1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,958 --> 00:00:15,833
‎"NETFLIX 제공"

4
00:00:29,083 --> 00:00:32,000
‎"1월 1일"

5
00:00:36,500 --> 00:00:37,583
‎안녕하세요

6
00:00:56,041 --> 00:00:57,541
‎좋은 아침입니다

7
00:01:24,291 --> 00:01:25,958
‎새해 복 많이 받으십시오!

8
00:01:33,958 --> 00:01:36,375
‎- 자네 이름이 뭐랬지?
‎- 그제고시요

9
00:01:37,250 --> 00:01:39,250
‎그제고시 동브로프스키입니다

10
00:01:39,750 --> 00:01:40,708
‎신참 형사예요

11
00:01:40,791 --> 00:01:44,625
‎그래, 첫 사건 맡을 준비 됐나?

12
00:01:45,625 --> 00:01:47,125
‎네, 준비됐어요

13
00:02:00,333 --> 00:02:01,750
‎냄새가 지독하네요

14
00:02:04,166 --> 00:02:05,333
‎익숙해질 거야

15
00:02:06,750 --> 00:02:08,916
‎원체 비위가 좀 약해서…

16
00:02:11,791 --> 00:02:14,791
‎세상이 끝났어, 다 내 잘못이야

17
00:02:14,875 --> 00:02:17,625
‎내 친구들은 모두 죽었어, 어째서?

18
00:02:25,708 --> 00:02:26,875
‎이건 또 뭐야?

19
00:02:42,166 --> 00:02:43,916
‎죄송합니다, 제가…

20
00:02:44,000 --> 00:02:46,791
‎속이 하도 울렁거려서…

21
00:02:47,833 --> 00:02:49,166
‎감사합니다, 경위님

22
00:02:50,916 --> 00:02:52,500
‎괜찮아진 것 같아요

23
00:02:54,958 --> 00:02:55,791
‎어이쿠

24
00:02:57,250 --> 00:02:58,333
‎경위님

25
00:02:59,125 --> 00:03:02,541
‎저한테 주신 종이
‎주머니에서 꺼내신 거죠?

26
00:03:02,625 --> 00:03:03,916
‎경위님!

27
00:03:04,000 --> 00:03:06,916
‎방금 주요 증거물을
‎인멸해 버린 것 같습니다

28
00:03:07,708 --> 00:03:09,041
‎서둘러 보고해야…

29
00:03:15,208 --> 00:03:16,041
‎어라?

30
00:03:18,083 --> 00:03:20,083
‎대체 무슨 일이 있었던 거죠?

31
00:03:21,833 --> 00:03:24,500
‎요즘 애들 쓰는 말로 하자면…

32
00:03:26,500 --> 00:03:27,583
‎폭망한 거지

33
00:03:28,791 --> 00:03:30,875
‎- 뭐요?
‎- 됐네

34
00:03:30,958 --> 00:03:36,125
‎우선 이 사달이 일어나는 동안
‎부모들은 어딨었는지 말해봐

35
00:03:36,208 --> 00:03:38,375
‎타트라산맥에 휴가를 갔답니다

36
00:03:40,875 --> 00:03:42,291
‎산에 놀러 가셨다?

37
00:03:42,375 --> 00:03:43,708
‎거참 신선하군

38
00:03:44,291 --> 00:03:48,875
‎아무래도 부모가 등산하는 동안
‎애들은 나락으로 떨어진 것 같네요

39
00:03:49,958 --> 00:03:52,041
‎- 안 그래요?
‎- 지금 말장난하나?

40
00:03:53,416 --> 00:03:54,833
‎아닙니다, 죄송합니다

41
00:03:56,875 --> 00:03:58,041
‎지금은 어딨대?

42
00:04:01,833 --> 00:04:03,000
‎병원에 있습니다

43
00:04:03,083 --> 00:04:07,166
‎엄마가 이 광경을 보고
‎쇼크에 빠졌나 봅니다

44
00:04:07,250 --> 00:04:10,500
‎그래서 진정제를 투여 중이에요
‎아빠도 마찬가지고요

45
00:04:11,125 --> 00:04:12,791
‎아빠가 자살 충동을 느꼈답니다

46
00:04:12,875 --> 00:04:16,291
‎집에 총을 놔둔 잘못이라며
‎자책하고 있대요

47
00:04:16,375 --> 00:04:17,791
‎총기 면허는 있고?

48
00:04:18,291 --> 00:04:21,291
‎네, 아빠가 아마추어 수집가거든요

49
00:04:22,833 --> 00:04:24,750
‎총에 대한 열정이 대단하죠

50
00:04:25,750 --> 00:04:27,000
‎난장판이군

51
00:04:29,750 --> 00:04:31,416
‎넌 어쩌다 이런 곳에 왔니?

52
00:04:34,833 --> 00:04:36,833
‎곱기도 하지, 안 그래?

53
00:04:37,916 --> 00:04:39,750
‎그, 그렇네요

54
00:04:44,416 --> 00:04:46,250
‎어떻게 생각하세요?

55
00:04:48,791 --> 00:04:50,791
‎내 아내가 좋아할 것 같은데

56
00:04:55,541 --> 00:04:56,541
‎가지

57
00:05:02,416 --> 00:05:04,583
‎그러니까 부모는 병원에 있고

58
00:05:04,666 --> 00:05:07,250
‎딸아이는 취객 유치장에…

59
00:05:07,875 --> 00:05:09,791
‎- 청소년 쉼터입니다
‎- 그래, 그리고 아들은?

60
00:05:10,833 --> 00:05:11,750
‎마레크입니다

61
00:05:12,500 --> 00:05:14,583
‎- 얘가 마레크야?
‎- 그렇습니다

62
00:05:14,666 --> 00:05:16,250
‎나 홀로 집에 있었군

63
00:05:16,333 --> 00:05:19,583
‎네, 케빈처럼요
‎끝내주는 파티도 열었네요

64
00:05:19,666 --> 00:05:22,833
‎- 말장난에 대해 뭐라고 했지?
‎- 절대 하지 않는다

65
00:05:22,916 --> 00:05:24,916
‎받아 적어, 두 번째 규칙이야

66
00:05:32,750 --> 00:05:37,416
‎추측하건대 입 안에
‎공 재갈을 물고 있는 바람에

67
00:05:38,083 --> 00:05:40,833
‎자기 토에 목이 막혀
‎질식사한 것 같아요

68
00:05:42,541 --> 00:05:44,625
‎정말 비참한 죽음이네요

69
00:05:46,541 --> 00:05:49,041
‎내 전 파트너가 순직한 얘기
‎자네도 들었을 거야

70
00:06:00,041 --> 00:06:01,875
‎무슨 생각 하세요?

71
00:06:03,541 --> 00:06:05,791
‎모든 단서를 종합했을 때

72
00:06:07,041 --> 00:06:08,708
‎이 사건을 요약하자면 이래

73
00:06:11,041 --> 00:06:12,291
‎무슨 일이 생긴 거지

74
00:06:14,541 --> 00:06:16,208
‎- 지금 할까요?
‎- 네

75
00:06:16,791 --> 00:06:18,541
‎이리 와

76
00:06:19,916 --> 00:06:21,083
‎한 장 찍어줘요

77
00:06:22,750 --> 00:06:25,500
‎새 파트너가 오면
‎항상 기념사진을 찍거든

78
00:07:15,625 --> 00:07:18,208
‎"하루 전"

79
00:07:24,333 --> 00:07:25,833
‎- 기대돼?
‎- 응

80
00:07:27,166 --> 00:07:29,083
‎드디어 친구들 만나겠네

81
00:07:29,166 --> 00:07:32,166
‎응, 마레크랑 다른 애들도 있어

82
00:07:32,666 --> 00:07:34,083
‎좋다

83
00:07:34,166 --> 00:07:35,333
‎무슨 일 있어?

84
00:07:35,958 --> 00:07:38,541
‎아냐, 어제 잠을
‎충분히 못 자서 그래

85
00:07:38,625 --> 00:07:40,625
‎저런, 우리 잠꾸러기!

86
00:07:40,708 --> 00:07:42,875
‎으웩, 아예 방을 잡지 그래?

87
00:07:42,958 --> 00:07:45,125
‎- 올리비아!
‎- 안녕, 이쁜이

88
00:07:45,208 --> 00:07:48,458
‎- 여긴 왜 왔어?
‎- 숨길 수 있을 줄 알았어?

89
00:07:48,541 --> 00:07:50,041
‎엄마랑 전화했지

90
00:07:50,125 --> 00:07:53,333
‎대학 간 아들이 돌아와서
‎엄청 좋아하시던데?

91
00:07:53,416 --> 00:07:56,250
‎- 엄마가 누나 얘기 하시더라
‎- 뭐라고 하디?

92
00:07:56,333 --> 00:07:59,416
‎맨날 똑같지
‎'걔처럼 아무 데서 자면 안 된다'

93
00:07:59,500 --> 00:08:02,625
‎'그러다 성병 걸린다'
‎흔한 성탄절 식사 토크였어

94
00:08:02,708 --> 00:08:04,166
‎요즘은 마약 때문에 걱정된대

95
00:08:04,250 --> 00:08:06,458
‎- 그래서 뭐라고 해줬어?
‎- 더 걱정하시라고

96
00:08:07,625 --> 00:08:09,291
‎어서 와!

97
00:08:09,375 --> 00:08:10,791
‎얜 초대 안 했는데 왜 왔어?

98
00:08:11,375 --> 00:08:12,208
‎인마!

99
00:08:12,875 --> 00:08:14,458
‎네가 안젤리카구나?

100
00:08:15,666 --> 00:08:19,250
‎다니엘한테 얘기 많이 들었어
‎브라 사이즈도 알려주던데

101
00:08:19,333 --> 00:08:20,916
‎맞아, 75B 사이즈

102
00:08:21,833 --> 00:08:23,583
‎센스 있으시네!

103
00:08:24,083 --> 00:08:26,416
‎- 반갑다, 야
‎- 그래

104
00:08:29,791 --> 00:08:32,208
‎어디든 출입 가능하지만
‎위층엔 가지 말 것

105
00:08:32,291 --> 00:08:34,291
‎우리 부모님 규칙이야
‎화장실은 여기

106
00:08:34,375 --> 00:08:38,000
‎파티 장소는 거실이고
‎술이랑 음식은 주방에 있어

107
00:08:38,083 --> 00:08:40,333
‎필리프, 사진 찍어줄래?

108
00:08:40,416 --> 00:08:41,250
‎당연하지

109
00:08:41,333 --> 00:08:45,000
‎파티 찍사 필리프야
‎막 약물 재활원에서 나왔어

110
00:08:45,791 --> 00:08:47,375
‎내가 떠벌리지 말랬잖아

111
00:08:47,458 --> 00:08:49,083
‎또 저런다

112
00:08:49,166 --> 00:08:52,291
‎치료의 첫 단계는
‎문제를 인정하는 거라고 했잖아

113
00:08:52,375 --> 00:08:54,708
‎이 친구 멋지지 않아?
‎대체 불가라니까

114
00:08:54,791 --> 00:08:56,458
‎우리 귀염둥이 마레크

115
00:08:56,541 --> 00:08:59,291
‎필리프는 마약 때문에
‎힘든 시기를 보냈지만

116
00:08:59,375 --> 00:09:00,791
‎사실은 좋은 친구야

117
00:09:00,875 --> 00:09:03,208
‎약간 예민하게 굴거나
‎오버할 때도 있지만

118
00:09:03,291 --> 00:09:05,125
‎사람을 해치진 않으니까 걱정 마

119
00:09:05,208 --> 00:09:09,125
‎저쪽은 한때 죽고 못 살았던
‎아나스타시아와 조르단

120
00:09:10,958 --> 00:09:15,041
‎달달한 커플이었는데
‎지금은 달달함이 거의 사라졌지

121
00:09:15,125 --> 00:09:20,041
‎아나스타시아는 영에 심취했고
‎조르단은 포스트 멀론 워너비야

122
00:09:20,125 --> 00:09:23,958
‎오늘은 나랑 시간 보낸댔잖아
‎특별한 밤인 거 알면서

123
00:09:24,041 --> 00:09:26,208
‎- 이따 얘기해
‎- 언제?

124
00:09:26,291 --> 00:09:30,125
‎자리 좀 비켜줄래?
‎중요한 일에 집중해야 되니까

125
00:09:30,208 --> 00:09:33,875
‎방해하지 말고 저리 가
‎이따 놀자니까?

126
00:09:33,958 --> 00:09:34,791
‎그래

127
00:09:38,416 --> 00:09:40,583
‎자크는 프랑스인이야

128
00:09:40,666 --> 00:09:43,166
‎- 그리고 모르몬교도지
‎- 모르몬?

129
00:09:43,250 --> 00:09:45,458
‎어제 선교사 두 명이 찾아왔어

130
00:09:45,541 --> 00:09:49,291
‎난 여호와의 증인인 줄 알고
‎소리를 버럭버럭 질렀는데

131
00:09:49,375 --> 00:09:52,208
‎알고 보니 잃어버린 지갑을
‎돌려주러 왔었던 거야

132
00:09:52,291 --> 00:09:54,791
‎신이 존재한다면
‎날 엄청 좋아하나 봐

133
00:09:55,333 --> 00:09:57,625
‎그래서 업보도 쌓고
‎감사 표시도 할 겸

134
00:09:57,708 --> 00:10:00,291
‎둘을 파티에 초대했는데
‎그중 자크만 나타났어

135
00:10:00,375 --> 00:10:01,916
‎폴란드어는 조금 하더라고

136
00:10:06,000 --> 00:10:07,333
‎이거밖에 못 하냐?

137
00:10:10,750 --> 00:10:12,083
‎저 둘을 봐

138
00:10:15,666 --> 00:10:18,333
‎로베르트와 라파우야
‎늘 같이 다니는 콤비지

139
00:10:18,416 --> 00:10:20,250
‎오르지 못할 나무만 넘보다가

140
00:10:20,333 --> 00:10:22,916
‎결국 남의 엄마 사진 보고
‎자위하는 게 일상이야

141
00:10:23,833 --> 00:10:25,166
‎가끔 봐주면 재밌어

142
00:10:35,583 --> 00:10:38,416
‎아마 저 둘은
‎사창굴에서도 쫓겨날걸?

143
00:10:42,083 --> 00:10:45,083
‎방금 소개한 둘의 정반대인
‎킹카 다리우시야

144
00:10:45,666 --> 00:10:47,750
‎언제나 미녀들을 끼고 다니지

145
00:10:47,833 --> 00:10:49,500
‎둘이 자매야?

146
00:10:49,583 --> 00:10:50,916
‎- 맞아!
‎- 맞아!

147
00:10:51,000 --> 00:10:52,500
‎우주가 맺어준 자매!

148
00:10:53,083 --> 00:10:55,250
‎전설의 시작은 유치원이었다고 해

149
00:10:56,291 --> 00:10:58,291
‎모든 슈퍼히어로에겐
‎시작점이 있기 마련이지

150
00:10:58,375 --> 00:11:01,375
‎그리고 알다시피 힘에는
‎책임감이 따르기 마련이고

151
00:11:04,166 --> 00:11:06,666
‎이 쓰레기 새끼!
‎이년들은 또 뭐야?

152
00:11:07,666 --> 00:11:09,666
‎- 닥쳐, 이년들아!
‎- 하지 마, 레니아

153
00:11:09,750 --> 00:11:11,250
‎- 평화!
‎- 진정해, 얘들아

154
00:11:11,333 --> 00:11:14,500
‎- 이 걸레들은 누군데?
‎- 넌 여기 왜 왔어?

155
00:11:14,583 --> 00:11:17,500
‎네가 잠깐 시간을 갖자고 했잖아

156
00:11:17,583 --> 00:11:18,708
‎그래, 그랬지

157
00:11:18,791 --> 00:11:22,416
‎시간을 갖자고 했지
‎다른 년이랑 놀아나라고 했냐?

