1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,958 --> 00:00:15,833
NETFLIX PRESENTA

4
00:00:29,083 --> 00:00:32,041
PRIMO GENNAIO

5
00:00:36,500 --> 00:00:37,875
Salve.

6
00:00:56,041 --> 00:00:57,541
Buongiorno.

7
00:01:24,291 --> 00:01:26,000
Buon anno!

8
00:01:33,958 --> 00:01:36,333
- Com'è che ti chiami?
- Grzegorz.

9
00:01:37,250 --> 00:01:38,916
Dąbrowski.

10
00:01:39,708 --> 00:01:40,708
Junior detective.

11
00:01:40,791 --> 00:01:44,625
Allora? Pronto a perdere la verginità?

12
00:01:45,208 --> 00:01:47,125
Sì, signore.

13
00:02:00,333 --> 00:02:01,750
Che puzza qui dentro.

14
00:02:04,166 --> 00:02:05,333
Ti ci abituerai.

15
00:02:06,791 --> 00:02:08,916
Ho solo lo stomaco debole e…

16
00:02:11,791 --> 00:02:14,958
Fine del mondo… È colpa mia…

17
00:02:15,041 --> 00:02:17,625
Tutti i miei amici sono morti. Perché?

18
00:02:25,791 --> 00:02:26,958
Cos'abbiamo qui?

19
00:02:42,208 --> 00:02:43,916
Mi dispiace, ero…

20
00:02:44,000 --> 00:02:46,791
Colpa del mio stomaco e…

21
00:02:47,875 --> 00:02:49,166
Grazie, ispettore.

22
00:02:50,916 --> 00:02:52,458
Ora sto bene.

23
00:02:54,916 --> 00:02:55,791
Oddio.

24
00:02:57,250 --> 00:02:58,375
Ispettore…

25
00:02:59,208 --> 00:03:02,541
Quella carta,
ce l'aveva in tasca lei, vero?

26
00:03:02,625 --> 00:03:03,916
Ispettore!

27
00:03:04,000 --> 00:03:06,916
Forse abbiamo appena distrutto
delle prove.

28
00:03:07,750 --> 00:03:09,125
Dobbiamo fare rapporto.

29
00:03:15,250 --> 00:03:16,208
Wow.

30
00:03:18,083 --> 00:03:20,083
Ispettore, cos'è successo qui?

31
00:03:21,833 --> 00:03:24,583
Per dirlo in una lingua che capisci:

32
00:03:26,583 --> 00:03:27,708
epic fail.

33
00:03:28,791 --> 00:03:30,875
- Cosa?
- Non importa.

34
00:03:30,958 --> 00:03:32,458
Come prima cosa,

35
00:03:33,750 --> 00:03:36,166
dov'erano i genitori durante il massacro?

36
00:03:36,250 --> 00:03:38,333
In vacanza sui monti Tatra.

37
00:03:40,916 --> 00:03:42,291
In vacanza in montagna.

38
00:03:42,375 --> 00:03:43,708
Originali!

39
00:03:44,291 --> 00:03:48,875
Loro hanno raggiunto la cima
e qui si è prodotta una valanga.

40
00:03:50,041 --> 00:03:52,125
- Capisce?
- Fai lo spiritoso?

41
00:03:53,416 --> 00:03:54,875
No, ispettore. Mi scusi.

42
00:03:56,875 --> 00:03:58,166
Ora dove sono?

43
00:04:01,875 --> 00:04:06,791
In ospedale. Al rientro a casa,
la madre ha subìto uno shock psicogeno.

44
00:04:07,291 --> 00:04:10,500
Sia lei che il padre sono sotto sedativi.

45
00:04:11,125 --> 00:04:12,791
Lui ha tentato il suicido.

46
00:04:12,875 --> 00:04:16,083
Non si perdona
per aver lasciato una pistola in casa.

47
00:04:16,166 --> 00:04:17,833
La sua pistola è registrata?

48
00:04:18,333 --> 00:04:21,208
Sì. È un collezionista amatoriale.

49
00:04:22,833 --> 00:04:24,708
È un appassionato di armi.

50
00:04:25,750 --> 00:04:27,041
Che disastro.

51
00:04:28,791 --> 00:04:31,416
E tu come sei finita qui?

52
00:04:34,833 --> 00:04:36,875
Carina, vero?

53
00:04:37,916 --> 00:04:39,750
Beh, sì.

54
00:04:44,416 --> 00:04:46,291
Cosa ne deduce, signore?

55
00:04:48,791 --> 00:04:50,875
Che a mia moglie piacerà di sicuro.

56
00:04:55,583 --> 00:04:56,666
Andiamo.

57
00:05:02,291 --> 00:05:04,583
Quindi i genitori sono in ospedale,

58
00:05:04,666 --> 00:05:07,250
la figlia in una cella per ubriachi…

59
00:05:07,833 --> 00:05:10,083
- Per minori.
- E il figlio?

60
00:05:10,833 --> 00:05:11,750
Marek.

61
00:05:12,500 --> 00:05:14,541
- È Marek?
- Lui è Marek.

62
00:05:14,625 --> 00:05:16,125
Marek era a casa da solo.

63
00:05:16,208 --> 00:05:19,583
Avrà perso l'aereo come Kevin.
E ha organizzato una festa da paura.

64
00:05:19,666 --> 00:05:22,833
- Cosa ti ho detto delle battute?
- Di non farne.

65
00:05:22,916 --> 00:05:25,041
Scrivilo. È la regola numero due.

66
00:05:32,750 --> 00:05:37,416
Pare che,
visto che indossava una ball gag,

67
00:05:38,166 --> 00:05:40,916
si sia strozzato col suo stesso vomito.

68
00:05:42,541 --> 00:05:44,625
Che modo orribile di morire.

69
00:05:46,458 --> 00:05:48,875
Sai che il mio partner è morto in azione?

70
00:06:00,041 --> 00:06:01,833
Che ne pensa, ispettore?

71
00:06:03,541 --> 00:06:05,916
Sulla base di tutti indizi,

72
00:06:07,083 --> 00:06:08,791
posso dire questo:

73
00:06:10,958 --> 00:06:12,333
qualcosa è andato storto.

74
00:06:14,541 --> 00:06:16,208
- Possiamo adesso?
- Sì.

75
00:06:16,791 --> 00:06:18,500
Andiamo.

76
00:06:19,916 --> 00:06:21,125
Ci faccia una foto.

77
00:06:22,708 --> 00:06:25,541
Mi faccio sempre fare una foto
coi nuovi partner.

78
00:07:15,625 --> 00:07:18,291
IL GIORNO PRIMA

79
00:07:24,208 --> 00:07:25,833
- Sei contenta?
- Sì.

80
00:07:27,125 --> 00:07:31,750
- Finalmente conoscerò i tuoi amici.
- Sì, Marek e tutti gli altri.

81
00:07:32,666 --> 00:07:34,041
Forte!

82
00:07:34,125 --> 00:07:35,666
Qualcosa non va?

83
00:07:35,750 --> 00:07:38,541
Va tutto bene.
Non ho dormito molto stanotte.

84
00:07:38,625 --> 00:07:40,583
La mia dormigliona!

85
00:07:40,666 --> 00:07:42,916
Ehi! Andate in albergo, voi due!

86
00:07:43,000 --> 00:07:45,125
- Oliwia!
- Ciao, bella.

87
00:07:45,208 --> 00:07:48,458
- Che ci fai qui?
- Pensavi di nasconderti da me?

88
00:07:48,541 --> 00:07:50,000
Mi ha chiamato la mamma.

89
00:07:50,083 --> 00:07:53,333
È al settimo cielo
perché suo figlio è tornato dal college.

90
00:07:53,416 --> 00:07:56,250
- Ha palato solo della figlia.
- Cos'ha detto?

91
00:07:56,333 --> 00:07:59,416
Ha parlato dei rischi
di andare a letto con chiunque,

92
00:07:59,500 --> 00:08:02,625
delle IST, ecc. Bel discorso di Natale.

93
00:08:02,708 --> 00:08:04,166
È preoccupata per la droga.

94
00:08:04,250 --> 00:08:06,458
- Che le hai detto?
- Di preoccuparsi di più.

95
00:08:07,541 --> 00:08:09,291
Ciao!

96
00:08:09,375 --> 00:08:10,791
E lei? Non era invitata.

97
00:08:11,375 --> 00:08:12,333
Tu!

98
00:08:12,875 --> 00:08:14,458
Devi essere Andżelika.

99
00:08:15,583 --> 00:08:19,250
Parla così tanto di te
che conosco la tua taglia di reggiseno.

100
00:08:19,333 --> 00:08:20,916
Sono io, terza, coppa B!

101
00:08:21,833 --> 00:08:23,541
Wow, è anche spiritosa!

102
00:08:24,083 --> 00:08:26,375
- Ehi, amico.
- Ciao.

103
00:08:29,833 --> 00:08:34,166
Potete andare ovunque, ma non di sopra.
Regola dei miei. Il bagno è qui.

104
00:08:34,250 --> 00:08:37,875
La festa è in salotto.
In cucina ci sono alcol e cibo.

105
00:08:37,958 --> 00:08:41,250
- Filip! Ci fai una foto?
- Certo.

106
00:08:41,333 --> 00:08:45,041
Filip, il nostro fotografo.
Appena uscito dalla riabilitazione.

107
00:08:45,791 --> 00:08:47,375
Dovevi essere discreto.

108
00:08:47,458 --> 00:08:49,083
Te l'ho già spiegato!

109
00:08:49,166 --> 00:08:52,291
Il primo passo verso la guarigione
è ammettere il problema.

110
00:08:52,375 --> 00:08:56,458
Non è un grande? Insostituibile.
Il nostro adorabile Marek.

111
00:08:56,541 --> 00:09:00,916
Filip ha passato un brutto periodo
con la droga, ma è un tipo in gamba.

112
00:09:01,000 --> 00:09:05,208
Forse è un po' sensibile o melodrammatico,
ma piccolo e innocuo.

113
00:09:05,291 --> 00:09:09,125
Quei due ex piccioncini
sono Anastazja e Jordan.

114
00:09:10,958 --> 00:09:15,041
Erano felici,
ma di felicità, non ne è rimasta molta.

115
00:09:15,125 --> 00:09:20,000
Lei è più spirituale,
lui vorrebbe essere un'icona hip hop.

116
00:09:20,083 --> 00:09:23,916
Avevi promesso di passare la serata
con me! Sai quanto ci tengo.

117
00:09:24,000 --> 00:09:26,250
- Non ora, bambola.
- Allora quando?

118
00:09:26,333 --> 00:09:30,208
Mi lasci un po' di spazio?
Sto cercando di concentrarmi.

119
00:09:30,291 --> 00:09:33,791
Mi distrai. Stiamo insieme dopo!

120
00:09:33,875 --> 00:09:34,750
Certo.

121
00:09:38,416 --> 00:09:40,583
Lui è Jacques. È francese.

122
00:09:40,666 --> 00:09:43,166
- È un mormone.
- Mormone?

123
00:09:43,250 --> 00:09:45,458
Ieri sono venuti qui due missionari.

124
00:09:45,541 --> 00:09:49,208
Li ho presi per testimoni di Geova
e gli ho urlato contro.

125
00:09:49,291 --> 00:09:52,208
Invece, erano venuti
a restituirmi il portafoglio.

126
00:09:52,291 --> 00:09:54,791
Capito? Se esiste un Dio, devo piacergli.

127
00:09:55,333 --> 00:09:58,416
Quindi, per ringraziarli,
li ho invitati alla festa.

128
00:09:58,500 --> 00:10:01,916
È venuto solo lui.
Non parla bene il polacco, ma è a posto.

129
00:10:05,958 --> 00:10:07,333
Quello, cos'era?

130
00:10:10,791 --> 00:10:12,083
Guardate quei due.

131
00:10:15,625 --> 00:10:18,333
Robert e Rafal.
Sono come Scemo & più scemo.

132
00:10:18,416 --> 00:10:23,083
Puntano in alto, ma, alla fine, si fanno
seghe su foto delle madri di qualcuno.

133
00:10:23,708 --> 00:10:25,291
Il nostro siparietto comico.

134
00:10:35,583 --> 00:10:38,458
Non scoperebbero neanche in un bordello.

135
00:10:42,083 --> 00:10:45,083
Il rovescio della medaglia,
Dariusz, un dongiovanni.

136
00:10:45,708 --> 00:10:49,625
- È sempre circondato da belle ragazze.
- Siete sorelle?

137
00:10:49,708 --> 00:10:51,041
- Sì!
- Sì?

138
00:10:51,125 --> 00:10:52,541
Sorelle astrali.

139
00:10:53,083 --> 00:10:55,250
Ha cominciato all'asilo.

140
00:10:56,291 --> 00:10:58,250
Ogni supereroe ha le sue origini.

141
00:10:58,333 --> 00:11:01,625
E, si sa, "da un grande potere
derivano grandi responsabilità".

142
00:11:04,166 --> 00:11:06,791
Ehi, pezzo di merda!
Ti piacciono le zoccole?

143
00:11:07,666 --> 00:11:09,666
- Zitte, stronze!
- Renia, no.

144
00:11:09,750 --> 00:11:11,250
- Peace!
- Buone, ragazze.

145
00:11:11,333 --> 00:11:14,625
- Chi sono queste troie?
- Che ci fai qui?

146
00:11:14,708 --> 00:11:17,500
Beh, hai detto che ci serviva una pausa.

147
00:11:17,583 --> 00:11:20,041
- Sì, una pausa.
- Una pausa non significa

148
00:11:20,125 --> 00:11:22,416
che puoi scopare con chiunque.

