,059 --> 00:23:55,561
Börja undersökningen.

241
00:23:55,644 --> 00:23:58,772
Vid ytan. Sydväst, 76,2.

242
00:24:05,821 --> 00:24:06,947
Blås.

243
00:24:07,030 --> 00:24:08,866
Nej. Glöm det. Inte vår val.

244
00:24:08,949 --> 00:24:10,659
-Det är inte vår val.
-Nej.

245
00:24:11,410 --> 00:24:13,871
Blås. Väst.

246
00:24:14,955 --> 00:24:16,039
50,1.

247
00:24:22,296 --> 00:24:25,090
Blås. Nordväst.

248
00:24:28,468 --> 00:24:31,138
Dyk. 36,3.

249
00:24:33,182 --> 00:24:34,183
140.

250
00:24:35,017 --> 00:24:37,019
-Det är vår val.
-Ja. Det är det.

251
00:24:37,102 --> 00:24:39,188
Okej. Lite vit på ryggfenan.

252
00:24:39,271 --> 00:24:40,272
-Eller hur?
-Ja.

253
00:24:40,355 --> 00:24:42,024
Ja. Stjärten fick mig att må bättre.

254
00:24:42,107 --> 00:24:43,859
Den andra valen var också svart där.

255
00:24:43,942 --> 00:24:45,485
Jag såg det och tänkte: "Gud."

256
00:24:45,569 --> 00:24:47,404
-Men nej. Inte vår.
-Det var den högra.

257
00:24:47,487 --> 00:24:48,822
-Det var höger sidoflik.
-Ja.

258
00:24:48,906 --> 00:24:51,408
Svart sidoflik med prickar.
Långhalsar ovanpå.

259
00:24:51,491 --> 00:24:53,160
-Japp.
-Ja.

260
00:24:53,243 --> 00:24:55,370
Okej. Det avslutar undersökningen.

261
00:24:58,498 --> 00:25:02,377
FÖRSTA UPPSPELNINGEN KLAR

262
00:25:05,714 --> 00:25:06,965
-Kontakt.
-Kontakt.

263
00:25:07,049 --> 00:25:09,384
-Kontakt.
-Kontakt.

264
00:25:09,468 --> 00:25:11,094
-Kontakt.
-Kontakt.

265
00:25:11,178 --> 00:25:12,513
Kontakt.

266
00:25:31,406 --> 00:25:33,825
Får jag ta den med cheddar?

267
00:25:33,909 --> 00:25:35,285
Varsågod.

268
00:25:39,456 --> 00:25:42,167
Är ni besvikna över
att vi inte går dit ner?

269
00:25:43,669 --> 00:25:45,379
-Nej.
-Okej.

270
00:25:45,462 --> 00:25:46,672
Det är avsiktligt.

271
00:25:47,548 --> 00:25:49,716
Det finns för många valar.

272
00:25:49,800 --> 00:25:51,552
Vi borde inte gå dit ner.

273
00:25:51,635 --> 00:25:53,428
Det kunde bli förvirrande.

274
00:25:54,513 --> 00:25:57,766
ANDRA UPPSPELNINGEN

275
00:26:03,981 --> 00:26:05,524
-Det är inte vår val.
-Korrekt.

276
00:26:07,067 --> 00:26:08,235
Det är inte vår val.

277
00:26:10,404 --> 00:26:12,322
-De två är inte våra.
-Korrekt.

278
00:26:27,462 --> 00:26:29,548
Den där plaskande valen då?

279
00:26:29,631 --> 00:26:30,799
-Ja.
-Det är vår val.

280
00:26:31,592 --> 00:26:35,220
Vid ytan, 185,2.

281
00:26:37,181 --> 00:26:38,182
180.

282
00:26:39,266 --> 00:26:40,851
Jag tror det är vår val.

283
00:26:41,977 --> 00:26:43,770
Jag försöker få in den i kikaren.

284
00:26:49,526 --> 00:26:50,944
Blås.

285
00:26:51,028 --> 00:26:53,655
Söder, 178,5.

286
00:26:53,739 --> 00:26:56,074
-365. Den närmare, va?
-Ja.

287
00:27:04,208 --> 00:27:06,668
-Det är inte vår val.
-Inte vår.

288
00:27:07,544 --> 00:27:09,796
Radera den senaste stigningen.

289
00:27:15,677 --> 00:27:19,431
Det är stor sannolikhet
att den här studien misslyckas.

290
00:27:23,519 --> 00:27:25,229
Logistiken är väldigt komplicerad.

291
00:27:31,443 --> 00:27:35,781
Det är svårt
att bara spåra en val bland flera.

292
00:27:50,003 --> 00:27:53,048
MOOREA
FRANSKA POLYNESIEN

293
00:27:58,095 --> 00:28:03,433
Det är idén att jag kan bidra
med den här kunskapen,

294
00:28:03,517 --> 00:28:07,479
att den kan bli min lilla bit
som hjälper till att lägga pusslet.

295
00:28:10,190 --> 00:28:15,612
Till och med under den hårdaste säsongen
i fält eller på en riktigt dålig dag

296
00:28:15,696 --> 00:28:17,698
får det mig ur sängen på morgonen.

297
00:28:20,200 --> 00:28:22,035
Jag är en nördig forskare…

298
00:28:23,620 --> 00:28:29,418
…som försöker förstå vår planet
och dess djur innan de försvinner.

299
00:28:37,926 --> 00:28:41,430
Du har inte fått förklarat
hur hydrofoner fungerar?

300
00:28:41,513 --> 00:28:43,348
-Inte mycket, nej.
-Okej.

301
00:28:43,432 --> 00:28:48,520
I princip får den här delen inte bli blöt,
den här delen hamnar i vattnet.

302
00:28:49,354 --> 00:28:50,814
DOKTORAND, ZOOMUSIKVETENSKAP

303
00:28:50,898 --> 00:28:52,649
Det tar länge att få dem ur viloläge.

304
00:28:52,733 --> 00:28:53,734
Okej.

305
00:28:54,443 --> 00:28:56,069
Jag kan höra det här igenom.

306
00:28:58,989 --> 00:29:01,533
Ja, det går helt klart bra.

307
00:29:02,534 --> 00:29:07,080
Tanken är att man sätter på en bit tejp

308
00:29:07,164 --> 00:29:10,626
och sen drar åt ordentligt,
men inte för hårt.

309
00:29:10,709 --> 00:29:12,794
-Okej.
-Stryp inte sladden.

310
00:29:12,878 --> 00:29:14,087
Okej.

311
00:29:14,171 --> 00:29:16,965
Och idén är att detta reducerar
mullret från vattnet?

312
00:29:17,049 --> 00:29:19,009
-Det var väl det du menade?
-Ja. Det…

313
00:29:19,092 --> 00:29:21,678
-…reducerar de lågfrekventa vibrationerna.
-Ja.

314
00:29:21,762 --> 00:29:25,557
Den här har gått i arv
från min lärares lärare

315
00:29:25,641 --> 00:29:30,062
till honom, till mig,
och nu introducerar jag det i vårt labb.

316
00:29:30,145 --> 00:29:31,522
Så det är…

317
00:29:31,605 --> 00:29:34,608
Det är den australiska tekniken,
så att säga.

318
00:29:34,691 --> 00:29:37,194
-Det är perfekt
-Okej.