158
00:11:22,500 --> 00:11:24,125
‎그게 그거지

159
00:11:24,208 --> 00:11:26,083
‎그리고 얘들을 봐
‎그냥 좋은 친구들이야

160
00:11:26,166 --> 00:11:29,500
‎자기야, 우리 사이좋았잖아

161
00:11:29,583 --> 00:11:31,625
‎- 자기가 그랬잖아!
‎- 아니야, 핑키

162
00:11:31,708 --> 00:11:34,541
‎한 번 잤을 뿐인데
‎네가 두 달 동안 날 스토킹했어

163
00:11:34,625 --> 00:11:35,875
‎- 세 달이거든?
‎- 그래

164
00:11:36,500 --> 00:11:38,000
‎야, 너 뭐야?

165
00:11:38,541 --> 00:11:40,291
‎내가 네 오줌도 받아줬는데!

166
00:11:40,375 --> 00:11:42,958
‎생색은, 요즘 오줌은 기본이야

167
00:11:43,041 --> 00:11:44,708
‎키스랑 같은 급이라고

168
00:11:45,333 --> 00:11:47,000
‎- 난 오줌 안 돼!
‎- 아쉽네

169
00:11:47,083 --> 00:11:48,750
‎- 나도 안 돼
‎- 신경 쓰지 마

170
00:11:48,833 --> 00:11:51,416
‎얘가 정신이 이상해서 그래
‎이러다 말 거야

171
00:11:51,500 --> 00:11:52,500
‎잘 있어

172
00:11:55,666 --> 00:11:56,833
‎핑키, 진정 좀 해

173
00:11:56,916 --> 00:11:59,791
‎내 말 잘 들어, 미친년아
‎우린 끝이야, 알아들어?

174
00:11:59,875 --> 00:12:02,375
‎끝났다고, 이별, 쫑, 게임 오버

175
00:12:02,458 --> 00:12:05,958
‎저 문으로 나가면 되니까
‎제발 나 좀 내버려 둬

176
00:12:06,041 --> 00:12:09,791
‎넌 목구멍 막혀서 죽을 거야
‎뒈져버려!

177
00:12:14,041 --> 00:12:15,125
‎어이, 다리우시

178
00:12:18,666 --> 00:12:21,416
‎그런 장난 치지 마
‎나쁜 기운을 끌어 들이잖아

179
00:12:21,500 --> 00:12:23,833
‎자, 이제 파티 시작하자!

180
00:12:25,541 --> 00:12:27,708
‎난 오줌 안 싸는 거 알지?

181
00:12:29,166 --> 00:12:30,166
‎알아

182
00:12:31,625 --> 00:12:33,375
‎귀여워라, 로미오와 줄리엣 같네

183
00:12:33,458 --> 00:12:36,125
‎그럼 재밌게 놀고 맘껏 즐겨

184
00:12:40,000 --> 00:12:41,416
‎남자는 쓰레기야!

185
00:12:46,875 --> 00:12:48,958
‎- 맘에 들어요?
‎- 뭐가?

186
00:12:50,166 --> 00:12:52,583
‎- 목걸이요
‎- 아, 너무 예뻐

187
00:12:54,125 --> 00:12:57,333
‎- 맘에 안 드는구나
‎- 맘에 든다고 했잖아!

188
00:12:57,416 --> 00:12:59,250
‎영수증 있으니까 환불해도 돼요

189
00:12:59,333 --> 00:13:02,750
‎파베우, 정말 아름다워
‎그러니까 걱정 마

190
00:13:26,916 --> 00:13:28,250
‎이게 누구야?

191
00:13:28,333 --> 00:13:31,333
‎- 어이, 마레크!
‎- 친구!

192
00:13:31,416 --> 00:13:34,583
‎- 글로리아, 얜 마레크예요
‎- 반가워요

193
00:13:34,666 --> 00:13:36,916
‎전혀 몰랐네요
‎만난 지 오래됐어요?

194
00:13:37,000 --> 00:13:38,500
‎- 3개월…
‎- 만나는 거 아니에요

195
00:13:39,208 --> 00:13:40,791
‎그러니까…

196
00:13:40,875 --> 00:13:43,208
‎알게 된 지는 몇 달 됐어

197
00:13:43,291 --> 00:13:45,458
‎연인이 아니란 뜻이었어요

198
00:13:45,541 --> 00:13:47,375
‎맞아, 그런 건 아니야

199
00:13:47,916 --> 00:13:50,583
‎물론 자긴 했지만

200
00:13:50,666 --> 00:13:53,583
‎진지한 관계라거나 그런 건…

201
00:13:53,666 --> 00:13:55,083
‎- 술 있어요?
‎- 그럼요

202
00:13:55,166 --> 00:13:56,583
‎- 뭐 좋아하세요?
‎- 와인요

203
00:13:56,666 --> 00:13:58,250
‎와인은…

204
00:13:58,333 --> 00:14:00,541
‎없는 것 같네요

205
00:14:01,250 --> 00:14:02,583
‎샴페인은 있어요

206
00:14:02,666 --> 00:14:05,250
‎12시에 마시려고 사뒀는데
‎원하시면 드릴게요

207
00:14:05,333 --> 00:14:07,250
‎당연히 원하죠!

208
00:14:07,333 --> 00:14:08,916
‎너무 좋아요

209
00:14:12,541 --> 00:14:13,875
‎그래

210
00:14:18,458 --> 00:14:20,458
‎둘은 어떻게 만났어?

211
00:14:21,083 --> 00:14:23,916
‎우린 장례식장에서 만났어

212
00:14:24,000 --> 00:14:25,583
‎오, 멋지네!

213
00:14:26,875 --> 00:14:29,125
‎물론 돌아가신 분은 안타깝지만…

214
00:14:29,208 --> 00:14:30,666
‎괜찮아

215
00:14:30,750 --> 00:14:32,500
‎- 누가 죽었어?
‎- 보그단!

216
00:14:32,583 --> 00:14:35,083
‎보그단 아니라 조르단이라고
‎몇 번을 말하냐?

217
00:14:35,166 --> 00:14:38,000
‎파베우 외할머니가 돌아가셨어요
‎전 파베우 엄마의 지인이죠

218
00:14:38,083 --> 00:14:39,583
‎정말 멋져요

219
00:14:39,666 --> 00:14:41,333
‎우주가 맺어준 인연인가 봐요

220
00:14:41,416 --> 00:14:42,416
‎한판 하실래요?

221
00:14:43,125 --> 00:14:43,958
‎좋죠

222
00:14:44,041 --> 00:14:47,041
‎인생에서 자질구레한 걸
‎들어내고 나면

223
00:14:47,125 --> 00:14:51,125
‎우주는 그 빈자리를
‎서로 닮은 인연으로 채워준대요

224
00:14:51,208 --> 00:14:52,250
‎두 사람처럼요

225
00:14:53,541 --> 00:14:56,041
‎그럼 파베우는 할머니를 들어내고

226
00:14:56,125 --> 00:14:57,916
‎그 자리를 글로리아로 채운 거?

227
00:14:58,000 --> 00:15:02,333
‎멍청한 소리 좀 하지 마
‎살다 보면 안 좋은 일도 생기지만

228
00:15:02,416 --> 00:15:04,416
‎좋은 일로 이어진다는 뜻이지

229
00:15:04,500 --> 00:15:06,750
‎알아, '라이온 킹'의
‎생명의 순환 같은 거군

230
00:15:06,833 --> 00:15:09,500
‎그래, '라이온 킹', 정확해

231
00:15:10,000 --> 00:15:13,166
‎'생명의 순환'은
‎신성한 우주를 상징하는 거야

232
00:15:13,250 --> 00:15:15,500
‎- 우주고 나발이고 던집니다
‎- 정말인데

233
00:15:17,333 --> 00:15:19,000
‎- 어머나
‎- 아깝다

234
00:15:19,083 --> 00:15:22,750
‎글로리아, 공이 들어가면
‎술을 마시는 거예요

235
00:15:24,500 --> 00:15:26,000
‎파이팅 넘치시네

236
00:15:27,416 --> 00:15:30,250
‎두 사람은 별자리 궁합도
‎잘 맞을걸요?

237
00:15:30,333 --> 00:15:31,666
‎별자리가 뭐야?

238
00:15:31,750 --> 00:15:34,291
‎- 난…
‎- 잠깐, 내가 맞혀볼게

239
00:15:36,000 --> 00:15:38,416
‎파베우의 별자리는…

240
00:15:38,500 --> 00:15:39,750
‎쌍둥이자리야

241
00:15:39,833 --> 00:15:42,416
‎- 그리고 글로리아는…
‎- 알 것 같아

242
00:15:42,500 --> 00:15:45,208
‎남자를 유혹하는 미녀자리?

243
00:15:45,291 --> 00:15:48,208
‎- 물병자리가 분명해
‎- 파베우, 춤추러 가자

244
00:15:49,333 --> 00:15:52,166
‎전 별로 춤추고 싶지 않아서…

245
00:15:52,250 --> 00:15:55,666
‎하긴 싫어하는 게 그렇게 많은데
‎춤도 싫어하는 게 당연하지

246
00:15:55,750 --> 00:15:57,333
‎글로리아, 그러지 말고…

247
00:15:58,500 --> 00:16:00,083
‎그러니까 저 여자는

248
00:16:00,166 --> 00:16:02,458
‎사귀지도 않고
‎잠만 자게 해준다는 거지?

249
00:16:03,750 --> 00:16:05,250
‎그런 셈이지

250
00:16:05,333 --> 00:16:06,416
‎대박이다

251
00:16:07,083 --> 00:16:09,666
‎나도 할머니 들어내고
‎저런 여자 들이고 싶네

252
00:16:09,750 --> 00:16:10,833
‎재수탱이

253
00:16:12,625 --> 00:16:15,375
‎한 가지 걸리는 게 있어

254
00:16:15,458 --> 00:16:18,125
‎술만 마시면 주체가 안 돼

255
00:16:18,750 --> 00:16:20,333
‎자제력을 잃어

256
00:16:20,416 --> 00:16:24,166
‎야, 그럼 더 좋지
‎고삐 풀린 여자가 최고잖아

257
00:16:24,250 --> 00:16:25,833
‎그것도 그렇고…

258
00:16:25,916 --> 00:16:27,916
‎나랑 거리를 두는 것 같아

259
00:16:28,708 --> 00:16:32,416
‎다른 문제는 없어, 말도 잘 통하고

260
00:16:32,500 --> 00:16:33,916
‎똑똑한 여자거든

261
00:16:34,500 --> 00:16:35,916
‎그리고 섹스가…

262
00:16:36,000 --> 00:16:37,000
‎끝내줘?

263
00:16:38,250 --> 00:16:39,583
‎얘 봐라

264
00:16:39,666 --> 00:16:42,916
‎지금 너에게서
‎긍정의 에너지가 느껴지는데?

265
00:16:43,500 --> 00:16:45,000
‎이거 사랑인가?

266
00:16:45,083 --> 00:16:47,333
‎루저 새끼, 사랑에 빠졌냐?

267
00:16:47,416 --> 00:16:49,291
‎그럼 못써, 노래가 생각나네

268
00:16:49,375 --> 00:16:51,791
‎얼레리꼴레리, 사랑한대요!

269
00:16:53,041 --> 00:16:57,875
‎야, 이 노래 들으면 기분 죽일걸?
‎기다려, 틀어줄게

270
00:17:07,125 --> 00:17:08,125
‎젠장!

271
00:17:35,625 --> 00:17:38,291
‎위대함은 곧 전진이요

272
00:17:38,375 --> 00:17:41,125
‎전진은 곧 인내요

273
00:17:41,208 --> 00:17:43,958
‎인내는 곧 용기요

274
00:17:44,041 --> 00:17:45,958
‎위대함은 곧 전진이요

275
00:17:46,041 --> 00:17:47,875
‎전진은 곧 인내요

276
00:17:47,958 --> 00:17:50,708
‎인내는 곧 용기요

277
00:18:03,000 --> 00:18:04,666
‎- 안녕
‎- 안녕

278
00:18:05,458 --> 00:18:08,458
‎내가 바보 같은 짓을 좀 했어

279
00:18:08,541 --> 00:18:11,250
‎카메라에 술을 엎질러 버렸네?

280
00:18:12,833 --> 00:18:15,666
‎미안해, 내가 왜 그랬나 몰라

281
00:18:15,750 --> 00:18:19,000
‎괜찮을 거야, 카메라는 멀쩡해

282
00:18:19,083 --> 00:18:21,083
‎- 괜찮으니까 걱정 마
‎- 정말?

283
00:18:21,166 --> 00:18:23,166
‎- 응, 잘되네
‎- 다행이다!

284
00:18:23,250 --> 00:18:26,750
‎나랑 마리화나 한 대 피울래?

285
00:18:26,833 --> 00:18:28,416
‎평화의 담뱃대?

286
00:18:29,333 --> 00:18:31,166
‎난 마리화나 못 피워

287
00:18:31,250 --> 00:18:33,750
‎- 못 피운다고?
‎- 그러면 안 돼

288
00:18:33,833 --> 00:18:35,500
‎못 하는 거야, 안 되는 거야?

289
00:18:35,583 --> 00:18:40,083
‎하기 싫다는 건 아니고
‎하고는 싶지만…

290
00:18:40,875 --> 00:18:43,458
‎금단의 열매가 달콤한 법이지

291
00:18:45,875 --> 00:18:46,875
‎그건 그래

292
00:18:48,375 --> 00:18:49,708
‎빼지 말고 가자

293
00:18:54,541 --> 00:18:56,458
‎피자가 맛있는 피자 모레티입니다

294
00:18:56,541 --> 00:18:58,291
‎그렇게 맛있어요?

295
00:18:59,458 --> 00:19:01,375
‎이 동네에선 최고죠

296
00:19:01,458 --> 00:19:02,708
‎아, 그래요?

297
00:19:02,791 --> 00:19:04,875
‎새해 전날에 일해서
‎기분 더럽겠어요

298
00:19:06,791 --> 00:19:08,041
‎조금은요

299
00:19:08,125 --> 00:19:09,958
‎나라면 목매달고 싶을 텐데

300
00:19:11,958 --> 00:19:13,625
‎총 560즈워티예요

301
00:19:13,708 --> 00:19:16,125
‎네? 스트리퍼값 추가인가?

302
00:19:16,208 --> 00:19:18,541
‎상자 안에서 튀어나오는 거 맞죠?

303
00:19:19,166 --> 00:19:20,000
‎아뇨

304
00:19:20,083 --> 00:19:21,666
‎- 당신이 스트리퍼예요?
‎- 아뇨

305
00:19:22,375 --> 00:19:23,791
‎힘 빼요, 농담이잖아요

306
00:19:23,875 --> 00:19:25,791
‎추워서 유머 감각까지 얼었나?

307
00:19:25,875 --> 00:19:27,541
‎그냥 돈 주시면 안 될까요?

308
00:19:27,625 --> 00:19:30,291
‎실은 돈이 집 안에 있어서요

309
00:19:31,083 --> 00:19:32,333
‎잠깐 기다릴 수 있죠?

310
00:19:33,583 --> 00:19:36,000
‎4번 차, 어디 있나?
‎4번 차, 응답해

311
00:19:37,166 --> 00:19:38,833
‎- 저 바빠요
‎- 알았어요

312
00:19:38,916 --> 00:19:42,333
‎금방 갔다 올게요
‎정말 빠르게요, 알았죠?

313
00:19:42,416 --> 00:19:43,916
‎빨리 갖다줘요

314
00:19:45,166 --> 00:19:46,333
‎'아이 윌 비 백'

315
00:19:48,625 --> 00:19:49,458
‎그러세요

316
00:19:50,583 --> 00:19:52,583
‎무슨 대사인지 알죠?

317
00:19:53,541 --> 00:19:55,208
‎더 재밌는 걸로 생각해 오죠

318
00:20:03,291 --> 00:20:06,291
‎- 기타 있다고 했지?
‎- 응, 금방 갖다줄게

319
00:20:35,083 --> 00:20:36,916
‎프렌치 푸들 자식

320
00:20:45,625 --> 00:20:49,125
‎"라파우: 더는 못 기다려
‎화장실에서 볼까?"

321
00:20:49,208 --> 00:20:51,458
‎"컵케이크: 12시, 2층, 준비해!"

322
00:20:51,541 --> 00:20:53,291
‎웬 문자질이야?