149
00:11:22,500 --> 00:11:26,083
Sì, invece. E poi, chiunque?
Guarda quanto sono fiche.

150
00:11:26,625 --> 00:11:29,375
Baby, hai detto che stavamo bene insieme.

151
00:11:29,458 --> 00:11:31,625
- Che stiamo bene insieme.
- No, Pinky!

152
00:11:31,708 --> 00:11:34,583
Abbiamo scopato una volta
e mi perseguiti da due mesi.

153
00:11:34,666 --> 00:11:35,833
- Tre mesi!
- Esatto.

154
00:11:36,500 --> 00:11:40,291
- Ehi, ma che cazzo?
- Ti ho permesso di pisciarmi addosso!

155
00:11:40,375 --> 00:11:42,916
Sai che storia. Ormai lo fanno tutti.

156
00:11:43,000 --> 00:11:45,250
Oggigiorno è come baciarsi.

157
00:11:45,333 --> 00:11:47,000
- Niente pipì addosso!
- Peccato.

158
00:11:47,083 --> 00:11:48,750
- Nemmeno con me.
- Su, ragazze.

159
00:11:48,833 --> 00:11:51,416
Si sta mettendo in ridicolo. Le passerà.

160
00:11:51,500 --> 00:11:52,500
Addio!

161
00:11:55,666 --> 00:11:56,916
Pinky, calmati!

162
00:11:57,000 --> 00:11:59,791
Ascoltami, idiota.
Tra noi è finita. Ok?

163
00:11:59,875 --> 00:12:02,375
Finita, the end, Kaput, game over.

164
00:12:02,458 --> 00:12:05,916
Quella è la porta.
Vattene e lasciami vivere in pace.

165
00:12:06,000 --> 00:12:09,791
Spero che tu muoia soffocato!

166
00:12:14,125 --> 00:12:15,250
Ehi, Daro!

167
00:12:18,583 --> 00:12:21,416
Smettila di scherzare.
Attirerai un'aura negativa.

168
00:12:21,500 --> 00:12:23,833
Dai, la festa è appena iniziata!

169
00:12:25,500 --> 00:12:27,708
Sai che non ti piscerei mai addosso.

170
00:12:29,208 --> 00:12:30,333
Lo so.

171
00:12:31,666 --> 00:12:36,000
Che carini. Romeo e Giulietta.
Ragazzi, divertitevi. Godetevi la festa.

172
00:12:39,916 --> 00:12:41,458
Gli uomini sono dei porci!

173
00:12:46,875 --> 00:12:48,958
- Allora, ti piace?
- Chi?

174
00:12:50,166 --> 00:12:52,625
- La collana.
- Sì, è molto carina.

175
00:12:54,125 --> 00:12:57,208
- Non ti piace.
- Mi piace!

176
00:12:57,291 --> 00:13:02,750
- Ho lo scontrino, possiamo restituirla.
- Paweł, è bellissima. Dai, rilassati.

177
00:13:26,916 --> 00:13:28,416
Chi abbiamo qui?

178
00:13:28,500 --> 00:13:31,333
- Ciao, Marek!
- Amico mio!

179
00:13:31,416 --> 00:13:34,583
- Lei è Gloria. E lui è Marek.
- Piacere.

180
00:13:34,666 --> 00:13:36,875
Che sorpresa. State insieme da tanto?

181
00:13:36,958 --> 00:13:38,666
- Tre mesi.
- Non stiamo insieme.

182
00:13:39,208 --> 00:13:40,791
Cioè…

183
00:13:40,875 --> 00:13:43,208
Ci vediamo da qualche mese.

184
00:13:43,291 --> 00:13:45,416
Ma non siamo una coppia.

185
00:13:45,500 --> 00:13:47,375
No, assolutamente no.

186
00:13:47,916 --> 00:13:50,541
Cioè, ci vediamo,

187
00:13:50,625 --> 00:13:53,583
ma non abbiamo una relazione. Non è…

188
00:13:53,666 --> 00:13:55,083
- Hai da bere?
- Certo.

189
00:13:55,166 --> 00:13:56,583
- Cosa preferisci?
- Vino.

190
00:13:56,666 --> 00:13:58,250
Vino…

191
00:13:58,333 --> 00:13:59,958
Non mi pare che ce ne sia.

192
00:14:01,250 --> 00:14:02,541
Ma c'è lo champagne.

193
00:14:02,625 --> 00:14:05,375
Per il brindisi di mezzanotte,
ma è tuo se vuoi.

194
00:14:05,458 --> 00:14:08,916
Certo che lo voglio! Fantastico.

195
00:14:12,541 --> 00:14:14,166
Fantastico.

196
00:14:18,458 --> 00:14:20,458
Allora, come vi siete conosciuti?

197
00:14:21,125 --> 00:14:24,083
Ci siamo conosciuti a un funerale.

198
00:14:24,166 --> 00:14:25,583
Forte!

199
00:14:26,875 --> 00:14:29,125
Beh, non è forte per… Hai capito.

200
00:14:29,208 --> 00:14:30,666
Tranquilla.

201
00:14:30,750 --> 00:14:32,500
- Chi ha tirato le cuoia?
- Bogdan!

202
00:14:32,583 --> 00:14:35,083
Jordan! Non Bogdan.
Quante volte devo dirtelo?

203
00:14:35,166 --> 00:14:38,083
La nonna di Paweł.
Conoscevo la figlia… Sua madre.

204
00:14:38,166 --> 00:14:41,375
Pazzesco come l'universo
faccia incontrare le persone.

205
00:14:41,458 --> 00:14:42,416
Giochi?

206
00:14:43,041 --> 00:14:43,916
Certo.

207
00:14:44,000 --> 00:14:47,041
Quando elimini il superfluo dalla vita,

208
00:14:47,125 --> 00:14:51,125
crei lo spazio che permette all'universo
di unire gli spiriti affini,

209
00:14:51,208 --> 00:14:52,250
come voi due.

210
00:14:53,541 --> 00:14:56,041
Stai dicendo che sua nonna è morta

211
00:14:56,125 --> 00:14:57,916
per far posto a Gloria?

212
00:14:58,000 --> 00:15:02,291
Ma smettila!
Da un evento negativo che ti capita,

213
00:15:02,375 --> 00:15:04,416
ne esce sempre qualcosa di buono.

214
00:15:04,500 --> 00:15:09,750
- Come Il re leone, il cerchio della vita.
- Sì, come Il re leone. Esatto.

215
00:15:09,833 --> 00:15:13,166
Il cerchio della vita rappresenta
l'universo sacro e divino.

216
00:15:13,250 --> 00:15:15,958
- Universo o meno, giochiamo!
- Bravo.

217
00:15:17,333 --> 00:15:19,000
- Cavolo.
- C'è mancato poco.

218
00:15:19,083 --> 00:15:22,708
Gloria, devi bere
solo dopo che ha segnato!

219
00:15:24,500 --> 00:15:26,000
Così mi piace!

220
00:15:27,458 --> 00:15:30,250
Sarete affiatati
anche secondo l'astrologia.

221
00:15:30,333 --> 00:15:31,666
Di che segno siete?

222
00:15:31,750 --> 00:15:34,291
- Io…
- Fermo, fammi indovinare.

223
00:15:36,000 --> 00:15:38,416
Tu sei…

224
00:15:38,500 --> 00:15:39,625
dei Gemelli.

225
00:15:39,708 --> 00:15:42,416
- E Gloria dev'essere…
- Lo so!

226
00:15:42,500 --> 00:15:45,208
Gloria è una sirena.

227
00:15:45,291 --> 00:15:48,208
- Dell'Aquario.
- Paweł, balliamo!

228
00:15:49,291 --> 00:15:52,166
In questo momento, non mi va tanto.

229
00:15:52,250 --> 00:15:55,708
Quindi il ballo va nella lista
delle cose che non fai?

230
00:15:55,791 --> 00:15:57,375
Possiamo comunque…

231
00:15:58,458 --> 00:16:00,083
Mi stai dicendo

232
00:16:00,166 --> 00:16:02,458
che te la puoi fare senza impegnarti?

233
00:16:03,791 --> 00:16:05,333
Più o meno.

234
00:16:05,416 --> 00:16:06,500
Cavolo.

235
00:16:07,000 --> 00:16:09,666
Ucciderei mia nonna,
se una così prendesse il suo posto.

236
00:16:09,750 --> 00:16:11,000
Cretino!

237
00:16:12,583 --> 00:16:15,416
C'è solo un problema.

238
00:16:15,500 --> 00:16:18,125
Quando beve, va fuori di testa.

239
00:16:18,750 --> 00:16:20,333
Perde il controllo.

240
00:16:20,416 --> 00:16:24,166
Fantastico!
Le donne che perdono la testa.

241
00:16:24,250 --> 00:16:28,166
Credo di sì.
È solo che mi tiene a distanza.

242
00:16:28,708 --> 00:16:32,375
Va tutto bene, andiamo molto d'accordo.

243
00:16:32,458 --> 00:16:33,916
È intelligente.

244
00:16:34,000 --> 00:16:35,875
E poi c'è il sesso.

245
00:16:35,958 --> 00:16:37,000
Bello?

246
00:16:38,250 --> 00:16:39,541
Aspetta…

247
00:16:39,625 --> 00:16:42,833
Sento un flusso di energia positiva
provenire da te.

248
00:16:43,458 --> 00:16:44,958
Sei innamorato?

249
00:16:45,041 --> 00:16:47,250
Che sfigato! Sei innamorato?

250
00:16:47,333 --> 00:16:49,291
No, dai. Mi hai fatto ricordare…

251
00:16:49,375 --> 00:16:51,791
Sono innamorati. Ati, ati, ati, ati!

252
00:16:52,958 --> 00:16:57,833
La mia canzone ti farà impazzire.
Sarà una hit. Te la faccio sentire.

253
00:17:07,125 --> 00:17:08,166
Merda!

254
00:17:35,625 --> 00:17:38,250
Essere grandi significa andare avanti.

255
00:17:38,333 --> 00:17:41,041
Andare avanti significa andare lontano.

256
00:17:41,125 --> 00:17:43,958
Andare lontano significa avere coraggio.

257
00:17:44,041 --> 00:17:47,833
Essere grandi significa andare avanti.
Andare avanti significa andare lontano.

258
00:17:47,916 --> 00:17:50,708
Andare lontano significa avere coraggio.

259
00:18:02,791 --> 00:18:04,666
- Ehi, ciao.
- Ciao!

260
00:18:05,458 --> 00:18:08,375
Senti, ho fatto una cavolata.

261
00:18:08,458 --> 00:18:11,250
Ho versato dell'alcol
sulla tua macchina fotografica.

262
00:18:12,791 --> 00:18:15,666
Mi dispiace. Mi sento un'idiota.

263
00:18:15,750 --> 00:18:18,875
Tranquilla, non è successo niente.

264
00:18:18,958 --> 00:18:21,083
- Tutto ok, non preoccuparti.
- Sì?

265
00:18:21,166 --> 00:18:23,166
- Sì, funziona.
- Perfetto!

266
00:18:23,250 --> 00:18:27,833
Ti va una canna? Un calumet della pace.

267
00:18:29,333 --> 00:18:31,166
In realtà, non posso.

268
00:18:31,250 --> 00:18:33,750
- Ah, no?
- Non dovrei proprio.

269
00:18:33,833 --> 00:18:35,541
Non puoi o non vuoi?

270
00:18:35,625 --> 00:18:40,083
Non è che non ne ho voglia,
ne ho, mi piacerebbe…

271
00:18:40,875 --> 00:18:43,500
Il frutto proibito è il più dolce.

272
00:18:45,875 --> 00:18:46,916
Lo so.

273
00:18:48,375 --> 00:18:50,166
Basta stronzate, andiamo.

274
00:18:54,541 --> 00:18:58,416
- Pizza Moretti, la migliore della città.
- Davvero? È buona?

275
00:18:59,458 --> 00:19:02,708
- La miglior pizza della città.
- Certo.

276
00:19:02,791 --> 00:19:04,875
Che palle lavorare a Capodanno, eh?

277
00:19:06,791 --> 00:19:08,041
Un po'.

278
00:19:08,125 --> 00:19:10,000
Mi imbucherei, se fossi in te.

279
00:19:11,958 --> 00:19:13,625
Ok, sono 560.

280
00:19:13,708 --> 00:19:16,125
Ehi! Compresa la spogliarellista?

281
00:19:16,208 --> 00:19:18,958
Salterà fuori dalle scatole?

282
00:19:19,041 --> 00:19:19,916
No.

283
00:19:20,000 --> 00:19:21,666
- Ti spogli tu?
- No.

284
00:19:22,291 --> 00:19:23,791
Rilassati, è una battuta.

285
00:19:23,875 --> 00:19:27,541
- Dov'è finito il tuo senso dell'umorismo?
- Potresti pagarmi?

286
00:19:27,625 --> 00:19:30,250
Non ho soldi qui con me.

287
00:19:31,041 --> 00:19:32,541
Puoi aspettare un attimo?

288
00:19:33,500 --> 00:19:36,000
Fattorino 4, dove sei?
Fattorino 4, rispondi.

289
00:19:37,166 --> 00:19:38,833
- Ho molta fretta.
- Va bene.

290
00:19:38,916 --> 00:19:42,333
Sarò veloce come…
qualcosa di molto veloce.

291
00:19:42,416 --> 00:19:43,958
Fai in fretta, ok?

292
00:19:45,208 --> 00:19:46,333
I'll be back.

293
00:19:48,500 --> 00:19:49,458
Ok.

294
00:19:50,583 --> 00:19:52,541
L'hai capita?