319
00:29:37,861 --> 00:29:39,363
Nu saknas bara valarna.

320
00:29:40,697 --> 00:29:41,907
BÅTKAPTEN

321
00:29:41,990 --> 00:29:43,659
Det är kul att se dig med.

322
00:29:43,742 --> 00:29:46,286
-Så kul att åka med dig.
-Det var inte igår.

323
00:29:46,370 --> 00:29:48,413
Jag vet, det var längesen. Så…

324
00:29:48,497 --> 00:29:50,374
Jag har bara några veckor på mig

325
00:29:50,457 --> 00:29:53,961
att få högkvalitativa inspelningar
av olika valar,

326
00:29:54,920 --> 00:29:56,338
så att jag vet vad som sjungs.

327
00:30:12,020 --> 00:30:13,730
Ursäkta. Vad tror du?

328
00:30:13,814 --> 00:30:17,276
Försök kanske där.
Det är bättre för ljudet.

329
00:30:17,359 --> 00:30:19,570
-Ja. Det låter som…
-Sen kan vi åka…

330
00:30:19,653 --> 00:30:20,946
Ja. Det är bäst så.

331
00:30:40,799 --> 00:30:43,093
-Redo?
-Ja, redo att gå i.

332
00:30:52,811 --> 00:30:56,815
-Rulla upp… Ja, perfekt.
-Så ja.

333
00:30:56,899 --> 00:30:59,359
-Okej. Vi börjar lyssna nu.
-Okej.

334
00:31:06,283 --> 00:31:08,327
Jag lyssnar på nivå 95.

335
00:31:21,298 --> 00:31:23,675
Det kan vara knappt hörbart.

336
00:31:24,426 --> 00:31:25,928
Kanske det, ja.

337
00:31:26,011 --> 00:31:28,305
Det är som akustisk kurragömma.

338
00:31:29,348 --> 00:31:32,893
Rulla ut hela kabeln.

339
00:31:32,976 --> 00:31:34,811
För den är inte vertikal,

340
00:31:34,895 --> 00:31:38,023
och jag vill ha den så djupt som möjligt.

341
00:31:39,441 --> 00:31:41,902
Under ytan hörs en sång

342
00:31:41,985 --> 00:31:45,072
av andra valar i flera mil.

343
00:31:45,155 --> 00:31:49,743
Men min hydrofon kämpar med
att spela in tydligt bortom nån kilometer.

344
00:31:56,041 --> 00:31:59,878
Okej, jag stannar där. Fil 001.

345
00:32:00,963 --> 00:32:02,798
-Det känns härifrån.
-Ja.

346
00:32:08,303 --> 00:32:10,430
Valarna sjunger utanför revet,

347
00:32:10,514 --> 00:32:12,808
men det djupare vattnet kan bli så stort

348
00:32:12,891 --> 00:32:15,602
att båten kan sjunka
om man inte är försiktig.

349
00:32:16,937 --> 00:32:19,481
Vi testar där borta.

350
00:32:20,774 --> 00:32:24,653
Vattnet är ett fönster, men även en mur.

351
00:32:34,079 --> 00:32:36,915
Vi kan bekräfta att det sjungs,

352
00:32:36,999 --> 00:32:39,877
men kvaliteten är så låg,

353
00:32:39,960 --> 00:32:44,214
vilket innebär att han är långt borta.
Vi kan tyvärr inte gå ut dit.

354
00:32:57,102 --> 00:33:04,109
5 AV 30 UPPSPELNINGAR KLARA
24 DAGAR KVAR

355
00:33:08,614 --> 00:33:12,868
Under mina tio år i Alaska
har jag aldrig sett så många valar.

356
00:33:13,702 --> 00:33:18,832
Jag tror vi gör uppspelningen
en otjänst om vi inte skannar.

357
00:33:18,916 --> 00:33:21,126
Vi följer det här djuret okulärt

358
00:33:21,210 --> 00:33:24,046
och spelar upp ljud åt det,

359
00:33:24,129 --> 00:33:26,882
men det är inte det enda djuret
som hör det.

360
00:33:26,965 --> 00:33:29,760
Vilket betyder att
djurets beteende ändras.

361
00:33:29,843 --> 00:33:32,387
För om du och jag har en egen dialog,

362
00:33:32,471 --> 00:33:36,517
jämfört med om du och jag har en dialog
med en grupp människor,

363
00:33:36,600 --> 00:33:38,560
är det en skillnad i hur mycket vi säger.

364
00:33:38,644 --> 00:33:40,312
-Ja!
-Och hur noga vi lyssnar.

365
00:33:40,395 --> 00:33:42,481
Jag tror att vi har svårt att släppa det.

366
00:33:42,564 --> 00:33:45,734
Visst. Vi tillbringade veckor…
Jag tillbringade månader, år…

367
00:33:45,817 --> 00:33:49,571
-Länge.
-…med att formge det okulära följandet.

368
00:33:49,655 --> 00:33:52,491
-Men när man sen är på plats…
-Det förändras.

369
00:33:52,574 --> 00:33:54,910
…och man ser en massa andra saker…

370
00:33:54,993 --> 00:33:57,621
Det spelar ingen roll
hur länge jag designade det.

371
00:33:57,704 --> 00:34:00,415
Vad är det elegantaste sättet

372
00:34:00,499 --> 00:34:03,919
att vara säkra på nåt vi ser i naturen

373
00:34:04,002 --> 00:34:08,257
utan att överdriva det,
utan att hoppas på det?

374
00:34:09,132 --> 00:34:12,678
Beträffande den frågan…

375
00:34:14,554 --> 00:34:21,270
En skanning är det enklaste sättet
att fånga svaret på en uppspelning.

376
00:34:22,563 --> 00:34:23,772
Stor ändring.

377
00:34:24,898 --> 00:34:25,983
Väldigt stor.

378
00:34:31,362 --> 00:34:32,989
-Jag tror vi…
-Du, Maggie.

379
00:34:33,072 --> 00:34:35,284
Vi ändrar protokollet lite.

380
00:34:35,367 --> 00:34:37,369
-Vi kör bara skanningar.
-Bara?

381
00:34:37,452 --> 00:34:38,704
-Ja.
-Bara skanningar?

382
00:34:38,786 --> 00:34:40,163
Bara skanningar.

383
00:34:41,206 --> 00:34:44,001
Jag trodde att jag bara skulle ha en val,

384
00:34:44,083 --> 00:34:47,713
så det verkade vettigt att titta på
vad en val gjorde.

385
00:34:49,922 --> 00:34:54,678
Istället finns det många valar,
vilket kom som en överraskning.

386
00:34:56,889 --> 00:34:59,433
Så jag måste veta om

387
00:34:59,516 --> 00:35:05,189
antalet vuppar som varje val gör ökar
när jag gör en vupp.

388
00:35:08,358 --> 00:35:11,486
Det bästa sättet att göra det
är att börja skanna.

389
00:35:13,197 --> 00:35:15,908
Jag markerar varje val
jag kan se omkring mig.

390
00:35:17,868 --> 00:35:23,498
Om det genomsnittliga antalet vuppar
en val gör ökar när jag gör en vupp,

391
00:35:25,000 --> 00:35:29,546
är det ett starkt bevis för att
de använder vuppar för att söka kontakt.