323
00:20:53,791 --> 00:20:56,125
‎그냥 문자하는 거야, 여자애랑

324
00:20:58,375 --> 00:20:59,375
‎여자애?

325
00:21:00,166 --> 00:21:01,166
‎퍽이나

326
00:21:02,500 --> 00:21:05,000
‎- 누가 너랑 문자를 하겠냐?
‎- 너네 엄마

327
00:21:08,916 --> 00:21:10,583
‎엄마 얘기가 나와서 말인데

328
00:21:12,583 --> 00:21:14,583
‎- 어때?
‎- 좋네

329
00:21:16,166 --> 00:21:17,666
‎섹시하다

330
00:21:18,625 --> 00:21:19,958
‎끝내주지?

331
00:21:20,041 --> 00:21:21,041
‎참…

332
00:21:21,625 --> 00:21:22,875
‎헤프게도 생겼네

333
00:21:22,958 --> 00:21:24,041
‎그렇지?

334
00:21:25,041 --> 00:21:26,041
‎가서 박자

335
00:21:26,750 --> 00:21:27,583
‎뭐?

336
00:21:28,208 --> 00:21:29,458
‎박아버리자고!

337
00:21:30,666 --> 00:21:31,916
‎그래, 다 좋은데

338
00:21:32,000 --> 00:21:35,750
‎여기 가만히 서 있는다고
‎그런 상황이 펼쳐지겠냐?

339
00:21:35,833 --> 00:21:36,833
‎응?

340
00:21:36,916 --> 00:21:38,666
‎- 접근해
‎- 너부터 해

341
00:21:39,875 --> 00:21:43,208
‎- 아깐 내가 먼저 했잖아
‎- 난 두 번 했어, 네 차례야

342
00:21:44,000 --> 00:21:45,333
‎무서워서 그래?

343
00:21:45,416 --> 00:21:46,750
‎뭐, 내가?

344
00:21:46,833 --> 00:21:47,750
‎깡다구가 없네

345
00:21:47,833 --> 00:21:49,083
‎깡다구가 없긴!

346
00:21:49,583 --> 00:21:50,583
‎간다!

347
00:22:14,541 --> 00:22:15,958
‎야, 인마

348
00:22:16,541 --> 00:22:17,375
‎응?

349
00:22:18,000 --> 00:22:20,916
‎솔직히 난 여자가
‎왜 필요한가 싶다

350
00:22:21,500 --> 00:22:22,750
‎피자가 있잖아

351
00:22:23,708 --> 00:22:26,208
‎여자는 다른 데 필요하겠지

352
00:22:26,291 --> 00:22:27,208
‎안 그래?

353
00:22:27,291 --> 00:22:28,375
‎맞아

354
00:22:29,166 --> 00:22:31,166
‎빨래, 청소, 요리 같은 거?

355
00:22:32,541 --> 00:22:34,875
‎하긴 그것도 돈 주고 시키면 되네

356
00:22:42,416 --> 00:22:43,833
‎어떻게 생각해?

357
00:22:46,916 --> 00:22:49,875
‎우리 우정 2년밖에 안 됐는데
‎벌써 프러포즈?

358
00:22:49,958 --> 00:22:51,416
‎뭐라는 거야?

359
00:22:51,500 --> 00:22:53,250
‎눈물이 막 나오려고 하네

360
00:22:53,333 --> 00:22:54,208
‎웃기셔

361
00:22:54,291 --> 00:22:57,041
‎네가 반지 꺼냈잖아, 뭔데?

362
00:22:57,125 --> 00:22:59,208
‎오늘 안젤리카한테 청혼할 거야

363
00:23:01,083 --> 00:23:02,166
‎너 미쳤냐?

364
00:23:03,458 --> 00:23:04,291
‎어때?

365
00:23:04,375 --> 00:23:06,125
‎- 뭐가?
‎- 알잖아

366
00:23:07,583 --> 00:23:09,416
‎사이가 좀 발전됐어?

367
00:23:10,375 --> 00:23:11,458
‎진짜…

368
00:23:11,541 --> 00:23:13,541
‎그땐 취해서 그런 말 한 거야

369
00:23:13,625 --> 00:23:16,083
‎나도 널 위해 물어보는 거야

370
00:23:16,166 --> 00:23:19,000
‎몇 번이나 고민했어
‎오늘이 기회야

371
00:23:19,083 --> 00:23:20,500
‎고민을 했다고?

372
00:23:20,583 --> 00:23:22,833
‎- 10개월 만났는데…
‎- 10개월?

373
00:23:23,583 --> 00:23:24,750
‎몇 번 했어?

374
00:23:25,958 --> 00:23:27,041
‎몇 번이냐니…

375
00:23:27,666 --> 00:23:28,708
‎섹스는 좋아?

376
00:23:28,791 --> 00:23:31,166
‎- 끝내줘?
‎- 죽여주지

377
00:23:31,250 --> 00:23:33,041
‎무슨 얘기인지 알잖아

378
00:23:33,125 --> 00:23:34,208
‎모르겠는데

379
00:23:34,291 --> 00:23:35,791
‎좀 더 고민해 봐

380
00:23:36,375 --> 00:23:38,333
‎몇 번이나 뿅 가게 해줬냐고

381
00:23:40,291 --> 00:23:42,541
‎글쎄, 한두 번?

382
00:23:44,708 --> 00:23:46,125
‎저런, 한 번도 없구나?

383
00:23:46,208 --> 00:23:47,458
‎난 안젤리카를 사랑해

384
00:23:49,833 --> 00:23:51,750
‎난 페퍼로니 피자를 사랑해

385
00:23:51,833 --> 00:23:55,125
‎그걸 어떻게 알게?
‎여러 종류를 먹어봐서 알지

386
00:23:56,416 --> 00:23:57,250
‎하와이안은…

387
00:23:59,125 --> 00:24:02,458
‎카프리초사는 재미없는 맛이야

388
00:24:02,541 --> 00:24:04,208
‎참치 들어간 피자도 있고

389
00:24:04,291 --> 00:24:05,291
‎베지테리언도 있고

390
00:24:06,375 --> 00:24:07,791
‎콰트로 포르마지도 있지

391
00:24:07,875 --> 00:24:11,291
‎넌 고작 한 명 만나봤잖아
‎처음 만난 여자를

392
00:24:11,375 --> 00:24:13,625
‎한입 딱 먹어보고
‎그게 최고인 줄 아는 거지

393
00:24:13,708 --> 00:24:16,416
‎쟤랑 헤어지고 운동선수나 만나

394
00:24:16,500 --> 00:24:18,500
‎동생한테 어떻게 그런 말을 해?

395
00:24:18,583 --> 00:24:21,208
‎그럼 결혼이라도 하게?
‎외롭다는 이유로?

396
00:24:21,291 --> 00:24:23,875
‎그러다 애를 낳고
‎또 한 명을 낳겠지

397
00:24:23,958 --> 00:24:26,041
‎두 명이 키우기 쉽다는 말 때문에

398
00:24:27,250 --> 00:24:30,166
‎그럼 다니엘은 생활비를 위해
‎계속 일만 할 거고

399
00:24:30,833 --> 00:24:35,625
‎네 외로움을 채워주지 못해
‎불만이 가득 쌓인 너는

400
00:24:35,708 --> 00:24:37,625
‎저놈을 도끼로 찍어버리겠지

401
00:24:38,125 --> 00:24:38,958
‎알겠어?

402
00:24:39,833 --> 00:24:41,000
‎난 동생을 지켜주는 거야

403
00:24:42,875 --> 00:24:44,375
‎넌 피자가 질리지도 않냐?

404
00:24:44,958 --> 00:24:47,000
‎- 뭐?
‎- 서른이 다 됐잖아

405
00:24:47,083 --> 00:24:49,166
‎새해 파티에서
‎어린애들 꽁무니나 쫓아다니게?

406
00:24:49,250 --> 00:24:50,875
‎헛소리 집어치워

407
00:24:50,958 --> 00:24:53,125
‎정신 차리고 정착해야지

408
00:24:53,208 --> 00:24:56,458
‎이놈아, 정착은
‎그런 식으로 하는 게 아냐

409
00:24:56,541 --> 00:24:59,958
‎'결혼하고 싶다, 여자 구해야겠다'
‎이러는 게 아니고

410
00:25:00,041 --> 00:25:02,708
‎시간이 필요한 거야
‎하여간 내 입만 아프지!

411
00:25:03,250 --> 00:25:04,458
‎그나저나 네 애인이 누군데?

412
00:25:08,583 --> 00:25:10,541
‎- 저기 있는 금발
‎- 어디?

413
00:25:11,916 --> 00:25:13,166
‎다니엘!

414
00:25:14,083 --> 00:25:17,708
‎뭐야, 처음부터
‎마르게리타를 건졌잖아?

415
00:25:17,791 --> 00:25:19,750
‎이제야 이해가 되네

416
00:25:21,541 --> 00:25:23,875
‎근데 걔랑 얘기하는 여자는 누구?

417
00:25:23,958 --> 00:25:25,458
‎- 누구지?
‎- 우리 누나잖아

418
00:25:26,333 --> 00:25:28,458
‎너 누나 있었어? 설마

419
00:25:29,250 --> 00:25:31,000
‎사슴뿔 한 여자?

420
00:25:46,541 --> 00:25:48,041
‎저기, 글로리아 봤어?

421
00:25:48,875 --> 00:25:50,041
‎- 누구?
‎- 글로리아!

422
00:25:50,125 --> 00:25:51,375
‎나이 많은 여자 있잖아

423
00:25:51,458 --> 00:25:52,875
‎글로리아…

424
00:25:52,958 --> 00:25:54,375
‎그래, 글로리아

425
00:25:54,458 --> 00:25:56,625
‎아, 봤지!

426
00:25:56,708 --> 00:25:57,708
‎어디서 봤는데?

427
00:25:58,250 --> 00:25:59,500
‎사방에서!

428
00:26:00,750 --> 00:26:01,666
‎사방에서

429
00:26:07,750 --> 00:26:08,750
‎그래서?

430
00:26:10,625 --> 00:26:13,333
‎- 친구가 그거 가져온대?
‎- 라파우요?

431
00:26:13,416 --> 00:26:15,875
‎- 응
‎- 그럼요, 당연하죠

432
00:26:15,958 --> 00:26:18,541
‎걱정 마세요, 믿을 만한 놈이에요

433
00:26:24,250 --> 00:26:25,166
‎구했어?

434
00:26:27,625 --> 00:26:28,625
‎구했어요

435
00:26:28,708 --> 00:26:31,166
‎어머, 너 솜씨 좋구나?

436
00:26:31,250 --> 00:26:32,500
‎- 여기요
‎- 좋았어

437
00:26:32,583 --> 00:26:36,750
‎퀵서비스가 따로 없네!

438
00:26:41,291 --> 00:26:44,208
‎- 이거 너무 뜻밖인걸?
‎- 꼭 돌려주셔야 해요!

439
00:26:45,416 --> 00:26:46,750
‎얘는 참…

440
00:26:46,833 --> 00:26:48,333
‎좋아

441
00:26:50,875 --> 00:26:52,083
‎어디서 났어?

442
00:26:52,166 --> 00:26:55,333
‎칼슘이야, 주방에 있길래
‎빻아서 가져왔어

443
00:26:55,416 --> 00:26:56,583
‎너 미쳤어?

444
00:26:56,666 --> 00:27:00,083
‎- 진짜로 구해 오랬잖아!
‎- 내가 파블로 에스코바르냐?

445
00:27:04,791 --> 00:27:05,666
‎세상에

446
00:27:07,125 --> 00:27:08,708
‎이게 너무 그리웠어

447
00:27:10,375 --> 00:27:12,375
‎마지막으로 했던 게…

448
00:27:13,500 --> 00:27:15,166
‎1995년이었나?

449
00:27:16,000 --> 00:27:17,083
‎세상에나!

450
00:27:17,166 --> 00:27:20,791
‎그런데 기분이 좀…
‎그때랑은 다른 것 같네

451
00:27:25,291 --> 00:27:27,125
‎너무 좋다

452
00:27:27,625 --> 00:27:29,458
‎우리 친구들 기특해

453
00:27:31,791 --> 00:27:33,458
‎나랑 뭐 하고 싶은 거야?

454
00:27:34,416 --> 00:27:35,416
‎그게…

455
00:27:37,125 --> 00:27:38,083
‎뭘까?

456
00:27:39,958 --> 00:27:41,541
‎저희가 하고 싶은 건

457
00:27:42,750 --> 00:27:43,833
‎섹스입니다

458
00:27:43,916 --> 00:27:46,333
‎저런, 너무 성급하다!

459
00:27:47,416 --> 00:27:48,666
‎이름이 뭐랬지?

460
00:27:49,416 --> 00:27:50,250
‎라파우요

461
00:27:50,833 --> 00:27:52,250
‎라파우

462
00:27:53,000 --> 00:27:54,500
‎라파웨크구나?

463
00:27:54,583 --> 00:27:56,416
‎나한테 뭘 하고 싶어?

464
00:27:56,958 --> 00:27:58,541
‎저요?

465
00:28:00,208 --> 00:28:01,458
‎끝내주는 자세요

466
00:28:02,125 --> 00:28:03,958
‎멋있네, 어떤 거?

467
00:28:06,083 --> 00:28:07,000
‎뒤치기?

468
00:28:07,083 --> 00:28:08,750
‎누나가 제일 좋아하는 거네!

469
00:28:08,833 --> 00:28:09,666
‎어떻게 하는지 보여줘

470
00:28:14,125 --> 00:28:16,750
‎아니, 나 말고 친구한테

471
00:28:16,833 --> 00:28:17,875
‎네?

472
00:28:17,958 --> 00:28:20,458
‎나한테 하고 싶은 걸 보여주라고

473
00:28:20,541 --> 00:28:21,541
‎쟤한테

474
00:28:22,125 --> 00:28:23,708
‎- 어떻게…
‎- 보여줘

475
00:28:23,791 --> 00:28:25,541
‎뭐야? 무슨 짓이야?

476
00:28:26,250 --> 00:28:27,500
‎잠깐만요!

477
00:28:27,583 --> 00:28:29,500
‎- 이런 짓은 안 해요
‎- 그러지 말고!

478
00:28:29,583 --> 00:28:31,583
‎이봐요, 그딴 거 안 한다고요!

479
00:28:31,666 --> 00:28:33,208
‎우리끼리 노는 거잖아?

480
00:28:33,291 --> 00:28:36,041
‎이런 거 영화에서 봤는데
‎꼭 안 좋게 끝나더라고요

481
00:28:36,125 --> 00:28:38,541
‎- 제일 좋아하는 자세가 뭐야?
‎- 저요?

482
00:28:39,125 --> 00:28:41,791
‎얘가 건드리지 않는 자세요
‎그게 짱이죠

483
00:28:41,875 --> 00:28:42,875
‎알았어

484
00:28:43,958 --> 00:28:45,958
‎저기…

485
00:28:49,125 --> 00:28:50,375
‎강요하진 않을게

486
00:28:50,458 --> 00:28:51,625
‎잠깐만요!

487
00:29:04,083 --> 00:29:05,000
‎너…

488
00:29:05,791 --> 00:29:08,541
‎하는 거 보니까 꽤 능숙하다?

489
00:29:08,625 --> 00:29:10,041
‎완전 장인이네

490
00:29:10,541 --> 00:29:12,791
‎넌 사진작가야?

491
00:29:13,875 --> 00:29:16,791
‎그런 건 아니고…

492
00:29:16,875 --> 00:29:19,125
‎그냥 기분 전환용 취미야

493
00:29:19,750 --> 00:29:21,833
‎기분 전환이 왜 필요한데?

494
00:29:21,916 --> 00:29:23,791
‎현실에서 벗어나고 싶어서

495
00:29:23,875 --> 00:29:26,708
‎오늘 좋은 사진 건졌어?

496
00:29:27,416 --> 00:29:28,666
‎그랬지

497
00:29:30,166 --> 00:29:31,416
‎- 보여줘
‎- 안 돼

498
00:29:31,500 --> 00:29:33,166
‎- 좀 보여줘
‎- 안 돼

499
00:29:33,958 --> 00:29:38,708
‎편집부터 해야 돼
‎눈에 반사된 빛 같은 거 있잖아

500
00:29:38,791 --> 00:29:40,958
‎나한테 숨기려는 건 아니고?