295
00:19:53,541 --> 00:19:55,125
Ne penso una migliore.

296
00:20:03,291 --> 00:20:06,375
- Hai una chitarra?
- Sì. Te la porto subito.

297
00:20:35,083 --> 00:20:37,083
Barboncino francese.

298
00:20:45,583 --> 00:20:49,083
RAFAL:
NON CE LA FACCIO PIÙ AD ASPETTARE! BAGNO?

299
00:20:49,166 --> 00:20:51,583
PASTICCINO:
MEZZANOTTE. DI SOPRA. PREPARATI!

300
00:20:51,666 --> 00:20:53,250
E tutti questi messaggi?

301
00:20:53,791 --> 00:20:55,833
Sto scrivendo a una tipa.

302
00:20:58,375 --> 00:20:59,458
Una tipa?

303
00:21:00,125 --> 00:21:01,125
Come no.

304
00:21:02,208 --> 00:21:05,000
- Chi vuoi che ti scriva.
- Tua madre.

305
00:21:08,916 --> 00:21:10,541
A proposito di Milf…

306
00:21:12,583 --> 00:21:14,541
- Guarda quella.
- Sì.

307
00:21:16,166 --> 00:21:17,666
Che gnocca.

308
00:21:18,666 --> 00:21:19,958
Vero?

309
00:21:20,041 --> 00:21:21,041
Che…

310
00:21:21,625 --> 00:21:22,875
zoccola!

311
00:21:25,041 --> 00:21:27,250
- Scopiamocela.
- Come?

312
00:21:28,125 --> 00:21:29,458
Scopiamocela!

313
00:21:30,666 --> 00:21:31,916
Certo, ma…

314
00:21:32,000 --> 00:21:35,666
non succederà
se ce ne stiamo qui impalati.

315
00:21:35,750 --> 00:21:36,708
Quindi?

316
00:21:36,791 --> 00:21:38,666
- Vai.
- No, prima tu!

317
00:21:39,750 --> 00:21:43,208
- L'altra volta ho cominciato io.
- Prima, per due volte, io. Tocca a te.

318
00:21:44,000 --> 00:21:46,708
- Ti tiri indietro?
- Chi? Io?

319
00:21:46,791 --> 00:21:49,041
- Non hai le palle.
- Niente palle, io?

320
00:21:49,666 --> 00:21:50,666
Vado!

321
00:22:14,541 --> 00:22:15,958
Ehi, bello.

322
00:22:16,541 --> 00:22:17,416
Eh?

323
00:22:18,041 --> 00:22:20,916
Mi chiedo perché ci servono le ragazze

324
00:22:21,500 --> 00:22:22,875
quando esiste la pizza.

325
00:22:23,666 --> 00:22:27,208
Probabilmente per altre cose. Non credi?

326
00:22:27,291 --> 00:22:31,166
Giusto. Lavare, pulire, cucinare.

327
00:22:32,541 --> 00:22:34,875
Anche se si può ordinare anche quello.

328
00:22:42,375 --> 00:22:44,333
Beh, che ne pensi?

329
00:22:46,916 --> 00:22:49,875
Ci conosciamo da due anni.
Mi chiedi già di sposarti?

330
00:22:49,958 --> 00:22:51,416
Ma smettila.

331
00:22:51,500 --> 00:22:53,250
Mi hai fatto commuovere.

332
00:22:53,333 --> 00:22:54,708
Che spiritoso.

333
00:22:54,791 --> 00:22:57,541
Mi mostri un anello. Che significa?

334
00:22:57,625 --> 00:22:59,625
Chiedo ad Andżelika di sposarmi.

335
00:23:01,041 --> 00:23:02,750
Che cazzo fai?

336
00:23:03,458 --> 00:23:04,291
Come va?

337
00:23:04,375 --> 00:23:06,125
- Cosa?
- Hai capito.

338
00:23:07,541 --> 00:23:09,416
Va un po' meglio?

339
00:23:10,375 --> 00:23:13,541
Dio, te l'ho detto solo
perché ero ubriaca.

340
00:23:13,625 --> 00:23:16,083
Tesoro, te lo chiedo per il tuo bene!

341
00:23:16,166 --> 00:23:18,375
Ci ho riflettuto. È il momento.

342
00:23:18,458 --> 00:23:20,500
- È fantastica.
- Ci hai riflettuto.

343
00:23:20,583 --> 00:23:22,916
- Sono passati dieci mesi.
- Dieci mesi?

344
00:23:23,583 --> 00:23:24,791
Quante volte?

345
00:23:25,958 --> 00:23:27,000
Intendi…

346
00:23:27,666 --> 00:23:28,708
Il sesso va bene?

347
00:23:28,791 --> 00:23:30,666
- Scopa bene?
- Super.

348
00:23:30,750 --> 00:23:33,041
Quante volte… Hai capito?

349
00:23:33,125 --> 00:23:34,208
No.

350
00:23:34,291 --> 00:23:35,791
Pensaci ancora un po'.

351
00:23:36,375 --> 00:23:38,333
Quante volte ti ha fatta venire?

352
00:23:40,291 --> 00:23:42,541
Non lo so. Qualcuna?

353
00:23:44,500 --> 00:23:46,125
Cazzo! Mai!

354
00:23:46,208 --> 00:23:47,458
La amo, Darek.

355
00:23:49,791 --> 00:23:51,750
E io amo la pizza col salamino.

356
00:23:51,833 --> 00:23:55,125
Come faccio a saperlo?
Perché ho provato diversi gusti.

357
00:23:56,416 --> 00:23:57,333
Pizza hawaiana…

358
00:23:59,125 --> 00:24:02,458
Capricciosa, che è un po' pesante.

359
00:24:02,541 --> 00:24:04,208
C'è la pizza con il tonno.

360
00:24:04,291 --> 00:24:05,208
O vegetariana.

361
00:24:06,375 --> 00:24:07,750
Quattro formaggi.

362
00:24:07,833 --> 00:24:11,083
Tu ne hai provata una,
la prima che ti è capitata.

363
00:24:11,166 --> 00:24:13,666
Dopo il primo assaggio, dici:
"Wow, fantastica!"

364
00:24:13,750 --> 00:24:16,250
Mollalo. Vai a scoparti un atleta.

365
00:24:16,333 --> 00:24:18,500
Come fai a dire così? È tuo fratello!

366
00:24:18,583 --> 00:24:21,208
E allora? Ti sposi per riempire un vuoto?

367
00:24:21,291 --> 00:24:23,875
Fai un figlio, poi un altro

368
00:24:23,958 --> 00:24:26,041
perché è più facile crescerne due.

369
00:24:27,250 --> 00:24:30,750
Lavora sempre per guadagnare abbastanza
per i vostri due problemi.

370
00:24:30,833 --> 00:24:35,625
Ti rendi conto che quel coglione
non può riempire il vuoto che senti.

371
00:24:35,708 --> 00:24:37,666
Allora lo colpisci con un'ascia.

372
00:24:38,375 --> 00:24:39,625
Vedi?

373
00:24:39,708 --> 00:24:41,000
Mi preoccupo per lui.

374
00:24:42,750 --> 00:24:44,375
Non sei stufo della pizza?

375
00:24:44,958 --> 00:24:47,000
- Cosa?
- Hai quasi 30 anni!

376
00:24:47,083 --> 00:24:50,875
- A caccia di adolescenti a Capodanno?
- Piantala.

377
00:24:50,958 --> 00:24:53,083
Piantala di cazzeggiare. Sistemati.

378
00:24:53,166 --> 00:24:56,333
Santo cielo. Non funziona così.

379
00:24:56,416 --> 00:25:00,000
"Voglio sposare una donna,
me ne trovo subito una."

380
00:25:00,083 --> 00:25:03,166
C'è ancora tempo.
Perché spreco il fiato con te?

381
00:25:03,250 --> 00:25:04,458
Dov'è la tua tipa?

382
00:25:08,083 --> 00:25:10,541
- La bionda.
- Dove?

383
00:25:11,916 --> 00:25:13,166
Daniel!

384
00:25:14,083 --> 00:25:17,708
Cavolo, una pizza margherita!

385
00:25:17,791 --> 00:25:19,750
Ora capisco.

386
00:25:21,500 --> 00:25:23,875
E l'altra? Quella con cui parla?

387
00:25:23,958 --> 00:25:26,250
- Chi è?
- È mia sorella.

388
00:25:26,333 --> 00:25:28,458
Hai una sorella? Non ci credo.

389
00:25:29,250 --> 00:25:31,041
Quella con le corna da renna?

390
00:25:46,541 --> 00:25:48,000
Ehi, hai visto Gloria?

391
00:25:48,916 --> 00:25:50,083
- Chi?
- Gloria.

392
00:25:50,166 --> 00:25:51,416
Una donna matura.

393
00:25:51,500 --> 00:25:52,916
Gloria.

394
00:25:53,000 --> 00:25:54,375
Gloria, sì.

395
00:25:54,458 --> 00:25:56,666
Sì, ma certo!

396
00:25:56,750 --> 00:25:58,166
Dove?

397
00:25:58,250 --> 00:25:59,458
Ovunque!

398
00:26:00,708 --> 00:26:01,666
Ovunque.

399
00:26:07,750 --> 00:26:08,791
Allora?

400
00:26:10,625 --> 00:26:13,333
- Credi che il tuo amico ce la farà?
- Rafal?

401
00:26:13,416 --> 00:26:15,875
Sì, certo.

402
00:26:15,958 --> 00:26:18,541
Puoi contare su di lui. È un tipo a posto.

403
00:26:24,333 --> 00:26:25,166
Trovata?

404
00:26:27,625 --> 00:26:28,625
Sì.

405
00:26:28,708 --> 00:26:31,166
Cavolo, sei bravo!

406
00:26:31,250 --> 00:26:32,500
- Ecco.
- Ottimo.

407
00:26:32,583 --> 00:26:36,750
Che corriere espresso!

408
00:26:41,333 --> 00:26:44,208
- Che sorpresa!
- Poi me li ridai.

409
00:26:45,416 --> 00:26:46,750
Ti prego…

410
00:26:46,833 --> 00:26:48,333
Ok!

411
00:26:50,583 --> 00:26:52,083
Dove l'hai presa?

412
00:26:52,166 --> 00:26:55,291
È calcio.
L'ho trovato in cucina e l'ho macinato.

413
00:26:55,375 --> 00:26:56,541
Ma che cazzo!

414
00:26:56,625 --> 00:27:00,083
- Dovevi trovarne di vera!
- Ti sembro Pablo Escobar?

415
00:27:04,791 --> 00:27:05,666
Wow!

416
00:27:07,083 --> 00:27:08,708
Dio, quanto mi è mancata!

417
00:27:10,375 --> 00:27:12,375
Non lo facevo dal…

418
00:27:13,458 --> 00:27:15,166
1995?

419
00:27:15,833 --> 00:27:17,083
Mio Dio.

420
00:27:17,166 --> 00:27:20,791
È solo che aveva un altro effetto.

421
00:27:25,291 --> 00:27:27,583
Ok.

422
00:27:27,666 --> 00:27:29,458
Miei cari ragazzi!

423
00:27:31,583 --> 00:27:34,166
Cosa vorreste fare con me?

424
00:27:34,250 --> 00:27:35,416
Beh…

425
00:27:37,125 --> 00:27:38,083
Sì?

426
00:27:39,875 --> 00:27:41,541
Ci piacerebbe…

427
00:27:42,708 --> 00:27:43,833
fare sesso.

428
00:27:43,916 --> 00:27:46,291
Ehi, rallentate!

429
00:27:47,416 --> 00:27:48,708
Come ti chiami?

430
00:27:49,375 --> 00:27:50,250
Rafal.

431
00:27:50,333 --> 00:27:52,250
Rafal.

432
00:27:52,916 --> 00:27:54,458
Rafalek.

433
00:27:54,541 --> 00:27:56,416
Cosa ti piacerebbe farmi?

434
00:27:56,958 --> 00:27:58,583
Beh…

435
00:28:00,166 --> 00:28:01,458
Posizioni folli.

436
00:28:02,125 --> 00:28:04,000
Fantastico. Quali?

437
00:28:06,125 --> 00:28:07,000
Da dietro.

438
00:28:07,083 --> 00:28:09,666
La mia preferita! Fammi vedere come.

439
00:28:14,125 --> 00:28:16,750
No, amore. Fa' vedere con lui.

440
00:28:16,833 --> 00:28:17,875
Cosa?

441
00:28:17,958 --> 00:28:20,458
Fammi vedere cosa mi faresti.

442
00:28:20,541 --> 00:28:21,625
Ma con lui.

443
00:28:22,166 --> 00:28:23,625
- Come?
- Fammi vedere.

444
00:28:23,708 --> 00:28:25,583
Che cazzo fai?

445
00:28:26,250 --> 00:28:27,500
Aspetta un attimo.

446
00:28:27,583 --> 00:28:29,500
- Non lo facciamo.
- Su, ragazzi!

447
00:28:29,583 --> 00:28:31,583
Aspetta, non facciamo queste cose!

448
00:28:31,666 --> 00:28:33,208
Resta fra noi, no?

449
00:28:33,291 --> 00:28:36,083
Ho già visto film così.
Va sempre a finire male.

450
00:28:36,166 --> 00:28:38,541
- La tua posizione preferita?
- La mia?

451
00:28:39,125 --> 00:28:41,750
Quello in cui lui non mi tocca.
È fantastica.

452
00:28:41,833 --> 00:28:42,666
Ok.

453
00:28:43,958 --> 00:28:46,125
Ma…

454
00:28:49,125 --> 00:28:51,625
- Non voglio obbligarvi.
- No, aspetta!

