1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:30,480 --> 00:00:31,640
Many years ago my son...

4
00:00:31,880 --> 00:00:32,920
Our leader, Belo,

5
00:00:33,480 --> 00:00:35,720
battled against the destroyer...

6
00:00:36,000 --> 00:00:36,880
Cherno

7
00:00:37,440 --> 00:00:39,320
Victory was within our grasp,

8
00:00:39,480 --> 00:00:40,720
when the evil Cherno

9
00:00:40,840 --> 00:00:42,120
forged a terrifying weapon...

10
00:00:42,840 --> 00:00:44,200
the Wave Eater!

11
00:00:45,160 --> 00:00:46,160
The weapon so powerful,

12
00:00:46,360 --> 00:00:50,920
it destroyed everything
it came in contact with.

13
00:00:51,800 --> 00:00:53,960
Hope faded

14
00:00:54,280 --> 00:00:57,320
Until the Great Belo
gathered unique fighters

15
00:00:57,480 --> 00:01:00,920
with the ability to teleport

16
00:01:01,160 --> 00:01:03,080
and attacked Cherno!

17
00:01:03,680 --> 00:01:05,600
Boom! Boom!

18
00:01:06,440 --> 00:01:08,200
Cherno's ship crashed
into Earth's Moon

19
00:01:08,800 --> 00:01:10,480
splitting it into pieces.

20
00:01:10,560 --> 00:01:14,080
While Cherno escaped in a pod...
that pierced the Earth's core,

21
00:01:14,200 --> 00:01:15,840
and was trapped deep under the ground.

22
00:01:16,000 --> 00:01:18,360
Which is where we've chained him.

23
00:01:20,280 --> 00:01:21,760
The Earth suffered.

24
00:01:21,920 --> 00:01:24,160
The ice caps turned to deserts,
and the deserts froze over.

25
00:01:24,280 --> 00:01:26,480
New diseases and hardships emerged.

26
00:01:26,920 --> 00:01:31,040
So the Galactic Council
turned to the civilized universe

27
00:01:31,200 --> 00:01:33,080
asking them to help the humans.

28
00:01:33,920 --> 00:01:34,800
Imagine, my son,

29
00:01:35,120 --> 00:01:36,520
that just before the disaster,

30
00:01:36,720 --> 00:01:42,720
Earthlings had grown so close
to a new stage in their evolution...

31
00:01:43,040 --> 00:01:45,120
and three formidable Athletes

32
00:01:45,280 --> 00:01:48,080
born with the ability to teleport,

33
00:01:48,320 --> 00:01:50,720
emerged on the little blue planet.

34
00:01:51,200 --> 00:01:52,400
Remember this, my son,

35
00:01:53,320 --> 00:01:54,640
your father guards

36
00:01:54,760 --> 00:01:57,240
the most dangerous prisoner
in the universe!

37
00:01:57,480 --> 00:02:00,040
I know your mother is worried...

38
00:02:00,400 --> 00:02:03,200
...but Cherno's power weakens...

39
00:02:03,480 --> 00:02:05,880
and soon your father
will return home to you.

40
00:02:06,440 --> 00:02:08,080
This time for good...

41
00:02:08,240 --> 00:02:10,800
Message delivered to your son.

42
00:02:43,840 --> 00:02:47,120
Stop! Bucket filled. Next! Pump.

43
00:02:49,200 --> 00:02:50,400
Pump!

44
00:02:55,040 --> 00:02:55,680
Stop!

45
00:02:56,120 --> 00:02:56,960
Bucket filled!

46
00:02:58,440 --> 00:02:59,240
Next!

47
00:03:00,520 --> 00:03:01,240
Pump!

48
00:03:22,960 --> 00:03:23,560
One...

49
00:03:24,360 --> 00:03:25,200
Step forward

50
00:03:27,080 --> 00:03:28,040
Two...

51
00:03:31,120 --> 00:03:31,680
Three...

52
00:03:33,960 --> 00:03:35,040
Watch out!

53
00:03:39,880 --> 00:03:41,800
Why does this stuff always
happen to me?

54
00:03:42,800 --> 00:03:43,800
Ah!

55
00:03:45,240 --> 00:03:46,880
I told you not to stand next to him!

56
00:03:47,040 --> 00:03:49,080
Weird stuff always happens to him!

57
00:03:49,200 --> 00:03:52,000
No... it's just that lizard
over there...

58
00:03:53,280 --> 00:03:54,080
And I'm afraid of... lizards...

59
00:03:55,880 --> 00:03:57,080
Thank you...

60
00:03:59,840 --> 00:04:00,960
Want your water or not?

61
00:04:01,520 --> 00:04:04,680
He's bad luck. Just take it and go.
Get out of here.

62
00:04:07,680 --> 00:04:10,160
Thank you. Thank you...

63
00:04:10,600 --> 00:04:12,720
I'm just trying to find a job today...
thanks

64
00:05:01,480 --> 00:05:03,040
There are only two left...

65
00:05:04,320 --> 00:05:08,960
No more will be born
while I'm trapped in this pit.

66
00:05:09,880 --> 00:05:12,120
And when they take these from me

67
00:05:13,760 --> 00:05:16,760
this prison will turn into my grave.

68
00:05:17,760 --> 00:05:18,360
Father

69
00:05:19,560 --> 00:05:21,320
The protogene didn't activate.

70
00:05:22,520 --> 00:05:24,240
Every time he's nearly killed,

71
00:05:24,440 --> 00:05:27,040
his blood boils with adrenaline

72
00:05:27,920 --> 00:05:29,960
but...it's... not enough.

73
00:05:31,080 --> 00:05:34,200
I invented this protogene...

74
00:05:36,400 --> 00:05:42,080
A combination of unique cells
inside a microscopic particle.

75
00:05:42,680 --> 00:05:48,360
In my hands, it can bring
a new war to the entire Universe.

76
00:05:48,760 --> 00:05:51,880
And yet it remains trapped

77
00:05:52,000 --> 00:05:55,600
inside the body
of a pathetic Earthling!

78
00:05:56,680 --> 00:05:58,280
Stop scaring him!

79
00:05:59,840 --> 00:06:01,680
Go and kill him!

80
00:06:02,800 --> 00:06:04,560
Before his death

81
00:06:05,200 --> 00:06:07,040
the protogene will ignite.

82
00:06:12,440 --> 00:06:13,520
Get out.

83
00:06:31,040 --> 00:06:32,880
Don't fail me.

84
00:06:33,520 --> 00:06:35,320
My perfect creation.

85
00:06:57,160 --> 00:06:58,400
3:3!

86
00:07:00,200 --> 00:07:01,680
And as always we are outnumbered!

87
00:07:01,760 --> 00:07:05,360
But one day a 4th Athlete
will finally arise among us

88
00:07:05,800 --> 00:07:07,440
The rules as you all know are simple:

89
00:07:07,480 --> 00:07:10,120
each team must kick the ball
five times

90
00:07:10,280 --> 00:07:11,760
...in order to open
the opposing team's goal...

91
00:07:11,920 --> 00:07:13,920
and earn the chance to score.

92
00:07:14,160 --> 00:07:15,200
Salvo!

93
00:07:19,480 --> 00:07:22,440
Fan's kick knocks
the Sirusians in every direction

94
00:07:22,600 --> 00:07:25,440
as fast as the tickets sold
for this game!

95
00:07:25,720 --> 00:07:28,040
A terrific strike!
The Earthlings have the ball!

96
00:07:28,160 --> 00:07:31,960
Two more hits –
and the Sirusians' goal will come open!

97
00:07:32,480 --> 00:07:34,480
And all the way from cold,
snowed–caped Florida

98
00:07:34,600 --> 00:07:36,600
the Earthling's Pele is now
leading with the ball!

99
00:07:36,680 --> 00:07:39,120
Go on Pele! Give them your all!

100
00:07:41,800 --> 00:07:42,760
Salvo!

101
00:07:47,480 --> 00:07:49,360
Pele masterfully executes the 4th strike!

102
00:07:49,480 --> 00:07:52,440
One more and the Sirusians' goal
will be opened!

103
00:07:52,520 --> 00:07:53,400
Salvo!

104
00:07:53,520 --> 00:07:55,000
Pele intercepts the ball!

105
00:07:55,160 --> 00:07:56,600
And Fan moves in for the rebound,

106
00:07:56,720 --> 00:07:59,000
She spins like a tornado...
and strike!

107
00:08:04,680 --> 00:08:07,680
And give me a dog and call it Pluto!

108
00:08:07,880 --> 00:08:10,840
And the goal is open!

109
00:08:14,920 --> 00:08:17,280
The Sirusians' balls
will be ripped at the seams!

110
00:08:17,360 --> 00:08:19,440
While we cheer our awesome home team!

111
00:08:19,600 --> 00:08:24,080
Go little Fan! Pele is the one!
Natasha is our gun!

112
00:08:24,280 --> 00:08:27,040
I need a job,
any job – come on!

113
00:08:27,200 --> 00:08:27,920
Quiet!

114
00:08:28,240 --> 00:08:29,879
I've been coming here for months!

115
00:08:30,080 --> 00:08:31,880
I'm watching the game!

116
00:08:32,000 --> 00:08:33,719
You're not listening to me...
I need...

117
00:08:36,080 --> 00:08:37,680
Everybody's watching

118
00:08:38,120 --> 00:08:39,600
And you're distracting!

119
00:08:42,280 --> 00:08:43,280
I am not "everybody"!

120
00:08:51,320 --> 00:08:53,120
You should work,
and stop starring at the sky

121
00:08:56,320 --> 00:08:58,120
Hey! What are you doing?
Hey!

122
00:08:59,840 --> 00:09:01,600
It's twenty years
since the moon was hit.

123
00:09:01,880 --> 00:09:03,880
Electricity for only an hour a day,
barely any food

124
00:09:03,920 --> 00:09:05,320
and all you care about is Cosmoball.

125
00:09:07,880 --> 00:09:08,960
A strike from Siriusian Stan

126
00:09:09,520 --> 00:09:12,280
As Athletes fly like bowling pins!

127
00:09:12,520 --> 00:09:13,360
Big foot...

128
00:09:14,240 --> 00:09:17,400
It almost looks like Cosmoball
is turning into Cosmobowling!

129
00:09:17,520 --> 00:09:18,920
Wait! Here comes Natasha!

130
00:09:19,760 --> 00:09:20,880
Oh! What is he doing?

131
00:09:21,640 --> 00:09:23,960
It's a hit that sends
Natasha's Sputnik flying off her!

132
00:09:24,920 --> 00:09:26,840
She'll wanna reconnect to her Sputnik

133
00:09:27,120 --> 00:09:28,360
her bodyarmour,
her best pal as soon as possible

134
00:09:28,640 --> 00:09:30,640
if she's going to get back
into the game

135
00:09:30,840 --> 00:09:33,200
and help the humans play!

136
00:09:41,520 --> 00:09:42,400
Helmet.

137
00:09:44,280 --> 00:09:46,240
Pele, give me your hand!
Hand!

138
00:09:47,400 --> 00:09:50,240
And Pele launches her into the air!

139
00:09:51,000 --> 00:09:52,520
As Stan heads to the goal!

140
00:09:52,600 --> 00:09:54,680
Oh my, will nothing stop
him from hitting that ball!

141
00:09:58,760 --> 00:10:00,760
Goal!

142
00:10:01,480 --> 00:10:02,440
Holy zero gravity!

143
00:10:02,560 --> 00:10:04,120
I can barely keep my feet
on the ground!

144
00:10:04,280 --> 00:10:06,760
The Sirusians take the lead!

145
00:10:12,040 --> 00:10:15,920
- Goal!
- Yeah!

146
00:10:17,800 --> 00:10:20,080
What are you supporting?
They got the score!

147
00:10:20,240 --> 00:10:21,760
Stan is just amazing!

148
00:10:37,440 --> 00:10:38,200
Helmet!

149
00:10:38,960 --> 00:10:39,600
Helmet!

150
00:10:41,000 --> 00:10:42,680
You deaf?
Listen through your helmet.

151
00:10:42,760 --> 00:10:43,640
We're a team.

152
00:10:43,760 --> 00:10:45,040
What's your problem,huh?

153
00:10:45,520 --> 00:10:48,680
Power fluctuation is registered.
New Wave Eater incoming, sir.

154
00:10:52,800 --> 00:10:54,280
Very high strength reading.

155
00:10:54,760 --> 00:10:55,680
Prepare the arm!

156
00:11:00,440 --> 00:11:01,520
Then let's grab it while it's hot.

157
00:11:02,080 --> 00:11:02,880
Roger.