501
00:29:41,041 --> 00:29:42,291
‎그건 아닌데

502
00:29:43,291 --> 00:29:44,375
‎진짜야?

503
00:29:44,458 --> 00:29:45,708
‎진짜야

504
00:29:47,833 --> 00:29:49,208
‎좋아, 내가 맞혀볼게

505
00:29:56,416 --> 00:29:57,750
‎넌…

506
00:29:58,916 --> 00:30:00,000
‎분명…

507
00:30:01,000 --> 00:30:02,000
‎천칭자리야

508
00:30:03,333 --> 00:30:04,416
‎천칭자리 맞아

509
00:30:05,833 --> 00:30:08,000
‎- 운이 좋았네
‎- 운이라고?

510
00:30:08,083 --> 00:30:09,583
‎그걸 어떻게 맞히겠어?

511
00:30:09,666 --> 00:30:12,166
‎아니, 난 마음을 읽을 줄 알아

512
00:30:12,250 --> 00:30:13,750
‎네 마음도 읽을 수 있어

513
00:30:13,833 --> 00:30:16,125
‎내면에 많은 걸 숨기고 있네

514
00:30:16,708 --> 00:30:19,125
‎아직 어리지만 뭔가를 겪었어

515
00:30:19,708 --> 00:30:20,875
‎그건…

516
00:30:20,958 --> 00:30:22,291
‎관계 문제네

517
00:30:22,791 --> 00:30:24,791
‎그 관계 문제가

518
00:30:24,875 --> 00:30:28,541
‎네게 깊은 상처를 남겨서
‎아직도 헤어 나오지 못했어

519
00:30:29,583 --> 00:30:32,250
‎그래서 고통받고 있어
‎여자애 때문이 아니야

520
00:30:32,916 --> 00:30:34,250
‎그 관계는…

521
00:30:35,083 --> 00:30:36,250
‎부모와의 관계지

522
00:30:37,541 --> 00:30:41,875
‎그래서 넌 현실과
‎거리를 두고 있었는데

523
00:30:41,958 --> 00:30:44,125
‎이제는 바꿔보려고 해, 어때?

524
00:30:44,750 --> 00:30:48,166
‎잘하네, 좀 놀랐어
‎그런데 그게 잘 안 돼

525
00:30:48,958 --> 00:30:50,875
‎말했잖아, 재능이 있다고

526
00:30:51,458 --> 00:30:53,125
‎이제 내 차례야

527
00:30:54,833 --> 00:30:57,500
‎손을 줘봐, 육각형 모양의 손바닥

528
00:30:57,583 --> 00:30:59,583
‎짧고 가느다란 손가락…

529
00:30:59,666 --> 00:31:00,500
‎줘봐

530
00:31:01,750 --> 00:31:05,750
‎불같은 사람이 가지는
‎전형적인 손이야

531
00:31:05,833 --> 00:31:10,583
‎매서울 정도로 개인주의적이고
‎성질은 다혈질이지

532
00:31:10,666 --> 00:31:15,166
‎인내심이 없는 편
‎이해심도 없는 편

533
00:31:17,250 --> 00:31:19,500
‎- 이런
‎- 왜?

534
00:31:20,375 --> 00:31:21,875
‎생명선이 끊어졌네

535
00:31:22,875 --> 00:31:28,041
‎너도 삶에 큰 영향을 미친
‎경험을 했다는 뜻이야

536
00:31:28,791 --> 00:31:31,291
‎그리고 여기에 X 두 개 보이지?

537
00:31:32,416 --> 00:31:36,916
‎사람에게 배신당한 적이
‎있다는 걸 보여줘

538
00:31:39,125 --> 00:31:41,375
‎그리고 넌 물병자리네

539
00:31:45,500 --> 00:31:47,291
‎어떻게 알아낸 거야?

540
00:31:47,958 --> 00:31:49,125
‎재능이야

541
00:31:50,291 --> 00:31:52,958
‎그럼 이런 말은 들어봤어?

542
00:31:53,666 --> 00:31:55,000
‎물병자리와 천칭자리는

543
00:31:55,583 --> 00:31:57,416
‎성적 욕망을

544
00:31:57,500 --> 00:32:00,583
‎스스럼없이 드러낼 줄 안다고

545
00:32:00,666 --> 00:32:02,916
‎- 그렇대?
‎- 응, 안타깝네

546
00:32:04,458 --> 00:32:07,125
‎우리 둘 다 애인이 없는
‎평행 우주에서는

547
00:32:07,208 --> 00:32:08,833
‎무슨 일이 일어나고 있을까?

548
00:32:10,708 --> 00:32:11,875
‎준비됐어?

549
00:32:11,958 --> 00:32:13,041
‎응

550
00:32:14,416 --> 00:32:15,625
‎무슨 준비?

551
00:32:16,958 --> 00:32:18,291
‎불 피울 준비

552
00:32:21,875 --> 00:32:24,458
‎- 뭐 찾는 거야?
‎- 라이터를 놓고 왔어

553
00:32:24,541 --> 00:32:26,000
‎이거 계시가 아닐까?

554
00:32:27,333 --> 00:32:29,416
‎피우지 말라는 계시

555
00:32:32,000 --> 00:32:33,541
‎- 양보할게
‎- 너 먼저 해

556
00:32:33,625 --> 00:32:35,041
‎피우면 긴장이 풀릴 거야

557
00:32:35,125 --> 00:32:36,875
‎이미 긴장 풀렸어

558
00:32:36,958 --> 00:32:38,500
‎내 눈엔 뻣뻣해 보이는데?

559
00:32:49,583 --> 00:32:50,666
‎들어봐

560
00:32:52,208 --> 00:32:53,541
‎이건 뭐지?

561
00:32:58,583 --> 00:32:59,750
‎열쇠처럼 생겼네

562
00:33:02,083 --> 00:33:03,083
‎비켜봐

563
00:33:20,458 --> 00:33:21,458
‎대박

564
00:33:27,166 --> 00:33:28,083
‎무슨 짓이야?

565
00:33:29,916 --> 00:33:31,416
‎나한테 겨누지 마

566
00:33:31,500 --> 00:33:33,666
‎하지 마, 진짜 싫어

567
00:33:34,958 --> 00:33:36,500
‎- 이리 와
‎- 이거 멋지다!

568
00:33:36,583 --> 00:33:38,000
‎총 쏴보고 싶었어

569
00:33:38,083 --> 00:33:41,583
‎어떻게 쥐는지도 모르잖아
‎내가 보여줄까?

570
00:33:43,166 --> 00:33:45,333
‎넌 총에 대해 어떻게 알아?

571
00:33:45,416 --> 00:33:47,083
‎아빠가 가르쳐줬어

572
00:33:47,166 --> 00:33:50,333
‎난 배워보고 싶었는데
‎이런 우연이 있나?

573
00:33:50,416 --> 00:33:52,208
‎우연이 아닐지도 모르지

574
00:33:56,041 --> 00:33:58,541
‎저기, 눈사람이 안전해 보이네

575
00:33:59,166 --> 00:34:00,916
‎안전한 걸 좋아하는구나?

576
00:34:01,416 --> 00:34:02,833
‎항상은 아니고

577
00:34:03,750 --> 00:34:05,083
‎어깨는 반듯하게

578
00:34:05,166 --> 00:34:07,166
‎- 이렇게?
‎- 그래

579
00:34:07,875 --> 00:34:09,875
‎다리 간격은 어깨너비로

580
00:34:09,958 --> 00:34:11,208
‎이렇게?

581
00:34:12,166 --> 00:34:13,666
‎좋아

582
00:34:13,750 --> 00:34:16,666
‎이제 몸에 힘을 풀어

583
00:34:17,958 --> 00:34:19,041
‎그래

584
00:34:19,666 --> 00:34:21,916
‎공이치기를 당기고

585
00:34:25,125 --> 00:34:26,958
‎다음 순서는…

586
00:34:28,250 --> 00:34:30,750
‎방아쇠를 당기는 거야

587
00:34:41,166 --> 00:34:42,583
‎아주 좋아

588
00:34:42,666 --> 00:34:44,666
‎잘하네, 라파우!

589
00:34:44,750 --> 00:34:46,375
‎- 엉덩이 때려
‎- 네?

590
00:34:46,458 --> 00:34:47,666
‎찰싹 때려봐

591
00:34:48,208 --> 00:34:50,291
‎더 세게, 그렇지!

592
00:34:50,375 --> 00:34:51,708
‎머리끄덩이 잡아

593
00:35:06,416 --> 00:35:07,416
‎좋아!

594
00:35:21,500 --> 00:35:25,083
‎필리프, 이건 우주의 뜻이야!

595
00:35:29,708 --> 00:35:30,583
‎미안!

596
00:35:33,791 --> 00:35:34,625
‎뭐야?

597
00:35:34,708 --> 00:35:35,791
‎잘한다, 라파우

598
00:35:38,500 --> 00:35:40,625
‎계속해, 옳지

599
00:35:40,708 --> 00:35:41,958
‎방금 뭐지?

600
00:35:44,083 --> 00:35:44,958
‎왜 찍어요?

601
00:35:45,041 --> 00:35:46,250
‎- 동영상이에요?
‎- 아니

602
00:35:46,333 --> 00:35:48,166
‎- 삭제해요!
‎- 너희 주려고 한 거야

603
00:35:48,250 --> 00:35:52,250
‎지우면 될 거 아냐
‎참 나, 이제 껐어

604
00:35:52,333 --> 00:35:53,583
‎계속해

605
00:35:56,291 --> 00:35:59,458
‎'안젤리카
‎넌 내 인생 최고의 선물이야'

606
00:36:00,541 --> 00:36:03,125
‎'널 처음 만났을 때'

607
00:36:03,958 --> 00:36:07,208
‎'내 인생은 180도 바뀌었어'

608
00:36:07,291 --> 00:36:09,041
‎'영원히 바뀌었지'

609
00:36:11,166 --> 00:36:13,083
‎'넌 내 인생…'
‎아까 했는데

610
00:36:14,500 --> 00:36:15,333
‎'사랑해'

611
00:36:21,708 --> 00:36:23,458
‎여보세요? 엄마?

612
00:36:24,166 --> 00:36:26,666
‎배가 고프다뇨?
‎샌드위치 만들어 놨잖아요

613
00:36:28,041 --> 00:36:29,916
‎네, 구석 선반 열어보세요

614
00:36:30,000 --> 00:36:33,583
‎그 안에 초록색 냄비가
‎있을 거예요

615
00:36:33,666 --> 00:36:36,291
‎거기에 피에로기를 넣으세요

616
00:36:37,166 --> 00:36:38,500
‎- 4번 차 나와라
‎- 망할!

617
00:36:38,583 --> 00:36:41,333
‎- 지금 어디야?
‎- 엄마한테 한 거 아니에요

618
00:36:50,541 --> 00:36:52,791
‎뭐야, 신경 끄자

619
00:36:56,208 --> 00:36:58,208
‎이 노래 틀어주면 안 돼?

620
00:36:58,291 --> 00:37:03,041
‎부탁할게, 진짜 끝내줄 거야
‎다들 미쳐버릴걸?

621
00:37:03,125 --> 00:37:04,416
‎그렇게는 안 돼

622
00:37:04,500 --> 00:37:06,750
‎후회 안 할 거야, 정말이다

623
00:37:06,833 --> 00:37:09,625
‎또 이러잖아
‎술 마시더니 사라져버렸어

624
00:37:09,708 --> 00:37:11,958
‎왜, 네 여자가
‎다른 남자 품으로 도망갔냐?

625
00:37:12,041 --> 00:37:15,791
‎난 절대 그럴 일 없어
‎아나스타시아는 내 여자거든

626
00:37:24,666 --> 00:37:25,666
‎뭐야?

627
00:37:26,458 --> 00:37:27,416
‎젠장

628
00:37:29,000 --> 00:37:30,166
‎아나스타시아…

629
00:37:46,083 --> 00:37:47,083
‎망할…

630
00:37:47,750 --> 00:37:48,750
‎마레크

631
00:37:49,916 --> 00:37:50,916
‎젠장

632
00:37:53,208 --> 00:37:55,541
‎안 돼

633
00:37:59,208 --> 00:38:00,208
‎자

634
00:38:08,708 --> 00:38:11,541
‎금방 올게, 어디 가면 안 된다

635
00:38:15,250 --> 00:38:16,666
‎- 어이
‎- 안녕

636
00:38:16,750 --> 00:38:19,083
‎탕 소리 들었어? 뭘까?

637
00:38:19,166 --> 00:38:22,833
‎탕? 난 못 들었는데
‎독일군이 쳐들어오나?

638
00:38:25,375 --> 00:38:26,791
‎무슨 일 있었어?

639
00:38:26,875 --> 00:38:29,125
‎아니, 아무 일 없었어

640
00:38:29,208 --> 00:38:30,791
‎죽은 거야?

641
00:38:32,166 --> 00:38:35,000
‎그러게, 죽을 때까지 마셨나 본데?

642
00:38:35,583 --> 00:38:37,125
‎너 좀 쉬어야겠다!

643
00:38:37,208 --> 00:38:38,958
‎맙소사, 피 좀 봐

644
00:38:39,041 --> 00:38:40,875
‎이거 피야?

645
00:38:42,958 --> 00:38:43,958
‎케첩이네

646
00:38:44,041 --> 00:38:45,791
‎케첩이라니 말도 안 돼

647
00:38:45,875 --> 00:38:48,791
‎말이 안 되긴 뭐가 안 돼?

648
00:38:48,875 --> 00:38:50,041
‎케첩이지!

649
00:38:50,791 --> 00:38:52,625
‎피자, 와인

650
00:38:53,333 --> 00:38:54,166
‎보드카

651
00:38:54,250 --> 00:38:56,416
‎그러다 필름 끊기는 거야
‎안 그러냐, 마레크?

652
00:38:56,500 --> 00:38:59,750
‎나랑 가서 좀 눕자
‎한숨 자면 괜찮아질 거야

653
00:38:59,833 --> 00:39:02,791
‎- 아나스타시아, 따라올래?
‎- 사람을 죽였어

654
00:39:03,750 --> 00:39:04,916
‎내가 죽였어

655
00:39:05,000 --> 00:39:07,416
‎구급차 불러야 되는 거 아니지?

656
00:39:07,500 --> 00:39:11,041
‎됐어, 그냥 좀 쉬면 돼

657
00:39:11,125 --> 00:39:13,875
‎영원한 안식을 취하길, 아멘

658
00:39:13,958 --> 00:39:15,875
‎너희 유머 감각 좀 소름 끼친다

659
00:39:15,958 --> 00:39:17,708
‎얘, 너 괜찮니?

660
00:39:17,791 --> 00:39:20,250
‎- 얘는 괜찮아
‎- 무슨 일 있었어?

661
00:39:20,333 --> 00:39:23,250
‎그냥 게임하면서 놀고 있었어

662
00:39:23,333 --> 00:39:25,000
‎잭슨 폴록이다, 대박!

663
00:39:31,500 --> 00:39:32,833
‎너 미쳤어?

664
00:39:34,375 --> 00:39:35,875
‎감옥 가고 싶어?

665
00:39:36,833 --> 00:39:39,416
‎아니, 분명 이유가 있을 거야

666
00:39:40,291 --> 00:39:43,458
‎그래, 우리가 방금 겪은 건
‎카르마 교감이었던 거야

667
00:39:43,541 --> 00:39:45,458
‎이럴 운명이었던 거지

668
00:39:45,541 --> 00:39:48,625
‎이건 장난이 아니야
‎해결해야 할 진짜 문제라고!

669
00:39:48,708 --> 00:39:52,166
‎뭐가 문제인데?
‎우주가 원하는 대로 됐잖아

670
00:39:52,250 --> 00:39:54,666
‎우리가 강인한 커플이 될지
‎시험하는 거였어

671
00:39:54,750 --> 00:39:55,708
‎정신 차려

672
00:39:57,208 --> 00:39:59,333
‎어떻게 된 건지 정리해 보자

673
00:39:59,416 --> 00:40:00,833
‎네가 날 위층으로 데려왔어

674
00:40:00,916 --> 00:40:03,041
‎- 아니!
‎- 내 사진을 수백 장 찍었고

675
00:40:03,125 --> 00:40:06,708
‎필리프, 그건 예술이 아니었어
‎나랑 전희를 즐긴 거잖아

676
00:40:06,791 --> 00:40:09,166
‎아나스타시아, 정신 차리라고!