455
00:29:04,166 --> 00:29:05,166
Vedo che…

456
00:29:05,750 --> 00:29:08,541
ci sai fare.

457
00:29:08,625 --> 00:29:10,375
Sei una vera professionista.

458
00:29:10,458 --> 00:29:12,750
Quindi fai il fotografo, eh?

459
00:29:13,875 --> 00:29:18,916
Non proprio.
È più un hobby, una distrazione.

460
00:29:19,625 --> 00:29:21,291
Una distrazione da cosa?

461
00:29:21,916 --> 00:29:23,791
Dalla realtà, credo.

462
00:29:23,875 --> 00:29:26,708
Hai scattato qualche bella foto oggi?

463
00:29:27,500 --> 00:29:28,666
Sì.

464
00:29:30,166 --> 00:29:31,416
- Fammi vedere.
- No.

465
00:29:31,500 --> 00:29:32,833
- Su, fa' vedere.
- No.

466
00:29:33,958 --> 00:29:38,666
Hanno bisogno di qualche ritocco.
Eliminazione degli occhi rossi, cose così.

467
00:29:38,750 --> 00:29:40,958
Mi stai nascondendo qualcosa?

468
00:29:41,041 --> 00:29:42,250
No, perché?

469
00:29:43,291 --> 00:29:44,375
Sei sicuro?

470
00:29:44,458 --> 00:29:45,916
Sì, certo.

471
00:29:47,333 --> 00:29:49,208
Ok, fammi indovinare.

472
00:29:56,375 --> 00:29:57,750
Tu…

473
00:29:58,916 --> 00:30:00,000
sei…

474
00:30:01,000 --> 00:30:02,041
della Bilancia.

475
00:30:03,250 --> 00:30:04,416
Della Bilancia, sì.

476
00:30:05,708 --> 00:30:07,916
- Che colpo di fortuna.
- Fortuna?

477
00:30:08,000 --> 00:30:09,541
Se no come fai a saperlo?

478
00:30:09,625 --> 00:30:12,208
No. Capisco le persone.

479
00:30:12,291 --> 00:30:13,708
E capisco anche te.

480
00:30:13,791 --> 00:30:16,125
Sembri un duro, ma nascondi tante cose.

481
00:30:16,708 --> 00:30:19,083
Sei ancora giovane. Ma hai avuto…

482
00:30:19,666 --> 00:30:22,250
una relazione.

483
00:30:22,791 --> 00:30:24,791
Una relazione difficile,

484
00:30:24,875 --> 00:30:28,541
che ti ha segnato nel profondo
e che non hai ancora superato.

485
00:30:29,583 --> 00:30:32,250
Ora stai soffrendo. Non per una ragazza,

486
00:30:32,875 --> 00:30:34,541
ma per la relazione

487
00:30:35,125 --> 00:30:36,250
coi tuoi genitori.

488
00:30:37,541 --> 00:30:41,875
Quindi ti sei allontanato dalla realtà,

489
00:30:41,958 --> 00:30:44,166
ne hai abbastanza. Come sto andando?

490
00:30:44,750 --> 00:30:48,125
Non male. Sono colpito. Ma è difficile.

491
00:30:48,958 --> 00:30:50,875
Te l'avevo detto. Ho un dono!

492
00:30:51,500 --> 00:30:53,125
Oh, tocca a me.

493
00:30:54,750 --> 00:30:57,500
Dammi la mano. Un palmo quadrato

494
00:30:57,583 --> 00:30:59,583
con dita corte e sottili.

495
00:30:59,666 --> 00:31:01,125
Ok.

496
00:31:01,708 --> 00:31:05,750
Questa è la mano tipica di chi è fuoco.

497
00:31:05,833 --> 00:31:10,541
Di una feroce individualista,
un'individualista irritabile.

498
00:31:10,625 --> 00:31:15,166
Forse un po' impaziente.
Forse un po' intollerante.

499
00:31:17,250 --> 00:31:19,500
- Cavoli.
- Cosa?

500
00:31:20,375 --> 00:31:22,208
La linea della vita è spezzata.

501
00:31:22,875 --> 00:31:28,000
Quindi hai avuto un'esperienza
che ha influenzato le tue scelte di vita.

502
00:31:28,791 --> 00:31:31,291
Vedi queste due X?

503
00:31:32,416 --> 00:31:36,916
Indicano che forse hai subito
un tradimento personale.

504
00:31:39,125 --> 00:31:41,208
E tu sei dell'Aquario.

505
00:31:45,500 --> 00:31:47,291
Come fai a sapere queste cose?

506
00:31:47,958 --> 00:31:49,166
Ho un dono.

507
00:31:50,291 --> 00:31:53,000
Sai cosa dicono?

508
00:31:53,583 --> 00:31:55,000
Aquario e Bilancia

509
00:31:55,583 --> 00:31:57,500
tendono a sentirsi liberi

510
00:31:57,583 --> 00:32:00,583
di esprimere i propri desideri sessuali.

511
00:32:00,666 --> 00:32:02,916
- Ah, è così?
- Mh-mh. Che peccato.

512
00:32:04,166 --> 00:32:07,041
Chissà cosa accadrebbe
in un universo parallelo,

513
00:32:07,125 --> 00:32:08,833
dove siamo entrambi single.

514
00:32:10,666 --> 00:32:13,041
- Sei pronto?
- Sì.

515
00:32:14,416 --> 00:32:15,625
Per cosa?

516
00:32:16,916 --> 00:32:18,291
Per accendere questo!

517
00:32:21,875 --> 00:32:24,458
- Cosa cerchi?
- Ho dimenticato l'accendino.

518
00:32:24,541 --> 00:32:26,000
Magari è un segno.

519
00:32:27,333 --> 00:32:29,416
E non dovremmo fumare.

520
00:32:32,000 --> 00:32:33,625
- Fai gli onori.
- Prima tu.

521
00:32:33,708 --> 00:32:35,041
Dai, ti rilasserai.

522
00:32:35,125 --> 00:32:36,875
Sono già rilassato.

523
00:32:36,958 --> 00:32:38,500
Si nota che sei teso.

524
00:32:49,583 --> 00:32:50,666
Tieni.

525
00:32:52,208 --> 00:32:53,666
Cos'è?

526
00:32:57,583 --> 00:32:59,166
Sembra una chiave.

527
00:33:02,083 --> 00:33:03,250
Spostati.

528
00:33:19,958 --> 00:33:21,500
Oh, cazzo.

529
00:33:27,166 --> 00:33:28,083
Cosa fai?

530
00:33:29,833 --> 00:33:31,416
Non puntarmi l'arma addosso.

531
00:33:31,500 --> 00:33:33,625
Non farlo. Non mi piace.

532
00:33:34,458 --> 00:33:36,250
- E dai.
- Che figata!

533
00:33:36,333 --> 00:33:38,000
Ho sempre voluto sparare.

534
00:33:38,083 --> 00:33:41,666
Non sai nemmeno come si tiene.
Se vuoi, te lo mostro.

535
00:33:43,208 --> 00:33:47,083
- Come mai sei un esperto di armi?
- Me l'ha insegnato mio padre.

536
00:33:47,166 --> 00:33:50,333
Ho sempre voluto imparare.
Che coincidenza!

537
00:33:50,416 --> 00:33:52,916
Forse non è una coincidenza.

538
00:33:55,916 --> 00:33:58,625
Mira a quel pupazzo di neve.
Sembra sicuro.

539
00:33:59,166 --> 00:34:00,875
Preferisci la sicurezza?

540
00:34:01,416 --> 00:34:03,083
Non sempre.

541
00:34:03,625 --> 00:34:05,083
Spalle dritte.

542
00:34:05,166 --> 00:34:07,250
- Così?
- Va bene.

543
00:34:07,875 --> 00:34:11,250
- Piedi alla larghezza delle spalle.
- Così?

544
00:34:12,166 --> 00:34:13,666
Mh-mh.

545
00:34:13,750 --> 00:34:16,666
Ora puoi rilassarti…

546
00:34:17,958 --> 00:34:19,000
Sì.

547
00:34:19,666 --> 00:34:21,958
Adesso arma la pistola.

548
00:34:25,125 --> 00:34:26,958
E ora…

549
00:34:28,208 --> 00:34:30,750
Premi il grilletto.

550
00:34:41,166 --> 00:34:42,625
Molto bene.

551
00:34:42,708 --> 00:34:44,708
Così si fa, Rafal!

552
00:34:44,791 --> 00:34:46,375
- Sculaccialo.
- Cosa?

553
00:34:46,458 --> 00:34:47,666
Sculaccialo!

554
00:34:48,208 --> 00:34:50,291
Più forte! Oh, sì!

555
00:34:50,375 --> 00:34:51,708
Afferragli i capelli.

556
00:35:06,416 --> 00:35:07,875
Sì!

557
00:35:21,500 --> 00:35:25,125
Sì, Filip! È quello che voleva l'universo!

558
00:35:29,041 --> 00:35:30,125
Scusate.

559
00:35:33,750 --> 00:35:34,625
Cos'è stato?

560
00:35:34,708 --> 00:35:35,791
Bravissimo, Rafal!

561
00:35:38,500 --> 00:35:40,625
Continua così, dai!

562
00:35:40,708 --> 00:35:42,000
Cos'è stato?

563
00:35:44,083 --> 00:35:44,958
Cosa fai?

564
00:35:45,041 --> 00:35:46,250
- Hai filmato?
- No.

565
00:35:46,333 --> 00:35:47,916
- Cancellalo!
- È per voi!

566
00:35:48,000 --> 00:35:52,208
Certo che lo cancello!
Dio. Ok, ho spento.

567
00:35:52,291 --> 00:35:53,583
Continuate.

568
00:35:56,250 --> 00:35:59,500
Andżelika, sei la cosa migliore
che mi sia mai capitata.

569
00:36:00,541 --> 00:36:03,125
Quando ti ho conosciuta,

570
00:36:03,916 --> 00:36:07,208
il mio mondo si è stravolto.

571
00:36:07,291 --> 00:36:09,041
È cambiato per sempre.

572
00:36:11,000 --> 00:36:13,208
Sei la cosa migliore… L'ho già detto.

573
00:36:14,500 --> 00:36:15,333
Ti amo.

574
00:36:21,708 --> 00:36:23,458
Pronto? Sì, mamma?

575
00:36:24,041 --> 00:36:26,833
Come hai fame?
Ti ho preparato dei panini.

576
00:36:28,041 --> 00:36:29,916
Apri il pensile nell'angolo.

577
00:36:30,000 --> 00:36:33,583
Troverai una pentola verde.

578
00:36:33,666 --> 00:36:36,291
Prendila e mettici i ravioli.

579
00:36:37,000 --> 00:36:38,500
- Fattorino 4, rientra.
- Cazzo!

580
00:36:38,583 --> 00:36:41,333
- Dove sei?
- Non a te, mamma. Scusa.

581
00:36:50,541 --> 00:36:52,791
Ah, chi se ne frega.

582
00:36:56,083 --> 00:36:58,208
Per favore, ragazze, mettete questo.

583
00:36:58,291 --> 00:37:03,041
Vi lascerà a bocca aperta.
Diventerà una hit con la H maiuscola!

584
00:37:03,125 --> 00:37:04,416
Non ci penso proprio.

585
00:37:04,500 --> 00:37:06,750
Non ve ne pentirete, vedrete.

586
00:37:06,833 --> 00:37:09,416
Cazzo, ci risiamo. Beve, poi scompare!

587
00:37:09,500 --> 00:37:12,000
La tua tipa è scappata
tra le braccia di un altro?

588
00:37:12,083 --> 00:37:15,791
A me non succederà mai.
Anastazja sa qual è il suo posto.

589
00:37:24,666 --> 00:37:25,791
Cos'è successo?

590
00:37:26,458 --> 00:37:27,500
Cazzo!

591
00:37:29,041 --> 00:37:30,291
Anastazja!

592
00:37:30,958 --> 00:37:31,875
Oh, no.

593
00:37:46,000 --> 00:37:48,541
Oh, cazzo. Marek.

594
00:37:49,791 --> 00:37:52,416
Oh, cazzo.

595
00:37:53,208 --> 00:37:55,541
Oh, no.

596
00:37:59,000 --> 00:38:00,208
Ok.

597
00:38:08,708 --> 00:38:11,333
Torno subito. Non scappare!

598
00:38:15,250 --> 00:38:16,666
- Ehi!
- Ciao!

599
00:38:16,750 --> 00:38:19,083
Hai sentito il colpo? Cos'è stato?

600
00:38:19,166 --> 00:38:23,000
Quale colpo? Non ho sentito niente.
Forse arrivano i tedeschi?

601
00:38:25,291 --> 00:38:26,750
Cos'è successo qui?

602
00:38:26,833 --> 00:38:29,125
Niente.

603
00:38:29,208 --> 00:38:30,791
È morto?

604
00:38:32,000 --> 00:38:35,000
Sì, stecchito dall'alcol!

605
00:38:35,583 --> 00:38:38,958
- E ora sta riposando!
- Dio, tutto quel sangue…

606
00:38:39,541 --> 00:38:40,875
È sangue?

607
00:38:43,000 --> 00:38:45,791
- È ketchup.
- Non ha senso.

608
00:38:45,875 --> 00:38:48,791
Perché dici che non ha senso?

609
00:38:48,875 --> 00:38:50,208
Ketchup.

610
00:38:50,791 --> 00:38:52,625
Pizza. Vino.

611
00:38:53,291 --> 00:38:54,166
Vodka.

612
00:38:54,250 --> 00:38:56,458
E va a finire così. Vero, Marek?