392
00:35:56,949 --> 00:36:01,495
FÖRSTA UPPSPELNINGEN FÖR FLERA VALAR

393
00:36:20,138 --> 00:36:21,723
Börjar uppspelningen.

394
00:36:55,924 --> 00:36:56,925
Okej.

395
00:37:01,221 --> 00:37:03,682
Vi åker dit för att ge dem lite utrymme.

396
00:37:03,765 --> 00:37:07,644
Och sen åker vi långsamt tillbaka.

397
00:37:15,402 --> 00:37:18,780
-Trettio sekunder efter uppspelning.
-Tack. Trettio sekunder.

398
00:37:26,580 --> 00:37:31,126
Gruppstorlek: fyra. 131, 450.

399
00:37:33,295 --> 00:37:38,717
Gruppstorlek: två. 154, 900.

400
00:37:38,800 --> 00:37:41,386
145. Gruppstorlek: två.

401
00:37:41,470 --> 00:37:43,805
-Kan du sakta ner lite?
-Knappt.

402
00:37:45,015 --> 00:37:47,100
Avstånd: 180.

403
00:37:47,184 --> 00:37:48,852
Kan du upprepa azimuten?

404
00:37:48,936 --> 00:37:50,229
142.

405
00:37:51,939 --> 00:37:53,565
Gruppstorlek: två…

406
00:37:58,403 --> 00:38:00,531
230 meter.

407
00:38:00,614 --> 00:38:03,909
185. Gruppstorlek: en.

408
00:38:05,202 --> 00:38:09,331
-Kan du upprepa det? Förlåt.
-185. Gruppstorlek: en. 230 meter.

409
00:38:12,042 --> 00:38:15,379
180 meter. Gruppstorlek: en. 256.

410
00:38:15,462 --> 00:38:18,382
Jag är vid gruppstorlek fyra på 900.

411
00:38:19,383 --> 00:38:21,635
-Vad var azimuten?
-Jag vet inte.

412
00:38:23,762 --> 00:38:25,889
Okej. Vi börjar om.

413
00:38:26,640 --> 00:38:31,562
Det går jättesnabbt
och jag har inte hunnit titta på det.

414
00:38:31,645 --> 00:38:33,188
Jag vet. Och det är…

415
00:38:33,272 --> 00:38:35,482
Vi raderar allt och börjar om.

416
00:38:38,527 --> 00:38:41,655
Även om det var svårt, var det lättare.

417
00:38:43,740 --> 00:38:46,618
Än att försöka följa
ett djur okulärt i allt det där?

418
00:38:46,702 --> 00:38:48,912
Ja. Titta på dem.

419
00:39:00,591 --> 00:39:02,426
Okej. Börja undersöka.

420
00:39:05,220 --> 00:39:08,348
Okej. Gruppstorlek: tre. 159.

421
00:39:22,696 --> 00:39:24,239
Jag vill se oss.

422
00:39:24,907 --> 00:39:26,992
-När började vi uppspelningen?
-11.32.

423
00:39:32,873 --> 00:39:35,667
-Det låter rätt.
-Jag tror det är vi. Det är tyst.

424
00:39:35,751 --> 00:39:37,669
Men det passar in.

425
00:39:37,753 --> 00:39:40,631
Det passar in. Det låter realistiskt.

426
00:39:43,675 --> 00:39:44,801
Ja.

427
00:39:51,225 --> 00:39:52,893
-Det är inte vi.
-Nej.

428
00:39:52,976 --> 00:39:55,020
-Nej, vi är här borta.
-Ja.

429
00:40:01,443 --> 00:40:04,279
Jag tror att vuppen är som en hälsning.

430
00:40:05,364 --> 00:40:09,409
Kanske: "Hej, jag är…"

431
00:40:11,954 --> 00:40:13,330
Vilket ställer frågan…

432
00:40:15,207 --> 00:40:20,546
…om varje val har sin egen vupp,
kan de använda den för igenkänning?

433
00:40:25,509 --> 00:40:28,637
Det är därför jag spelar det här lätet.

434
00:40:29,555 --> 00:40:34,977
Innan man har konversationen
är det bra att presentera sig själv.

435
00:40:37,104 --> 00:40:40,232
Vad mer hittade vi här?

436
00:40:40,315 --> 00:40:43,819
Vi ville se om de vuppade
innan vi började vuppa, eller hur?

437
00:40:44,361 --> 00:40:46,363
-Det är vi.
-Och det är vi.

438
00:40:46,446 --> 00:40:49,241
Det vuppades inte mycket
innan vi började vuppa.

439
00:40:54,329 --> 00:40:56,123
De insisterar på att svara.

440
00:41:02,045 --> 00:41:03,881
Det kan vara slumpen.

441
00:41:03,964 --> 00:41:05,465
Åh, nu börjar de igen.

442
00:41:13,056 --> 00:41:14,224
-Leanna.
-Ja?

443
00:41:14,308 --> 00:41:15,809
-Kom hit.
-Okej.

444
00:41:15,893 --> 00:41:19,062
-Maggie. Vi behöver en knuff.
-Herregud.

445
00:41:20,147 --> 00:41:21,690
-Herregud.
-Vi slog i marken.

446
00:41:21,773 --> 00:41:23,108
Det knarrar.

447
00:41:24,067 --> 00:41:26,486
Jag hjälper inte till. Jag är inte med.

448
00:41:26,570 --> 00:41:28,488
Jag tänker inte bli stämd
om nåt går snett.

449
00:41:28,572 --> 00:41:31,116
Är vi på marken? Jag tror det.

450
00:41:31,200 --> 00:41:33,160
Jag tänker bara stå här och döma er.

451
00:41:33,243 --> 00:41:34,828
Får vi inte gunga?

452
00:41:34,912 --> 00:41:37,998
Om vi går längre ditåt
är det väl mindre mark?

453
00:41:40,334 --> 00:41:42,544
-Redo?
-Herregud. Jag gråter.

454
00:41:45,547 --> 00:41:47,758
Herregud. Jag kissar på mig.

455
00:41:47,841 --> 00:41:49,051
Åh, Maggie.

456
00:41:52,346 --> 00:41:54,973
-Här, försiktigt.
-Det här är nog en dålig idé.

457
00:41:55,057 --> 00:41:56,975
-Får du upp fötterna?
-Troligtvis.

458
00:41:57,059 --> 00:41:59,186
Om du håller pinnen högre… Ja.

459
00:41:59,269 --> 00:42:01,104
Ja, du måste bara hoppa.

460
00:42:01,188 --> 00:42:02,481
Hoppa och sitt grensle. Gud.

461
00:42:04,233 --> 00:42:06,193
Gud. Låt henne inte slå i trädet.

462
00:42:38,141 --> 00:42:40,644
Jag tar saker
som jag älskar med att vara här

463
00:42:40,727 --> 00:42:42,771
och gör dem till en del av mitt hem.

464
00:42:42,855 --> 00:42:43,856
Som vadå?

465
00:42:43,939 --> 00:42:45,399
Som att inte ha internet.

466
00:42:45,482 --> 00:42:47,442
Har du inte internet hemma?

467
00:42:47,526 --> 00:42:49,987
Jag har inte internet hemma.

468
00:42:50,070 --> 00:42:51,697
Det är tyst hemma hos mig.