158
00:11:28,600 --> 00:11:31,400
Ahh, my creation!

159
00:11:46,880 --> 00:11:48,200
Switching to module 2.

160
00:11:48,800 --> 00:11:51,800
Steady now on the transfer.
You know it's always risky.

161
00:12:03,160 --> 00:12:05,240
Looks like Cherno
is giving us a fight today.

162
00:12:05,600 --> 00:12:06,400
Activate reserve.

163
00:12:06,720 --> 00:12:07,480
Initiate.

164
00:12:27,000 --> 00:12:29,040
Connect me to Belo!
Now!

165
00:12:40,160 --> 00:12:41,480
Belo on the playing field!

166
00:12:41,560 --> 00:12:42,960
And the game is stopped!

167
00:12:43,040 --> 00:12:46,040
And here comes the head
of the Galactic Cosmoball league

168
00:12:46,120 --> 00:12:48,360
Belo! Belo!

169
00:12:50,600 --> 00:12:52,280
Oh he's so dreamy!

170
00:12:52,760 --> 00:12:54,760
- But he's an alien!
- Exactly!

171
00:12:54,840 --> 00:12:56,600
Looks like something's wrong.

172
00:12:56,840 --> 00:13:00,240
Oh I wish I could just teleport over there
and listen to what they're saying.

173
00:13:00,400 --> 00:13:03,000
Well, if I could teleport then I guess
I'd be the 4th Athlete

174
00:13:03,120 --> 00:13:05,960
and standing there anyway!

175
00:13:06,080 --> 00:13:06,640
Stan.

176
00:13:08,400 --> 00:13:10,040
Arterial overheating. Nap time.

177
00:13:14,760 --> 00:13:16,280
No! It Looks like Stan is overheating.

178
00:13:16,840 --> 00:13:19,040
Sirusians are so big,
their mass makes playing on

179
00:13:19,120 --> 00:13:20,480
Earth's climate and magnetic field
twice as hard!

180
00:13:20,840 --> 00:13:21,800
I'm buying time.

181
00:13:23,240 --> 00:13:24,240
There's been a... technical difficulty.

182
00:13:52,600 --> 00:13:53,560
Flight up high!

183
00:14:03,960 --> 00:14:07,720
Transportation sequence engaged!
Reserve energies activated!

184
00:14:14,720 --> 00:14:17,400
No! Noooo!

185
00:14:33,080 --> 00:14:34,480
It's in the tunnel.

186
00:14:36,560 --> 00:14:37,600
Back to position!

187
00:14:40,160 --> 00:14:41,400
Good job today!

188
00:14:46,640 --> 00:14:47,440
Combat mode

189
00:14:47,560 --> 00:14:48,400
Combat mode

190
00:14:49,520 --> 00:14:50,480
Combat mode

191
00:15:22,200 --> 00:15:24,880
HERE WE GOOOO!

192
00:15:29,640 --> 00:15:30,360
Salvo!

193
00:15:30,400 --> 00:15:30,960
One!

194
00:15:31,520 --> 00:15:32,080
Salvo!

195
00:15:33,040 --> 00:15:33,480
Two!

196
00:15:39,680 --> 00:15:40,680
Salvo!

197
00:15:42,760 --> 00:15:43,480
Three!

198
00:15:44,680 --> 00:15:45,360
Salvo!

199
00:15:45,800 --> 00:15:46,480
Four!

200
00:15:49,120 --> 00:15:52,360
And here comes the retaliation!

201
00:15:57,120 --> 00:15:57,760
It's hard to see what's going on

202
00:15:57,920 --> 00:15:59,120
Stan moves in for the block...

203
00:15:59,600 --> 00:16:00,640
but seems to be unsuccessful...

204
00:16:00,880 --> 00:16:03,600
– and lets Natasha make a free hit!
– Salvo!

205
00:16:03,760 --> 00:16:05,480
Team Earth has just made
five kicks in a row!

206
00:16:05,640 --> 00:16:07,120
The goal is open!

207
00:16:07,240 --> 00:16:08,800
Hit it, come on!

208
00:16:08,920 --> 00:16:09,640
Goal!

209
00:16:14,840 --> 00:16:16,400
Victory!

210
00:16:16,600 --> 00:16:17,480
For the first time in history,

211
00:16:17,560 --> 00:16:21,320
Earth is going to the finals!

212
00:16:29,760 --> 00:16:30,560
No!

213
00:16:30,760 --> 00:16:33,040
Noooo!

214
00:16:34,200 --> 00:16:35,760
Yes! Yes!

215
00:16:35,839 --> 00:16:37,200
I can't believe it!

216
00:16:38,479 --> 00:16:39,720
Outnumbered!

217
00:16:41,320 --> 00:16:42,360
With just three athletes!

218
00:16:43,200 --> 00:16:44,680
They still did it!

219
00:16:45,480 --> 00:16:46,440
Little Fan!

220
00:16:47,800 --> 00:16:48,600
Our Pele!

221
00:16:48,760 --> 00:16:52,159
And the captain of Team Earth – Natasha!

222
00:16:54,199 --> 00:16:55,480
Natasha!

223
00:16:59,400 --> 00:17:02,080
Yeah! We did it!

224
00:17:05,200 --> 00:17:05,840
Stan!

225
00:17:13,080 --> 00:17:17,320
What an incredible game, my friends!

226
00:17:18,360 --> 00:17:20,240
And as the public leaves the stadium...

227
00:17:20,960 --> 00:17:24,920
to back again tomorrow.

228
00:17:26,080 --> 00:17:28,400
I've been watching the games
for twenty years

229
00:17:28,520 --> 00:17:32,080
and every time my mouth
still hangs open like a child!

230
00:17:32,920 --> 00:17:34,920
Even though we played to a draw

231
00:17:35,040 --> 00:17:37,320
that draw ensures our team
reaches the finals,

232
00:17:37,480 --> 00:17:41,440
where we'll play against
the powerful Amazonians!

233
00:17:45,200 --> 00:17:48,000
So listen well my fellow Earthling...

234
00:17:48,600 --> 00:17:50,000
Because perhaps one of you out there...

235
00:17:50,280 --> 00:17:52,000
who will become the fourth Athlete...

236
00:17:52,240 --> 00:17:53,640
our team so desperately needs.

237
00:17:54,080 --> 00:17:55,760
As always, believe in yourself!

238
00:17:56,520 --> 00:17:57,960
Goodnight, until next time.

239
00:18:19,040 --> 00:18:21,080
Oh man! I was sitting this close!

240
00:18:21,160 --> 00:18:22,160
You should have seen that face!

241
00:18:22,240 --> 00:18:24,200
Next time, you go!

242
00:18:49,760 --> 00:18:52,760
Even if there were a planet
filled with losers

243
00:18:53,240 --> 00:18:55,440
I'd still be the biggest loser there...

244
00:19:08,320 --> 00:19:08,960
Mom!

245
00:19:21,240 --> 00:19:22,000
Mom!

246
00:19:25,320 --> 00:19:26,440
Get up, I'll help you

247
00:19:26,680 --> 00:19:27,520
Did we win?

248
00:19:30,040 --> 00:19:34,360
Am I the only person who isn't
brainwashed by that stupid game?

249
00:19:34,640 --> 00:19:35,600
Sit

250
00:19:36,440 --> 00:19:37,280
Thank you.

251
00:19:38,560 --> 00:19:39,880
Where's your medicine?

252
00:19:42,560 --> 00:19:44,840
Mom! You told me
you still had some left!

253
00:19:45,960 --> 00:19:47,560
I'm feeling much better.

254
00:19:50,520 --> 00:19:51,360
Where are you–

255
00:20:14,920 --> 00:20:16,160
Out of the way!

256
00:21:04,960 --> 00:21:06,880
This is the Police!

257
00:21:07,120 --> 00:21:10,600
In the name of the Moon Restoration
Nobody move!

258
00:21:27,120 --> 00:21:29,920
Captain! You'll have to go around!

259
00:21:31,120 --> 00:21:33,240
It's too high!
You'll never make it!

260
00:21:36,600 --> 00:21:37,440
Idiot!

261
00:21:54,680 --> 00:21:55,520
Go!

262
00:22:05,360 --> 00:22:06,000
He's down there.

263
00:22:06,320 --> 00:22:07,120
Yes, sir!

264
00:22:07,720 --> 00:22:09,040
I said...

265
00:22:13,680 --> 00:22:16,000
It's tweedle dee and tweedle dum

266
00:22:16,520 --> 00:22:18,520
Ugh! Very clumsy!

267
00:22:19,480 --> 00:22:20,160
Vince!

268
00:22:20,240 --> 00:22:21,520
Wait for a run!

269
00:22:24,400 --> 00:22:25,080
Get him!

270
00:22:25,160 --> 00:22:26,920
I got him!

271
00:22:28,960 --> 00:22:31,000
But ended up... getting hard knocks!

272
00:22:33,040 --> 00:22:34,000
Ahhh!

273
00:22:34,200 --> 00:22:36,520
I'll show you tweeddle...

274
00:22:43,600 --> 00:22:44,440
Lower!

275
00:22:46,240 --> 00:22:47,080
Jump!

276
00:22:57,120 --> 00:22:57,920
Come on!

277
00:22:58,120 --> 00:22:59,720
Stop gawking and follow me!

278
00:23:11,600 --> 00:23:12,280
Quiet!

279
00:23:20,840 --> 00:23:21,880
What is it?

280
00:23:25,480 --> 00:23:26,680
I think we lost them.

281
00:23:26,760 --> 00:23:28,400
What's next to my ear?

282
00:23:30,000 --> 00:23:30,680
A lizard.

283
00:23:30,800 --> 00:23:31,400
AHHHH!

284
00:23:31,640 --> 00:23:32,520
Quiet!

285
00:23:37,640 --> 00:23:38,560
Alright! Game's over.

286
00:23:39,160 --> 00:23:40,600
Come out and keep your pretty
little hands in the air!

287
00:23:40,840 --> 00:23:42,080
This is your fault!

288
00:23:44,680 --> 00:23:45,720
Out! Now!

289
00:23:50,920 --> 00:23:52,560
I'm coming out. Don't shoot.

290
00:23:58,400 --> 00:24:02,280
Now who's tweedle dee
and tweedle dum, hmm?

291
00:24:05,160 --> 00:24:06,000
Where's the girl?

292
00:24:06,440 --> 00:24:07,840
There! She's right behind you!

293
00:24:07,920 --> 00:24:10,200
What? Captain!
There's no one there...

294
00:24:10,480 --> 00:24:11,320
Where's the girl?

295
00:24:11,440 --> 00:24:12,080
She went that way.

296
00:24:12,280 --> 00:24:13,440
Hey girl! Run!

297
00:24:15,480 --> 00:24:16,480
Drop the pills!

298
00:24:17,320 --> 00:24:19,240
And put your hands down!

299
00:24:20,640 --> 00:24:22,120
Okay! Since you asked...

300
00:24:22,920 --> 00:24:25,280
Too slow! Tweedle dums! Haha!

301
00:24:26,120 --> 00:24:27,360
I'm too old for this...

302
00:24:28,240 --> 00:24:29,040
Ahhhh!

303
00:25:05,480 --> 00:25:07,440
I need a cocktail...

304
00:25:21,880 --> 00:25:24,800
Moon restoration attempt number 6329.

305
00:25:36,040 --> 00:25:40,080
Attention! Unregistered teleportation!

306
00:25:40,440 --> 00:25:43,440
Unregistered teleportation!

307
00:25:45,640 --> 00:25:46,800
Ahhhh!

308
00:25:47,800 --> 00:25:49,400
Ah.. What...

309
00:25:51,000 --> 00:25:52,440
Come with me. We gotta go

310
00:25:53,320 --> 00:25:54,120
Wait! Wait!

311
00:25:55,040 --> 00:25:56,080
I just died...

312
00:25:58,080 --> 00:25:58,960
Get in!

313
00:26:00,400 --> 00:26:02,240
Down there! Go! Go!

314
00:26:17,240 --> 00:26:18,080
Wrong way!

315
00:26:23,640 --> 00:26:24,440
Take a seat.

316
00:26:32,560 --> 00:26:34,960
Woo–Hoo! Haha!

317
00:26:39,680 --> 00:26:41,840
Back there...
why did you help me?

318
00:26:43,320 --> 00:26:45,360
Bad stuff always happens to me...

319
00:26:45,760 --> 00:26:47,440
Don't need to drag
anyone else down too...

320
00:26:49,800 --> 00:26:50,800
Is that right?

321
00:26:51,800 --> 00:26:53,720
You could've killed me
with that window stunt.