613
00:38:56,541 --> 00:38:59,833
Dai, andiamo a stenderci, bello.
Dormi che ti passa.

614
00:38:59,916 --> 00:39:02,791
- Anastazja, vieni?
- Sono un'assassina.

615
00:39:03,708 --> 00:39:04,916
Sono un'assassina.

616
00:39:05,000 --> 00:39:07,416
Chiamiamo un'ambulanza?

617
00:39:07,500 --> 00:39:11,041
No! Ha solo bisogno di riposare.

618
00:39:11,125 --> 00:39:13,750
L'eterno riposo. Amen.

619
00:39:13,833 --> 00:39:17,708
Avete uno strano senso dell'umorismo.
Ehi! Stai bene?

620
00:39:17,791 --> 00:39:20,250
- Va tutto più che bene.
- Cos'è successo?

621
00:39:20,333 --> 00:39:23,250
Stiamo solo giocando.

622
00:39:23,333 --> 00:39:25,000
Un Beksiński! Porca troia.

623
00:39:31,500 --> 00:39:33,083
Che cazzo fai?

624
00:39:34,375 --> 00:39:35,875
Vuoi finire in prigione?

625
00:39:36,833 --> 00:39:39,458
No, no. Dev'esserci una spiegazione.

626
00:39:40,250 --> 00:39:43,416
Sì! Abbiamo vissuto
un momento di legame karmico.

627
00:39:43,500 --> 00:39:45,416
Era destino che andasse così.

628
00:39:45,500 --> 00:39:48,625
Non è uno scherzo!
Abbiamo un problema da risolvere!

629
00:39:48,708 --> 00:39:52,166
Qual problema?
È quello che voleva l'universo.

630
00:39:52,250 --> 00:39:54,666
Una prova di forza
della nostra potenziale relazione.

631
00:39:54,750 --> 00:39:55,708
E dai!

632
00:39:57,208 --> 00:40:00,833
Ripercorriamo i nostri passi.
Mi hai invitato di sopra.

633
00:40:00,916 --> 00:40:03,041
- No!
- Mi hai scattato mille foto.

634
00:40:03,125 --> 00:40:06,750
Filip, quella non era arte.
Erano preliminari.

635
00:40:06,833 --> 00:40:11,208
Anastazja! Svegliati! La posizione
di Mercurio non c'entra niente!

636
00:40:11,291 --> 00:40:14,666
Né l'angolo di Betelgeuse
con la costellazione dell'Aquila

637
00:40:14,750 --> 00:40:16,666
né altre stronzate cosmologiche!

638
00:40:17,166 --> 00:40:18,833
- Ah, sì?
- Sì!

639
00:40:18,916 --> 00:40:22,916
E quando mi hai letto la mano,
indovinando la mia vita? Cos'è stato?

640
00:40:23,000 --> 00:40:26,125
Energia. Ci siamo scambiati le vibrazioni.

641
00:40:26,208 --> 00:40:27,833
- Ha senso!
- È stato lui.

642
00:40:27,916 --> 00:40:30,000
Mi ha detto che ti senti trascurata

643
00:40:30,083 --> 00:40:33,083
perché Jordan pensa solo
alla carriera da rapper,

644
00:40:33,166 --> 00:40:35,125
che sei cosmica e grandiosa.

645
00:40:35,208 --> 00:40:37,708
Ho usato quelle informazioni, condendole

646
00:40:37,791 --> 00:40:40,333
con cazzate da oroscopo valide per tutti.

647
00:40:40,416 --> 00:40:45,958
Tutto qui. Erano tutte stronzate.
Tutte stronzate, capito?

648
00:40:46,041 --> 00:40:49,041
Aquario!
Come facevi a sapere che è il mio segno?

649
00:40:49,750 --> 00:40:52,041
Ho tirato a indovinare!

650
00:40:52,125 --> 00:40:54,125
Anche mia madre è dell'Aquario.

651
00:40:54,208 --> 00:40:56,541
E sai una cosa? Tu me la ricordi.

652
00:40:56,625 --> 00:40:58,500
Sei pazza come lei!

653
00:40:59,750 --> 00:41:02,208
Bugiardo. Sei un bugiardo.

654
00:41:02,291 --> 00:41:04,625
Mi dispiace, volevo solo scoparti.

655
00:41:12,333 --> 00:41:15,208
Testa di cazzo! Come hai potuto?

656
00:41:15,291 --> 00:41:19,125
Perché l'universo dovrebbe ingannarmi?
Ho visto i segni intorno a me!

657
00:41:19,208 --> 00:41:21,833
- Calmati!
- Lasciami!

658
00:41:21,916 --> 00:41:22,916
Gloria!

659
00:41:24,791 --> 00:41:28,708
Abbiamo una sorpresa per te, tesoro!

660
00:41:28,791 --> 00:41:29,958
FUNGHI ALLUCINOGENI

661
00:41:30,041 --> 00:41:32,083
Gnam, gnam!

662
00:41:34,250 --> 00:41:35,833
DUE LITRI DI VODKA

663
00:41:35,916 --> 00:41:37,541
Dagliene di più, Jola!

664
00:41:38,625 --> 00:41:41,916
- Vieni, tesoro!
- Voulez vous coucher avec mois?

665
00:41:42,875 --> 00:41:45,125
È carino da parte tua chiederlo.

666
00:41:45,833 --> 00:41:50,500
Però il profeta dice che il sesso
prima del matrimonio è proibito.

667
00:41:54,458 --> 00:41:56,333
Gesù, Giuseppe e Maria!

668
00:41:56,416 --> 00:41:57,416
Comincio io.

669
00:41:58,000 --> 00:42:02,500
Sta' zitta! Forse hai ragione
e tutto questo è successo per un motivo.

670
00:42:02,583 --> 00:42:05,375
- Magari succede qualcosa di buono.
- Non mi freghi più.

671
00:42:05,458 --> 00:42:07,875
Lo dici perché pensi che sia pazza!

672
00:42:07,958 --> 00:42:09,208
No, pensaci.

673
00:42:09,291 --> 00:42:12,166
Forse in un universo parallelo
niente è andato storto.

674
00:42:12,250 --> 00:42:13,208
Cosa?

675
00:42:13,291 --> 00:42:17,500
Magari lì siamo ancora in ufficio
a fumare la canna, tu ridi di me

676
00:42:17,583 --> 00:42:18,833
e anch'io rido.

677
00:42:18,916 --> 00:42:21,916
Forse Marek è ancora vivo
e la festa continua.

678
00:42:22,000 --> 00:42:23,791
E questa situazione? Senti,

679
00:42:24,500 --> 00:42:28,666
questo è lo scenario più oscuro,
chiaramente ipotetico.

680
00:42:29,250 --> 00:42:30,458
Capisci?

681
00:42:31,125 --> 00:42:32,458
Tu sei pazzo!

682
00:42:33,458 --> 00:42:35,666
Io sono pazzo? Sei tu che sei pazza!

683
00:42:39,041 --> 00:42:41,791
Oh, ciao Marek!

684
00:42:42,500 --> 00:42:43,958
Ma ciao!

685
00:42:47,916 --> 00:42:49,458
Devo dirlo a Jordan.

686
00:42:49,541 --> 00:42:51,541
No, non farlo! Non è necessario!

687
00:42:54,625 --> 00:42:56,333
Merda.

688
00:42:59,583 --> 00:43:03,291
- Non gli viene duro.
- Forse è gay!

689
00:43:05,291 --> 00:43:07,208
Ma ciao!

690
00:43:07,291 --> 00:43:09,333
- Freeze!
- No!

691
00:43:09,416 --> 00:43:10,625
Motherfucker.

692
00:43:11,416 --> 00:43:13,500
- Buongiorno.
- Spogliati.

693
00:43:13,583 --> 00:43:15,583
No… E va bene.

694
00:43:15,666 --> 00:43:16,916
Oh, sì!

695
00:43:17,000 --> 00:43:19,958
Non siamo qui solo per giocare!
Sul letto!

696
00:43:20,041 --> 00:43:21,125
Lui è mio!

697
00:43:21,208 --> 00:43:22,750
No, Jola! È mio!

698
00:43:33,416 --> 00:43:36,166
Fattorino 4, dove sei?

699
00:43:36,250 --> 00:43:37,291
Cazzo!

700
00:43:37,375 --> 00:43:41,416
Abbiamo un miliardo di ordini per te.
Fattorino 4, torna qui, idiota.

701
00:43:43,416 --> 00:43:45,625
Fattorino 4, dove cazzo sei?

702
00:43:54,333 --> 00:43:56,583
Jordan!

703
00:44:10,166 --> 00:44:13,708
Ehi, hai visto il tizio che paga le pizze?

704
00:44:16,416 --> 00:44:19,958
Scusa, hai visto il tizio
che paga le pizze?

705
00:44:24,000 --> 00:44:25,208
Scusa!

706
00:44:26,125 --> 00:44:28,958
Hai visto il tizio
che mi deve pagare le pizze?

707
00:44:29,541 --> 00:44:31,541
Hai i capelli morbidissimi!

708
00:44:31,625 --> 00:44:33,125
Come la seta.

709
00:44:34,083 --> 00:44:35,083
No!

710
00:44:35,958 --> 00:44:37,750
Come un orsacchiotto.

711
00:44:37,833 --> 00:44:39,125
Ascolta!

712
00:44:39,208 --> 00:44:41,708
Dov'è il tizio che paga le pizze?

713
00:44:46,625 --> 00:44:50,166
Se la prendi, dovresti bere tanta acqua.

714
00:44:50,958 --> 00:44:52,333
CO2?

715
00:44:52,416 --> 00:44:53,666
No, H2O.

716
00:44:58,541 --> 00:45:00,416
Non sto scherzando.

717
00:45:00,500 --> 00:45:03,083
Se prendi l'ecstasy,
devi bere molta acqua.

718
00:45:03,166 --> 00:45:07,458
Qui fa caldo, la temperatura corporea
aumenterà pericolosamente.

719
00:45:07,541 --> 00:45:11,041
Insieme all'assunzione di alcol,
la pressione si abbasserà

720
00:45:11,125 --> 00:45:13,708
e il battito cardiaco accelererà.

721
00:45:13,791 --> 00:45:17,041
Il che può causare
danni permanenti al cervello.

722
00:45:17,916 --> 00:45:19,625
Hai capito?

723
00:45:22,125 --> 00:45:23,416
La bevi?

724
00:45:26,125 --> 00:45:27,750
Tieni, bevila tutta!

725
00:45:37,875 --> 00:45:39,458
Sto andando a fuoco!

726
00:45:40,541 --> 00:45:41,708
Io ti ho avvisata.

727
00:45:41,791 --> 00:45:43,708
- Vieni.
- Non adesso!

728
00:45:43,791 --> 00:45:47,291
Stanno suonando la mia canzone! Anastazja!

729
00:45:57,208 --> 00:45:59,208
Ehi. Vuoi fare una torta?

730
00:45:59,291 --> 00:46:01,666
No. Al contrario.

731
00:46:02,291 --> 00:46:06,125
Ho ammanettato il tuo amico al letto.

732
00:46:06,208 --> 00:46:08,875
Ora gli spalmo addosso la panna montata.

733
00:46:09,708 --> 00:46:11,916
Poi gli infilo una banana nel…

734
00:46:12,000 --> 00:46:14,458
Ok, basta! So già troppo.

735
00:46:14,541 --> 00:46:17,333
Dovresti anche provare qualcosa di nuovo.

736
00:46:17,416 --> 00:46:18,708
Vero, Andżelika?

737
00:46:19,708 --> 00:46:20,750
Cosa?

738
00:46:20,833 --> 00:46:24,125
Potrebbe aggiungere un po' di pepe
in camera da letto.

739
00:46:24,208 --> 00:46:26,291
Cioè, nella stanza del dormitorio.

740
00:46:26,375 --> 00:46:30,166
Scopatela in un posto pericoloso,
tipo un cimitero.

741
00:46:30,250 --> 00:46:33,083
Ehi! La nostra vita sessuale
non è affar tuo.

742
00:46:33,166 --> 00:46:35,208
Cercavo solo di dare una mano.

743
00:46:35,291 --> 00:46:38,875
- Lascia stare. Chissà dove l'hai messa.
- Come vuoi. Ciao!

744
00:46:39,541 --> 00:46:40,500
Sfigati!

745
00:46:43,791 --> 00:46:45,166
Ti senti bene?

746
00:46:46,000 --> 00:46:47,958
Ho bisogno d'aria fresca.

747
00:46:48,750 --> 00:46:49,583
Ok.

748
00:47:03,291 --> 00:47:04,541
Ciao.

749
00:47:04,625 --> 00:47:07,000
Ciao di nuovo!

750
00:47:07,083 --> 00:47:08,125
Ciao.

751
00:47:09,833 --> 00:47:14,208
A che gioco stai giocando?

752
00:47:14,291 --> 00:47:16,458
Lascia perdere.

753
00:47:16,541 --> 00:47:17,791
Forse mi piacerebbe.

754
00:47:18,916 --> 00:47:20,291
O forse ti piacerebbe…

755
00:47:20,375 --> 00:47:22,500
- Cosa?
- Unirti a me?

756
00:47:22,583 --> 00:47:24,500
Per una cosa a tre? Eh?

757
00:47:28,625 --> 00:47:31,208
Cazzo, pessimo tempismo.

758
00:47:32,958 --> 00:47:35,291
Chi altro c'è lì dentro?

759
00:47:35,375 --> 00:47:38,958
- Cosa?
- Forse dovrei unirmi io a te.

760
00:47:48,125 --> 00:47:50,500
Mōribus!