677
00:40:09,250 --> 00:40:11,250
‎수성의 위치와 아무 상관 없어!

678
00:40:11,333 --> 00:40:13,875
‎베텔게우스와
‎독수리자리 사이의 각도나

679
00:40:13,958 --> 00:40:16,541
‎그딴 우주 헛소리랑
‎아무 상관 없어!

680
00:40:17,166 --> 00:40:18,750
‎- 그렇다고?
‎- 그래!

681
00:40:18,833 --> 00:40:22,916
‎내 손금 읽고
‎과거를 맞힌 건 뭐였어?

682
00:40:23,000 --> 00:40:26,125
‎우린 서로의 에너지와
‎진동을 교환한 거야

683
00:40:26,208 --> 00:40:27,833
‎- 그래야만 하잖아!
‎- 얘 짓이었어

684
00:40:27,916 --> 00:40:30,458
‎조르단이 널 무시한다고
‎마레크가 알려줬어

685
00:40:30,541 --> 00:40:33,041
‎조르단은 랩밖에 몰라서
‎널 방치한다고 하더라

686
00:40:33,125 --> 00:40:35,125
‎네가 우주에
‎빠져 있다는 것도 알려줬어

687
00:40:35,208 --> 00:40:37,708
‎난 얘한테 들은 얘기로
‎끼워 맞춘 것뿐이야

688
00:40:37,791 --> 00:40:40,333
‎별자리 따위는 아무한테나
‎갖다 붙여도 들어맞잖아

689
00:40:40,416 --> 00:40:43,250
‎내가 지껄인 건 전부 개소리였어

690
00:40:43,958 --> 00:40:45,958
‎알겠어? 다 개소리였다고!

691
00:40:46,041 --> 00:40:47,291
‎물병자리!

692
00:40:47,375 --> 00:40:49,041
‎내가 물병자리인 건
‎어떻게 알았는데?

693
00:40:49,125 --> 00:40:52,041
‎알긴 뭘 알아, 찍은 거지

694
00:40:52,125 --> 00:40:54,125
‎그리고 우리 엄마가 물병자리인데

695
00:40:54,208 --> 00:40:56,541
‎널 보니까 엄마가 생각나더라

696
00:40:56,625 --> 00:40:58,500
‎너도 우리 엄마처럼 또라이야!

697
00:40:59,750 --> 00:41:02,375
‎거짓말, 넌 거짓말쟁이야

698
00:41:02,458 --> 00:41:04,625
‎미안한데 너랑 자고 싶었을 뿐이야

699
00:41:12,291 --> 00:41:15,208
‎이 개새끼! 어떻게 그럴 수 있어?

700
00:41:15,291 --> 00:41:19,125
‎우주가 나한테 왜 이러지?
‎난 분명 계시를 봤단 말이야!

701
00:41:19,208 --> 00:41:21,833
‎- 진정해
‎- 이거 놔!

702
00:41:21,916 --> 00:41:22,916
‎글로리아!

703
00:41:24,791 --> 00:41:28,708
‎우리 오빠한테 좋은 거 먹여줄게!

704
00:41:28,791 --> 00:41:29,958
‎"환각 버섯"

705
00:41:30,041 --> 00:41:32,041
‎냠냠!

706
00:41:34,250 --> 00:41:35,833
‎"보드카 2리터"

707
00:41:35,916 --> 00:41:37,500
‎욜라, 더 먹여!

708
00:41:38,833 --> 00:41:41,916
‎이리 와봐, 귀여운 오빠!

709
00:41:42,750 --> 00:41:45,333
‎잘해줘서 고마운데
‎이럴 수는 없어요

710
00:41:45,416 --> 00:41:50,500
‎선지자들이 말씀하시길
‎혼외 성교는 죄악이라고…

711
00:41:54,333 --> 00:41:55,750
‎예수, 마리아, 요셉이시여

712
00:41:56,416 --> 00:41:57,416
‎내가 먼저 할게

713
00:41:58,000 --> 00:41:59,500
‎조용히 있어!

714
00:41:59,583 --> 00:42:02,500
‎이게 운명이라는 네 말이
‎맞을지도 몰라

715
00:42:02,583 --> 00:42:05,250
‎- 좋은 일이 생길지도 모른다고
‎- 또 속을 줄 알아?

716
00:42:05,333 --> 00:42:07,291
‎내가 미쳤다고 생각해서
‎이러는 거잖아!

717
00:42:07,375 --> 00:42:09,208
‎아니, 생각해 봐

718
00:42:09,291 --> 00:42:12,250
‎지금 평행 우주에서는
‎아무 일이 없을지도 몰라

719
00:42:12,333 --> 00:42:13,166
‎뭐?

720
00:42:13,250 --> 00:42:16,750
‎우린 여전히 서재에서
‎마리화나를 피우며 웃고 있겠지

721
00:42:16,833 --> 00:42:18,916
‎너도 웃고, 나도 웃고

722
00:42:19,000 --> 00:42:21,916
‎마레크는 살아 있을 거고
‎다들 파티를 즐기는 중이야

723
00:42:22,000 --> 00:42:23,791
‎그럼 지금 이 상황은 뭐냐고?

724
00:42:24,500 --> 00:42:29,166
‎최악의 상황을 떠올리는
‎우리의 상상에 불과해

725
00:42:29,250 --> 00:42:30,458
‎이해되지?

726
00:42:31,125 --> 00:42:32,458
‎너 미쳤구나?

727
00:42:33,416 --> 00:42:35,666
‎미쳤다고? 미친년은 너잖아!

728
00:42:39,041 --> 00:42:41,791
‎오, 마레크구나!

729
00:42:42,500 --> 00:42:44,041
‎반가워!

730
00:42:47,875 --> 00:42:49,458
‎조르단한테 말해야 돼

731
00:42:49,541 --> 00:42:51,458
‎아니, 그러면 안 돼!

732
00:42:54,625 --> 00:42:55,625
‎빌어먹을

733
00:42:59,708 --> 00:43:01,625
‎얘 물건이 안 서

734
00:43:01,708 --> 00:43:03,291
‎게이인가 보다

735
00:43:05,416 --> 00:43:07,250
‎거기, 안녕?

736
00:43:07,333 --> 00:43:09,333
‎- 꼼짝 마!
‎- 안 돼

737
00:43:09,416 --> 00:43:10,583
‎'마더퍼커'

738
00:43:11,416 --> 00:43:13,750
‎- 어서 와
‎- 옷 벗어

739
00:43:13,833 --> 00:43:15,333
‎아니, 알았어

740
00:43:15,416 --> 00:43:16,916
‎그래, 벗어!

741
00:43:17,000 --> 00:43:19,916
‎장난하는 거 아니야
‎얘랑 같이 누워!

742
00:43:20,000 --> 00:43:21,083
‎내가 찜!

743
00:43:21,166 --> 00:43:22,750
‎찜은 무슨, 얜 내 거야!

744
00:43:33,416 --> 00:43:36,416
‎4번 차, 어디냐고 묻잖아

745
00:43:36,500 --> 00:43:37,333
‎젠장!

746
00:43:37,416 --> 00:43:39,583
‎주문이 얼마나 밀린 줄 알아?

747
00:43:39,666 --> 00:43:42,000
‎이 자식아, 대답 안 해?

748
00:43:43,416 --> 00:43:45,666
‎4번 차, 너 어디냐고!

749
00:43:54,250 --> 00:43:56,666
‎조르단!

750
00:44:10,166 --> 00:44:13,750
‎저기요, 피자값 내시는 분
‎어딨는지 아세요?

751
00:44:16,458 --> 00:44:19,958
‎저기요, 피자값 내는 분
‎어딨는지 알아요?

752
00:44:24,000 --> 00:44:25,083
‎저기요?

753
00:44:26,125 --> 00:44:28,958
‎피자값 내는 사람
‎어디 있는지 아세요?

754
00:44:29,541 --> 00:44:31,541
‎머리카락이 너무 부드러워

755
00:44:31,625 --> 00:44:33,125
‎실크 같아

756
00:44:34,083 --> 00:44:35,083
‎어쩜 좋아

757
00:44:35,958 --> 00:44:37,791
‎곰돌이 인형 같아

758
00:44:37,875 --> 00:44:39,125
‎이봐요!

759
00:44:39,208 --> 00:44:41,708
‎피자값 내는 사람 어딨냐고요!

760
00:44:46,625 --> 00:44:50,041
‎그거 삼키려면
‎물을 많이 마셔야 할걸요?

761
00:44:50,958 --> 00:44:52,375
‎CO2?

762
00:44:52,458 --> 00:44:53,708
‎아뇨, H2O요

763
00:44:59,041 --> 00:45:00,541
‎농담 아니거든요?

764
00:45:00,625 --> 00:45:03,041
‎엑스터시 할 땐
‎물을 많이 마셔야 돼요

765
00:45:03,125 --> 00:45:07,125
‎이렇게 더운 곳에서
‎체온이 올라가면 위험하다고요

766
00:45:07,625 --> 00:45:11,041
‎알코올도 잔뜩 섭취했으면
‎혈압이 떨어질 거고

767
00:45:11,125 --> 00:45:13,708
‎심장 박동은 빨라질 거예요

768
00:45:13,791 --> 00:45:17,125
‎그렇게 되면 뇌에
‎영구적인 손상이 갈 수 있어요

769
00:45:17,958 --> 00:45:19,625
‎내 말 이해했어요?

770
00:45:22,125 --> 00:45:23,291
‎이거 마실 거예요?

771
00:45:26,125 --> 00:45:27,708
‎자, 이거 전부 마셔요

772
00:45:37,875 --> 00:45:39,458
‎몸이 타는 것 같아!

773
00:45:40,708 --> 00:45:41,708
‎난 경고했어요

774
00:45:41,791 --> 00:45:43,708
‎- 따라와
‎- 지금은 안 돼!

775
00:45:43,791 --> 00:45:47,291
‎내 노래 틀었잖아, 아나스타시아!

776
00:45:57,208 --> 00:45:59,208
‎뭐 해, 케이크라도 굽게?

777
00:45:59,291 --> 00:46:02,125
‎아니, 그런 건 아니고

778
00:46:02,208 --> 00:46:06,041
‎네 친구를 침대에
‎수갑으로 채워놨어

779
00:46:06,125 --> 00:46:09,041
‎이 휘핑크림을 걔한테 뿌려줄까 봐

780
00:46:09,666 --> 00:46:11,916
‎그다음에 똥구멍에 바나나를…

781
00:46:12,000 --> 00:46:14,500
‎그만해, 알고 싶지 않아

782
00:46:14,583 --> 00:46:17,333
‎너도 새로운 걸
‎시도해 보는 게 좋을걸?

783
00:46:17,416 --> 00:46:18,666
‎맞지, 안젤리카?

784
00:46:19,708 --> 00:46:20,791
‎뭐가 맞아?

785
00:46:20,875 --> 00:46:24,125
‎너희 둘의 섹스에
‎짜릿한 맛을 더하라는 거지

786
00:46:24,208 --> 00:46:26,291
‎기숙사 2층 침대가 뭐니?

787
00:46:26,375 --> 00:46:30,125
‎스릴 넘치는 데서 해봐
‎공동묘지 같은 곳

788
00:46:30,208 --> 00:46:33,041
‎누나, 우리 성생활에 참견하지 마

789
00:46:33,125 --> 00:46:35,291
‎도움의 손길을 주는 것뿐인데?

790
00:46:35,375 --> 00:46:37,375
‎그 손이 어디 들어갔다
‎나온 줄 알고?

791
00:46:37,458 --> 00:46:38,875
‎뭐래, 난 간다

792
00:46:39,541 --> 00:46:40,625
‎찌질이들

793
00:46:43,791 --> 00:46:45,041
‎괜찮아?

794
00:46:46,125 --> 00:46:48,125
‎바람 좀 쐬고 싶어

795
00:46:48,750 --> 00:46:49,750
‎그러자

796
00:47:03,291 --> 00:47:04,541
‎안녕

797
00:47:04,625 --> 00:47:06,958
‎안녕, 또 만나네

798
00:47:07,041 --> 00:47:08,041
‎응

799
00:47:09,833 --> 00:47:14,250
‎너희 둘이 무슨 놀이를
‎하고 있는 거야?

800
00:47:14,333 --> 00:47:16,416
‎모르는 게 좋을걸?

801
00:47:16,500 --> 00:47:17,750
‎알고 싶은데?

802
00:47:18,958 --> 00:47:21,125
‎- 같이 갈래?
‎- 어딜?

803
00:47:21,208 --> 00:47:24,541
‎나랑 같이 스리섬하러

804
00:47:28,791 --> 00:47:31,208
‎타이밍이 안 좋은데

805
00:47:32,875 --> 00:47:35,291
‎저 안에 뭐가 있는 거야?

806
00:47:35,375 --> 00:47:36,208
‎응?

807
00:47:36,291 --> 00:47:38,958
‎뭔진 몰라도 나도 끼워줘

808
00:47:48,125 --> 00:47:49,375
‎주여!

809
00:47:55,333 --> 00:47:57,125
‎안녕!

810
00:48:01,500 --> 00:48:03,666
‎- 아들아, 뭘 하느냐?
‎- 예수님?

811
00:48:06,541 --> 00:48:07,791
‎어찌하여 나를 버리느냐?

812
00:48:08,375 --> 00:48:09,458
‎잠시만요

813
00:48:09,541 --> 00:48:13,541
‎신께서 성욕을 주셨잖아요
‎왜 섹스를 금하시는 거죠?

814
00:48:13,625 --> 00:48:17,458
‎말과 생각과 행동에 있어
‎순결을 지키라 하지 않았느냐?

815
00:48:17,541 --> 00:48:20,041
‎하지만 머릿속에
‎이 말밖에 안 들린다고요!

816
00:48:20,125 --> 00:48:21,875
‎- 박아!
‎- '박아!'

817
00:48:27,416 --> 00:48:30,916
‎- 뭐 하는 거야?
‎- 춤추자, 어때?

818
00:48:31,000 --> 00:48:32,583
‎넌 이런 식으로 애무하니?

819
00:48:36,000 --> 00:48:38,333
‎네가 여기서 하고자 하는 일들

820
00:48:38,416 --> 00:48:41,625
‎그 욕망 가득한 행동을
‎축복할 생각은 없단다

821
00:48:41,708 --> 00:48:43,458
‎하지만 금할 권한도 없지

822
00:48:43,541 --> 00:48:45,583
‎네 결정을 믿으마

823
00:49:01,500 --> 00:49:03,583
‎마레크 어딨어?

824
00:49:04,416 --> 00:49:05,750
‎마레크?

825
00:49:08,041 --> 00:49:09,291
‎역겨워

826
00:49:10,208 --> 00:49:11,541
‎뭐 하는 거야?

827
00:49:13,958 --> 00:49:15,291
‎정신 나갔어?

828
00:49:17,000 --> 00:49:19,000
‎- 내보내 줘!
‎- 고의가 아니었어!

829
00:49:19,083 --> 00:49:20,583
‎- 마레크를 죽였지?
‎- 사고였다고!

830
00:49:20,666 --> 00:49:22,750
‎비켜, 바보 새끼야!

831
00:49:22,833 --> 00:49:24,166
‎조용히 해

832
00:49:24,250 --> 00:49:26,083
‎입 닥치라고!

833
00:49:28,041 --> 00:49:28,875
‎안녕하세요?

834
00:49:28,958 --> 00:49:31,125
‎- 안녕
‎- 그 사람 봤어요?

835
00:49:31,750 --> 00:49:33,750
‎피자 시킨 분요

836
00:49:34,958 --> 00:49:37,958
‎쉿! 조용!