469
00:42:51,780 --> 00:42:53,532
Jag är långtifrån oljud,

470
00:42:53,615 --> 00:42:56,076
så när jag går ut, låter det lite…

471
00:42:56,159 --> 00:42:57,160
Ja.

472
00:42:57,244 --> 00:43:00,163
När jag vaknar
känns det som att vakna i ett tält.

473
00:43:00,247 --> 00:43:04,084
Övergången härifrån blir allt svårare.

474
00:43:04,168 --> 00:43:08,172
Det tar flera dagar att anpassa sig

475
00:43:08,255 --> 00:43:11,216
till verkligheten och den riktiga världen,
och det är…

476
00:43:11,300 --> 00:43:14,553
Det är det som är grejen,
det känns inte verkligt för mig.

477
00:43:14,636 --> 00:43:18,599
Det här känns verkligt.
Det här är den riktiga världen.

478
00:43:18,682 --> 00:43:21,935
Ja, men det är inte
verkligheten vi brukar leva i.

479
00:43:22,019 --> 00:43:24,855
-Precis.
-Så vi måste ställa om oss

480
00:43:24,938 --> 00:43:28,317
till vardagslivet vi hade innan det här.

481
00:43:28,400 --> 00:43:29,651
Och det är svårt.

482
00:43:58,931 --> 00:44:01,183
Vissa saker vi gör är inte medfödda.

483
00:44:05,354 --> 00:44:06,438
De är inlärda.

484
00:44:10,275 --> 00:44:12,277
De säger vilka vi har ett band med.

485
00:44:14,738 --> 00:44:15,864
Och var vi hör hemma.

486
00:44:18,867 --> 00:44:20,661
Vi arbetade idag. Vi jobbade bra ihop.

487
00:44:20,744 --> 00:44:21,745
Ja.

488
00:44:22,454 --> 00:44:24,164
Vi tog hand om varandra.

489
00:44:24,790 --> 00:44:27,584
-Vi skrattade mycket.
-Vi skrattade mycket idag.

490
00:44:30,546 --> 00:44:32,214
Måste jag klippa ditt hår?

491
00:44:38,679 --> 00:44:41,431
Vi kallar allt detta kultur.

492
00:44:50,232 --> 00:44:52,901
De äldsta kulturerna är inte mänskliga.

493
00:44:56,405 --> 00:44:57,906
De är från havet.

494
00:45:02,160 --> 00:45:06,164
I flera generationer
har forskare trott att de levde ensamma

495
00:45:07,332 --> 00:45:09,001
när vi inte såg dem tillsammans.

496
00:45:14,882 --> 00:45:17,593
Men de har inte varit ensamma
på flera eoner.

497
00:45:21,471 --> 00:45:26,852
För 40 miljoner år sedan
fylldes deras hjärnor med komplexitet.

498
00:45:28,979 --> 00:45:31,064
Innan vi gick på två ben.

499
00:45:33,150 --> 00:45:34,902
Innan vi behärskade elden.

500
00:45:37,404 --> 00:45:40,782
Deras medvetande utvecklades
för att de blev sociala.

501
00:45:46,121 --> 00:45:49,666
Regioner som har att göra med
jaget och gemenskapen

502
00:45:49,750 --> 00:45:52,544
blev mer komplicerade än
i nån annan hjärna.

503
00:45:54,087 --> 00:45:55,464
Inklusive vår.

504
00:45:57,341 --> 00:46:00,302
Sinnena för syn och hörsel slogs ihop.

505
00:46:02,387 --> 00:46:05,974
Det lät valar se varandra
med hjälp av ljud.

506
00:46:09,269 --> 00:46:13,023
Valar utvecklades
så att de kan bygga relationer i mörkret.

507
00:46:24,117 --> 00:46:26,537
-En svansfena.
-Var… Till vänster!

508
00:46:26,620 --> 00:46:28,372
Jag har en där och en där.

509
00:46:36,129 --> 00:46:38,298
Okej. Spelar in kl. 13.50.

510
00:46:57,109 --> 00:47:00,070
Okej, vi har en sångare.

511
00:47:07,744 --> 00:47:09,204
Stönen är verkligen…

512
00:47:09,288 --> 00:47:11,456
Man kan höra dem detaljerat,
och det är toppen.

513
00:47:11,540 --> 00:47:15,085
Det är precis vad vi vill ha.
Det är nu det gäller!

514
00:47:15,169 --> 00:47:18,255
Det är nu det gäller.
Vi håller kabeln i en timme.

515
00:47:18,338 --> 00:47:19,756
Det här är guld.

516
00:47:19,840 --> 00:47:21,842
-Det här är säsongens inspelning.
-Ja.

517
00:47:41,028 --> 00:47:44,656
Sången vi spelade in skiljer sig
från den vi har spårat.

518
00:47:46,992 --> 00:47:49,703
En sång som jag inte hört tidigare.

519
00:47:51,330 --> 00:47:55,709
Efter 20 år av att ha spelat in sånger
i södra Stilla havet

520
00:47:55,792 --> 00:47:58,754
är det första gången jag ser det här.

521
00:48:01,131 --> 00:48:02,841
Jag tror inte det är en avvikelse.

522
00:48:05,802 --> 00:48:10,015
Sången har en komplex struktur
och fullt formade teman.

523
00:48:14,186 --> 00:48:17,439
Franska Polynesien
är kanske inte slutet på kartan.

524
00:48:25,906 --> 00:48:30,619
13 AV 30 UPPSPELNINGAR
FÖR FLERA VALAR KLARA

525
00:48:30,702 --> 00:48:35,832
20 DAGAR KVAR

526
00:48:35,916 --> 00:48:41,129
Om en vecka återgår
Leanna och Maggie till sina vanliga jobb.

527
00:48:42,464 --> 00:48:44,633
Jag tror att vi äntligen börjar fixa det.

528
00:48:46,552 --> 00:48:50,097
Sen vi gick från att spåra en val
till tiotals

529
00:48:50,180 --> 00:48:52,432
är det svåraste
att måtta avståndet med ögonen.

530
00:48:54,351 --> 00:48:57,145
Så vi tränar varje morgon.

531
00:48:57,229 --> 00:48:58,730
-Okej, min tur.
-Okej.

532
00:48:58,814 --> 00:49:00,607
-Jag…
-Du först.

533
00:49:00,691 --> 00:49:02,526
Jag skulle säga runt 115.

534
00:49:02,609 --> 00:49:05,153
-Jag trodde 135.
-Jag såg 135.

535
00:49:05,237 --> 00:49:06,613
155.

536
00:49:06,697 --> 00:49:09,616
Jag trodde 135 till 185.
Det var min gissning.

537
00:49:09,700 --> 00:49:11,368
Jaså? Jag trodde 90 till 135.

538
00:49:11,451 --> 00:49:13,203
-Okej.
-Jag har fel.

539
00:49:15,998 --> 00:49:18,709
-135 till 185.
-Jag hade sagt 135 till 185.

540
00:49:18,792 --> 00:49:20,752
Okej, avstånd från… Rör dig inte.

541
00:49:24,256 --> 00:49:25,465
Det är 120.

542
00:49:26,300 --> 00:49:28,010
-Vi gissar för högt.
-Ja.