761
00:47:55,333 --> 00:47:57,125
Ehi…

762
00:48:01,375 --> 00:48:02,458
Cosa fai, figliolo?

763
00:48:02,541 --> 00:48:03,666
Gesù?

764
00:48:06,375 --> 00:48:07,791
Perché mi hai abbandonato?

765
00:48:07,875 --> 00:48:09,416
Un momento!

766
00:48:09,500 --> 00:48:13,541
Dio creò l'uomo e la donna per fornicare.
Perché dobbiamo aspettare il matrimonio?

767
00:48:13,625 --> 00:48:17,458
E l'idea della castità nella parola,
nel pensiero e nell'azione?

768
00:48:17,541 --> 00:48:20,041
Sembra facile. Ora in testa sento solo:

769
00:48:20,125 --> 00:48:21,875
"Scopala!"

770
00:48:24,666 --> 00:48:27,291
Su, fammi vedere.

771
00:48:27,375 --> 00:48:30,916
- Cosa fai?
- Come? Balliamo, dai.

772
00:48:31,000 --> 00:48:32,583
Cosa sono, preliminari?

773
00:48:36,041 --> 00:48:38,333
Non posso darti la mia benedizione

774
00:48:38,416 --> 00:48:41,625
per tutte le cose che desideri fare qui.

775
00:48:41,708 --> 00:48:43,458
Ma non posso neanche proibirle.

776
00:48:43,541 --> 00:48:45,583
So che farai la scelta giusta.

777
00:49:01,500 --> 00:49:03,583
Dov'è Marek?

778
00:49:04,416 --> 00:49:05,791
Marek…

779
00:49:08,041 --> 00:49:09,291
Che schifo.

780
00:49:09,916 --> 00:49:11,541
Che cazzo fai?

781
00:49:13,833 --> 00:49:15,291
Sei impazzito?

782
00:49:17,000 --> 00:49:18,791
- Fammi uscire!
- Non volevamo!

783
00:49:18,875 --> 00:49:20,791
- Avete ucciso Marek.
- Per sbaglio.

784
00:49:20,875 --> 00:49:22,750
Lasciami andare, idiota!

785
00:49:22,833 --> 00:49:24,541
- Cazzo!
- Sta' zitta!

786
00:49:24,625 --> 00:49:26,416
Sta' zitta!

787
00:49:27,833 --> 00:49:28,875
Ehi, ragazze!

788
00:49:28,958 --> 00:49:31,000
- Ma ciao!
- Avete visto il tizio

789
00:49:31,750 --> 00:49:33,875
che ha ordinato le pizze?

790
00:49:34,958 --> 00:49:37,958
Zitta! Silenzio!

791
00:49:38,041 --> 00:49:41,125
…e se sono in ritardo di un'ora
le pizze sono gratis.

792
00:49:41,208 --> 00:49:42,875
Allora il capo mi licenzia

793
00:49:42,958 --> 00:49:46,583
e non potrò più permettermi
la retta di Neurofarmacologia.

794
00:49:47,125 --> 00:49:50,208
- Neuro cosa?
- Fafalogia.

795
00:49:50,833 --> 00:49:53,625
Non potrò più aiutare mia madre.

796
00:49:53,708 --> 00:49:56,708
E non posso passare un altro anno
a pulirle il culo!

797
00:49:57,500 --> 00:49:59,833
Ama la sua mamma!

798
00:49:59,916 --> 00:50:02,958
Rilassati, faccia da pizza.
Marek è lì dentro.

799
00:50:03,958 --> 00:50:05,541
- Lì dentro?
- Mh-mh.

800
00:50:05,625 --> 00:50:07,083
Grazie, ragazze.

801
00:50:08,083 --> 00:50:11,625
- Sig. Malinowski? Come va?
- Che succede nel tuo appartamento?

802
00:50:11,708 --> 00:50:14,875
Ha chiamato il custode,
esce fumo dalle finestre!

803
00:50:14,958 --> 00:50:17,333
Non è niente. Ho solo bruciato un toast.

804
00:50:17,416 --> 00:50:19,125
È tutto sotto controllo.

805
00:50:19,208 --> 00:50:23,416
Salve, sono Jessica.
Per dieci złoty ti lucido l'attrezzo.

806
00:50:23,500 --> 00:50:27,750
Porca puttana! Pronto? Che attrezzo.

807
00:50:30,750 --> 00:50:33,041
Sta' zitta!

808
00:50:35,750 --> 00:50:37,916
Che cazzo succede?

809
00:50:38,000 --> 00:50:39,458
Ehi!

810
00:50:40,416 --> 00:50:43,458
Oliwia? Che ti prende?

811
00:50:43,541 --> 00:50:44,541
Ragazze, vi prego.

812
00:50:44,625 --> 00:50:45,458
Gesù?

813
00:50:47,125 --> 00:50:49,375
Ci vomiterà addosso!

814
00:50:50,541 --> 00:50:51,708
Aspetta!

815
00:50:55,083 --> 00:50:56,791
Ehi!

816
00:50:56,875 --> 00:51:01,500
Chi abbiamo qui?

817
00:51:04,041 --> 00:51:05,083
Pronto?

818
00:51:05,750 --> 00:51:07,208
Gesù? Dov'è Gesù?

819
00:51:07,291 --> 00:51:10,375
Gesù. Dov'è andato?

820
00:51:10,458 --> 00:51:11,500
Non lo so.

821
00:51:14,375 --> 00:51:15,250
Gesù?

822
00:51:18,250 --> 00:51:19,208
Cosa devo fare?

823
00:51:20,375 --> 00:51:22,125
Cosa devo fare? Dimmelo!

824
00:51:26,083 --> 00:51:27,958
Come funziona?

825
00:51:28,041 --> 00:51:29,000
Gesù?

826
00:51:38,833 --> 00:51:40,416
Merda.

827
00:51:41,916 --> 00:51:42,958
Gesù?

828
00:51:45,541 --> 00:51:46,916
Gesù?

829
00:51:47,583 --> 00:51:48,875
Gesù, ti prego.

830
00:51:57,041 --> 00:51:57,875
Gesù?

831
00:51:58,625 --> 00:51:59,833
Gesù?

832
00:52:01,666 --> 00:52:04,833
Oh, eccoti qui. Gesù, ti prego.

833
00:52:06,375 --> 00:52:10,458
- Mamma, perché esce fumo da casa nostra?
- Ho fatto quello che mi ha detto.

834
00:52:10,541 --> 00:52:13,500
Ho messo i ravioli nella pentola
e ho acceso il fornello.

835
00:52:13,583 --> 00:52:16,916
- Ma è scoppiato un incendio!
- Buttaci sopra dell'acqua!

836
00:52:17,000 --> 00:52:19,625
Anzi, esci subito da lì! Hai capito?

837
00:52:20,166 --> 00:52:21,166
Pronto! Mamma?

838
00:52:22,375 --> 00:52:24,083
Cazzo! Mamma!

839
00:52:24,833 --> 00:52:25,833
Merda.

840
00:52:27,875 --> 00:52:29,125
Signor Marek?

841
00:52:30,666 --> 00:52:32,333
Signor Marek, va tutto bene?

842
00:52:40,125 --> 00:52:41,583
Oh, cazzo.

843
00:52:57,916 --> 00:52:59,083
Porca miseria.

844
00:53:09,458 --> 00:53:11,083
Hai visto una chitarra?

845
00:53:16,166 --> 00:53:17,000
Là.

846
00:53:56,166 --> 00:53:57,375
Cazzo!

847
00:54:03,333 --> 00:54:04,625
Fattorino 4, dove sei?

848
00:54:04,708 --> 00:54:08,250
Vostra Altezza ci onorerebbe
della sua presenza?

849
00:54:10,125 --> 00:54:14,041
- Ho i soldi. Sto arrivando.
- Fai con comodo.

850
00:54:23,416 --> 00:54:26,125
- Gloria?
- Non è come sembra.

851
00:54:26,625 --> 00:54:27,541
Che succede?

852
00:54:27,625 --> 00:54:29,083
- Niente!
- Ci ha obbligati!

853
00:54:29,166 --> 00:54:30,333
Ehi, tesoro!

854
00:54:30,416 --> 00:54:32,666
Gloria! Ti ho cercata sulla pista da ballo

855
00:54:32,750 --> 00:54:35,375
- e tu te la spassi con questi?
- Hai ballato?

856
00:54:35,458 --> 00:54:37,500
- Cosa?
- Andiamo a ballare.

857
00:54:37,583 --> 00:54:40,416
- No, volevo solo…
- Andiamo.

858
00:54:40,500 --> 00:54:42,791
- Andiamo, tesoro.
- Gloria! Ehi!

859
00:54:42,875 --> 00:54:44,333
Cosa stavi facendo?

860
00:54:45,333 --> 00:54:46,958
Gloria, dobbiamo parlare!

861
00:55:04,166 --> 00:55:07,125
- Sei matta?
- Non essere così rigido.

862
00:55:07,208 --> 00:55:10,875
Rigido? Ti fai altri ragazzi
alle mie spalle!

863
00:55:10,958 --> 00:55:15,041
Scusa? Non mi sono fatta nessuno.
In ogni caso, che te ne importa?

864
00:55:15,125 --> 00:55:18,041
Che me ne importa?
Mi importa perché stiamo insieme.

865
00:55:18,125 --> 00:55:20,250
Non stiamo insieme.

866
00:55:20,333 --> 00:55:22,708
- Allora, che facciamo?
- Balliamo.

867
00:55:28,833 --> 00:55:30,166
Fanculo.

868
00:55:30,250 --> 00:55:32,041
Stiamo insieme perché ti amo.

869
00:55:32,125 --> 00:55:34,291
Non dirlo, Paweł.

870
00:55:35,541 --> 00:55:37,250
Perché? È vero, ti amo.

871
00:55:37,333 --> 00:55:40,708
- Perché non lo accetti?
- Hai 17 anni meno di me!

872
00:55:40,791 --> 00:55:43,375
E allora? Ci sono molte coppie come noi.

873
00:55:43,458 --> 00:55:47,208
- Come Ashton Kutcher e Demi Moore.
- E com'è finita?

874
00:55:47,291 --> 00:55:49,750
Madonna e Guy Ritchie!
Jay-Z e Beyoncé!

875
00:55:49,833 --> 00:55:52,708
La principessa Charlène di Monaco
e il principe Alberto!

876
00:55:52,791 --> 00:55:55,625
- Come fai a saperlo?
- Li ho cercati su Google.

877
00:55:57,750 --> 00:56:00,500
Insomma, Gloria, non è questo il punto.

878
00:56:00,583 --> 00:56:03,666
Il punto è
che erano, o sono stati, tutti felici.

879
00:56:03,750 --> 00:56:06,958
E io posso renderti felice, tesoro,
perché ti amo.

880
00:56:07,041 --> 00:56:08,791
- Per l'amor di Dio…
- Ti amo.

881
00:56:08,875 --> 00:56:10,541
Non mi lascia ballare!

882
00:56:12,125 --> 00:56:13,166
Ma dove vai?

883
00:56:14,250 --> 00:56:15,583
Gloria!

884
00:56:15,666 --> 00:56:17,541
- Permesso.
- Hai solo paura.

885
00:56:17,625 --> 00:56:21,166
Hai una crisi di mezza età
e dai la colpa a me!

886
00:56:21,250 --> 00:56:24,875
Vuoi che ti dica cosa significano
17 anni di differenza?

887
00:56:25,458 --> 00:56:27,625
Ora pensi che sia bello, divertente.

888
00:56:27,708 --> 00:56:29,333
- Ti piace stare con una Milf.
- No!

889
00:56:29,416 --> 00:56:31,583
Sì! Hai fatto il miglior sesso
della tua vita,

890
00:56:31,666 --> 00:56:34,708
che forse non puoi fare
con le ragazze della tua età.

891
00:56:34,791 --> 00:56:36,791
- E l'hai scambiato per amore.
- No!

892
00:56:36,875 --> 00:56:40,416
- Ti piace vantarti di scoparmi.
- No. Ti rispetto, ti amo.

893
00:56:40,500 --> 00:56:41,958
Sì, ok. Cazzo!

894
00:56:44,166 --> 00:56:45,541
Vuoi fare sesso con me?

895
00:56:48,250 --> 00:56:50,250
Sì. Lo voglio.

896
00:56:50,333 --> 00:56:51,250
Benissimo!

897
00:56:51,333 --> 00:56:56,000
Poi tra nove mesi, se siamo fortunati,
avremo un figlio, che chiameremo…

898
00:56:56,083 --> 00:56:57,000
Krzyś

899
00:56:57,083 --> 00:56:58,791
e saremo una famiglia felice.

900
00:56:58,875 --> 00:57:02,958
Di notte, si cambiano pannolini,
si allatta, si culla. Ma ce la faremo.

901
00:57:03,041 --> 00:57:07,291
Tra otto anni, tu ne avrai 30 e io 50.

902
00:57:07,375 --> 00:57:09,708
Mi si sgonfieranno le tette, ingrasserò,

903
00:57:09,791 --> 00:57:12,333
aumenteranno le rughe,
avrò i capelli grigi,

904
00:57:13,125 --> 00:57:15,000
non mi troverai più attraente.

905
00:57:15,083 --> 00:57:19,250
Quindi cercherai una tipa,
per esempio Kasia, da scopare.

906
00:57:19,333 --> 00:57:22,125
Non sarai mai a casa.
Mancherai a tuo figlio.

907
00:57:22,208 --> 00:57:24,416
Io ti coprirò per proteggerti.

908
00:57:24,500 --> 00:57:27,916
E poi mi deprimerò,
non sarò più una dolce e giovane mamma.