322
00:26:58,080 --> 00:26:59,480
So are you going to answer me?

323
00:26:59,600 --> 00:27:00,320
Why?

324
00:27:00,920 --> 00:27:01,560
Get off.

325
00:27:05,680 --> 00:27:07,800
Someone woke up
on the wrong side of bed.

326
00:27:08,480 --> 00:27:10,720
You know, at least I get out of bed,

327
00:27:10,840 --> 00:27:12,440
and don't just watch Cosmoball
like a zombie.

328
00:27:12,680 --> 00:27:14,120
Yeah? Who won today?

329
00:27:14,400 --> 00:27:15,160
It was a draw.

330
00:27:15,240 --> 00:27:15,920
You're wrong.

331
00:27:16,040 --> 00:27:17,480
I saw it myself.

332
00:27:18,480 --> 00:27:19,880
You're wrong if you think
you're not a zombie.

333
00:27:26,440 --> 00:27:27,800
I know you watch it too!

334
00:27:32,480 --> 00:27:34,760
I need to help my dad
not stare at the sky.

335
00:27:44,040 --> 00:27:45,480
Why are you staring at me?

336
00:27:46,120 --> 00:27:48,800
I've never met anyone else
who doesn't like Cosmoball...

337
00:27:50,440 --> 00:27:51,120
Anya!

338
00:27:51,520 --> 00:27:52,760
Is your dad sick or something?

339
00:27:53,440 --> 00:27:54,560
Been helping as long as I can

340
00:27:55,120 --> 00:27:55,920
We have a lot in common.

341
00:27:56,280 --> 00:27:57,320
One thing ain't much.

342
00:27:57,400 --> 00:27:59,680
No, I mean my mother is sick too.

343
00:27:59,840 --> 00:28:01,280
I'm going to ask you a question...

344
00:28:02,120 --> 00:28:03,600
And don't tell me to get lost

345
00:28:05,040 --> 00:28:06,280
What is your name?

346
00:28:08,960 --> 00:28:10,240
I'd like to see you again

347
00:28:10,440 --> 00:28:11,000
You going somewhere?

348
00:28:11,120 --> 00:28:13,080
I need to go back
to check on my mom.

349
00:28:14,640 --> 00:28:16,160
You're squishing my hand.

350
00:28:16,320 --> 00:28:17,240
Oh, sorry!

351
00:28:20,960 --> 00:28:21,960
Not gonna get lost, right?

352
00:28:22,880 --> 00:28:23,400
No!

353
00:28:25,840 --> 00:28:26,600
Anton

354
00:28:31,480 --> 00:28:33,200
Hmm... His flask.

355
00:28:44,240 --> 00:28:45,000
Speak.

356
00:28:47,240 --> 00:28:48,120
Father...

357
00:28:48,960 --> 00:28:50,480
Finally I did it!

358
00:28:51,240 --> 00:28:54,200
He teleported!
The protogene has activated!

359
00:28:55,040 --> 00:28:56,520
This... is a clump of his hair.

360
00:28:59,920 --> 00:29:01,280
It's perfect!

361
00:29:41,880 --> 00:29:45,640
Hahaha!

362
00:29:47,520 --> 00:29:48,720
What?

363
00:29:50,320 --> 00:29:52,120
It's not enough.

364
00:29:53,120 --> 00:29:54,840
But that's everything
I was able to get.

365
00:30:01,200 --> 00:30:04,160
And you didn't kill him?

366
00:30:05,080 --> 00:30:08,280
I did what I could.
The protogene is activated now!

367
00:30:15,440 --> 00:30:17,720
What's the matter, my daughter?

368
00:30:18,360 --> 00:30:19,600
Have you grown weak?

369
00:30:19,760 --> 00:30:21,000
No, never!

370
00:30:25,160 --> 00:30:27,640
If Belo gets his hands on him,

371
00:30:28,320 --> 00:30:30,840
then my days are numbered.

372
00:30:31,640 --> 00:30:32,960
Yes, I remember...

373
00:30:34,760 --> 00:30:37,080
Our days are numbered!

374
00:31:09,680 --> 00:31:11,040
So grown–up...

375
00:31:13,240 --> 00:31:14,120
Nice to meet you.

376
00:31:17,000 --> 00:31:19,400
Relax. Relax.
We don't mean any harm.

377
00:31:19,880 --> 00:31:21,040
Teleported!

378
00:31:24,640 --> 00:31:25,800
Congratulations.

379
00:31:26,080 --> 00:31:27,920
Twenty minutes ago
you teleported.

380
00:31:28,120 --> 00:31:29,280
You can now play Cosmoball!

381
00:31:29,520 --> 00:31:32,200
No. No. I don't even like Cosmoball.

382
00:31:32,360 --> 00:31:33,720
I have to take care of my mom.
She's sick.

383
00:31:34,080 --> 00:31:34,800
Calm...

384
00:31:34,880 --> 00:31:35,960
I am sorry to hear that.

385
00:31:36,160 --> 00:31:37,640
On my planet
we have eradicated disease...

386
00:31:37,720 --> 00:31:39,480
and I wish the Galactic Council
allowed passing

387
00:31:39,520 --> 00:31:41,360
of this ability
to the less developed civilizations.

388
00:31:41,720 --> 00:31:43,520
Well, she was healthy
until your ships showed up.

389
00:31:44,280 --> 00:31:45,600
I hate Cosmoball.

390
00:31:46,880 --> 00:31:47,720
What am I missing?

391
00:31:48,400 --> 00:31:49,800
If that is all, you can go.

392
00:31:53,680 --> 00:31:56,280
No! Go! Leave!
Is that your life philosophy?

393
00:31:56,960 --> 00:31:57,680
Yeah

394
00:31:58,520 --> 00:31:59,600
No, thank you.

395
00:32:01,520 --> 00:32:03,000
What do you want from me, anyway?

396
00:32:04,360 --> 00:32:05,160
Honestly?

397
00:32:05,720 --> 00:32:06,720
I like you

398
00:32:11,360 --> 00:32:12,520
Teleported!

399
00:32:13,240 --> 00:32:15,800
All we have is now.
Might as well be honest.

400
00:32:17,960 --> 00:32:18,920
You know...

401
00:32:19,320 --> 00:32:20,600
Girls like you...

402
00:32:22,760 --> 00:32:23,960
...you're every guy's dream.

403
00:32:24,200 --> 00:32:24,960
I'd have never thought–

404
00:32:25,040 --> 00:32:26,800
Hands up! We've got you now!

405
00:32:26,920 --> 00:32:28,880
You're under arrested for the robbery...

406
00:32:29,120 --> 00:32:34,400
of... a...

407
00:32:45,600 --> 00:32:48,040
Well, you're not gonna help anyone
if you're locked up behind bars.

408
00:32:48,680 --> 00:32:50,240
Better start liking Cosmoball.

409
00:32:51,240 --> 00:32:52,720
What? He doesn't like Cosmoball?

410
00:32:54,080 --> 00:32:55,360
We'll find a cure for your mom.

411
00:32:56,240 --> 00:32:57,120
Natasha.

412
00:32:58,000 --> 00:32:58,880
We have to.

413
00:33:08,280 --> 00:33:09,080
Deal!

414
00:33:12,320 --> 00:33:13,200
Deal!

415
00:33:25,080 --> 00:33:27,480
The stadium–ship is actually
a living organism,

416
00:33:27,560 --> 00:33:28,440
like a flower.

417
00:33:28,960 --> 00:33:30,280
I designed and engineered it

418
00:33:30,400 --> 00:33:32,960
to look like your Earth's dandelion
which is actually what we call it.

419
00:33:33,840 --> 00:33:35,000
Isn't she beautiful?

420
00:33:40,000 --> 00:33:41,240
Get in!

421
00:34:01,480 --> 00:34:03,120
The dandelion will scan
for anything dangerous

422
00:34:03,200 --> 00:34:05,280
and eliminate it
before it enters its core.

423
00:34:09,040 --> 00:34:11,400
Foreign contaminant detected.

424
00:34:15,280 --> 00:34:17,560
Foreign containment destroyed.

425
00:34:18,480 --> 00:34:21,320
But... It was just a candy bar...

426
00:34:21,880 --> 00:34:25,080
I was actually...
looking forward to eating that later...

427
00:34:25,280 --> 00:34:28,040
It must have detected
some dangerous ingredients

428
00:34:28,160 --> 00:34:29,120
Better you didn't eat it.

429
00:35:05,800 --> 00:35:08,480
We are now going to be taking
a sample of your genetic material

430
00:35:08,560 --> 00:35:10,480
to fuse it with our microchips

431
00:35:11,000 --> 00:35:14,200
and create a bio mechanical equivalent
of your neural connections.

432
00:35:14,280 --> 00:35:17,680
The result would be a droid
that we call Sputniks.

433
00:35:17,760 --> 00:35:20,040
Don't worry, we all have one.

434
00:35:25,280 --> 00:35:27,520
Look. He's waking up.

435
00:35:39,120 --> 00:35:40,080
Lizard...

436
00:35:45,240 --> 00:35:46,920
Say something
so he can identify you

437
00:35:47,000 --> 00:35:48,640
and know that you are
one and the same.

438
00:35:49,120 --> 00:35:49,720
Seriously?

439
00:35:52,760 --> 00:35:54,160
Tell him peek–a–boo.

440
00:35:56,000 --> 00:35:56,840
Peek–a–boo...

441
00:36:01,120 --> 00:36:01,880
Nice.

442
00:36:04,280 --> 00:36:05,480
What should I say?

443
00:36:05,600 --> 00:36:07,040
Something like peek–a–coo–coo

444
00:36:07,400 --> 00:36:08,480
I don't know what...

445
00:36:08,560 --> 00:36:09,520
There he goes!

446
00:36:11,680 --> 00:36:13,680
Careful, he's a newborn.
Be gentle with him.

447
00:36:13,840 --> 00:36:14,600
Be quiet!

448
00:36:14,760 --> 00:36:16,760
Let him concentrate
or we won't hear his name.

449
00:36:23,240 --> 00:36:26,360
When he senses your connection,
he'll tell you his name is.

450
00:36:31,680 --> 00:36:33,120
This is so weird.

451
00:36:40,760 --> 00:36:42,280
The same blood
that flows through you...

452
00:36:42,400 --> 00:36:43,640
flows through him.

453
00:36:43,720 --> 00:36:45,200
Tell him you're one.

454
00:36:45,280 --> 00:36:46,400
What do you mean?

455
00:36:46,520 --> 00:36:48,520
Say 'We be of one blood, ye and I.'

456
00:36:48,640 --> 00:36:49,400
Huh?

457
00:36:49,680 --> 00:36:50,640
Mowgli said that.

458
00:36:51,320 --> 00:36:52,880
Who the heck is Mowgli?

459
00:36:54,600 --> 00:36:56,520
Get it off! No! Ahh!

460
00:36:57,720 --> 00:36:59,120
You scared him.

461
00:37:00,320 --> 00:37:01,320
Great, that went well.

462
00:37:02,640 --> 00:37:04,120
Well, that could have gone worse.

463
00:37:04,760 --> 00:37:06,440
Right, time to train!

464
00:37:09,480 --> 00:37:10,400
Activate!

465
00:37:26,120 --> 00:37:28,640
Stepping in here makes
everyone nervous

466
00:37:28,720 --> 00:37:29,320
fear not.

467
00:37:29,440 --> 00:37:33,280
We'll train with a ball that's
only minimally charged.

468
00:37:42,400 --> 00:37:45,000
So now what? Do I hit it?

469
00:37:46,160 --> 00:37:47,120
Correct.

470
00:37:49,000 --> 00:37:50,160
Oh boy...

471
00:37:51,200 --> 00:37:52,600
OK, another one.

472
00:37:54,200 --> 00:37:55,040
Of course.

473
00:38:04,360 --> 00:38:06,040
In order for you to strike the ball

474
00:38:06,320 --> 00:38:08,080
you need to match its speed

475
00:38:08,160 --> 00:38:09,000
and to do that,

476
00:38:09,080 --> 00:38:13,360
you'll have to learn to control
your teleportation skills.

477
00:38:13,800 --> 00:38:15,800
Which were activated before a truck hit you.

478
00:38:16,040 --> 00:38:17,120
That's right

479
00:38:17,400 --> 00:38:18,280
I almost died.

480
00:38:21,960 --> 00:38:23,920
So it's fear
that caused your teleportation.

481
00:38:25,160 --> 00:38:28,600
I must return you to that state.

482
00:38:30,120 --> 00:38:32,440
OK. You wanna fight?
Is that it?

483
00:38:36,480 --> 00:38:39,440
Don't stop! That's it! That's it!