543
00:49:28,093 --> 00:49:29,761
Vi beräknar avståndet för långt.

544
00:49:31,471 --> 00:49:32,598
-Redo?
-Ja.

545
00:49:33,974 --> 00:49:36,310
-Oj. Jag tror 70.
-Sjuttio.

546
00:49:36,393 --> 00:49:37,853
-Närmare 90.
-Sextiofem.

547
00:49:38,604 --> 00:49:40,939
-Okej. Det känns bättre.
-Vi är… Ja.

548
00:49:44,318 --> 00:49:47,154
-Det är varmt idag.
-Jag vantrivs så.

549
00:49:49,865 --> 00:49:52,451
Du ser också väldigt

550
00:49:52,534 --> 00:49:55,037
-"fransyskan ska ut på fältet" ut idag.
-Jaså?

551
00:49:55,120 --> 00:49:56,955
Med knuten och det svarta.

552
00:49:57,039 --> 00:50:00,876
Det är så att ni inte ska kunna se
mina svettfläckar i det svarta

553
00:50:00,959 --> 00:50:03,587
och så att jag kan sätta håret i en hatt.

554
00:50:04,838 --> 00:50:05,923
Funktionellt mode.

555
00:50:06,006 --> 00:50:08,133
-Funktionellt mode.
-Ja.

556
00:50:10,594 --> 00:50:13,013
Jag har inte bytt tröja på sex dagar.

557
00:50:16,892 --> 00:50:19,144
De är fantastiska.
Det finns så många valar.

558
00:50:19,978 --> 00:50:26,318
Där och där…

559
00:50:56,014 --> 00:50:57,140
Seriöst?

560
00:51:00,811 --> 00:51:03,480
Leanna. Det läcker bränsle där bak.

561
00:51:03,564 --> 00:51:04,815
-Okej, vi åker hem.
-Ja.

562
00:51:09,444 --> 00:51:11,154
Den funkar.

563
00:51:29,923 --> 00:51:31,175
Japp.

564
00:52:06,960 --> 00:52:10,172
Jag vet inte exakt var det läcker,

565
00:52:10,255 --> 00:52:12,090
så jag måste lista ut det.

566
00:52:12,174 --> 00:52:15,636
Men jag vet att insuget funkar
när jag ger den bränsle,

567
00:52:15,719 --> 00:52:17,679
men nåt händer. Jag tror…

568
00:52:19,306 --> 00:52:22,059
Jag tänker inte ens gissa.
Men jag jobbar på det.

569
00:52:22,142 --> 00:52:23,227
Okej.

570
00:52:25,312 --> 00:52:27,648
Kom bara ihåg
att under de kommande timmarna

571
00:52:27,731 --> 00:52:29,608
har jag ingen extra bandbredd,

572
00:52:29,691 --> 00:52:33,362
och jag är i problemlösningsläge
tills problemet är löst.

573
00:52:33,445 --> 00:52:34,905
-Uppfattat.
-Okej.

574
00:52:53,841 --> 00:52:57,427
UNDER LEANNA OCH MAGGIES
KVARVARANDE DAGAR PÅ FÄLTET

575
00:52:57,511 --> 00:53:02,057
LYCKAS TEAMET INTE SPELA UPP NÅGOT
PÅ GRUND AV DEN TRASIGA MOTORN.

576
00:53:36,675 --> 00:53:39,303
VECKA 2

577
00:53:52,274 --> 00:53:54,234
Det börjar närma sig 20 minuter.

578
00:54:08,207 --> 00:54:09,374
Blås.

579
00:54:09,458 --> 00:54:11,126
På väg.

580
00:54:16,840 --> 00:54:18,967
Och igen.

581
00:54:25,140 --> 00:54:27,434
Blås.

582
00:54:27,518 --> 00:54:30,145
-Var? Blås?
-Blås?

583
00:54:34,775 --> 00:54:36,151
Ja.

584
00:54:37,528 --> 00:54:40,072
Börjar lyssna nu.

585
00:54:59,258 --> 00:55:01,134
Han är ingen sångare.

586
00:55:01,218 --> 00:55:03,929
Han är ingen sångare. Jag vet.

587
00:55:04,012 --> 00:55:06,974
Han är precis där, men… Jag vet.

588
00:55:08,892 --> 00:55:11,395
-En nål i en höstack.
-Ja.

589
00:55:11,478 --> 00:55:12,729
Man måste bara…

590
00:55:12,813 --> 00:55:15,399
De kommer antingen att vara där och sjunga
eller inte.

591
00:55:41,341 --> 00:55:42,885
MARINEKOLOG

592
00:55:42,968 --> 00:55:45,888
Han säger kl. 16–16.30
vid Marina de Vaiare.

593
00:55:45,971 --> 00:55:47,139
-Imorgon?
-Ja.

594
00:55:47,222 --> 00:55:49,474
Okej. Jag är med. Bra.

595
00:56:07,701 --> 00:56:09,286
Fyra, två…

596
00:56:11,371 --> 00:56:14,458
Jag sa precis att vi inte har en bra sång,

597
00:56:14,541 --> 00:56:17,002
men det är bra övning att vara ute.

598
00:56:28,222 --> 00:56:31,099
Det här är spetsen. Där är hydrofonen.

599
00:56:31,183 --> 00:56:34,144
Ja, det är hydrofonen.
När vi binder den med kabel

600
00:56:34,228 --> 00:56:37,105
sätter vi hydrofonen uppåt
och svansen nedåt.

601
00:56:37,189 --> 00:56:39,983
Så att det finns en vikt på marken,
och en boj eller… Ja.

602
00:56:40,067 --> 00:56:44,446
Vi lägger ner den i revet där borta,
och det är mycket fisk omkring.

603
00:56:44,530 --> 00:56:46,281
-Det finns coola knorrare.
-Okej.

604
00:56:46,365 --> 00:56:48,742
Du lär höra mycket av det och…

605
00:56:48,825 --> 00:56:50,911
-Räkor som knäpper, men…
-Ja.

606
00:56:50,994 --> 00:56:54,873
Så länge som du har en som sjunger nära,
överröstar det allt annat.

607
00:56:59,294 --> 00:57:00,963
Jag gör allt jag kan

608
00:57:01,046 --> 00:57:04,174
för att se om nåt annorlunda sker här.

609
00:57:12,140 --> 00:57:13,183
Okej.

610
00:57:13,267 --> 00:57:14,685
Ja.

611
00:57:16,436 --> 00:57:19,481
Det är 10 september

612
00:57:19,565 --> 00:57:23,777
och vi är för närvarande
precis utanför revet i Moorea.

613
00:57:23,861 --> 00:57:27,030
Om detta hittas,
tillhör ljudet dr Ellen Garland

614
00:57:27,114 --> 00:57:29,616
vid Saint Andrews-universitetet.

615
00:57:35,831 --> 00:57:38,375
Vi lägger ut hydrofoner på havsbottnen

616
00:57:38,458 --> 00:57:40,669
och hoppas att en sångare simmar nära nog.

617
00:57:46,592 --> 00:57:50,387
Okej. Jag ska mata ut. Precis.

618
00:57:55,517 --> 00:57:58,437
Vi kallar vår kommunikation "språk".

619
00:57:59,646 --> 00:58:02,774
Vi tror att det valar gör är annorlunda.