909
00:57:28,416 --> 00:57:29,916
Litigheremo sempre.

910
00:57:30,000 --> 00:57:34,000
Il bambino sentirà e si preoccuperà
che io ferisca il suo paparino.

911
00:57:34,083 --> 00:57:38,625
E a te, la prospettiva di andare a vivere
con Kasia sembrerà più attraente.

912
00:57:38,708 --> 00:57:41,541
Allora mi lascerai, Paweł!

913
00:57:41,625 --> 00:57:45,250
Il bambino vorrà stare con te,
perché mi considera una pessima madre.

914
00:57:45,750 --> 00:57:47,958
E io non me lo perdonerò mai! Capito?

915
00:58:27,583 --> 00:58:29,041
Essere grandi…

916
00:58:31,083 --> 00:58:32,583
significa andare avanti.

917
00:58:34,833 --> 00:58:36,208
Andare avanti…

918
00:58:36,708 --> 00:58:38,083
significa andare lontano.

919
00:58:39,208 --> 00:58:40,541
Andare lontano…

920
00:58:41,083 --> 00:58:42,750
significa essere coraggiosi.

921
00:59:17,958 --> 00:59:19,500
Proprio un bambino, cazzo!

922
00:59:21,500 --> 00:59:25,416
- Ma guardati!
- Ti abbiamo dipinto proprio bene.

923
00:59:25,500 --> 00:59:29,333
Aiuto! Queste due sono pazze!
Sto soffocando!

924
00:59:30,166 --> 00:59:33,375
- Che sta dicendo?
- "Voglio scopare."

925
00:59:33,458 --> 00:59:34,708
Non "sto soffocando"?

926
00:59:36,000 --> 00:59:37,333
Non essere ridicola!

927
00:59:37,416 --> 00:59:38,458
Sto soffocando!

928
00:59:39,041 --> 00:59:42,041
Un po' di pazienza!
Dacci un secondo, casanova.

929
00:59:42,125 --> 00:59:43,166
Usiamo questa.

930
00:59:44,083 --> 00:59:45,166
È sottosopra!

931
00:59:45,250 --> 00:59:46,791
Cosa?

932
00:59:46,875 --> 00:59:48,333
Un po' più in su.

933
00:59:50,916 --> 00:59:53,541
Padre, perdonami perché ho peccato.

934
00:59:54,041 --> 00:59:56,333
Ho ceduto alla tentazione.

935
00:59:56,416 --> 00:59:58,458
Ho fatto sesso con due donne.

936
00:59:58,541 --> 01:00:02,375
Ho mentito al mio vescovo.
Non volevo venire a questa festa.

937
01:00:02,458 --> 01:00:06,166
Sapevo bene che avrei intrapreso
un cammino di perdizione.

938
01:00:06,250 --> 01:00:08,958
Dunque, facciamo un patto.

939
01:00:09,041 --> 01:00:11,291
Tu mi dai la tua benedizione

940
01:00:11,375 --> 01:00:13,916
e io divento il maestro del sesso.

941
01:00:14,000 --> 01:00:17,208
Ti prego, mio Signore, ti prego.

942
01:00:22,125 --> 01:00:23,416
Vieni qui.

943
01:02:29,166 --> 01:02:31,666
Ho seguito tutti i segnali dell'universo.

944
01:02:31,750 --> 01:02:33,958
Ho ascoltato i richiami e i segnali.

945
01:02:34,041 --> 01:02:36,666
Pensavo che le foto, il flirt,

946
01:02:36,750 --> 01:02:39,833
l'affinità delle nostre anime
e le nostre esperienze…

947
01:02:39,916 --> 01:02:42,750
- che due pezzi rotti si completassero!
- Cioè?

948
01:02:42,833 --> 01:02:44,958
E se ce ne fossero altri?

949
01:02:45,041 --> 01:02:48,250
Filip è l'immagine
dei peccati della carne?

950
01:02:48,333 --> 01:02:49,208
Chi è Filip?

951
01:02:49,291 --> 01:02:53,541
Il sangue, il sesso, le bugie e le armi!

952
01:02:54,083 --> 01:02:56,875
Non sono degna
della purezza della mia dea.

953
01:02:56,958 --> 01:03:00,916
Ho morso il frutto proibito dell'albero
della conoscenza del bene e del male.

954
01:03:01,000 --> 01:03:02,250
Sono stata ingannata!

955
01:03:02,333 --> 01:03:05,083
Anastazja! Mi dici cos'è successo?

956
01:03:06,916 --> 01:03:10,125
Sono una marionetta
ed è il diavolo a tirare i fili.

957
01:03:10,666 --> 01:03:11,625
Santo cielo.

958
01:03:11,708 --> 01:03:15,500
- Ha scatenato la sua furia su di me.
- Sì, capisco.

959
01:03:15,583 --> 01:03:17,791
È una penitenza per la mia infedeltà.

960
01:03:17,875 --> 01:03:21,041
- Vivo a Gomorra!
- Gomorra… Ra-ra…

961
01:03:21,125 --> 01:03:24,375
Sto percorrendo il cammino
dell'autocoscienza indegna.

962
01:03:24,458 --> 01:03:28,166
Ma no! Alla fine, la verità
farà uscire i demoni, amore.

963
01:03:28,250 --> 01:03:31,583
Il sangue degli innocenti
non sarà più versato per mano mia!

964
01:03:31,666 --> 01:03:33,750
Non avrei dovuto tradirti.

965
01:03:33,833 --> 01:03:35,333
Non avresti dovuto…

966
01:03:36,500 --> 01:03:39,416
Non avresti dovuto cosa?
Cos'hai fatto?

967
01:03:41,333 --> 01:03:42,500
Cos'hai detto?

968
01:03:47,541 --> 01:03:50,083
Un momento di attenzione, per favore.

969
01:03:51,666 --> 01:03:54,916
Devo dire una cosa importante
a una persona speciale.

970
01:03:55,000 --> 01:03:56,458
Posso? Grazie.

971
01:03:56,541 --> 01:03:58,833
Ehi, rimetti la musica!

972
01:03:58,916 --> 01:04:01,291
Non ci vorrà molto.

973
01:04:02,416 --> 01:04:04,958
La persona che vorrei invitare
a venire qui

974
01:04:05,041 --> 01:04:07,166
è la mia ragazza Andżelika.

975
01:04:07,250 --> 01:04:08,583
Andżelika!

976
01:04:13,416 --> 01:04:14,750
Vieni qui, per favore.

977
01:04:18,916 --> 01:04:19,875
Andżelika…

978
01:04:19,958 --> 01:04:21,416
Daniel, parliamone.

979
01:04:21,500 --> 01:04:24,750
La prima volta che ti ho vista,
quasi un anno fa,

980
01:04:25,541 --> 01:04:27,041
eri bellissima.

981
01:04:28,583 --> 01:04:31,125
Non ho mai creduto
nell'amore a prima vista,

982
01:04:31,208 --> 01:04:33,791
ma ho capito subito che eri quella

983
01:04:33,875 --> 01:04:36,541
con cui volevo passare
il resto della vita.

984
01:04:37,375 --> 01:04:38,750
Mi sono innamorato

985
01:04:38,833 --> 01:04:40,250
dei tuoi occhi,

986
01:04:41,291 --> 01:04:44,041
del tuo modo di camminare
da una stanza all'altra,

987
01:04:44,125 --> 01:04:46,166
di come sei quando dormi.

988
01:04:47,166 --> 01:04:49,791
Quando ti guardo negli occhi,
vedo il nostro futuro,

989
01:04:49,875 --> 01:04:52,083
ci vedo invecchiare insieme,

990
01:04:52,166 --> 01:04:57,166
infastidirci a vicenda per i prossimi 50,
60, 70 anni, forse anche di più,

991
01:04:57,250 --> 01:05:01,291
finché non avrai i capelli grigi,
io non ne avrò più e ci cadranno i denti.

992
01:05:02,250 --> 01:05:04,000
Quando ti guardo,

993
01:05:04,875 --> 01:05:07,041
vedo una parte di me in te.

994
01:05:07,125 --> 01:05:10,083
In quella parte di te
che non voglio perdere.

995
01:05:10,791 --> 01:05:12,041
Ti amo.

996
01:05:13,958 --> 01:05:15,041
Andżelika,

997
01:05:15,750 --> 01:05:16,708
amore mio…

998
01:05:16,791 --> 01:05:18,000
Lasciami finire.

999
01:05:19,041 --> 01:05:20,958
Il mio amore per te arde.

1000
01:05:22,875 --> 01:05:24,791
- Andżelika…
- Non inginocchiarti.

1001
01:05:25,625 --> 01:05:27,041
Vuoi sposarmi?

1002
01:05:34,083 --> 01:05:35,291
- Andżelika…
- Scusa.

1003
01:05:37,833 --> 01:05:38,875
Andżelika!

1004
01:05:48,416 --> 01:05:50,541
- Peccato.
- È andata male.

1005
01:05:51,125 --> 01:05:53,416
- Non importa.
- Che sfortuna!

1006
01:05:53,500 --> 01:05:54,791
Facciamo festa!

1007
01:05:59,500 --> 01:06:01,208
Sei morto, figlio di puttana!

1008
01:06:09,583 --> 01:06:11,916
Ehi, Andżelika? Sei lì dentro?

1009
01:06:18,666 --> 01:06:21,041
Questo è un déjà vu, cazzo!

1010
01:06:21,125 --> 01:06:22,666
Scarafaggio di merda!

1011
01:06:22,750 --> 01:06:23,833
Paweł, aspetta!

1012
01:06:23,916 --> 01:06:27,833
- Stai scopando la donna che amo!
- Lascialo stare!

1013
01:06:27,916 --> 01:06:31,333
Smetti di ripeterlo!
Non sai nemmeno cosa significhi!

1014
01:06:31,416 --> 01:06:33,166
Ti sbagli. So cos'è l'amore.

1015
01:06:33,250 --> 01:06:35,500
- Vedo il nostro futuro.
- Smettila.

1016
01:06:35,583 --> 01:06:38,708
Ci vedo invecchiare insieme
per i prossimi 50, 60, 70 anni.

1017
01:06:39,291 --> 01:06:41,250
- Cosa?
- Forse anche di più.

1018
01:06:41,333 --> 01:06:45,666
Finché non ti verranno i capelli grigi,
io li perderò e ci cadranno i denti.

1019
01:06:46,791 --> 01:06:47,750
I denti?

1020
01:06:48,375 --> 01:06:52,375
Cioè, volevo solo dirti

1021
01:06:52,458 --> 01:06:56,208
che non ti lascerò rovinare tutto
scopandoti uomini a caso.

1022
01:06:56,291 --> 01:06:57,166
Gesù?

1023
01:06:58,291 --> 01:06:59,500
Perché ti amo.

1024
01:07:00,833 --> 01:07:02,000
E non ti lascerò.

1025
01:07:02,625 --> 01:07:03,625
Mai.

1026
01:07:07,833 --> 01:07:08,916
Ma che cazzo?

1027
01:07:12,250 --> 01:07:15,708
- Filip? Che ci fai qui?
- Che ci faccio io qui?

1028
01:07:15,791 --> 01:07:17,000
Che ci fai tu qui?

1029
01:07:17,083 --> 01:07:19,291
- Quanti anni hai?
- Stai bene?

1030
01:07:19,375 --> 01:07:21,291
Chi cazzo è lui? Quanti anni ha?

1031
01:07:21,375 --> 01:07:23,250
Potrebbe essere tuo figlio!

1032
01:07:23,333 --> 01:07:24,791
Ma sono io tuo figlio.

1033
01:07:24,875 --> 01:07:28,208
- Tesoro!
- Ti scopi tutti i ragazzi della mia età!

1034
01:07:28,291 --> 01:07:31,833
Sei crudele. Mi stai rovinando la vita.

1035
01:07:31,916 --> 01:07:33,791
Non parlare così a tua madre!

1036
01:07:33,875 --> 01:07:35,625
Si è sacrificata per te!

1037
01:07:35,708 --> 01:07:37,916
Sai che tuo padre si scopava Kasia?

1038
01:07:38,000 --> 01:07:39,083
Ehi!

1039
01:07:40,166 --> 01:07:42,541
- Non è vero?
- Scusa, calmati.

1040
01:07:43,125 --> 01:07:44,250
Cosa sta dicendo?

1041
01:07:45,333 --> 01:07:48,500
Era un buon padre per te,
ma era un marito terribile.

1042
01:07:48,583 --> 01:07:50,875
Perché non me l'hai mai detto?

1043
01:07:50,958 --> 01:07:53,333
Non volevo traumatizzarti.

1044
01:07:53,416 --> 01:07:54,875
- Cosa?
- Filip!

1045
01:07:54,958 --> 01:07:56,250
Calmati.

1046
01:07:56,333 --> 01:07:59,125
È fantastico, mamma.

1047
01:07:59,208 --> 01:08:01,250
Calmiamoci tutti.

1048
01:08:01,333 --> 01:08:04,416
Congratulazioni! Ottimo lavoro, cazzo!

1049
01:08:04,500 --> 01:08:07,708
Non preoccuparti, figliolo.
Andrà tutto bene.

1050
01:08:07,791 --> 01:08:09,958
- Cos'hai detto?
- Filip, figliolo…

1051
01:08:10,041 --> 01:08:12,708
Ehi! Lascialo stare!

1052
01:08:14,958 --> 01:08:15,958
Paweł?

1053
01:08:20,708 --> 01:08:22,000
Paweł?

1054
01:08:23,208 --> 01:08:25,291
Filip, ti prego!

1055
01:08:25,375 --> 01:08:26,291
Filip!