484
00:38:43,280 --> 00:38:46,520
Haha! I got away from that one.
I teleported.

485
00:38:48,200 --> 00:38:49,320
That hurt.

486
00:38:49,880 --> 00:38:53,480
You almost teleported.
But it's uncontrolled.

487
00:38:53,880 --> 00:38:55,640
In time you will learn how
to take charge and command your powers.

488
00:38:55,720 --> 00:38:57,840
Very well.
That's enough for your first day.

489
00:38:59,680 --> 00:39:00,600
Show me how?

490
00:39:00,840 --> 00:39:02,000
I'm afraid I can't do that.

491
00:39:02,440 --> 00:39:03,440
I don't have the ability to jump.

492
00:39:03,520 --> 00:39:04,440
Maybe I can help?

493
00:39:07,120 --> 00:39:07,840
Hug me.

494
00:39:08,320 --> 00:39:09,800
Uhhh. Why would I do that?

495
00:39:11,120 --> 00:39:13,160
I just figured that
if I teleported with you

496
00:39:13,200 --> 00:39:14,600
it would help you figure out
how it might work?

497
00:39:14,720 --> 00:39:17,600
Is there some kind of a middle ground
between carrot and stick?

498
00:39:17,960 --> 00:39:18,600
What's that?

499
00:39:19,040 --> 00:39:20,920
Hey! What's your problem?

500
00:39:21,560 --> 00:39:22,800
What did you say?

501
00:39:26,840 --> 00:39:29,040
You're not falling down
because I'm teleporting us

502
00:39:29,120 --> 00:39:30,920
to the same place at
a high frequency.

503
00:39:35,240 --> 00:39:37,280
You see – it isn't scary to hug!

504
00:39:45,480 --> 00:39:48,360
No! No! No!
Give me your hand!

505
00:39:48,520 --> 00:39:50,240
Teleport now
or get splattered!

506
00:39:50,320 --> 00:39:52,200
No! I can't do it!

507
00:39:52,320 --> 00:39:54,720
Concentrate, Anton.
You have to try.

508
00:39:54,800 --> 00:39:58,200
No, I can't! Ahhh!

509
00:40:04,040 --> 00:40:06,040
Are you crazy?
You could have killed me!

510
00:40:06,120 --> 00:40:07,640
You can't blame a girl for trying.

511
00:40:07,720 --> 00:40:08,680
That is enough! No more today.

512
00:40:10,640 --> 00:40:11,240
Wait.

513
00:40:12,680 --> 00:40:13,520
Let's do it again.

514
00:40:14,040 --> 00:40:16,080
Woo–hoo–hoo!
Now it's my turn!

515
00:40:16,800 --> 00:40:18,520
If heights and fights
didn't freak you out –

516
00:40:18,560 --> 00:40:19,520
let's give you something
a little more intense!

517
00:40:37,600 --> 00:40:38,640
Yes! That's right!

518
00:40:38,880 --> 00:40:40,920
Choose the point in space
and teleport to it!

519
00:40:46,320 --> 00:40:46,960
Again!

520
00:40:54,200 --> 00:40:55,600
Don't stop now! Go!

521
00:40:56,320 --> 00:40:58,280
Look! He has a blue trail!

522
00:40:59,120 --> 00:40:59,960
It's unusual for Earthlings!

523
00:41:00,080 --> 00:41:02,960
Controlled teleportation...
on the first day! Ha!

524
00:41:04,240 --> 00:41:05,360
OK, let's do this!

525
00:41:06,400 --> 00:41:07,200
Now hit the ball!

526
00:41:07,440 --> 00:41:08,720
And kick it away from you
if you can.

527
00:41:09,480 --> 00:41:11,080
The power of teleportation
is the same for every athlete

528
00:41:11,160 --> 00:41:12,320
no matter the size.

529
00:41:15,960 --> 00:41:16,800
Here we go.

530
00:41:43,720 --> 00:41:44,880
What just happened?

531
00:41:46,520 --> 00:41:47,600
Must be a glitch!

532
00:41:48,400 --> 00:41:49,600
I saw it too.

533
00:41:52,200 --> 00:41:53,080
Let's watch it again.

534
00:41:58,000 --> 00:41:58,800
He's using his hands!

535
00:41:59,480 --> 00:42:00,360
Like a goalkeeper.

536
00:42:00,560 --> 00:42:01,960
But we don't have a goalkeeper.

537
00:42:02,200 --> 00:42:02,880
Exactly!

538
00:42:04,720 --> 00:42:07,720
Five kicks in a row...
None of us can do that.

539
00:42:08,000 --> 00:42:09,080
I want to try it.

540
00:42:09,200 --> 00:42:10,600
Don't even think about it.

541
00:42:12,160 --> 00:42:13,560
We need to study this.

542
00:42:15,440 --> 00:42:16,960
Belo. At your request,

543
00:42:17,040 --> 00:42:19,240
the Galactic Council is on the line.

544
00:42:26,280 --> 00:42:27,240
You play tomorrow.

545
00:42:27,480 --> 00:42:28,960
- Seriously?
- The first two games, yes.

546
00:42:29,240 --> 00:42:30,160
Then we'll resume his training.

547
00:42:30,320 --> 00:42:32,680
Fan, Pele, you're with Anton.
Natasha, come with me.

548
00:42:35,760 --> 00:42:37,160
You're teaching me later.

549
00:42:37,640 --> 00:42:38,880
Let's go, keeper–man.

550
00:42:39,000 --> 00:42:41,600
We still have a problem.
We can't save his mother.

551
00:42:48,160 --> 00:42:49,800
Then she will die.

552
00:42:50,040 --> 00:42:53,160
Passing knowledge
to undeveloped nations is dangerous.

553
00:42:53,800 --> 00:42:54,720
And against the law.

554
00:42:54,920 --> 00:42:57,200
Then damn the foolish laws!

555
00:42:57,800 --> 00:43:00,840
Because if we don't help this man,
then we will lose the most gifted athlete

556
00:43:00,920 --> 00:43:02,480
I've ever encountered.

557
00:43:03,640 --> 00:43:04,920
His power is unbelievable.

558
00:43:05,040 --> 00:43:06,400
Beyond anything I have seen.

559
00:43:06,800 --> 00:43:09,440
His ability to teleport exceeds
that of every other Athlete

560
00:43:09,520 --> 00:43:12,120
and he has yet
to untap its full potential.

561
00:43:12,560 --> 00:43:13,200
This is...

562
00:43:13,440 --> 00:43:16,600
perhaps the next grand step
in humankind's evolution.

563
00:43:16,720 --> 00:43:20,200
it is our duty
to help and heal his mother.

564
00:43:20,400 --> 00:43:22,000
It is the right thing to do.

565
00:43:22,280 --> 00:43:25,240
With all due respect -

566
00:43:25,320 --> 00:43:27,920
So, I'm going to help her
whatever you decide.

567
00:43:45,560 --> 00:43:46,880
Can I teleport to the moon?

568
00:43:47,960 --> 00:43:49,160
I told you that I liked you.

569
00:43:49,400 --> 00:43:51,480
I've never been that honest
with anyone before.

570
00:43:51,960 --> 00:43:53,680
Don't you understand what that means?

571
00:43:54,880 --> 00:43:56,600
- You are honest.
- Of course I am!

572
00:43:57,280 --> 00:43:59,360
What more do I have to say
so that my feelings can get through

573
00:43:59,560 --> 00:44:01,680
that thick skull of yours
and you'll understand?

574
00:44:05,480 --> 00:44:06,200
So can I?

575
00:44:07,040 --> 00:44:10,080
Idiot. It would take too much energy.

576
00:44:10,200 --> 00:44:11,960
You'd either be stranded in space,

577
00:44:12,080 --> 00:44:13,560
or your atoms would kind of all just go...

578
00:44:13,760 --> 00:44:16,560
...Poof. And scatter everywhere out there.

579
00:44:18,840 --> 00:44:20,600
Probably shouldn't try then...

580
00:44:50,600 --> 00:44:52,040
You're all so different.

581
00:44:52,680 --> 00:44:54,000
And I don't mean young people.

582
00:44:55,000 --> 00:44:56,520
I'm talking about you, the Athletes.

583
00:44:57,160 --> 00:44:59,320
I was amazed to see
how easy it was for you

584
00:44:59,520 --> 00:45:02,480
to say to my son "Anton,
I like you"

585
00:45:02,960 --> 00:45:04,120
Try not to move too much.

586
00:45:04,200 --> 00:45:04,760
Sorry.

587
00:45:05,000 --> 00:45:05,640
Mom?

588
00:45:06,880 --> 00:45:07,720
Feeling better?

589
00:45:08,080 --> 00:45:08,680
Yeah...

590
00:45:08,880 --> 00:45:11,080
I feel I'm getting stronger.

591
00:45:11,600 --> 00:45:13,120
The biggest changes will come soon.

592
00:45:13,760 --> 00:45:15,320
Thank you. See!

593
00:45:16,400 --> 00:45:18,840
We've been waiting 20 years
for her to get better.

594
00:45:19,600 --> 00:45:20,200
Anton...

595
00:45:21,080 --> 00:45:22,360
Don't be rude to her.

596
00:45:42,040 --> 00:45:43,240
Don't get mad at him.

597
00:45:43,920 --> 00:45:45,760
I know that all mothers say it...

598
00:45:47,240 --> 00:45:49,000
But... he really is special.

599
00:45:51,120 --> 00:45:52,880
I was pregnant when the Moon split.

600
00:45:54,200 --> 00:45:56,040
I felt something pierce my belly.

601
00:45:56,800 --> 00:45:58,960
Tiny needle... ding!

602
00:46:02,320 --> 00:46:04,880
He started kicking inside me,

603
00:46:05,120 --> 00:46:06,280
and then everything went quiet.

604
00:46:06,520 --> 00:46:07,720
At first I was scared,

605
00:46:08,080 --> 00:46:10,240
but then I understood it was a sign.

606
00:46:22,680 --> 00:46:23,480
You Anton?

607
00:46:24,040 --> 00:46:24,680
Yeah.

608
00:46:24,920 --> 00:46:26,000
Anya's looking for you

609
00:46:26,800 --> 00:46:28,960
Asked me, to give you this.

610
00:46:29,680 --> 00:46:30,960
She said for you to find her.

611
00:46:57,680 --> 00:46:58,720
Anya!

612
00:47:03,360 --> 00:47:04,520
It's me, Anton!

613
00:47:09,200 --> 00:47:10,760
Anything alive down here?

614
00:47:11,320 --> 00:47:12,600
Aside from the mold...

615
00:47:16,520 --> 00:47:19,640
I wanted to ask you what you're using
to help cure your father.

616
00:47:25,480 --> 00:47:28,920
You... You aren't wearing pants.

617
00:47:29,480 --> 00:47:33,040
I mean that's cool
if you don't want to wear any.

618
00:47:33,160 --> 00:47:35,640
It's your house and all...

619
00:47:44,680 --> 00:47:45,640
You're an Athlete?

620
00:47:45,680 --> 00:47:46,800
I'm not going back there!

621
00:47:46,960 --> 00:47:47,760
Cool!

622
00:47:47,840 --> 00:47:49,760
They told me they'd help my mother,
but they lied.

623
00:47:49,840 --> 00:47:50,680
Is that true?

624
00:47:50,920 --> 00:47:52,280
Belo said so,
I heard it myself!

625
00:47:52,400 --> 00:47:53,960
Is it true the stadium's a plant?

626
00:47:56,040 --> 00:47:56,600
It is.

627
00:47:57,440 --> 00:47:58,240
Here.

628
00:47:59,080 --> 00:48:00,200
My father grew this.

629
00:48:00,720 --> 00:48:04,000
It's a pod that's filled with sap that
will poison any plant from within...

630
00:48:04,640 --> 00:48:05,880
Then they'll be no Cosmoball,

631
00:48:05,960 --> 00:48:07,800
and people will stop staring at the sky.

632
00:48:09,680 --> 00:48:10,720
Or have you changed your mind?

633
00:48:11,320 --> 00:48:12,440
No, I haven't.
It's just...

634
00:48:12,520 --> 00:48:14,040
there's a system that protects the plant -

635
00:48:14,280 --> 00:48:16,360
You can't bring in anything
that will hurt it.

636
00:48:17,280 --> 00:48:18,240
Ah, right.

637
00:48:18,480 --> 00:48:20,200
So you changed your mind after all.

638
00:48:21,160 --> 00:48:21,920
Wait, give it back!

639
00:48:22,720 --> 00:48:23,520
Give it to me.

640
00:48:26,280 --> 00:48:27,080
Stop it!