620
00:58:11,033 --> 00:58:16,997
Under ytan kan ljud kräva en halvtimme
för att ta sig förbi horisonten.

621
00:58:18,165 --> 00:58:22,920
Eller försvinna
inom några sekunder och meter.

622
00:58:25,130 --> 00:58:27,216
Ljud kommer ständigt

623
00:58:28,842 --> 00:58:32,387
från olika platser och tider.

624
00:58:39,436 --> 00:58:43,899
Och på något sätt tolkar knölvalarna
en akustisk värld

625
00:58:43,982 --> 00:58:48,403
där det förflutna och framtida
anländer samtidigt.

626
00:58:56,495 --> 00:58:59,790
Det är som att veta
när varje stjärna föddes…

627
00:59:01,875 --> 00:59:03,502
…bara genom att använda öronen.

628
00:59:20,060 --> 00:59:22,396
MEDAN DE VÄNTAR PÅ EN NY MOTOR

629
00:59:22,479 --> 00:59:24,898
ANSLUTER SIG MICHELLES VÄNNER OCH KOLLEGOR

630
00:59:24,982 --> 00:59:27,401
FÖR ATT HJÄLPA TILL ATT AVSLUTA SÄSONGEN.

631
00:59:28,861 --> 00:59:33,198
DOKTORAND, MARINEKOLOGI

632
00:59:49,840 --> 00:59:52,176
-Hur många valar är märkta?
-Sex.

633
00:59:52,259 --> 00:59:55,721
Totalt sex. Valar, valar…

634
00:59:55,804 --> 00:59:58,724
Grupp på två, grupp på tre
och en ensam där borta. Visst?

635
00:59:58,807 --> 00:59:59,850
Japp.

636
00:59:59,933 --> 01:00:01,310
-Det händer ofta.
-Ja.

637
01:00:02,186 --> 01:00:03,270
Okej.

638
01:00:03,353 --> 01:00:05,189
-Okej.
-Dags för min paus?

639
01:00:06,565 --> 01:00:07,649
Ja.

640
01:00:07,733 --> 01:00:08,984
En val bryter ytan!

641
01:00:09,067 --> 01:00:12,321
-Vi jobbar inte.
-Oj. Ja, men vi kan titta på.

642
01:00:12,404 --> 01:00:15,032
Dags för mellanmål. Hämta snacksen.

643
01:00:15,115 --> 01:00:17,242
-Här, fickost.
-Perfekt. Tack.

644
01:00:17,326 --> 01:00:18,493
Ja.

645
01:00:18,577 --> 01:00:21,079
Hur långt bort åker vi
innan nästa undersökning?

646
01:00:21,163 --> 01:00:23,123
-En timme eller sex km.
-Sex kilometer.

647
01:00:23,207 --> 01:00:24,499
Utmärkt.

648
01:00:25,459 --> 01:00:27,586
Hur många undersökningar gör vi per dag?

649
01:00:27,669 --> 01:00:29,046
-Fyra.
-Fyra.

650
01:00:29,129 --> 01:00:31,089
Hur hungriga är vi när vi är tillbaka?

651
01:00:31,173 --> 01:00:32,966
-Jätte.
-Jättehungriga.

652
01:00:39,473 --> 01:00:41,308
Det är mycket på gång i den här filen.

653
01:00:41,975 --> 01:00:44,311
Jag är inte förvånad.
Det finns många valar här.

654
01:00:44,978 --> 01:00:46,813
Här är ett halvt matrop.

655
01:00:51,985 --> 01:00:54,154
Det kallas en båge, och sen ett dropp.

656
01:00:55,155 --> 01:00:57,241
Vupp, matrop, dropp.

657
01:00:57,324 --> 01:01:01,787
Dropp.

658
01:01:01,870 --> 01:01:06,416
Matrop, dropp.

659
01:01:06,500 --> 01:01:08,043
Hur många har du namngett?

660
01:01:09,378 --> 01:01:10,504
Jag gav alla namn.

661
01:01:16,343 --> 01:01:17,928
Vet du vad vi kallar det lätet?

662
01:01:20,597 --> 01:01:21,598
Elefant.

663
01:01:21,682 --> 01:01:25,102
Nära. Tänk på ett annat djur som låter så.
Det kan vara utdött.

664
01:01:25,185 --> 01:01:27,563
-Mammut.
-Närmare.

665
01:01:27,646 --> 01:01:28,856
Ullhårig mammut.

666
01:01:33,610 --> 01:01:35,529
Nej, det kallas brontosaurus.

667
01:01:35,612 --> 01:01:37,531
Det "kan" vara utdött?

668
01:01:38,824 --> 01:01:40,409
Garanterat utdött.

669
01:01:41,201 --> 01:01:42,494
Du lurade mig.

670
01:01:43,328 --> 01:01:46,790
-De påminner mig om brontosaurusar.
-Jag håller med.

671
01:01:49,376 --> 01:01:51,628
-Det låter som en brontosaurus.
-Ja.

672
01:02:39,259 --> 01:02:42,471
Tre dagar tills jag får en ny motor.

673
01:02:52,523 --> 01:02:57,277
Vi försöker besvara frågan:
"Är vuppen ett rop på kontakt?"

674
01:03:01,073 --> 01:03:02,741
Och vi har dåligt med tid.

675
01:03:06,578 --> 01:03:07,746
Vi spelar in det.

676
01:03:09,414 --> 01:03:13,460
Så att vi åtminstone kan visa för världen
och efterföljande generationer

677
01:03:13,544 --> 01:03:15,087
att nåt vackert fanns här.

678
01:03:32,396 --> 01:03:37,109
För att besvara dessa frågor
måste jag dra mig tillbaka från samhället.

679
01:03:39,987 --> 01:03:43,156
Och leva i en värld som domineras av djur.

680
01:03:47,244 --> 01:03:50,247
Men det känns inte som en uppoffring.

681
01:03:52,791 --> 01:03:54,209
Det känns befriande.

682
01:04:13,937 --> 01:04:16,523
Jag vet att det här förändrar mig.

683
01:04:16,607 --> 01:04:21,612
Jag vet inte om jag kommer att passa in
i rollen jag hade tidigare.

684
01:04:25,574 --> 01:04:28,702
Jag åkte till Antarktis i en månad

685
01:04:28,785 --> 01:04:32,789
och kom hem till en hund och en partner

686
01:04:33,790 --> 01:04:35,792
som inte passade mig längre.

687
01:04:36,960 --> 01:04:38,170
Jag måste lämna dem.

688
01:04:40,589 --> 01:04:43,300
Jag är livrädd att det ska hända igen.

689
01:04:43,383 --> 01:04:44,510
-Förstår du?
-Ja.

690
01:04:44,593 --> 01:04:47,930
Jag är livrädd över
att jag inte ska passa in i samma roll.

691
01:04:49,264 --> 01:04:53,101
Man måste lämna den,
men inte bara fysiskt, utan även mentalt.

692
01:04:54,061 --> 01:04:56,396
Du har varit i fält i sju säsonger.

693
01:04:58,732 --> 01:05:01,902
Har du hittat ett sätt att komma hem?

694
01:05:01,985 --> 01:05:03,195
Nej.

695
01:05:04,071 --> 01:05:05,656
Nej.