837
00:49:38,041 --> 00:49:41,125
‎배달이 한 시간 늦으면
‎피자값을 받지 않아요

838
00:49:41,208 --> 00:49:42,875
‎그럼 사장한테 잘릴 텐데

839
00:49:42,958 --> 00:49:47,041
‎신경약리학 수강료를 못 벌면
‎내 인생도 끝장이에요

840
00:49:47,125 --> 00:49:48,375
‎신경 뭐?

841
00:49:48,458 --> 00:49:50,208
‎그… 신경질학

842
00:49:50,791 --> 00:49:53,958
‎돈을 못 벌면
‎아프신 엄마도 못 도와드려요

843
00:49:54,041 --> 00:49:56,708
‎엄마 똥 치우는 짓을
‎1년 더 할 순 없다고요

844
00:49:57,583 --> 00:49:59,916
‎엄마 좋아하는 마마보이네!

845
00:50:00,000 --> 00:50:03,000
‎걱정 마, 피자 아저씨
‎마레크는 저 안에 있어

846
00:50:04,083 --> 00:50:05,583
‎- 저기요?
‎- 응

847
00:50:05,666 --> 00:50:07,083
‎정말 고마워요

848
00:50:08,083 --> 00:50:11,416
‎- 말리노프스키 씨?
‎- 집에서 뭘 하는 거야?

849
00:50:11,500 --> 00:50:14,750
‎관리인이 그러는데
‎창문으로 연기가 나온다잖아!

850
00:50:14,833 --> 00:50:17,333
‎별거 아닙니다
‎빵을 약간 태웠어요

851
00:50:17,416 --> 00:50:19,250
‎걱정 안 하셔도 됩니다

852
00:50:19,333 --> 00:50:23,416
‎안녕하세요, 제시카예요
‎10즈워티에 물건을 빨아드릴게요

853
00:50:23,500 --> 00:50:27,750
‎이건 또 뭔 소리야! 여보세요?
‎물건을 어쩌겠다고?

854
00:50:30,875 --> 00:50:33,041
‎조용히 있어

855
00:50:35,750 --> 00:50:37,916
‎왜 이러는 거야?

856
00:50:40,416 --> 00:50:43,458
‎올리비아, 너 왜 이래?

857
00:50:43,541 --> 00:50:45,291
‎- 주세요!
‎- 예수님?

858
00:50:47,125 --> 00:50:49,791
‎우리한테 토하러 왔어!

859
00:50:51,041 --> 00:50:52,041
‎같이 가!

860
00:50:55,041 --> 00:50:56,791
‎어머!

861
00:50:56,875 --> 00:51:01,375
‎이건 또 누구실까?

862
00:51:05,708 --> 00:51:07,208
‎예수님?

863
00:51:10,458 --> 00:51:11,458
‎저도 몰라요

864
00:51:14,416 --> 00:51:15,250
‎예수님?

865
00:51:18,250 --> 00:51:19,250
‎어떻게 하면 돼?

866
00:51:20,375 --> 00:51:22,125
‎어떡하냐고, 말 좀 해!

867
00:51:26,041 --> 00:51:27,875
‎이거 어떻게 써?

868
00:51:28,000 --> 00:51:28,916
‎예수님?

869
00:51:38,833 --> 00:51:40,416
‎이런 망할…

870
00:51:41,916 --> 00:51:42,916
‎예수님?

871
00:51:57,083 --> 00:51:59,833
‎예수님?

872
00:52:01,666 --> 00:52:04,916
‎아, 예수님 여기 계셨군요

873
00:52:06,458 --> 00:52:08,458
‎엄마, 집에서 왜 연기가 나요?

874
00:52:08,541 --> 00:52:10,708
‎난 네가 시키는 대로 했다

875
00:52:10,791 --> 00:52:13,291
‎피에로기를 냄비에 넣고
‎가스레인지를 켰는데

876
00:52:13,375 --> 00:52:14,958
‎불이 났지 뭐니!

877
00:52:15,041 --> 00:52:16,791
‎물을 부으세요!

878
00:52:16,875 --> 00:52:19,625
‎아니, 그냥 거기서 나와요!
‎내 말 들리세요?

879
00:52:20,125 --> 00:52:21,125
‎엄마?

880
00:52:22,375 --> 00:52:24,041
‎젠장, 엄마!

881
00:52:24,833 --> 00:52:25,833
‎젠장

882
00:52:27,875 --> 00:52:28,875
‎마레크 씨?

883
00:52:30,666 --> 00:52:32,333
‎마레크 씨, 괜찮으세요?

884
00:52:40,125 --> 00:52:41,625
‎맙소사

885
00:52:58,083 --> 00:52:59,083
‎세상에

886
00:53:09,583 --> 00:53:11,083
‎기타 봤어요?

887
00:53:16,208 --> 00:53:17,375
‎저쪽에…

888
00:53:56,250 --> 00:53:57,416
‎제기랄

889
00:54:04,000 --> 00:54:05,500
‎4번 차, 어디냐?

890
00:54:05,583 --> 00:54:08,250
‎귀한 분인 거 알겠으니까
‎대답이라도 해줄래?

891
00:54:10,125 --> 00:54:14,041
‎- 돈 받았어요, 갈게요
‎- 천천히 와도 돼, 내년쯤에 와

892
00:54:23,541 --> 00:54:25,875
‎- 글로리아?
‎- 이상한 상황 아니야

893
00:54:26,625 --> 00:54:27,541
‎뭐 하는 거야?

894
00:54:27,625 --> 00:54:29,083
‎- 별거 아냐
‎- 저 여자가 시켰어!

895
00:54:29,166 --> 00:54:30,416
‎자기 왔네!

896
00:54:30,500 --> 00:54:32,666
‎난 춤추면서
‎계속 글로리아를 찾았는데

897
00:54:32,750 --> 00:54:34,458
‎얘들이랑 시시덕거리고 있었어요?

898
00:54:34,541 --> 00:54:35,375
‎춤을 췄어?

899
00:54:35,458 --> 00:54:37,500
‎- 네?
‎- 그래, 춤추러 가자

900
00:54:37,583 --> 00:54:40,416
‎- 아뇨, 그게 아니라…
‎- 추러 가자니까

901
00:54:40,500 --> 00:54:42,791
‎- 어서 가자
‎- 글로리아, 이봐요!

902
00:54:42,875 --> 00:54:44,291
‎뭐 하고 있었어요?

903
00:54:45,333 --> 00:54:46,958
‎나랑 얘기부터 해요

904
00:55:04,125 --> 00:55:07,125
‎- 글로리아, 미쳤어요?
‎- 빡빡하게 좀 굴지 마

905
00:55:07,208 --> 00:55:10,875
‎내가 빡빡하다고요?
‎나 몰래 남자들이랑 잤으면서!

906
00:55:10,958 --> 00:55:15,125
‎내가 언제 잤다고 그래?
‎그리고 자든 말든 무슨 상관?

907
00:55:15,208 --> 00:55:16,458
‎무슨 상관이냐고요?

908
00:55:16,541 --> 00:55:18,041
‎우린 사귀는 사이니까 상관있죠

909
00:55:18,125 --> 00:55:20,250
‎사귀어? 그런 거 아니야

910
00:55:20,333 --> 00:55:22,750
‎- 그럼 뭐 하는 건데요?
‎- 춤추지

911
00:55:28,916 --> 00:55:30,166
‎집어치워요

912
00:55:30,250 --> 00:55:32,000
‎난 글로리아를 사랑해요

913
00:55:32,083 --> 00:55:34,333
‎그런 말은 넣어둬, 파베우

914
00:55:35,541 --> 00:55:37,291
‎왜요? 사랑한다잖아요

915
00:55:37,375 --> 00:55:40,708
‎- 왜 인정을 안 해줘요?
‎- 넌 나보다 17살이나 어려

916
00:55:40,791 --> 00:55:43,375
‎그래서요?
‎세상에 그런 커플들 많아요

917
00:55:43,458 --> 00:55:45,708
‎애슈턴 커처랑 데미 무어처럼요

918
00:55:45,791 --> 00:55:47,250
‎그 둘이 어떻게 됐더라?

919
00:55:47,333 --> 00:55:49,750
‎마돈나와 가이 리치!
‎제이 지랑 비욘세!

920
00:55:49,833 --> 00:55:52,750
‎모나코의 알베르 공과 샬린 공비!

921
00:55:52,833 --> 00:55:55,625
‎- 이런 건 어떻게 아는 거야?
‎- 검색해 봤죠

922
00:55:57,750 --> 00:56:00,500
‎글로리아, 지금
‎그게 중요한 게 아니잖아요!

923
00:56:00,583 --> 00:56:03,666
‎제 말은 그런 커플도
‎행복할 수 있다는 거예요

924
00:56:03,750 --> 00:56:06,958
‎내가 행복하게 해줄게요
‎자기야, 사랑한다고요

925
00:56:07,041 --> 00:56:08,791
‎- 못 들어주겠네…
‎- 사랑해요!

926
00:56:08,875 --> 00:56:10,541
‎왜 춤도 못 추게 하냐?

927
00:56:12,125 --> 00:56:13,166
‎어디 가요?

928
00:56:14,250 --> 00:56:15,583
‎글로리아!

929
00:56:16,291 --> 00:56:17,541
‎무서운 거죠?

930
00:56:17,625 --> 00:56:21,041
‎중년의 위기 때문에 괴로운 걸
‎나한테 쏟아내는 거잖아요

931
00:56:21,125 --> 00:56:24,875
‎17살 차이가 무슨 뜻인지
‎굳이 설명해 줘야겠니?

932
00:56:25,458 --> 00:56:27,625
‎지금이야 즐겁고 재밌겠지

933
00:56:27,708 --> 00:56:29,375
‎- 섹시한 아줌마랑 사귀니까
‎- 아뇨

934
00:56:29,458 --> 00:56:31,541
‎맞아, 그리고 섹스도 끝내줄 거야

935
00:56:31,625 --> 00:56:34,708
‎네 또래 여자애들은
‎절대 그런 섹스 못 해주거든

936
00:56:34,791 --> 00:56:36,750
‎- 그걸 사랑으로 착각하는 거고
‎- 아니에요

937
00:56:36,833 --> 00:56:40,416
‎- 나랑 잤다고 자랑하려는 거잖아
‎- 난 당신 존중하고 사랑해요

938
00:56:40,500 --> 00:56:41,916
‎염병 떠네

939
00:56:44,250 --> 00:56:45,666
‎나랑 아이 가질 거야?

940
00:56:48,250 --> 00:56:50,250
‎네, 그러고 싶어요

941
00:56:50,333 --> 00:56:51,250
‎좋아

942
00:56:51,333 --> 00:56:53,750
‎운이 좋으면 9개월 후엔

943
00:56:53,833 --> 00:56:56,083
‎아들 낳을 수 있겠네
‎이름은 뭐로 할까?

944
00:56:56,166 --> 00:56:57,000
‎크시시?

945
00:56:57,083 --> 00:56:58,791
‎다 같이 행복하게 사는 거야

946
00:56:58,875 --> 00:57:02,958
‎밤새 기저귀 갈고, 우유 먹이고
‎달래줘야겠지만 잘해낼 거야

947
00:57:03,041 --> 00:57:07,291
‎그리고 8년 후 넌 30대
‎난 50대가 되어 있겠지

948
00:57:07,375 --> 00:57:11,375
‎난 가슴 처지고, 살찌고
‎하루하루 주름이 늘어갈 거고

949
00:57:11,458 --> 00:57:14,458
‎넌 그런 내 모습을 보고
‎마음이 식어버릴 거야

950
00:57:15,125 --> 00:57:19,375
‎결국 카시아라는 아가씨를
‎섹스 파트너로 두겠지

951
00:57:19,458 --> 00:57:22,208
‎아이는 집에 들어오지 않는
‎아빠를 기다리고

952
00:57:22,291 --> 00:57:24,541
‎난 아빠를 옹호한답시고
‎변명을 늘어놓을 거야

953
00:57:24,625 --> 00:57:28,291
‎게다가 우울증까지 도져서
‎괴팍한 엄마가 되어 있겠지

954
00:57:28,375 --> 00:57:29,916
‎툭하면 싸우는 우릴 보고

955
00:57:30,000 --> 00:57:34,000
‎애는 엄마가 착한 아빠를
‎구박한다고 생각할 테고

956
00:57:34,083 --> 00:57:38,625
‎넌 카시아와 새 인생 꾸리는 게
‎훨씬 매력적으로 느껴질 거야

957
00:57:38,708 --> 00:57:41,541
‎그래서 날 버릴 거야, 파베우
‎날 버릴 거라고

958
00:57:41,625 --> 00:57:44,958
‎애는 너랑 산다고 하겠지
‎그 애한텐 내가 나쁜 엄마니까!

959
00:57:45,750 --> 00:57:47,833
‎난 평생을 자책하며 살 거야
‎알아들어?

960
00:58:27,583 --> 00:58:29,083
‎위대함은…

961
00:58:31,083 --> 00:58:32,583
‎곧 전진이요

962
00:58:34,833 --> 00:58:36,250
‎전진은

963
00:58:36,791 --> 00:58:38,041
‎곧 인내요

964
00:58:39,375 --> 00:58:40,541
‎인내는

965
00:58:41,125 --> 00:58:42,625
‎곧 용기요

966
00:59:17,958 --> 00:59:19,458
‎단순한 새끼!

967
00:59:21,500 --> 00:59:22,916
‎얘 좀 봐

968
00:59:23,000 --> 00:59:25,333
‎이쁜 그림이 됐어

969
00:59:25,416 --> 00:59:29,333
‎도와줘요! 얘네 미쳤어요!
‎숨 막혀 죽겠다고요!

970
00:59:30,208 --> 00:59:33,375
‎- 뭐라는 걸까?
‎- '하고 싶어'

971
00:59:33,458 --> 00:59:34,708
‎'숨 막힌다' 아닐까?

972
00:59:36,000 --> 00:59:37,333
‎말도 안 돼

973
00:59:37,416 --> 00:59:38,458
‎숨 막힌다고!

974
00:59:39,583 --> 00:59:42,083
‎조금만 참자, 사랑꾼

975
00:59:42,166 --> 00:59:43,166
‎이거 쓰자

976
00:59:44,083 --> 00:59:45,166
‎이 방향이야

977
00:59:45,250 --> 00:59:46,791
‎뭐?

978
00:59:46,875 --> 00:59:48,208
‎좀 더 위로

979
00:59:50,875 --> 00:59:54,041
‎아버지, 제 죄를 용서해 주세요

980
00:59:54,125 --> 00:59:56,041
‎주교님께 거짓말하고
‎파티에 왔습니다

981
00:59:56,125 --> 00:59:58,458
‎그리고 두 여자와
‎환상적인 섹스를 했죠

982
00:59:58,541 --> 01:00:02,375
‎전 10년이 넘도록
‎순결을 자랑스럽게 여겨왔는데

983
01:00:02,458 --> 01:00:06,208
‎섹스는 정말 좋은 거예요
‎금지는커녕 찬양받아 마땅해요

984
01:00:06,291 --> 01:00:08,958
‎전 새로운 길을 택했습니다

985
01:00:09,041 --> 01:00:11,291
‎앞으로는 섹스를 찬미할 거예요

986
01:00:11,375 --> 01:00:13,875
‎그리하여 섹스의 마스터가
‎되겠습니다!

987
01:00:13,958 --> 01:00:16,791
‎부탁합니다, 아버지
‎제게 계시를 내려주세요

988
01:00:22,125 --> 01:00:23,375
‎이리 와

989
01:02:29,166 --> 01:02:31,666
‎난 우주의 계시를 따라
‎여기까지 왔어

990
01:02:31,750 --> 01:02:34,083
‎모든 부름과 신호를 놓치지 않았어

991
01:02:34,166 --> 01:02:37,041
‎그 사진과 추파와
‎두 영혼의 친밀함과

992
01:02:37,125 --> 01:02:39,625
‎두 사람의 인생 경험을
‎고려했을 때

993
01:02:39,708 --> 01:02:41,541
‎두 반쪽이 만나
‎하나가 될 줄 알았다고!

994
01:02:41,625 --> 01:02:42,708
‎그게 무슨 뜻이야?

995
01:02:42,791 --> 01:02:44,958
‎두 조각이 다가 아니라면 어쩌지?

996
01:02:45,041 --> 01:02:48,250
‎필리프는 그저
‎또 한 명의 죄인이었던 걸까?