641
00:48:29,920 --> 00:48:30,800
Can you just...

642
00:48:41,320 --> 00:48:42,440
I've waited for this.

643
00:48:48,200 --> 00:48:49,680
Anton? What are you doing?

644
00:48:51,240 --> 00:48:54,320
We can't get....
out to the city.... alone...

645
00:48:55,120 --> 00:48:56,280
How'd you find me?

646
00:48:56,680 --> 00:48:57,760
Your Sputnik did...

647
00:48:59,880 --> 00:49:01,040
Go away!

648
00:49:01,960 --> 00:49:03,480
Such a star in my basement!

649
00:49:03,600 --> 00:49:04,880
We should go, Anton.

650
00:49:06,680 --> 00:49:07,720
She's right.

651
00:49:17,480 --> 00:49:18,880
Come back soon.

652
00:49:22,800 --> 00:49:23,760
Let's go.

653
00:49:40,960 --> 00:49:42,680
Weird... I've got a strange feeling.

654
00:49:42,760 --> 00:49:45,720
It's your Sputnik warning you
about a potential threat.

655
00:49:47,160 --> 00:49:50,520
In the name of the Moon restoration.
Stop where you are!

656
00:49:50,640 --> 00:49:52,800
Careful, sir or you'll trip and fall!

657
00:49:53,160 --> 00:49:55,000
The probability of danger
is less than 4 percent,

658
00:49:55,080 --> 00:49:56,840
which is why the Sputniks
didn't activate battle mode.

659
00:49:58,440 --> 00:49:59,480
It told you all that?

660
00:50:00,000 --> 00:50:00,720
Yes.

661
00:50:01,360 --> 00:50:03,800
Stop right there!
You're under arrest for the robbery

662
00:50:03,880 --> 00:50:07,480
of a drugstore
and assault on a police officer.

663
00:50:07,760 --> 00:50:09,240
I'll... Get you...

664
00:50:16,440 --> 00:50:17,560
Oh shut up!

665
00:50:19,600 --> 00:50:23,000
What happens... if a Sputnik
never actually says its name?

666
00:50:24,080 --> 00:50:26,640
It could... could...

667
00:50:27,760 --> 00:50:29,040
...and cost you your life...

668
00:50:31,120 --> 00:50:33,720
One day your Sputnik will try
to warn you about a threat

669
00:50:34,320 --> 00:50:36,960
and... if you haven't
established a connection...

670
00:50:37,040 --> 00:50:38,840
No foreign objects detected.

671
00:50:41,520 --> 00:50:43,120
...it will be too late...

672
00:50:44,640 --> 00:50:45,440
Get some sleep.

673
00:50:45,920 --> 00:50:48,160
The game is more dangerous
than it may seem.

674
00:50:55,480 --> 00:50:57,080
Look! The games are starting!

675
00:52:05,880 --> 00:52:08,280
You may not comprehend the
significance of what's transpiring today.

676
00:52:08,480 --> 00:52:11,120
For now that you join the ranks
of Athletes who become

677
00:52:11,200 --> 00:52:13,040
a small but exceedingly
important part of the army...

678
00:52:13,160 --> 00:52:14,480
Yes! Army!

679
00:52:14,840 --> 00:52:17,960
One that is tasked to inspire...
not only the Earthlings...

680
00:52:18,040 --> 00:52:20,160
but the rest of...
and why am I so nervous?

681
00:52:21,360 --> 00:52:22,760
I should have prepared this speech...

682
00:52:23,880 --> 00:52:26,160
Look! The point is that from today
the Earth team

683
00:52:26,240 --> 00:52:29,680
is playing with a complete team
and I congratulate you!

684
00:52:31,040 --> 00:52:32,520
So saddle up!

685
00:52:33,680 --> 00:52:34,840
Are we horses?

686
00:52:34,920 --> 00:52:36,360
Ehem... Yes?

687
00:52:36,720 --> 00:52:38,520
I didn't teach him that.

688
00:53:28,480 --> 00:53:31,120
Relax and imagine as if you
and your Sputnik are one.

689
00:53:53,160 --> 00:53:56,240
Excellent! Now that's settled,
your job is to cover Pele.

690
00:54:00,160 --> 00:54:01,400
Can I take this off?

691
00:54:01,480 --> 00:54:02,160
Of course.

692
00:54:02,720 --> 00:54:04,360
Ask your Sputnik to do it for you.

693
00:54:04,720 --> 00:54:05,920
Now let's go! Let's go!

694
00:54:06,080 --> 00:54:08,880
Anton goes first.
The crowd is waiting!

695
00:54:18,240 --> 00:54:19,880
If you need to pee,
it's the 6th pillar on the left!

696
00:54:19,960 --> 00:54:21,000
Don't get lost coming back!

697
00:54:23,920 --> 00:54:24,960
Alright. Glove off.

698
00:54:28,320 --> 00:54:29,600
Come on. Get off.

699
00:54:33,800 --> 00:54:35,640
Don't do this to me. Come on!

700
00:54:37,840 --> 00:54:38,840
What do you want me to do?

701
00:54:38,920 --> 00:54:39,800
Pretend to care again?

702
00:54:40,320 --> 00:54:41,440
Why does that even matter?

703
00:54:43,120 --> 00:54:43,760
To care...

704
00:54:45,400 --> 00:54:47,080
Why should I care?
I grew up alone.

705
00:54:47,400 --> 00:54:49,040
No one's ever
looked out for me but me.

706
00:54:49,720 --> 00:54:50,680
I grew up on the streets.

707
00:54:53,320 --> 00:54:54,480
It's just been me and my mom.

708
00:54:59,680 --> 00:55:01,480
And you don't even have a mom...

709
00:55:28,960 --> 00:55:31,360
Yeah, they're pretty big!

710
00:55:39,400 --> 00:55:40,720
Well, look who it is.

711
00:55:41,000 --> 00:55:42,200
They say he's cool!

712
00:55:46,760 --> 00:55:49,440
So you have a goalkeeper now?

713
00:55:59,600 --> 00:56:00,640
Heee... hello...

714
00:56:01,280 --> 00:56:03,000
You're very umm...

715
00:56:03,400 --> 00:56:04,160
Large.

716
00:56:04,360 --> 00:56:06,960
Don't run into my belly button, got it?

717
00:56:12,200 --> 00:56:13,440
I like you.

718
00:56:15,360 --> 00:56:21,200
All we have is now.
Might as well be honest. Hahaha

719
00:56:22,760 --> 00:56:23,640
Loudmouth!

720
00:56:23,880 --> 00:56:24,840
It wasn't me!

721
00:56:25,000 --> 00:56:26,800
I told them! Sorry...

722
00:56:27,520 --> 00:56:28,600
But they promised...

723
00:56:28,760 --> 00:56:30,320
Don't worry! We're cool.

724
00:56:33,080 --> 00:56:34,280
Jokers!

725
00:56:39,400 --> 00:56:40,880
It's a super–sized event today!

726
00:56:41,120 --> 00:56:42,320
For the first time in the finals

727
00:56:42,400 --> 00:56:44,400
and for the first time
it's four of them!

728
00:56:44,480 --> 00:56:45,760
Earth's team is complete!

729
00:56:45,840 --> 00:56:49,240
And listen to that!
Can you believe it?

730
00:56:49,400 --> 00:56:51,920
Four players! That's three plus one!
Two and two!

731
00:56:52,040 --> 00:56:53,880
That makes Four players
from planet Earth!

732
00:56:54,000 --> 00:56:56,280
What a day!
What a beautiful gorgeous day!

733
00:56:56,400 --> 00:56:57,640
We love you! Yes we do!

734
00:56:57,760 --> 00:56:59,680
We here and everyone,
without exception, envy you!

735
00:56:59,880 --> 00:57:03,120
Earthlings, Sirusians, Amazonians...

736
00:57:03,320 --> 00:57:05,160
...and all the other planets and galaxies,

737
00:57:05,280 --> 00:57:07,560
in one voice together,

738
00:57:07,640 --> 00:57:13,720
would like to welcome the new Athlete
Anton!

739
00:57:14,760 --> 00:57:18,280
Anton! Anton! Anton!

740
00:57:22,320 --> 00:57:25,040
Hold on! Is that ...? I think it's...

741
00:57:28,880 --> 00:57:30,640
They're showing Anton!

742
00:57:32,800 --> 00:57:33,720
Bless you!

743
00:57:34,320 --> 00:57:35,600
Thank you. Sorry...

744
00:57:41,920 --> 00:57:43,680
How about we grab dinner
after the game, Chickie?

745
00:57:43,760 --> 00:57:45,440
Uhh...Okay. Unless I'm dinner...

746
00:57:57,200 --> 00:57:57,920
Ready?

747
00:58:39,120 --> 00:58:40,560
Anton, what's wrong?

748
00:58:48,120 --> 00:58:49,000
Salvo!

749
00:58:54,840 --> 00:58:56,600
What's little chickie doing
sitting down there?

750
00:58:58,880 --> 00:59:00,200
What's going on?
What's he doing?

751
00:59:00,880 --> 00:59:03,320
Get up... Get up... Get up...

752
00:59:03,720 --> 00:59:04,960
Anton, are you OK?

753
00:59:07,400 --> 00:59:09,160
His vital signs all seem normal.

754
00:59:11,600 --> 00:59:12,800
Get up already!

755
00:59:15,920 --> 00:59:19,000
What are you doing? Stop sitting!

756
00:59:19,600 --> 00:59:20,960
Booo!

757
00:59:21,480 --> 00:59:29,440
He's a quitter! He's a quitter!

758
00:59:34,080 --> 00:59:35,040
What the hell!

759
00:59:37,760 --> 00:59:39,320
What is this fool doing?

760
00:59:39,520 --> 00:59:42,240
Let's not jump to conclusions quite so fast
getting call the boy a quitter

761
00:59:42,320 --> 00:59:45,840
after all, this is
his first game of Cosmoball.

762
00:59:45,920 --> 00:59:48,000
It might just be a technical malfunction.

763
00:59:51,400 --> 00:59:53,400
Get up. I'd like you
to come with me please.

764
00:59:53,880 --> 00:59:55,040
I'm not going anywhere!

765
00:59:57,320 --> 00:59:58,360
You lied to me.

766
00:59:58,760 --> 01:00:02,680
You said you were going to help my mom
and that all was just a lie.

767
01:00:03,880 --> 01:00:05,200
See for yourself, Anton.

768
01:00:05,760 --> 01:00:09,160
Belo got official permission from the Council
to use extraterrestrial medicine.

769
01:00:09,280 --> 01:00:10,600
She is already better.

770
01:00:11,200 --> 01:00:13,040
When was the last time you saw her
so energized?

771
01:00:13,120 --> 01:00:14,720
Who is... she talking to?

772
01:00:15,960 --> 01:00:16,880
Come with me.

773
01:00:29,840 --> 01:00:32,880
I never believed that I would play
a rookie on his first day.

774
01:00:33,000 --> 01:00:34,360
Much less show him this.

775
01:00:48,600 --> 01:00:49,880
What you've been practicing with

776
01:00:49,960 --> 01:00:53,600
is a holographic ball
I created to train Athletes...

777
01:00:54,720 --> 01:00:55,760
So they'd be ready...
for the real thing.

778
01:01:04,440 --> 01:01:06,840
This weapon is called a Wave Eater.

779
01:01:07,680 --> 01:01:10,000
It was forged to consume energy.

780
01:01:13,640 --> 01:01:15,000
It cannot be destroyed.

781
01:01:15,480 --> 01:01:18,160
Only discharged
with the five strikes of an Athlete.

782
01:01:18,720 --> 01:01:21,240
Millions were killed
before we discovered this method.

783
01:01:21,400 --> 01:01:22,200
Killed?

784
01:01:22,480 --> 01:01:24,400
Yes, Anton! It was war.

785
01:01:24,560 --> 01:01:26,480
This stadium is not just a gaming center,

786
01:01:26,640 --> 01:01:28,280
it also discharges Wave Eaters.

787
01:01:28,520 --> 01:01:31,240
For years now we've been trying
to save Earth from total destruction.

788
01:01:32,360 --> 01:01:33,880
Why are they attacking us?

789
01:01:34,040 --> 01:01:35,080
The Wave Eaters are a weapon.

790
01:01:35,240 --> 01:01:38,000
Controlled and commanded
by their creator - Cherno.

791
01:01:41,960 --> 01:01:44,440
He is imprisoned right here,
deep underground...

792
01:01:45,240 --> 01:01:46,360
...Right under this stadium.

793
01:01:46,800 --> 01:01:47,720
He's scientist... Like me.