696
01:05:05,739 --> 01:05:07,032
Istället…

697
01:05:08,033 --> 01:05:14,248
…gör jag det motsatta
och tar med mig dyrbara saker hemifrån.

698
01:05:16,500 --> 01:05:18,961
Vilket verkar vettigare.

699
01:05:20,379 --> 01:05:23,006
För det här är en mycket säkrare plats
att vara mänska.

700
01:05:31,974 --> 01:05:34,977
VECKA 3

701
01:05:38,939 --> 01:05:42,025
Jag har aldrig sett
så här få valar så här sent på säsongen.

702
01:05:43,569 --> 01:05:45,737
Jag har bara en tydlig inspelning.

703
01:05:57,708 --> 01:06:00,043
Okej. Hydrofonen går ner.

704
01:06:03,547 --> 01:06:05,549
-Går ner fint.
-Utmärkt.

705
01:06:06,425 --> 01:06:07,759
Jag ska samla data,

706
01:06:07,843 --> 01:06:11,805
för vi vill inte vara här
längre än nödvändigt.

707
01:06:23,817 --> 01:06:25,819
Får jag en tid? Jag lyssnar nu.

708
01:06:25,903 --> 01:06:27,654
8.29.

709
01:06:27,738 --> 01:06:30,115
-Okej, spelar in.
-Bra.

710
01:07:08,862 --> 01:07:10,072
Det här är frustrerande.

711
01:07:12,032 --> 01:07:15,869
Vi har så mycket oljud från vattnet.
Så mycket plaskande.

712
01:07:15,953 --> 01:07:19,998
Jag tror vi måste stanna vid 25.
Det här börjar bli…

713
01:07:21,750 --> 01:07:23,293
Det börjar bli utmanande.

714
01:07:27,005 --> 01:07:31,134
Jag är bara utmattad av allt.

715
01:07:35,347 --> 01:07:38,725
Att prata om att det är tufft
och utmanande

716
01:07:38,809 --> 01:07:40,894
kan ibland vara att visa svaghet.

717
01:07:48,861 --> 01:07:53,532
Som kvinna i det här fältet
vill man inte visa någon svaghet.

718
01:08:28,483 --> 01:08:32,069
I år lovade jag att bara arbeta ute i fält
i två veckor.

719
01:08:37,242 --> 01:08:38,410
Jag saknar Matt.

720
01:08:40,703 --> 01:08:44,416
Det känns som om jag inte har sett
hans ansikte på evigheter.

721
01:09:31,921 --> 01:09:34,716
19 AV 30 UPPSPELNINGAR KLARA
6 DAGAR KVAR

722
01:09:34,800 --> 01:09:37,051
Det är tisdagen den 27 augusti.

723
01:09:37,135 --> 01:09:42,599
Det här är dr Michelle Fournet
med nästan-doktor Natalie Mastick.

724
01:09:48,145 --> 01:09:50,314
Okej.

725
01:09:51,899 --> 01:09:55,112
Är han närmare de andra?

726
01:09:55,195 --> 01:09:58,240
Många valar. Oj, vad många valar.

727
01:10:00,492 --> 01:10:02,786
-Okej.
-Det är mitt favoritproblem.

728
01:10:03,829 --> 01:10:05,914
Det är ett bra problem. Titta bara.

729
01:10:05,998 --> 01:10:07,708
Titta!

730
01:10:20,637 --> 01:10:21,847
Perfekt.

731
01:10:21,930 --> 01:10:25,893
Okej, blå är säkrad i ankaret.

732
01:10:25,976 --> 01:10:28,645
Blå är i vattnet nu.

733
01:10:28,729 --> 01:10:30,272
Blå är i vattnet.

734
01:10:38,947 --> 01:10:41,742
Är volymen på fullt på Ipaden?

735
01:10:43,243 --> 01:10:44,870
-Ja.
-Är den?

736
01:10:46,914 --> 01:10:49,875
-Spela den igen. Spelas den?
-Ja.

737
01:10:52,336 --> 01:10:54,129
-Vi satte den inte i vattnet.
-Jädrans.

738
01:10:55,297 --> 01:10:57,174
-Okej, stoppa.
-Åh nej.

739
01:11:01,136 --> 01:11:02,513
Okej. Är du redo?

740
01:11:03,931 --> 01:11:05,641
Jag vet inte. Det var stressigt.

741
01:11:05,724 --> 01:11:07,518
-Ja, redo.
-Okej. Kör.

742
01:11:12,064 --> 01:11:16,235
En. Två. Tre, fyra, fem.

743
01:11:16,860 --> 01:11:20,531
Sex, sju, åtta, nio, tio, elva.

744
01:11:22,908 --> 01:11:25,827
Redo? Börja.

745
01:11:26,995 --> 01:11:28,956
Vi har en grupp på två.

746
01:11:29,581 --> 01:11:32,835
Tre ensamma. En grupp på fyra. Och två.

747
01:11:33,418 --> 01:11:36,213
Här. Jag tror att det finns en precis här.

748
01:11:36,296 --> 01:11:38,048
Undersökning 26.

749
01:11:39,508 --> 01:11:40,843
Färdigt.

750
01:11:41,885 --> 01:11:45,472
Gruppstorlek: tre. 145,6.

751
01:11:46,348 --> 01:11:49,768
Grupp på två. 356,1.

752
01:11:51,144 --> 01:11:52,396
Grupp på en.

753
01:11:54,731 --> 01:11:56,608
129,6.

754
01:11:58,235 --> 01:12:00,112
180 till 450.

755
01:12:08,912 --> 01:12:11,123
Det märks att jag åldras.

756
01:12:12,165 --> 01:12:13,375
Och jag vill ha barn.

757
01:12:14,710 --> 01:12:17,504
Vad gör du med barnet när du är i fält?

758
01:12:18,672 --> 01:12:20,007
Du tar med honom.

759
01:12:22,217 --> 01:12:23,302
Det är en svår fråga.

760
01:12:23,385 --> 01:12:25,345
Det beror på hurdant arbete jag gör.

761
01:12:25,429 --> 01:12:28,307
Det beror på hurdan partner jag har
när jag gör det.

762
01:12:28,390 --> 01:12:31,393
Om jag har en partner som kan följa med,
så ja.

763
01:12:31,476 --> 01:12:34,188
Om jag har en stödgrupp med folk.

764
01:12:35,439 --> 01:12:36,982
Jag menar allvar.

765
01:12:37,065 --> 01:12:38,817
-Vi gör en säsong på en månad.
-Ja.

766
01:12:38,901 --> 01:12:40,944
Nån plockar blåbär med barnen

767
01:12:41,028 --> 01:12:42,905
och lagar pannkakor, tvättar,

768
01:12:42,988 --> 01:12:45,991
lagar mat för dagen
och diskar efter frukost.

769
01:12:46,074 --> 01:12:48,368
Sen kommer vi från våra undersökningar,

770
01:12:48,452 --> 01:12:50,746
och nästa dag
är det min tur att ha barnen.

771
01:12:50,829 --> 01:12:52,998
Man sätter en här och håller två händer,

772
01:12:53,081 --> 01:12:55,626
och ramlar de, så ramlar de,
man plockar upp dem igen.

773
01:12:55,709 --> 01:12:56,710
Ja.