997
01:02:48,333 --> 01:02:49,166
‎필리프가 누군데?

998
01:02:49,250 --> 01:02:53,583
‎피, 섹스, 거짓말, 총…

999
01:02:54,083 --> 01:02:56,875
‎난 여신님의 순수함에
‎걸맞지 못한 존재야

1000
01:02:56,958 --> 01:03:00,916
‎난 선악의 나무에 달린
‎금단의 열매를 입에 댔어

1001
01:03:01,000 --> 01:03:02,250
‎꼬임에 넘어간 거지!

1002
01:03:02,333 --> 01:03:05,083
‎아나스타시아, 제발
‎무슨 일인지 알려주면 안 돼?

1003
01:03:06,958 --> 01:03:10,125
‎난 사탄에게 조종당하는
‎꼭두각시야

1004
01:03:10,708 --> 01:03:11,625
‎돌겠다

1005
01:03:12,708 --> 01:03:14,458
‎사탄이 내게 화를 내고 있어

1006
01:03:14,541 --> 01:03:15,541
‎신의 뜻이야

1007
01:03:15,625 --> 01:03:17,875
‎간통을 저지른 죄로 벌받는 거야

1008
01:03:17,958 --> 01:03:21,208
‎- 난 고모라에 살고 있어!
‎- 고모라, 라, 라…

1009
01:03:21,291 --> 01:03:24,375
‎부적절한 행동을 했으니
‎자신의 잘못을 돌아보라는 거지

1010
01:03:24,458 --> 01:03:28,458
‎하지만 결국엔 진실이
‎사탄을 몰아낼 거야, 자기

1011
01:03:28,541 --> 01:03:31,583
‎더는 결백한 이들의 피를
‎내 손에 묻힐 수는 없어

1012
01:03:31,666 --> 01:03:33,750
‎널 두고 바람피우는 게 아니었어

1013
01:03:33,833 --> 01:03:35,333
‎날 두고…

1014
01:03:36,500 --> 01:03:39,416
‎방금 뭐라고 했어? 뭘 했다고?

1015
01:03:41,333 --> 01:03:42,333
‎말해봐

1016
01:03:47,541 --> 01:03:49,791
‎여러분, 잠시 여기를 봐주실래요?

1017
01:03:51,666 --> 01:03:54,500
‎아주 특별한 사람에게
‎전할 말이 있습니다

1018
01:03:55,000 --> 01:03:56,000
‎고마워요

1019
01:03:56,583 --> 01:03:58,833
‎망할 음악 다시 틀어!

1020
01:03:58,916 --> 01:04:01,333
‎잠깐이면 돼요

1021
01:04:02,958 --> 01:04:04,958
‎이 자리에 초대하고 싶은 사람은

1022
01:04:05,041 --> 01:04:07,166
‎사랑스러운 제 여자친구
‎안젤리카입니다

1023
01:04:07,250 --> 01:04:08,458
‎안젤리카?

1024
01:04:13,416 --> 01:04:14,750
‎여기로 와줘

1025
01:04:18,958 --> 01:04:19,875
‎안젤리카

1026
01:04:19,958 --> 01:04:21,375
‎다니엘, 따로 얘기하자

1027
01:04:21,458 --> 01:04:24,708
‎지금으로부터 약 1년 전
‎너와 처음 만났을 때

1028
01:04:25,541 --> 01:04:27,041
‎넌 너무나 아름다웠어

1029
01:04:28,625 --> 01:04:31,041
‎첫눈에 반한다는 말은
‎믿지 않았었지만

1030
01:04:31,125 --> 01:04:33,791
‎난 너를 처음 본 순간 내 인생을

1031
01:04:33,875 --> 01:04:36,541
‎너와 함께하고 싶다고 생각했어

1032
01:04:37,500 --> 01:04:38,750
‎널 사랑하게 됐어

1033
01:04:38,833 --> 01:04:40,166
‎네 아름다운 눈과

1034
01:04:41,291 --> 01:04:44,041
‎이 방, 저 방을 거니는
‎네 걸음걸이

1035
01:04:44,125 --> 01:04:46,166
‎잠자는 모습마저도

1036
01:04:47,208 --> 01:04:49,791
‎네 눈을 들여다보면
‎우리의 미래가 보여

1037
01:04:49,875 --> 01:04:51,625
‎우린 함께 늙어가고

1038
01:04:52,166 --> 01:04:57,166
‎앞으로 50, 60, 70년
‎그 이상 동고동락하며 살아가겠지

1039
01:04:57,750 --> 01:05:01,291
‎넌 머리카락이 하얘지고
‎난 대머리 합죽이가 되는 날까지

1040
01:05:02,250 --> 01:05:03,916
‎널 바라보면

1041
01:05:04,958 --> 01:05:07,041
‎내 모습의 일부가 보여

1042
01:05:07,125 --> 01:05:10,125
‎이런 너를 절대로
‎놓치고 싶지 않아

1043
01:05:10,791 --> 01:05:12,041
‎사랑해

1044
01:05:13,958 --> 01:05:15,041
‎안젤리카

1045
01:05:15,875 --> 01:05:16,708
‎널 향한…

1046
01:05:16,791 --> 01:05:18,041
‎마저 말할게

1047
01:05:19,041 --> 01:05:20,958
‎널 향한 내 사랑은 밝게 빛나

1048
01:05:22,875 --> 01:05:24,708
‎- 안젤리카
‎- 제발 무릎 꿇지 마

1049
01:05:25,625 --> 01:05:27,041
‎나와 결혼해 줄래?

1050
01:05:34,291 --> 01:05:35,291
‎- 안젤리…
‎- 미안해

1051
01:05:37,833 --> 01:05:38,833
‎안젤리카…

1052
01:05:48,416 --> 01:05:50,541
‎- 딱하다
‎- 불쌍하네

1053
01:05:51,125 --> 01:05:52,416
‎전 괜찮아요

1054
01:05:52,500 --> 01:05:53,416
‎어쩔 수 없지!

1055
01:05:53,500 --> 01:05:54,750
‎계속 노세요

1056
01:05:59,500 --> 01:06:01,166
‎그 새끼 죽여버릴 거야!

1057
01:06:09,750 --> 01:06:11,916
‎저기, 안젤리카? 안에 있니?

1058
01:06:18,708 --> 01:06:21,041
‎이게 뭐야? 아까랑 똑같잖아!

1059
01:06:21,625 --> 01:06:22,666
‎바퀴벌레 같은 자식!

1060
01:06:22,750 --> 01:06:23,833
‎파베우, 잠깐!

1061
01:06:23,916 --> 01:06:26,791
‎감히 내가 사랑하는 여자랑 자?

1062
01:06:26,875 --> 01:06:27,833
‎놔둬!

1063
01:06:27,916 --> 01:06:31,375
‎사랑 소리 좀 그만해
‎네가 뭘 안다고 그래?

1064
01:06:31,458 --> 01:06:33,291
‎사랑이 뭔지 잘 알아요

1065
01:06:33,375 --> 01:06:34,875
‎- 우리의 미래가 보여요
‎- 그만해

1066
01:06:35,625 --> 01:06:38,708
‎앞으로 50, 60, 70년 동안
‎동고동락하며 살 거예요

1067
01:06:39,291 --> 01:06:41,375
‎- 뭐?
‎- 그 이상이 될지도 모르죠

1068
01:06:41,458 --> 01:06:45,666
‎당신 머리카락이 하얘지고
‎내가 대머리 합죽이가 될 때까지요

1069
01:06:46,791 --> 01:06:47,791
‎합죽이?

1070
01:06:48,291 --> 01:06:49,291
‎그러니까…

1071
01:06:49,958 --> 01:06:52,458
‎제가 하고 싶은 말은 이거예요

1072
01:06:52,541 --> 01:06:56,208
‎아무 남자와 자게 두긴 싫어요
‎우리 관계는 소중하니까요

1073
01:06:56,291 --> 01:06:57,166
‎예수님?

1074
01:06:58,333 --> 01:06:59,500
‎사랑해요, 글로리아

1075
01:07:00,833 --> 01:07:02,000
‎당신 곁에 있을게요

1076
01:07:02,625 --> 01:07:03,625
‎영원히

1077
01:07:07,916 --> 01:07:08,916
‎이건 또 뭐야?

1078
01:07:12,416 --> 01:07:15,750
‎- 필리프? 왜 여기 있어?
‎- 왜 여기 있냐고요?

1079
01:07:15,833 --> 01:07:17,000
‎제가 묻고 싶은데요?

1080
01:07:17,083 --> 01:07:19,291
‎- 대체 몇 살이세요?
‎- 너 괜찮니?

1081
01:07:19,375 --> 01:07:20,750
‎이 남자는 뭐예요?

1082
01:07:20,833 --> 01:07:23,250
‎쟤는 몇 살이고요?
‎솔직히 아들뻘 아니에요?

1083
01:07:23,333 --> 01:07:25,375
‎엄마 아들은 여기 있잖아요

1084
01:07:25,458 --> 01:07:28,208
‎- 아들…
‎- 왜 내 또래들이랑 자는 거야?

1085
01:07:28,291 --> 01:07:31,875
‎너무 잔인하잖아
‎당신이 내 인생을 망쳤어…

1086
01:07:31,958 --> 01:07:33,875
‎엄마한테 말버릇이 그게 뭐야?

1087
01:07:33,958 --> 01:07:35,625
‎널 어떻게 키우셨는지 알아?

1088
01:07:35,708 --> 01:07:37,916
‎네 아빠는 카시아랑 놀아났다고!

1089
01:07:38,000 --> 01:07:39,000
‎그만!

1090
01:07:40,250 --> 01:07:43,083
‎- 맞잖아요
‎- 미안해, 진정들 해

1091
01:07:43,166 --> 01:07:44,250
‎무슨 소리예요?

1092
01:07:45,416 --> 01:07:48,583
‎네겐 좋은 아빠였겠지만
‎내겐 끔찍한 남편이었어

1093
01:07:48,666 --> 01:07:51,416
‎그런 얘기를
‎왜 한 번도 안 해줘요?

1094
01:07:51,500 --> 01:07:53,333
‎네게 상처가 될까 봐 그랬지

1095
01:07:53,416 --> 01:07:54,875
‎- 뭐라고?
‎- 필리프!

1096
01:07:54,958 --> 01:07:56,250
‎진정해

1097
01:07:56,333 --> 01:07:59,125
‎존나 웃기네요, 엄마, 존나 웃겨

1098
01:07:59,208 --> 01:08:01,250
‎일단 진정해 봐

1099
01:08:01,333 --> 01:08:04,416
‎축하합니다! 겁나 멋졌어!

1100
01:08:04,500 --> 01:08:07,666
‎걱정하지 마라, 아들
‎이제 다 잘될 거다

1101
01:08:07,750 --> 01:08:10,041
‎- 뭐? 뭐랬냐?
‎- 필리프, 우리 아들…

1102
01:08:10,125 --> 01:08:12,791
‎필리프, 그러지 마! 필리프!

1103
01:08:14,958 --> 01:08:15,958
‎파베우!

1104
01:08:20,708 --> 01:08:22,000
‎파베우!

1105
01:08:22,083 --> 01:08:24,416
‎필리프, 하지 마

1106
01:08:24,500 --> 01:08:26,291
‎- 필리프!
‎- 필리프?

1107
01:08:27,375 --> 01:08:29,791
‎네가 아나스타시아랑 잤냐?
‎이 개새끼야!

1108
01:08:31,416 --> 01:08:32,333
‎멍청한 놈!

1109
01:08:37,500 --> 01:08:39,083
‎누가 더 멍청할까?

1110
01:08:39,166 --> 01:08:40,333
‎누가 더…

1111
01:08:45,958 --> 01:08:46,958
‎예수님?

1112
01:08:48,250 --> 01:08:49,833
‎섹스는 왜 이리 복잡할까요?

1113
01:08:51,250 --> 01:08:52,541
‎말했잖느냐, 아들아

1114
01:08:53,125 --> 01:08:56,791
‎사랑은 평화와 용서의
‎기반이 되는 가치란다

1115
01:08:57,333 --> 01:08:59,541
‎내면의 평화에 귀를 기울이면

1116
01:08:59,625 --> 01:09:02,833
‎네게 안식이 임할 것이고
‎가장 중요한 가치를 찾게 될 거다

1117
01:09:03,583 --> 01:09:05,166
‎- 사랑
‎- 젠장…

1118
01:09:05,791 --> 01:09:07,791
‎- 당신도 보여요?
‎- 네?

1119
01:09:16,125 --> 01:09:17,208
‎안젤리카

1120
01:09:18,041 --> 01:09:19,291
‎무슨 일이야?

1121
01:09:19,375 --> 01:09:21,791
‎갑자기 반지 내밀어서 미안해

1122
01:09:24,750 --> 01:09:26,916
‎사람들 앞에서 쑥스러웠지?

1123
01:09:27,000 --> 01:09:29,000
‎혹시 반지가 맘에 안 들었어?

1124
01:09:29,083 --> 01:09:33,083
‎난 우리 둘 다
‎이걸 원하는 줄 알았어

1125
01:09:33,166 --> 01:09:34,791
‎내가 원하는 건 확실한데…

1126
01:09:34,875 --> 01:09:39,041
‎너만 원하는 게 있니?
‎내가 원하는 건 왜 안 해줘?

1127
01:09:39,125 --> 01:09:40,416
‎그게 뭔데?

1128
01:09:40,500 --> 01:09:43,333
‎네가 원하는 건 다 해주잖아
‎무슨 소리야?

1129
01:09:43,416 --> 01:09:46,916
‎넌 나한테 아무것도 못 줘! 꺼져!

1130
01:09:47,000 --> 01:09:49,583
‎- 안 돼, 안젤리카…
‎- 돼, 안젤리카!

1131
01:09:49,666 --> 01:09:50,750
‎- 그냥 가
‎- 싫어

1132
01:09:50,833 --> 01:09:54,250
‎원하는 게 있다고 했잖아
‎그게 뭔지 알려줘

1133
01:09:54,333 --> 01:09:55,416
‎저리 가!

1134
01:09:55,500 --> 01:09:57,708
‎말해봐, 내가 안 해주는 게 뭔데?

1135
01:09:57,791 --> 01:10:00,416
‎- 이해가 안 돼서 그래
‎- 정말…

1136
01:10:00,500 --> 01:10:03,750
‎안젤리카, 문 열어봐
‎우리 얘기해 보자

1137
01:10:03,833 --> 01:10:06,833
‎넌… 넌 침대에서 꽝이야!

1138
01:10:08,000 --> 01:10:09,333
‎놀랐니?

1139
01:10:09,416 --> 01:10:10,916
‎최악이야

1140
01:10:11,000 --> 01:10:13,500
‎날 남자답게 다룰 줄도 모르고

1141
01:10:13,583 --> 01:10:15,333
‎오럴도 할 줄 모르고

1142
01:10:15,416 --> 01:10:19,333
‎체위도 맨날 거기서 거기
‎어떻게 세 개밖에 몰라?

1143
01:10:19,416 --> 01:10:21,500
‎정상위 아니면 후배위

1144
01:10:21,583 --> 01:10:23,666
‎맨날 위에서 넣거나 뒤에서 넣잖아

1145
01:10:23,750 --> 01:10:27,000
‎상상력이 그것밖에 안 되는 거야?

1146
01:10:27,083 --> 01:10:29,333
‎다니엘, 너무 한심하잖아!

1147
01:10:29,416 --> 01:10:30,625
‎한심해!

1148
01:10:30,708 --> 01:10:32,416
‎사람들이 다 듣고 있어

1149
01:10:32,500 --> 01:10:35,000
‎그럼 다 들으라고 해!

1150
01:10:35,083 --> 01:10:38,083
‎들어보세요, 여러분!

1151
01:10:38,166 --> 01:10:41,333
‎섹스 제일 못하는 남자가
‎여기 있어요! 다니엘이래요!

1152
01:10:41,416 --> 01:10:42,750
‎나 좀 들여보내 줘!

1153
01:10:42,833 --> 01:10:44,833
‎정말 최악인 게 뭔지 알아?