794
01:01:48,560 --> 01:01:50,640
But he used this power
for his own personal gain...

795
01:01:50,840 --> 01:01:53,200
...and turned his own experiments
into weapons that

796
01:01:53,280 --> 01:01:56,320
threaten any life that was not
his own creation.

797
01:01:56,720 --> 01:01:58,240
Harnessing the power of the stars,

798
01:01:58,600 --> 01:02:00,000
he would turn the entire universe...

799
01:02:01,920 --> 01:02:03,800
into a playground, for his experiments.

800
01:02:04,400 --> 01:02:06,880
His last invention was the Protogene.

801
01:02:07,920 --> 01:02:10,040
A combination of fused gene cells

802
01:02:10,480 --> 01:02:12,520
including the power of teleportation,

803
01:02:12,800 --> 01:02:15,000
which could turn his weapon
into something unstoppable.

804
01:02:15,560 --> 01:02:16,560
So, we declared war.

805
01:02:17,480 --> 01:02:20,160
The final battle occurred
near your planet Earth.

806
01:02:21,120 --> 01:02:22,640
All the hardships Earth faced
in the past 20 years

807
01:02:22,720 --> 01:02:24,440
are a result of the war with Cherno.

808
01:02:24,600 --> 01:02:27,440
We won, but Cherno's lab
crashed through the ground

809
01:02:27,520 --> 01:02:28,800
and was trapped deep inside the Earth,

810
01:02:28,880 --> 01:02:30,360
where we've kept him imprisoned.

811
01:02:31,880 --> 01:02:33,480
Because Cherno hasn't escaped,
we assume his protogene

812
01:02:33,640 --> 01:02:35,480
was somehow
lost during the crash.

813
01:02:38,200 --> 01:02:40,040
You're saying that,
those balls out there

814
01:02:40,200 --> 01:02:42,880
are sometimes actually Wave Eaters
that could kill people?

815
01:02:43,560 --> 01:02:45,160
Why make a game out of it?

816
01:02:46,120 --> 01:02:49,320
It is easier to risk your life when you know
you are supported by millions

817
01:02:50,160 --> 01:02:52,640
even if they don't know the truth
or understand the risk.

818
01:02:53,440 --> 01:02:54,720
And as for the three…

819
01:02:55,840 --> 01:02:59,520
No... the four proud Athletes...

820
01:02:59,760 --> 01:03:02,960
You show... everyone who watches you...

821
01:03:03,440 --> 01:03:05,440
that there is something to be inspired by...

822
01:03:06,160 --> 01:03:07,600
...you give them something to hope for...

823
01:03:10,920 --> 01:03:12,160
Why can't we kill him?

824
01:03:12,840 --> 01:03:15,320
Drop some kind of gas into his prison
and destroy him that way.

825
01:03:15,440 --> 01:03:17,160
If we do that, then
his lab would explode

826
01:03:17,240 --> 01:03:18,760
and the planet would burst
just like the moon.

827
01:03:19,560 --> 01:03:20,680
This fact protects him.

828
01:03:21,400 --> 01:03:22,120
And the fans?

829
01:03:22,240 --> 01:03:22,840
They're safe.

830
01:03:22,920 --> 01:03:25,280
The dandelion protects them
with a force field.

831
01:03:27,600 --> 01:03:29,600
So if the dandelion ship was not there,

832
01:03:29,720 --> 01:03:30,640
then the crowd...

833
01:03:33,120 --> 01:03:36,240
This would happen to your entire planet
until it was a scorched wasteland.

834
01:03:38,640 --> 01:03:40,360
Wave Eater releasing in 1 minute.

835
01:03:40,960 --> 01:03:41,960
– OK.
– Wait.

836
01:03:42,560 --> 01:03:43,760
Let me get this straight.

837
01:03:44,480 --> 01:03:47,440
We're about to go play football
with what's essentially a nuclear bomb.

838
01:03:48,160 --> 01:03:51,680
created by an angry alien who can't be killed
and wants to take over the universe...

839
01:03:52,120 --> 01:03:55,080
and everyone else...
Thinks this is just a game...

840
01:03:55,440 --> 01:03:56,400
Is that right?

841
01:03:58,320 --> 01:03:59,680
Pretty much it, yes.

842
01:04:01,040 --> 01:04:02,240
I think I have to go.

843
01:04:02,880 --> 01:04:03,360
What?

844
01:04:03,600 --> 01:04:04,360
I'll be right back.

845
01:04:16,600 --> 01:04:19,120
Come on! Come on! Come on!
Faster! Faster!

846
01:04:21,240 --> 01:04:22,000
Thank you!

847
01:04:42,000 --> 01:04:42,640
Glove off.

848
01:05:06,960 --> 01:05:10,080
Sputnik, connect me to the network.
Quick!

849
01:05:11,560 --> 01:05:14,360
OK, fifteen seconds everyone.

850
01:05:24,800 --> 01:05:26,520
Connect me to the network.
Come one!

851
01:05:28,560 --> 01:05:30,440
Everyone! The Stadium is infected!

852
01:05:37,840 --> 01:05:39,000
It's not safe here!

853
01:05:40,080 --> 01:05:40,760
Belo.

854
01:05:41,280 --> 01:05:42,720
Belo!

855
01:05:43,640 --> 01:05:45,719
The stadium's been infected!

856
01:06:17,999 --> 01:06:19,640
Emergency evacuation!

857
01:06:21,800 --> 01:06:23,840
Emergency evacuation!

858
01:06:31,280 --> 01:06:32,519
Let's get out!

859
01:06:33,920 --> 01:06:35,639
Emergency evacuation!

860
01:06:43,600 --> 01:06:46,799
We're stuck!
It won't let us go!

861
01:06:49,960 --> 01:06:50,800
It's closing!

862
01:07:12,280 --> 01:07:13,000
One!

863
01:07:14,560 --> 01:07:15,320
Natasha.

864
01:07:36,000 --> 01:07:36,640
Two!

865
01:07:37,040 --> 01:07:37,720
Three!

866
01:07:38,000 --> 01:07:38,520
Four!

867
01:07:38,640 --> 01:07:39,240
Too early!

868
01:07:42,000 --> 01:07:42,560
No!

869
01:07:47,600 --> 01:07:48,480
Fifth!

870
01:07:49,080 --> 01:07:49,640
Five!

871
01:08:06,040 --> 01:08:07,160
Anton. Are you OK?

872
01:08:11,160 --> 01:08:12,120
We are fine!

873
01:08:12,640 --> 01:08:13,560
You did great!

874
01:08:21,560 --> 01:08:24,160
Thought you were hit...
by the Wave Eater.

875
01:08:24,920 --> 01:08:26,800
It's a miracle.
Take him to a doctor.

876
01:08:29,120 --> 01:08:29,920
Hey, chickie.

877
01:08:31,880 --> 01:08:32,760
You're the man.

878
01:08:32,840 --> 01:08:34,120
You too – I mean...

879
01:08:34,280 --> 01:08:35,160
Hey Anton!

880
01:08:35,720 --> 01:08:36,800
Sweet moves!

881
01:08:39,560 --> 01:08:40,280
Congratulations!

882
01:08:47,080 --> 01:08:47,680
Oh..

883
01:08:48,360 --> 01:08:49,080
What?

884
01:08:50,160 --> 01:08:51,000
Nothing.

885
01:09:08,440 --> 01:09:09,280
Glove off

886
01:09:22,480 --> 01:09:23,880
Sorry buddy!

887
01:09:24,200 --> 01:09:27,280
Gotta do this... on my own.

888
01:09:41,000 --> 01:09:41,760
Anya...

889
01:09:46,640 --> 01:09:48,400
Don't struggle. It's useless.

890
01:09:48,520 --> 01:09:50,240
You won't be able to talk or move.

891
01:10:43,240 --> 01:10:46,720
A virus that imitates the genetic structure
of a dandelion.

892
01:10:46,800 --> 01:10:48,800
So that's why the immune system
didn't recognize it.

893
01:10:49,000 --> 01:10:51,520
But how did Cherno
get it into the stadium?

894
01:10:54,640 --> 01:10:55,360
Anton!

895
01:10:57,560 --> 01:10:58,600
Battle alarm!

896
01:11:12,520 --> 01:11:14,880
There isn't a single being in the universe...

897
01:11:14,960 --> 01:11:17,000
who knows you better than I do.

898
01:11:17,760 --> 01:11:20,400
It's me who brought all of your
troubles upon you.

899
01:11:20,880 --> 01:11:23,680
Falling objects.
The ground splitting beneath your feet.

900
01:11:24,040 --> 01:11:25,720
I was the one who placed
a box of lizards by your bed

901
01:11:25,920 --> 01:11:27,520
and ever since you've feared them.

902
01:11:30,840 --> 01:11:33,120
Your pure and frightened eyes

903
01:11:34,160 --> 01:11:36,360
watch me in my dreams almost
every night.

904
01:11:43,080 --> 01:11:44,280
My name is Valaya.

905
01:11:46,120 --> 01:11:49,560
I had always feared that you wouldn't like
the real me when you saw me.

906
01:11:53,800 --> 01:11:54,840
You like what you see?

907
01:11:58,480 --> 01:12:01,880
It's because of you I went against
my father for the first time.

908
01:12:04,560 --> 01:12:07,320
If only you had destroyed
that stadium...

909
01:12:10,000 --> 01:12:13,320
...in the perfect world my father
will create...

910
01:12:14,880 --> 01:12:15,920
...we could have been...

911
01:12:17,080 --> 01:12:18,120
together...

912
01:12:19,360 --> 01:12:20,160
forever.

913
01:12:24,840 --> 01:12:25,760
But instead...

914
01:12:28,120 --> 01:12:29,360
You failed me.

915
01:13:10,560 --> 01:13:12,160
Finally!

916
01:14:51,720 --> 01:14:53,040
Knock–knock!

917
01:15:22,920 --> 01:15:29,400
Say hello to... your master!
Hahaha!

918
01:15:36,040 --> 01:15:38,320
This is... part of Cherno's lab.

919
01:15:43,320 --> 01:15:44,480
Anton, are you OK?

920
01:15:47,480 --> 01:15:48,440
My boy...

921
01:15:50,440 --> 01:15:51,240
Tell me...

922
01:15:51,360 --> 01:15:52,840
you didn't poison the stadium...

923
01:15:58,440 --> 01:15:59,480
I was me.

924
01:16:07,400 --> 01:16:08,800
Belo!

925
01:16:13,240 --> 01:16:14,200
Belo!

926
01:16:14,960 --> 01:16:16,440
My creator.

927
01:16:16,640 --> 01:16:19,520
I'll give you a chance to save yourself.

928
01:16:20,000 --> 01:16:21,280
Come. join me.

929
01:16:30,080 --> 01:16:32,000
He said that you were his creator.

930
01:16:36,000 --> 01:16:37,480
He must have somehow teleported!

931
01:16:37,760 --> 01:16:38,600
Everyone get ready!

932
01:16:50,920 --> 01:16:52,000
He saved your life.

933
01:17:21,040 --> 01:17:22,960
It jumps just like Anton.

934
01:17:30,720 --> 01:17:32,040
Cherno...

935
01:17:54,160 --> 01:17:54,880
Father.

936
01:17:55,360 --> 01:17:57,120
Watch and learn.

937
01:18:04,000 --> 01:18:04,800
Fly!

938
01:18:13,080 --> 01:18:14,600
Everybody gather around.

939
01:18:21,520 --> 01:18:23,400
The Galactic Council
needs to be informed.

940
01:18:24,520 --> 01:18:25,320
And you...

941
01:18:27,000 --> 01:18:28,680
You need to spread yourselves
around the city.

942
01:18:29,080 --> 01:18:30,480
The Wave Eaters will be here soon.

943
01:18:34,320 --> 01:18:35,120
That's all.

944
01:19:16,120 --> 01:19:16,840
People of Earth.

945
01:19:18,440 --> 01:19:19,720
This is Belo.

946
01:19:20,840 --> 01:19:23,720
It's time...
you learn the truth about Cosmoball.

947
01:19:24,240 --> 01:19:26,640
It is not a game
But...a war.

948
01:19:27,360 --> 01:19:29,560
A war that you didn't ask for...

949
01:19:30,720 --> 01:19:32,080
but one that has found you anyway.

950
01:19:32,200 --> 01:19:34,160
I built my stadium ship
for one purpose..

951
01:19:35,600 --> 01:19:38,800
...to prevent the destruction of your planet.

952
01:19:39,520 --> 01:19:43,200
Quitter! Quitter! Quitter! Lalala!