774
01:12:56,793 --> 01:12:59,755
Sen roterar vi,
och nu är det din tur att stanna hemma.

775
01:13:00,714 --> 01:13:03,509
-Ja. Det låter fantastiskt.
-Ja.

776
01:13:03,592 --> 01:13:06,929
Har du tänkt på
hur utmattad du kommer att vara?

777
01:13:08,472 --> 01:13:09,723
Det är bara en månad.

778
01:13:09,806 --> 01:13:12,643
En månad med nio timmar på båten,

779
01:13:12,726 --> 01:13:15,187
du kommer hem, får ingen sömn.

780
01:13:16,730 --> 01:13:19,942
Det finns visst inte så många bra exempel
på det i vårt fält.

781
01:13:20,025 --> 01:13:21,443
Vi behöver inga exempel.

782
01:13:42,506 --> 01:13:45,092
Okej.

783
01:13:45,968 --> 01:13:46,969
Okej.

784
01:13:52,641 --> 01:13:54,935
-Han sa åt det här hållet.
-En sångare?

785
01:13:55,018 --> 01:13:56,770
-Ja?
-Han sjunger.

786
01:13:56,854 --> 01:13:58,438
-Efter att vi åkte…
-Okej. Ja.

787
01:13:58,522 --> 01:14:00,148
…slutade de sjunga…

788
01:14:00,232 --> 01:14:02,901
-Okej. Så vi åker… Ja.
-Ja, okej.

789
01:14:02,985 --> 01:14:05,195
-För senast började han igen.
-Ja, okej.

790
01:14:05,279 --> 01:14:08,240
Okej. Jag tror…
Det förklarar saken, för vi hörde

791
01:14:08,323 --> 01:14:11,159
ganska bra sånger,
så om han är där borta… Ja.

792
01:14:12,035 --> 01:14:13,036
Allright.

793
01:14:25,674 --> 01:14:26,800
Åker i.

794
01:14:31,722 --> 01:14:33,974
Jag tror att vi åker åt rätt håll.

795
01:14:34,057 --> 01:14:35,309
Jag tror han är högljuddare.

796
01:14:41,106 --> 01:14:44,234
Ja, vi är definitivt på väg
åt rätt håll nu.

797
01:14:44,318 --> 01:14:45,485
Ja.

798
01:15:06,924 --> 01:15:08,008
Okej.

799
01:16:34,887 --> 01:16:37,723
Det är samma sång vi hörde i Australien.

800
01:16:38,599 --> 01:16:41,518
Den vi har spårat hela säsongen.

801
01:16:44,396 --> 01:16:47,482
Vilket betyder att det finns
minst två olika sånger här.

802
01:16:53,030 --> 01:16:55,073
Ett kulturellt vägskäl.

803
01:16:58,410 --> 01:17:01,288
Den här valen sjunger sången från väst.

804
01:17:06,877 --> 01:17:09,505
Men den andra sången måste komma
från nån annanstans.

805
01:17:17,179 --> 01:17:20,474
Det näst närmaste beståndet
är nära Ecuador.

806
01:17:21,183 --> 01:17:23,143
8 000 kilometer österut.

807
01:17:26,563 --> 01:17:31,652
Det jag trodde var sångdelning
utan motstycke i södra Stilla havet

808
01:17:31,735 --> 01:17:35,989
kan visa sig vara en del
av ett globalt kulturellt nätverk.

809
01:17:41,453 --> 01:17:44,498
Tusentals hjärnor som lär sig och delar

810
01:17:44,581 --> 01:17:48,085
några av världens
komplexaste akustiska mönster.

811
01:17:56,176 --> 01:18:00,931
Resultatet av evolution
som föregår oss med miljontals år.

812
01:18:07,145 --> 01:18:12,609
Att studera valkultur kan handla mer om
att få en inblick i nåt om oss själva.

813
01:18:17,990 --> 01:18:22,953
Hur vi kan kommunicera annorlunda
en miljon år in i framtiden.

814
01:20:14,356 --> 01:20:18,193
Vi kommer snart få veta
om det fungerade på den här.

815
01:20:19,987 --> 01:20:21,488
Den börjar där. Okej.

816
01:20:23,323 --> 01:20:25,951
I den första perioden före
finns det ett, två,

817
01:20:27,077 --> 01:20:28,328
tre morr.

818
01:20:28,829 --> 01:20:29,830
Inga vuppar.

819
01:20:29,913 --> 01:20:33,417
I den andra perioden före
finns det en, två, tre vuppar.

820
01:20:33,500 --> 01:20:36,712
Under den samtidiga perioden
finns det en, två,

821
01:20:37,546 --> 01:20:41,925
tre, fyra, fem, sex, sju,

822
01:20:43,302 --> 01:20:45,721
åtta, nio, tio, elva,

823
01:20:47,389 --> 01:20:48,724
tolv, tretton.

824
01:20:51,435 --> 01:20:52,811
Det finns 13.

825
01:20:58,525 --> 01:21:00,986
-Ganska häftigt, va?
-Ganska häftigt.

826
01:21:01,904 --> 01:21:03,280
De besvarade dig.

827
01:21:05,866 --> 01:21:07,576
Jag trodde inte att det skulle funka.

828
01:21:17,711 --> 01:21:20,589
Åh, vad nöjd jag är!

829
01:21:29,890 --> 01:21:33,602
Det är så svårt att tolka naturens språk.

830
01:21:35,062 --> 01:21:40,359
Att lyssna och förstå
vad den säger till sig själv.

831
01:21:43,028 --> 01:21:48,534
Det är precis som om vi skulle rikta
alla satelliter mot himlen

832
01:21:48,617 --> 01:21:51,203
och lyssna efter ett tecken
från yttre rymden.

833
01:21:54,373 --> 01:21:56,124
DR FOURNETS TIDIGA ANALYS VISAR

834
01:21:56,208 --> 01:21:59,795
ATT KNÖLVALAR TAR KONTAKT MED VUPPAR
OCH BERÄTTAR VILKA DE ÄR.

835
01:21:59,878 --> 01:22:04,299
HENNES GENOMBROTT ÖPPNAR ETT FÖNSTER

836
01:22:04,383 --> 01:22:09,096
TILL HUR VALAR UPPRÄTTHÅLLER
LIVSLÅNGA FÖRHÅLLANDEN.

837
01:22:12,558 --> 01:22:15,936
DR GARLAND ARBETAR
MED INTERNATIONELLA FORSKARE

838
01:22:16,019 --> 01:22:17,521
SOM STUDERAR KNÖLVALENS SÅNG.

839
01:22:17,604 --> 01:22:20,607
TILLSAMMANS SKAPAR DE EN KARTA

840
01:22:20,691 --> 01:22:25,237
ÖVER HUR VALSÅNGER KAN DELAS VÄRLDEN ÖVER.

841
01:22:26,905 --> 01:22:29,533
BÅDE DR FOURNET OCH DR GARLAND
FORTSÄTTER TOLKA

842
01:22:29,616 --> 01:22:31,827
VAD SOM VERKAR VARA
DET ÄLDSTA GLOBALA SYSTEMET

843
01:22:31,910 --> 01:22:35,247
AV KULTUR OCH KOMMUNIKATION PÅ JORDEN.

844
01:26:38,657 --> 01:26:40,659
Undertexter: Borgir Ahlström