1154
01:10:44,916 --> 01:10:46,791
‎난 오르가슴을 느껴본 적이 없어

1155
01:10:46,875 --> 01:10:48,041
‎알고 있니?

1156
01:10:48,125 --> 01:10:50,541
‎내가 천 번은 느끼게 해줬는데

1157
01:10:52,500 --> 01:10:54,083
‎천 번이래!

1158
01:10:55,416 --> 01:10:57,083
‎천 번이라니!

1159
01:10:57,166 --> 01:11:02,333
‎백만 번이라고 하지 그러니?
‎말로는 뭘 못 해?

1160
01:11:02,875 --> 01:11:03,708
‎다니엘

1161
01:11:04,958 --> 01:11:08,208
‎너 좋은 남자인 거
‎나도 알아, 정말이야

1162
01:11:08,291 --> 01:11:09,291
‎진짜로!

1163
01:11:09,375 --> 01:11:12,791
‎그래서 너도 괴롭겠지만
‎이런 말 하는 나도 괴로워

1164
01:11:12,875 --> 01:11:15,958
‎하지만 다니엘, 넌 정말이지…

1165
01:11:16,041 --> 01:11:17,791
‎빌어먹을 계집애 같아!

1166
01:11:18,791 --> 01:11:20,458
‎내 말 알아들었니?

1167
01:11:20,541 --> 01:11:25,375
‎여러분, 소개합니다
‎여기 약해빠진 계집애가 있어요

1168
01:11:27,625 --> 01:11:29,041
‎내 말 안 들려?

1169
01:11:30,375 --> 01:11:31,208
‎다니엘?

1170
01:11:47,166 --> 01:11:50,083
‎이 쓰잘데기없는 덜떨어진 놈
‎넌 해고다

1171
01:11:50,166 --> 01:11:53,000
‎저 지금 돌아가고 있어요
‎간다고, 새끼야!

1172
01:11:53,083 --> 01:11:57,833
‎잘 들어, 무능한 자식아
‎넌 할 줄 아는 게 없어

1173
01:11:57,916 --> 01:12:00,083
‎쓸모없는 짐짝 같으니…

1174
01:12:00,166 --> 01:12:03,708
‎- 여보세요?
‎- 집이 불타고 있어!

1175
01:12:03,791 --> 01:12:08,041
‎- 우리 엄마는 괜찮아요?
‎- 수리비가 수백만은 나오겠어!

1176
01:12:08,125 --> 01:12:10,416
‎엄마는 어딨어요?
‎괜찮으시냐고 묻잖아요!

1177
01:12:10,500 --> 01:12:13,916
‎뭔 상관이야?
‎건물이 다 타고 있는데!

1178
01:12:14,000 --> 01:12:16,750
‎너처럼 살 이유 없는 바보 천치를

1179
01:12:16,833 --> 01:12:19,541
‎눈곱만큼이라도 신경 쓰는 사람은

1180
01:12:19,625 --> 01:12:20,916
‎네 어미뿐일 거다

1181
01:12:21,000 --> 01:12:23,708
‎그러니까 여러 사람
‎피곤하게 하지 말고

1182
01:12:23,791 --> 01:12:25,125
‎자살이나 하지 그래?

1183
01:12:25,208 --> 01:12:27,000
‎조까! 내 말 들려?

1184
01:12:27,083 --> 01:12:28,833
‎조까라고!

1185
01:12:51,083 --> 01:12:54,166
‎"얘기 들었는지 모르겠는데
‎일부러 그런 거 아냐"

1186
01:12:54,250 --> 01:12:56,833
‎"웬 아줌마가 날 시켰어
‎너 어디야?"

1187
01:13:00,833 --> 01:13:03,333
‎- 나 만지지 마
‎- 누가 만졌다고 그래?

1188
01:13:03,416 --> 01:13:05,833
‎그래? 그럼 방금 그 손은 뭐야?

1189
01:13:05,916 --> 01:13:07,916
‎- 네가 와서 만졌잖아!
‎- 내가?

1190
01:13:08,708 --> 01:13:10,125
‎내가 언제 만졌다고

1191
01:13:10,708 --> 01:13:11,791
‎게이 새끼

1192
01:13:11,875 --> 01:13:15,708
‎- 지금 게이라고 그랬냐?
‎- 그래, 게이라고 했다

1193
01:13:15,791 --> 01:13:17,875
‎- 나 게이 아니야!
‎- 맞잖아

1194
01:13:17,958 --> 01:13:19,791
‎- 아니라고!
‎- 맞는 것 같은데?

1195
01:13:24,666 --> 01:13:26,666
‎- 있잖아
‎- 왜?

1196
01:13:27,708 --> 01:13:28,958
‎게이 새끼

1197
01:13:39,416 --> 01:13:42,250
‎나 좀 그만 내버려 둬!

1198
01:13:42,916 --> 01:13:44,333
‎저리 꺼져!

1199
01:13:46,625 --> 01:13:48,625
‎저리 가라고!

1200
01:13:50,083 --> 01:13:51,333
‎예수님이에요

1201
01:14:28,375 --> 01:14:31,375
‎컵케이크…

1202
01:14:35,583 --> 01:14:36,583
‎컵케이크!

1203
01:14:46,250 --> 01:14:48,083
‎내가 계집애라고?

1204
01:14:49,375 --> 01:14:51,291
‎내가 빌어먹을 계집이냐?

1205
01:14:52,541 --> 01:14:53,458
‎제기랄!

1206
01:14:54,250 --> 01:14:57,416
‎안젤리카?

1207
01:14:58,208 --> 01:14:59,875
‎계집애라고?

1208
01:15:08,666 --> 01:15:10,750
‎계집애라고 했냐!

1209
01:15:32,250 --> 01:15:33,583
‎안 돼!

1210
01:15:33,666 --> 01:15:35,750
‎내 가족 건드리지 마!

1211
01:15:35,833 --> 01:15:37,166
‎둘이 가족이야?

1212
01:15:37,250 --> 01:15:38,416
‎떨어져!

1213
01:15:38,500 --> 01:15:41,125
‎- 진정해, 아들!
‎- 아들이라고 부르지 마!

1214
01:15:47,875 --> 01:15:49,166
‎씨발!

1215
01:15:51,041 --> 01:15:53,625
‎마레크 죽인 놈 누구야?

1216
01:15:53,708 --> 01:15:55,125
‎라파우, 왜 그래?

1217
01:15:56,708 --> 01:15:57,541
‎썅!

1218
01:15:58,541 --> 01:16:00,875
‎우릴 위해 1월 1일을
‎미룰 거라니까?

1219
01:16:01,500 --> 01:16:02,500
‎안녕!

1220
01:16:03,791 --> 01:16:05,208
‎벌써 12시 넘었나?

1221
01:16:19,166 --> 01:16:23,083
‎내 가슴!
‎아빠가 선물로 해준 건데!

1222
01:16:31,083 --> 01:16:32,916
‎빌어먹을 계집애라고 했지?

1223
01:16:37,708 --> 01:16:39,291
‎망할 계집이라고?

1224
01:16:43,875 --> 01:16:45,041
‎다니엘!

1225
01:16:45,916 --> 01:16:47,416
‎나쁜 새끼!

1226
01:16:49,041 --> 01:16:50,375
‎떨어져, 창녀야!

1227
01:16:54,958 --> 01:16:56,375
‎국민 여러분

1228
01:16:57,416 --> 01:16:59,583
‎10초, 9초

1229
01:17:00,250 --> 01:17:01,333
‎8초!

1230
01:17:01,916 --> 01:17:04,291
‎7초! 6초!

1231
01:17:05,375 --> 01:17:06,208
‎5초!

1232
01:17:07,125 --> 01:17:09,291
‎4초! 3초!

1233
01:17:09,375 --> 01:17:10,250
‎다니엘!

1234
01:17:10,333 --> 01:17:11,458
‎2초!

1235
01:17:13,000 --> 01:17:13,916
‎1초!

1236
01:17:16,250 --> 01:17:18,250
‎해피 뉴 이어!

1237
01:18:29,750 --> 01:18:31,000
‎글로리아!

1238
01:18:32,875 --> 01:18:35,875
‎글로리아!

1239
01:19:25,125 --> 01:19:26,125
‎글로리아…

1240
01:21:51,208 --> 01:21:52,208
‎조르단

1241
01:21:53,791 --> 01:21:55,625
‎조르단, 자기…

1242
01:23:02,875 --> 01:23:05,208
‎화학은 물질을 공부하는 학문이다

1243
01:23:06,041 --> 01:23:08,708
‎하지만 난 이 과학의 한 줄기를

1244
01:23:09,708 --> 01:23:11,375
‎만물의 학문이라고 생각한다

1245
01:23:12,458 --> 01:23:16,041
‎모든 사람의 몸은
‎원자로 만들어졌으며

1246
01:23:16,125 --> 01:23:19,791
‎특징에 따라
‎각종 카테고리로 분류된다

1247
01:23:21,333 --> 01:23:24,166
‎우린 상호 작용 하고
‎서로 교감함으로써

1248
01:23:24,875 --> 01:23:27,041
‎화학적 반응을 일으킨다

1249
01:23:29,250 --> 01:23:31,666
‎어떤 물질은 궁합이 맞지 않아

1250
01:23:32,250 --> 01:23:35,916
‎아무 반응을 일으키지 못한다

1251
01:23:38,541 --> 01:23:42,791
‎화학적 반응이 일어나서
‎원자 구조가 재배열되고

1252
01:23:42,875 --> 01:23:45,041
‎새로운 모습으로 결합하고 나면

1253
01:23:45,125 --> 01:23:46,458
‎새 결과물이 탄생한다

1254
01:23:49,333 --> 01:23:53,500
‎이런 화학적 반응을
‎가능하게 해주는 에너지는

1255
01:23:53,583 --> 01:23:58,250
‎열, 빛, 전기, 움직임 등의
‎형태로 존재한다

1256
01:24:00,916 --> 01:24:03,166
‎그것이 생명의 순환이다

1257
01:24:06,000 --> 01:24:08,166
‎모든 원소들이 춤을 추며

1258
01:24:09,416 --> 01:24:11,916
‎삶이라는 엑스터시에 반응하는 것

1259
01:24:16,708 --> 01:24:17,541
‎추신

1260
01:24:18,166 --> 01:24:22,000
‎엄마의 알츠하이머병에 대한
‎가설을 세워봤다

1261
01:24:22,708 --> 01:24:26,041
‎이론에 불과하지만
‎직접 실험할 여력은 없었다

1262
01:24:26,125 --> 01:24:28,541
‎이제 학교도 관두게 생겼으니

1263
01:24:28,625 --> 01:24:29,708
‎잘 부탁한다

1264
01:24:30,291 --> 01:24:32,041
‎누군가는 읽게 되겠지

1265
01:24:33,250 --> 01:24:36,583
‎부디 좋은 일에 써줬으면 좋겠다

1266
01:24:37,291 --> 01:24:40,750
‎난 이렇게나마
‎사람들에게 기억될지도 모른다

1267
01:24:42,833 --> 01:24:45,666
‎그래서 이 엘비스가 누구라고?

1268
01:24:45,750 --> 01:24:46,833
‎아무도 모릅니다

1269
01:24:47,416 --> 01:24:51,375
‎아쉽게도 쪽지나 메시지를
‎한 장도 남기지 않았어요

1270
01:24:53,041 --> 01:24:54,125
‎뭐, 그럼

1271
01:24:54,791 --> 01:24:55,791
‎마무리하지

1272
01:24:56,791 --> 01:24:58,041
‎마무리라뇨?

1273
01:24:58,583 --> 01:25:00,750
‎피자 얘기 하니까 배고파졌어

1274
01:25:00,833 --> 01:25:03,083
‎잠시만요
‎이러면 안 되는 거잖아요

1275
01:25:04,958 --> 01:25:05,958
‎그제고시

1276
01:25:06,541 --> 01:25:08,958
‎헌 옷은 빨리 내다 버려야

1277
01:25:09,833 --> 01:25:12,583
‎새 옷을 또 살 수 있는 거야

1278
01:25:15,375 --> 01:25:17,291
‎- 옷이라뇨?
‎- 아니, 됐어

1279
01:25:17,375 --> 01:25:19,375
‎첫 사건 맡게 된 거 축하하네

1280
01:25:20,833 --> 01:25:22,250
‎- 감사합니다
‎- 그래

1281
01:25:49,291 --> 01:25:51,291
‎"안젤리카 & 다니엘"

1282
01:26:09,833 --> 01:26:13,166
‎세상엔 인과 관계, 대립 관계

1283
01:26:13,250 --> 01:26:15,833
‎별의별 관계가 다 있지만

1284
01:26:16,916 --> 01:26:19,916
‎그중 제일은 사람 사이의 관계죠

1285
01:26:26,500 --> 01:26:27,916
‎- 왜?
‎- 반지

1286
01:26:33,750 --> 01:26:34,750
‎긴장 풀어!

1287
01:26:47,375 --> 01:26:51,541
‎이제 두 사람이
‎부부가 되었음을 선언합니다

1288
01:26:56,375 --> 01:26:57,833
‎아멘!

1289
01:27:32,250 --> 01:27:33,333
‎사랑해

1290
01:27:33,416 --> 01:27:34,416
‎나도…

1291
01:27:41,416 --> 01:27:43,416
‎우리 아들 무럭무럭 크네

1292
01:28:09,125 --> 01:28:11,125
‎내 게이 친구, 사랑한다!

1293
01:28:17,541 --> 01:28:18,708
‎자기 거야

1294
01:28:20,500 --> 01:28:21,583
‎고마워

1295
01:28:22,416 --> 01:28:25,083
‎- 더 필요한 거 있어?
‎- 혼자만의 시간?

1296
01:28:26,041 --> 01:28:27,958
‎넌 늘 네 얘기만 하잖아

1297
01:28:28,041 --> 01:28:29,208
‎숨이 막힐 지경이야

1298
01:28:29,291 --> 01:28:31,875
‎평행 우주였다면
‎모든 게 달라졌을 텐데

1299
01:28:31,958 --> 01:28:34,791
‎이것보단 훨씬 재밌었겠지

1300
01:28:35,458 --> 01:28:37,875
‎그래도 둘이 함께 있잖아

1301
01:28:37,958 --> 01:28:38,958
‎안 그래?

1302
01:28:43,333 --> 01:28:44,333
‎저기요

1303
01:28:45,166 --> 01:28:48,000
‎그 치료제 만든 사람 아니에요?
‎뭐더라…

1304
01:28:48,083 --> 01:28:49,416
‎알츠하이머요

1305
01:28:50,416 --> 01:28:51,500
‎맞다, 그거요

1306
01:28:52,416 --> 01:28:57,250
‎쌍둥이자리랑 물병자리가
‎최고의 궁합인 거 알아요?

1307
01:28:58,375 --> 01:29:01,208
‎내 별자리를 어떻게 아셨을까?

1308
01:29:01,291 --> 01:29:02,541
‎재능이 있거든요

1309
01:29:03,500 --> 01:29:06,166
‎사람의 마음을 읽을 줄 알아요

1310
01:29:10,500 --> 01:29:13,000
‎우리 사이에
‎엄청난 케미가 느껴져요

1311
01:29:18,083 --> 01:29:19,250
‎아나스타시아

1312
01:29:22,500 --> 01:29:24,333
‎곧 용기요

1313
01:29:30,166 --> 01:29:31,166
‎난 필리프야

1314
01:29:33,375 --> 01:29:34,375
‎난 보그단

1315
01:29:34,875 --> 01:29:35,875
‎보그단?

1316
01:29:35,958 --> 01:29:38,708
‎유명 래퍼 조르단 아닌가?

1317
01:29:39,958 --> 01:29:40,958
‎이젠 아냐

1318
01:29:42,125 --> 01:29:44,791
‎이젠 아나스타시아와의 관계에
‎집중하고 있어

1319
01:30:05,541 --> 01:30:06,708
‎들어가요

1320
01:30:15,958 --> 01:30:17,041
‎이게 뭐지?

1321
01:30:18,166 --> 01:30:19,500
‎열쇠처럼 생겼는데요?

1322
01:30:25,458 --> 01:30:26,541
‎아, 젠장

1323
01:35:25,833 --> 01:35:30,833
‎자막: 윤다함