953
01:19:43,560 --> 01:19:45,560
An evil being escaped
from captivity today,

954
01:19:45,800 --> 01:19:48,960
that can destroy the entire universe.

955
01:19:50,520 --> 01:19:53,840
All these years I have tried
to protect you from him...

956
01:19:54,400 --> 01:19:57,360
But I have failed.
Please forgive me.

957
01:19:59,000 --> 01:20:00,360
Today, like 20 years ago,

958
01:20:00,480 --> 01:20:02,080
the skies will rain fire,

959
01:20:02,560 --> 01:20:04,240
and destruction will come to Earth.

960
01:20:05,360 --> 01:20:06,720
But I have not given up hope.

961
01:20:06,800 --> 01:20:09,320
I will do all I can to save this planet
and its people.

962
01:20:10,840 --> 01:20:13,440
Even though a regular human has no defense
against the power of a Wave Eater.

963
01:20:13,760 --> 01:20:15,720
The Athletes are here to protect you.

964
01:20:16,520 --> 01:20:18,600
And they need your help too.

965
01:20:20,520 --> 01:20:23,400
Together we will fight back
this menace.

966
01:20:24,080 --> 01:20:27,880
Because life is worth fighting for...

967
01:20:29,160 --> 01:20:31,200
fighting for those you love.

968
01:20:39,960 --> 01:20:41,040
Tell me if it hurts

969
01:20:45,800 --> 01:20:48,600
You don't have to say anything...
I deserve that.

970
01:20:59,960 --> 01:21:00,760
Anton!

971
01:21:01,920 --> 01:21:02,840
They're leaving!

972
01:21:17,680 --> 01:21:20,360
Mom... I really messed up.

973
01:21:21,560 --> 01:21:22,440
Why did I...

974
01:21:24,200 --> 01:21:25,680
Don't worry, Anton.

975
01:21:26,640 --> 01:21:28,960
I don't know
how it is on other planets...

976
01:21:29,760 --> 01:21:32,880
But I know that on Earth,
people make mistakes.

977
01:21:34,360 --> 01:21:36,360
They make them all the time.

978
01:21:39,080 --> 01:21:42,680
But the strong people are those that
try to fix the mistakes they've made.

979
01:21:48,240 --> 01:21:50,480
I'm going to make something
for dinner.

980
01:21:57,680 --> 01:22:02,040
His ship can absorb the energy
of anything we fire at it.

981
01:22:02,080 --> 01:22:04,640
Our only hope is to set up a trap.

982
01:22:04,800 --> 01:22:06,280
Tell me why
he called you his creator?

983
01:22:08,120 --> 01:22:09,880
I thought I told you to stay on Earth.

984
01:22:12,720 --> 01:22:13,640
I'm with you.

985
01:22:14,960 --> 01:22:16,880
With me or away from him?

986
01:22:18,160 --> 01:22:19,960
Doesn't really matter now, does it?

987
01:22:22,720 --> 01:22:24,000
You didn't answer.

988
01:22:29,360 --> 01:22:31,680
Why did he say that
you were his creator?

989
01:22:33,920 --> 01:22:35,920
You taught us to trust each other

990
01:22:40,680 --> 01:22:42,200
My greatest failure...

991
01:22:44,560 --> 01:22:45,680
Forged in my image.

992
01:22:47,080 --> 01:22:49,440
I thought he would assist me
like your Sputniks do.

993
01:22:50,680 --> 01:22:52,000
But I made a mistake...

994
01:22:54,880 --> 01:22:56,320
Gave him feelings.

995
01:22:56,800 --> 01:22:59,240
I failed helping shape those feelings.

996
01:22:59,320 --> 01:23:01,280
Failed at being
his creator and father.

997
01:23:01,920 --> 01:23:06,720
I avoided him and he began
to learn on his own.

998
01:23:07,600 --> 01:23:11,160
The things that he studied were unsafe.
So, I banished him.

999
01:23:11,520 --> 01:23:12,640
That is why he escaped.

1000
01:23:14,240 --> 01:23:15,560
And we know what happened...

1001
01:23:16,040 --> 01:23:17,400
I failed to kill him...

1002
01:23:31,160 --> 01:23:32,280
My creations...

1003
01:23:33,280 --> 01:23:37,120
Only the athletes can stop us now.

1004
01:23:37,760 --> 01:23:41,320
Keep them on the Earth
as long as you can!

1005
01:24:09,680 --> 01:24:10,600
Save me your pie

1006
01:24:14,880 --> 01:24:18,280
Alright girls, We can't let them
reach the city!

1007
01:24:18,400 --> 01:24:20,240
Moscow relies on us

1008
01:24:25,280 --> 01:24:26,320
Boo at two o'clock.

1009
01:24:29,120 --> 01:24:31,480
Stan at five!
Everything gonna be fine!

1010
01:24:31,560 --> 01:24:32,840
– Fan at three
– Yu at twelve

1011
01:24:32,920 --> 01:24:34,640
– Vo at nine o'clock
– Pele at six.

1012
01:24:35,480 --> 01:24:36,520
Keep the circle!

1013
01:24:38,280 --> 01:24:41,920
Earthlings, the most dangerous
is two wave eaters...

1014
01:24:42,000 --> 01:24:44,240
coming at you in a line.

1015
01:24:44,520 --> 01:24:45,320
Be careful!

1016
01:24:45,480 --> 01:24:46,680
It's OK! We'll get through!

1017
01:24:50,200 --> 01:24:51,040
Salvo!

1018
01:24:51,680 --> 01:24:52,600
Salvo!

1019
01:24:54,600 --> 01:24:55,120
Salvo!

1020
01:24:55,200 --> 01:24:55,840
Salvo!

1021
01:24:56,160 --> 01:24:57,400
Fan, get ready!
It's coming to you!

1022
01:24:57,480 --> 01:24:58,520
Got away to position twelve.

1023
01:24:58,600 --> 01:24:59,600
Working on it!

1024
01:24:59,680 --> 01:25:00,360
Salvo!

1025
01:25:00,440 --> 01:25:01,120
Fan, hold on!

1026
01:25:01,240 --> 01:25:02,040
Get ready, Vo!

1027
01:25:02,720 --> 01:25:03,520
Oh gosh!

1028
01:25:04,120 --> 01:25:04,840
Salvo!

1029
01:25:07,680 --> 01:25:08,960
Don't overwhelm Fan!

1030
01:25:09,880 --> 01:25:10,840
I'm on it!

1031
01:25:34,480 --> 01:25:39,760
Hmmm... The pathetic ships
of the galactic fleet...

1032
01:25:39,960 --> 01:25:41,880
Hahaha!

1033
01:25:43,520 --> 01:25:47,080
20 years and still no progress!

1034
01:25:47,680 --> 01:25:49,440
Charge primed, commander.

1035
01:25:50,280 --> 01:25:51,120
Then begin!

1036
01:26:08,640 --> 01:26:09,840
What the...

1037
01:26:45,160 --> 01:26:46,440
It's just us now.

1038
01:26:56,200 --> 01:26:58,960
Don't overheat! Don't overheat!
Don't overheat!

1039
01:26:59,120 --> 01:27:00,200
Salvo!

1040
01:27:00,880 --> 01:27:01,560
Salvo!

1041
01:27:01,720 --> 01:27:03,280
Mine, mine, mine!

1042
01:27:03,360 --> 01:27:04,000
Salvo!

1043
01:27:04,600 --> 01:27:05,960
Fan, it's yours!

1044
01:27:07,600 --> 01:27:08,480
Missed it!

1045
01:27:09,720 --> 01:27:10,880
Salvo!

1046
01:27:11,080 --> 01:27:13,320
Ahh!... Ahh!

1047
01:27:13,640 --> 01:27:15,080
Fan got hit by a wave!

1048
01:27:20,040 --> 01:27:21,240
Fan, hold on!

1049
01:27:22,240 --> 01:27:23,160
How are you feeling?

1050
01:27:23,880 --> 01:27:25,280
Fan, answer me!

1051
01:27:25,600 --> 01:27:26,560
Are you wounded?

1052
01:27:26,840 --> 01:27:27,920
Are you contused?

1053
01:27:28,320 --> 01:27:30,360
Fan, please, tell me something!

1054
01:27:35,440 --> 01:27:36,320
I'm okay.

1055
01:27:38,160 --> 01:27:39,440
Working on position one!

1056
01:27:39,560 --> 01:27:40,080
Mine!

1057
01:27:41,800 --> 01:27:42,720
Salvo!

1058
01:27:56,480 --> 01:27:57,880
Don't leave home without a snack!

1059
01:28:14,800 --> 01:28:16,680
Please wait for me.
I will be back soon.

1060
01:28:17,640 --> 01:28:19,160
I got to fix something...

1061
01:28:19,480 --> 01:28:20,720
Please don't give up.

1062
01:28:27,560 --> 01:28:29,000
'We be of one blood ye and I.'

1063
01:28:32,880 --> 01:28:34,000
That was Mowgli.

1064
01:28:57,760 --> 01:28:58,920
He saved your life.

1065
01:28:59,680 --> 01:29:00,920
It isn't scary to hug.

1066
01:29:02,040 --> 01:29:03,600
I told you that I liked you.

1067
01:29:26,760 --> 01:29:28,200
Mowgli.

1068
01:29:29,120 --> 01:29:30,000
Anton.

1069
01:29:47,560 --> 01:29:48,400
Help me!

1070
01:29:56,360 --> 01:29:58,000
It's not scary to hug!

1071
01:29:58,600 --> 01:29:59,920
Remember that...
for the future.

1072
01:30:13,440 --> 01:30:14,560
What are you doing?

1073
01:30:17,400 --> 01:30:19,200
I'm covering your back, Pele!

1074
01:30:25,120 --> 01:30:26,240
Protect Fan!

1075
01:30:42,600 --> 01:30:44,040
Forget it!

1076
01:30:47,200 --> 01:30:49,120
Forget it. It's war!

1077
01:30:49,760 --> 01:30:51,040
I like you!

1078
01:30:52,800 --> 01:30:54,040
All we have is now.

1079
01:30:55,120 --> 01:30:56,960
You don't have to say anything!

1080
01:30:57,040 --> 01:30:57,920
Wait for me!

1081
01:31:00,400 --> 01:31:01,600
I like you too.

1082
01:31:02,120 --> 01:31:03,200
A lot.

1083
01:31:04,920 --> 01:31:07,160
I want to... protect you.

1084
01:31:07,880 --> 01:31:10,040
Come on. We have to go!

1085
01:31:15,920 --> 01:31:17,240
I'm fine, Anton.

1086
01:31:18,160 --> 01:31:19,320
I can still fight.

1087
01:31:19,640 --> 01:31:21,440
You did a great job.

1088
01:31:23,320 --> 01:31:25,200
I'll take your place now. Rest.

1089
01:31:27,400 --> 01:31:28,800
Are we going to win?

1090
01:31:29,760 --> 01:31:31,440
– Of course.
– I'm glad you're back.

1091
01:31:31,520 --> 01:31:32,440
Me too.

1092
01:31:41,720 --> 01:31:43,800
Hold this... Let's go!

1093
01:31:44,640 --> 01:31:45,600
This way!

1094
01:31:53,120 --> 01:31:53,880
Come on!

1095
01:32:01,320 --> 01:32:02,640
We'll wait here!

1096
01:32:03,480 --> 01:32:04,440
We'll be safe!

1097
01:32:09,000 --> 01:32:12,520
Keep moving! Nobody stop! Let's go!

1098
01:32:13,480 --> 01:32:14,920
Officer please look after her!

1099
01:32:15,560 --> 01:32:16,920
She needs rest and water.

1100
01:32:17,080 --> 01:32:17,800
Got it?

1101
01:32:17,880 --> 01:32:19,360
Can I... Get an autograph?

1102
01:32:19,760 --> 01:32:20,440
Later.

1103
01:32:20,520 --> 01:32:21,680
– Stay strong.
– Anton...

1104
01:32:27,600 --> 01:32:29,680
Natasha! Natasha!

1105
01:32:29,760 --> 01:32:31,120
Two Wave Eaters in a row.

1106
01:32:31,200 --> 01:32:33,000
Watch out, guys. Watch out!

1107
01:32:33,200 --> 01:32:33,960
Two of them...

1108
01:32:34,680 --> 01:32:36,680
Anton! Fan! Watch out!
They're coming your way!

1109
01:32:37,280 --> 01:32:40,160
Wait! Wait!
He can't hear without his helmet!

1110
01:32:40,440 --> 01:32:42,600
Attention everyone!
Two Wave Eaters in a row!

1111
01:32:48,240 --> 01:32:49,200
Salvo!

1112
01:33:02,040 --> 01:33:03,520
Look! A Sputnik!

1113
01:33:04,200 --> 01:33:05,160
Where is it going?

1114
01:33:23,680 --> 01:33:24,560
Mowgli!

1115
01:34:00,080 --> 01:34:00,800
Take this.

1116
01:34:05,480 --> 01:34:07,400
The ship will now
obey your every command.

1117
01:34:07,840 --> 01:34:09,320
If I don't make it back alive,

1118
01:34:10,080 --> 01:34:12,400
go back to Earth and save
everyone you can.

1119
01:34:17,080 --> 01:34:18,280
But you can leave him if you want.

1120
01:34:29,600 --> 01:34:31,920
Guys, Natasha! I am
not a traitor!

1121
01:34:32,280 --> 01:34:34,080
I wanted to say sorry.
I was an idiot!

1122
01:34:34,160 --> 01:34:37,000
Natasha just went after Cherno!
Get back into position!

1123
01:34:39,200 --> 01:34:39,960
Combat mode!

1124
01:34:41,120 --> 01:34:41,840
Mowgli!

1125
01:34:43,520 --> 01:34:44,920
Let's try this again.

1126
01:35:01,560 --> 01:35:03,880
You discharged
a Wave Eater with one hit!

1127
01:35:04,760 --> 01:35:05,960
You okay man?

1128
01:35:07,600 --> 01:35:09,160
I'm not really sure yet.
Watch me!

1129
01:35:19,000 --> 01:35:20,640
How are you doing that?

1130
01:35:22,840 --> 01:35:24,160
I have no idea.

1131
01:35:24,560 --> 01:35:27,120
But I'm gonna kick their butts
for as long as I can!

1132
01:35:36,440 --> 01:35:38,920
You're doing a great job, little chickie.

1133
01:35:44,240 --> 01:35:46,400
You should never teleport
beyond your line of sight.

1134
01:35:47,920 --> 01:35:48,920
Belo?

1135
01:35:53,200 --> 01:35:54,720
If he dies...

1136
01:35:55,040 --> 01:35:56,320
...The whole thing explodes.

1137
01:35:56,760 --> 01:35:58,240
Please, get back in time.

1138
01:35:58,480 --> 01:36:00,040
Earthlings need their captain!

1139
01:36:00,560 --> 01:36:03,920
You still cower from the thing
you've created.

1140
01:36:05,320 --> 01:36:06,840
I didn't force you to do this.

1141
01:36:08,880 --> 01:36:10,600
I've forgotten what you look like.

1142
01:36:16,440 --> 01:36:17,240
Helmet.

1143
01:36:27,000 --> 01:36:30,760
Ahhh... Now there you are.

1144
01:36:34,320 --> 01:36:35,480
You are the only one–

1145
01:36:35,600 --> 01:36:38,440
–who can truly appreciate
the inventions I've created.

1146
01:36:39,080 --> 01:36:43,520
Which will replace all
that exists in this universe.

1147
01:36:44,040 --> 01:36:46,240
But first ... you will show me

1148
01:36:46,320 --> 01:36:48,080
what you have done
in all these years.

1149
01:36:49,360 --> 01:36:53,640
Don't tell me you've wasted your time
with hatred of me.

1150
01:36:54,360 --> 01:36:57,080
If saving the universe
from a madman who wants

1151
01:36:57,160 --> 01:36:59,160
to destroy it is a waste of time
in your mind...

1152
01:36:59,640 --> 01:37:00,600
...then yes.

1153
01:37:04,240 --> 01:37:06,440
Twenty years...

1154
01:37:07,360 --> 01:37:09,760
I've waited for this moment.

1155
01:37:11,760 --> 01:37:14,040
Twenty years!

1156
01:37:17,800 --> 01:37:21,360
I had thought we could have a chat...

1157
01:37:22,760 --> 01:37:23,640
longer!

1158
01:37:30,120 --> 01:37:31,040
Get her!

1159
01:37:32,760 --> 01:37:34,480
You have forgotten, Belo!

1160
01:37:34,560 --> 01:37:38,720
You created me much stronger
that yourself!

1161
01:37:38,800 --> 01:37:42,560
That is how you die today!

1162
01:37:53,400 --> 01:37:54,480
She said I couldn't.

1163
01:38:01,240 --> 01:38:02,000
Natasha!

1164
01:38:09,400 --> 01:38:12,840
It wouldn't have worked...you and him...

1165
01:38:45,520 --> 01:38:46,320
No!

1166
01:38:49,160 --> 01:38:50,760
Noooo!

1167
01:38:51,000 --> 01:38:54,600
You could never match my genius!

1168
01:39:26,240 --> 01:39:29,520
Everybody. Make some space.

1169
01:39:29,800 --> 01:39:32,160
Save some water! Breathe rarely!

1170
01:39:32,240 --> 01:39:32,960
Now...

1171
01:39:33,680 --> 01:39:35,160
Children protect us.

1172
01:39:35,320 --> 01:39:36,880
Come on. Let's go.

1173
01:39:37,040 --> 01:39:37,720
Is she alive?

1174
01:39:38,200 --> 01:39:39,240
We have to fight!

1175
01:39:46,560 --> 01:39:47,680
Fight.

1176
01:39:49,200 --> 01:39:50,560
For those we love.

1177
01:40:04,000 --> 01:40:06,160
Grab a weapon! Come with me!

1178
01:40:19,120 --> 01:40:19,880
Come

1179
01:40:27,080 --> 01:40:30,840
Do you know what I've dreamt
of all these years?

1180
01:40:33,000 --> 01:40:35,640
That I'd finally face you
and say

1181
01:40:35,760 --> 01:40:36,720
"Father,

1182
01:40:37,760 --> 01:40:39,560
Farewell."

1183
01:41:01,000 --> 01:41:03,520
You think you're capable...
Of killing her?

1184
01:41:05,440 --> 01:41:07,040
My dear child.

1185
01:41:08,480 --> 01:41:10,480
She has never been a perfect creation.

1186
01:41:21,000 --> 01:41:26,520
You can not teleport
until I order to let you go!

1187
01:41:29,120 --> 01:41:33,320
Your powers belong to me!

1188
01:41:34,040 --> 01:41:37,120
And I will take them back from you!

1189
01:41:40,640 --> 01:41:42,040
Now's your chance.

1190
01:41:50,880 --> 01:41:53,080
The ship is made of your cells.
Talk to it!

1191
01:42:43,520 --> 01:42:45,480
Roaring! Biting! Killing!

1192
01:42:45,720 --> 01:42:47,800
Is that your life philosophy?

1193
01:43:09,160 --> 01:43:10,720
We are of the same blood...

1194
01:43:11,040 --> 01:43:12,000
Listen to me!

1195
01:43:21,880 --> 01:43:23,400
You're just a little kid...

1196
01:43:50,280 --> 01:43:51,280
Hey kid.

1197
01:44:02,040 --> 01:44:02,880
Don't cry.

1198
01:44:05,440 --> 01:44:06,560
We need your help.

1199
01:44:09,040 --> 01:44:10,600
Earthling...

1200
01:44:12,280 --> 01:44:13,480
No way...

1201
01:44:22,480 --> 01:44:23,440
What's happening?

1202
01:44:53,280 --> 01:44:54,040
No!

1203
01:44:54,240 --> 01:44:55,160
Don't you dare!

1204
01:44:55,320 --> 01:44:56,240
I am your master!

1205
01:44:56,600 --> 01:44:57,880
I created you!

1206
01:44:58,400 --> 01:45:01,480
No. No! No!

1207
01:45:07,720 --> 01:45:08,680
Hey!

1208
01:45:27,880 --> 01:45:28,520
Hey!

1209
01:45:34,880 --> 01:45:35,600
Helmet...

1210
01:45:38,840 --> 01:45:39,360
Hey!

1211
01:45:41,120 --> 01:45:42,880
Captain, it was an honor
to serve with you!

1212
01:45:43,240 --> 01:45:44,080
We need to go.

1213
01:45:46,480 --> 01:45:48,520
It's time to show them
what we're made of!

1214
01:46:13,040 --> 01:46:13,720
See that?

1215
01:46:14,640 --> 01:46:16,520
It's a fireball, captain.

1216
01:46:17,360 --> 01:46:19,600
It looks like victory!

1217
01:46:20,440 --> 01:46:24,800
And that's how we do it
in the Police!

1218
01:46:44,160 --> 01:46:45,360
The danger has passed.

1219
01:46:46,480 --> 01:46:48,120
And harnessing the energy of the remaining
Wave Eaters will enable us

1220
01:46:48,200 --> 01:46:49,960
to restore life on Earth

1221
01:46:50,920 --> 01:46:52,200
and resuscitate our environment.

1222
01:46:54,080 --> 01:46:56,280
It's time to live, not just survive.

1223
01:47:05,640 --> 01:47:06,720
Natasha!

1224
01:47:22,600 --> 01:47:23,440
Looks similar...

1225
01:47:32,200 --> 01:47:34,160
See! The Moon is amazing!

1226
01:47:34,920 --> 01:47:37,880
We have survived the harshest
20 years of human history.

1227
01:47:38,240 --> 01:47:41,120
And we know now that it is together
with our courage and ability

1228
01:47:41,760 --> 01:47:44,960
to never give up hope

1229
01:47:45,560 --> 01:47:46,680
To prove it...

1230
01:47:47,200 --> 01:47:49,440
Belo sacrificed his life for us.

1231
01:47:50,480 --> 01:47:53,120
For us and for our planet

1232
01:47:55,080 --> 01:47:57,840
Time to work,
no staring at the sky!

1233
01:47:59,720 --> 01:48:00,880
And the invasion
of the red dogs is really

1234
01:48:00,960 --> 01:48:02,520
similar to the attacks
of the Wave Eaters...

1235
01:48:02,760 --> 01:48:03,240
Guys!

1236
01:48:03,360 --> 01:48:05,560
Be careful. The microphone
could have still been on.

1237
01:48:05,640 --> 01:48:06,560
...Kipling predicted everything.

1238
01:48:07,720 --> 01:48:08,680
I'll put it here.

1239
01:48:12,440 --> 01:48:13,960
Look. Visitors.

1240
01:48:20,760 --> 01:48:22,240
Here to arrest me?

1241
01:48:24,480 --> 01:48:25,080
No, no.

1242
01:48:25,960 --> 01:48:28,480
The Police are dropping
all charges against you

1243
01:48:28,560 --> 01:48:30,320
for your services
in saving the Planet.

1244
01:48:32,720 --> 01:48:34,880
We forgive you for robbing the drugstore.

1245
01:48:35,520 --> 01:48:36,400
I'm here to...

1246
01:48:37,600 --> 01:48:38,840
Ah... yeah..

1247
01:48:40,120 --> 01:48:42,200
Well, you know... I want to...

1248
01:48:43,640 --> 01:48:44,240
...marry

1249
01:48:44,320 --> 01:48:45,040
Vasya.

1250
01:48:46,040 --> 01:48:47,080
Basically, Anton...

1251
01:48:47,320 --> 01:48:49,560
if you don't want to call me "dad"

1252
01:48:49,680 --> 01:48:50,480
I understand

1253
01:48:51,160 --> 01:48:54,200
OK... Captain...

1254
01:48:54,280 --> 01:48:55,240
Congratulations!

1255
01:48:55,360 --> 01:48:56,000
So you two...

1256
01:48:56,720 --> 01:48:57,680
Great!

1257
01:48:57,760 --> 01:48:58,880
These are my friends!

1258
01:48:59,120 --> 01:48:59,760
This is Pele

1259
01:49:00,120 --> 01:49:01,560
This is Fan
and this is...

1260
01:49:03,400 --> 01:49:04,280
That's Mowgli.

1261
01:49:04,400 --> 01:49:05,320
And where is kid?

1262
01:49:05,440 --> 01:49:07,080
Kid? Kid?

1263
01:49:08,640 --> 01:49:09,360
Holy cow!

1264
01:49:09,720 --> 01:49:10,600
Vasya!

1265
01:49:16,000 --> 01:49:17,280
And of course there is...

1266
01:49:17,760 --> 01:49:18,600
Natasha.

1267
01:49:19,520 --> 01:49:20,680
She is the girl that I...

1268
01:49:22,560 --> 01:49:23,760
The girl that you love.

1269
01:49:27,720 --> 01:49:29,040
Teleported!

1270
01:49:31,760 --> 01:49:35,120
I have such a big family now!

1271
01:49:37,320 --> 01:49:39,120
I'm sorry for calling you names before.

1272
01:49:39,800 --> 01:49:41,480
Ah, that's OK, son.