1056
01:08:26,875 --> 01:08:29,875
Ti sei scopato Anastazja?
Figlio di puttana!

1057
01:08:31,416 --> 01:08:32,333
Pezzo di merda!

1058
01:08:37,500 --> 01:08:39,083
Chi è il pezzo di merda?

1059
01:08:39,166 --> 01:08:40,333
Eh?

1060
01:08:46,000 --> 01:08:47,041
Gesù,

1061
01:08:48,125 --> 01:08:49,958
perché il sesso è così complicato?

1062
01:08:51,125 --> 01:08:52,541
Te l'ho detto, figlio mio.

1063
01:08:52,625 --> 01:08:56,750
L'amore è il fondamento
della pace e del perdono.

1064
01:08:56,833 --> 01:08:59,541
Concentrati sulla tua pace interiore,

1065
01:08:59,625 --> 01:09:02,833
troverai conforto
e la cosa più importante della vita.

1066
01:09:03,583 --> 01:09:05,166
- L'amore.
- Cristo…

1067
01:09:05,791 --> 01:09:06,916
Lo vedi anche tu?

1068
01:09:07,000 --> 01:09:07,833
Cosa?

1069
01:09:16,125 --> 01:09:17,333
Andżelika…

1070
01:09:17,958 --> 01:09:19,166
Che succede?

1071
01:09:19,250 --> 01:09:21,708
Mi dispiace per la storia dell'anello.

1072
01:09:24,791 --> 01:09:29,000
Scusa se l'ho fatto in pubblico.
Non ti è piaciuto l'anello?

1073
01:09:29,083 --> 01:09:33,083
Pensavo che lo volessimo
tutti e due. No?

1074
01:09:33,166 --> 01:09:34,791
Io so di volerlo.

1075
01:09:34,875 --> 01:09:39,041
"Volere, volere"! Cazzo, anch'io
voglio qualcosa! E tu non me la dai!

1076
01:09:39,125 --> 01:09:40,416
Ma cosa?

1077
01:09:40,500 --> 01:09:43,250
Io ti do tutto ciò che vuoi!
Cosa stai dicendo?

1078
01:09:43,333 --> 01:09:46,833
Il fatto è che non mi dai niente! Vattene!

1079
01:09:46,916 --> 01:09:49,416
- Oh, no, Andżelika.
- "Oh, sì, Andżelika!"

1080
01:09:49,500 --> 01:09:50,750
- Vattene!
- No.

1081
01:09:50,833 --> 01:09:54,250
Dimmi cosa intendevi dire!

1082
01:09:54,333 --> 01:09:55,375
Vattene e basta!

1083
01:09:55,458 --> 01:09:57,708
Dimmi, cosa non ti do?

1084
01:09:57,791 --> 01:10:00,416
- Perché non capisco.
- Oddio.

1085
01:10:00,500 --> 01:10:03,791
Andżelika, per favore, apri la porta.
Parliamone.

1086
01:10:03,875 --> 01:10:06,833
Fai schifo a letto, Daniel!

1087
01:10:08,000 --> 01:10:09,333
Colpo di scena!

1088
01:10:09,416 --> 01:10:10,791
Sei pessimo.

1089
01:10:10,875 --> 01:10:13,500
Non sai come prendermi come un uomo,

1090
01:10:13,583 --> 01:10:15,333
non sai come leccarmela!

1091
01:10:15,416 --> 01:10:19,291
Mi scopi sempre
nelle stesse tre posizioni!

1092
01:10:19,375 --> 01:10:23,666
Nella posizione del missionario
o della pecorina. Classico o da dietro.

1093
01:10:23,750 --> 01:10:27,000
Non hai nessuna fantasia!

1094
01:10:27,083 --> 01:10:29,333
Daniel, sei patetico!

1095
01:10:29,416 --> 01:10:30,625
Patetico!

1096
01:10:30,708 --> 01:10:32,416
Fammi entrare, c'è gente qui.

1097
01:10:32,500 --> 01:10:35,041
Beh, fanculo! Che sentano tutti!

1098
01:10:35,125 --> 01:10:38,000
Ciao a tutti!

1099
01:10:38,083 --> 01:10:41,333
L'uomo che fa schifo a letto è qui!
Si chiama Daniel!

1100
01:10:41,416 --> 01:10:44,791
- Ti prego, fammi entrare!
- E la parte peggiore è

1101
01:10:44,875 --> 01:10:46,791
che non mi hai mai fatto venire.

1102
01:10:46,875 --> 01:10:48,041
Neanche una volta.

1103
01:10:48,125 --> 01:10:50,625
Cosa?
Ti ho fatta venire migliaia di volte.

1104
01:10:52,458 --> 01:10:54,083
Migliaia di volte, cazzo!

1105
01:10:55,416 --> 01:10:57,083
Migliaia di volte!

1106
01:10:57,166 --> 01:11:02,291
Certo, un milione, un miliardo di volte,
perché no, cazzo?

1107
01:11:03,083 --> 01:11:08,208
Senti, Daniel, penso davvero
che tu sia un bravo ragazzo.

1108
01:11:08,291 --> 01:11:09,291
Davvero!

1109
01:11:09,375 --> 01:11:12,833
E mi fa male dirtelo
quanto fa male a te sentirlo.

1110
01:11:12,916 --> 01:11:15,916
Ma, Daniel, sei solo

1111
01:11:16,000 --> 01:11:17,791
una fighetta del cazzo!

1112
01:11:18,625 --> 01:11:20,333
Hai recepito il messaggio?

1113
01:11:20,416 --> 01:11:25,416
Signore e signori, vi presento
la più grossa fighetta affettuosa!

1114
01:11:27,625 --> 01:11:29,125
Mi hai sentito?

1115
01:11:30,375 --> 01:11:31,250
Daniel?

1116
01:11:47,041 --> 01:11:49,791
Per te è finita, inutile degenerato.
Sei licenziato!

1117
01:11:49,875 --> 01:11:52,916
Adesso arrivo.
Arrivo, deficiente di merda!

1118
01:11:53,000 --> 01:11:57,708
Ascoltami bene, imbecille:
tu sei niente, nessuno, vali meno di zero.

1119
01:11:57,791 --> 01:11:59,875
Un fardello inutile! Un vero…

1120
01:11:59,958 --> 01:12:03,541
- Pronto?
- Tutta la casa è in fiamme!

1121
01:12:03,625 --> 01:12:08,041
- E mia madre? Sta bene?
- I danni sono enormi! Milioni!

1122
01:12:08,125 --> 01:12:10,250
Ma dov'è mia madre?
Sta bene, cazzo?

1123
01:12:10,333 --> 01:12:13,916
Chi se ne frega!
L'intero edificio è in fiamme.

1124
01:12:14,000 --> 01:12:16,750
L'unica persona a cui importa qualcosa

1125
01:12:16,833 --> 01:12:20,916
di un inutile imbecille come te
è tua madre.

1126
01:12:21,000 --> 01:12:25,125
Allora perché non fai un favore a tutti
e ti ammazzi?

1127
01:12:25,208 --> 01:12:27,000
Vaffanculo! Mi hai sentito?

1128
01:12:27,083 --> 01:12:28,625
Vaffanculo!

1129
01:12:50,041 --> 01:12:53,041
RAFAL:
NON SO SE HAI SENTITO, MA IO NON C'ENTRO.

1130
01:12:53,125 --> 01:12:56,458
MI HA COSTRETTO LA VECCHIA STREGA.
DOVE SEI?

1131
01:13:00,833 --> 01:13:03,333
- Non toccarmi.
- Non ti stavo toccando!

1132
01:13:03,416 --> 01:13:05,875
No? Allora, di chi era la mano?

1133
01:13:05,958 --> 01:13:08,458
- La mia. E tu la stavi toccando!
- Io…

1134
01:13:08,541 --> 01:13:10,125
Non ti ho toccato!

1135
01:13:10,666 --> 01:13:11,791
Finocchio.

1136
01:13:11,875 --> 01:13:15,708
- Mi hai chiamato finocchio?
- Sì, esatto, finocchio.

1137
01:13:15,791 --> 01:13:17,875
- Non lo sono, bello!
- Invece sì.

1138
01:13:17,958 --> 01:13:19,875
- Non sono gay!
- Io penso di sì.

1139
01:13:24,625 --> 01:13:26,666
- Sai una cosa?
- Cosa?

1140
01:13:27,708 --> 01:13:28,958
Finocchio!

1141
01:13:39,333 --> 01:13:42,250
Lasciami stare, cazzo!

1142
01:13:42,916 --> 01:13:44,333
Vaffanculo!

1143
01:13:46,625 --> 01:13:48,666
Stammi lontano!

1144
01:13:50,083 --> 01:13:51,333
Gesù.

1145
01:14:28,291 --> 01:14:31,333
Pasticcino…

1146
01:14:35,583 --> 01:14:36,708
Pasticcino…

1147
01:14:46,250 --> 01:14:48,083
Sono una fighetta, eh?

1148
01:14:49,375 --> 01:14:51,291
Sono una fighetta di merda?!

1149
01:14:52,583 --> 01:14:53,458
Cazzo!

1150
01:14:54,250 --> 01:14:57,375
Andżelika!

1151
01:14:58,208 --> 01:14:59,916
Sono una fighetta?

1152
01:15:08,666 --> 01:15:10,791
Sono una fighetta del cazzo, eh?

1153
01:15:32,166 --> 01:15:33,541
No!

1154
01:15:33,625 --> 01:15:35,708
Stai lontano dalla mia famiglia.

1155
01:15:35,791 --> 01:15:37,166
Siete una famiglia?

1156
01:15:37,250 --> 01:15:38,416
Lascialo!

1157
01:15:38,500 --> 01:15:41,125
- Calmati, figliolo.
- Non chiamarmi così.

1158
01:15:47,875 --> 01:15:49,166
Cazzo!

1159
01:15:50,791 --> 01:15:53,625
Chi ha ucciso Marek?

1160
01:15:53,708 --> 01:15:55,125
Rafal, che ti prende?

1161
01:15:56,666 --> 01:15:57,541
Cazzo!

1162
01:15:58,416 --> 01:16:01,125
Vedrai che ritarderanno
il conto alla rovescia.

1163
01:16:01,208 --> 01:16:02,500
Ciao!

1164
01:16:03,750 --> 01:16:05,208
Ce lo siamo perso?

1165
01:16:19,083 --> 01:16:23,125
Le mie protesi! Sono un regalo di papà!

1166
01:16:30,958 --> 01:16:32,916
Sono una fighetta di merda, eh?

1167
01:16:37,708 --> 01:16:39,375
Una fighetta di merda, vero?

1168
01:16:43,875 --> 01:16:45,041
Daniel!

1169
01:16:45,750 --> 01:16:47,416
Figlio di puttana!

1170
01:16:49,000 --> 01:16:50,958
Troia di merda!

1171
01:16:54,958 --> 01:16:56,166
Signore e signori!

1172
01:16:57,458 --> 01:16:59,583
Dieci! Nove!

1173
01:17:00,250 --> 01:17:01,333
Otto!

1174
01:17:01,958 --> 01:17:03,416
Sette!

1175
01:17:03,500 --> 01:17:05,250
Sei!

1176
01:17:05,333 --> 01:17:06,208
Cinque!

1177
01:17:07,166 --> 01:17:09,291
Quattro! Tre!

1178
01:17:09,375 --> 01:17:10,250
Daniel!

1179
01:17:10,333 --> 01:17:11,458
Due!

1180
01:17:13,000 --> 01:17:13,916
Uno!

1181
01:17:16,208 --> 01:17:18,250
Buon anno!

1182
01:18:29,750 --> 01:18:31,041
Gloria!

1183
01:18:32,875 --> 01:18:35,666
Gloria!

1184
01:19:05,541 --> 01:19:07,375
L'ha ammazzato!

1185
01:19:13,166 --> 01:19:15,166
Ora facciamo i conti, Gesù! Vieni!

1186
01:19:24,625 --> 01:19:26,000
Gloria.

1187
01:21:50,458 --> 01:21:52,041
Jordan…

1188
01:21:53,791 --> 01:21:55,625
Jordan, tesoro.

1189
01:23:02,875 --> 01:23:05,250
"La chimica è lo studio della materia.

1190
01:23:05,958 --> 01:23:09,208
Ma io preferisco considerare
questa branca della scienza

1191
01:23:09,708 --> 01:23:11,375
come lo studio del tutto.

1192
01:23:12,458 --> 01:23:16,041
Siamo tutti elementi composti da atomi,

1193
01:23:16,125 --> 01:23:19,958
catalogati e divisi in gruppi
a seconda di alcune proprietà.

1194
01:23:21,333 --> 01:23:24,166
Interagiamo e ci leghiamo,

1195
01:23:24,875 --> 01:23:27,041
scatenando reazioni chimiche.

1196
01:23:29,166 --> 01:23:31,666
Alcune sostanze non stanno bene insieme,

1197
01:23:32,250 --> 01:23:35,875
perciò non scatenano reazioni.

1198
01:23:38,583 --> 01:23:42,833
Altre le scatenano
e portano gli atomi a riorganizzarsi

1199
01:23:42,916 --> 01:23:46,333
e a formare nuovi legami, nuovi prodotti.

1200
01:23:49,291 --> 01:23:53,500
E nessuna di queste reazioni chimiche
sarebbe possibile senza l'energia,

1201
01:23:53,583 --> 01:23:58,208
sotto forma di calore, luce,
elettricità o forza meccanica.

1202
01:24:00,833 --> 01:24:03,166
Questo è il cerchio della vita.

1203
01:24:06,000 --> 01:24:08,208
Gli elementi danzano continuamente.

1204
01:24:09,416 --> 01:24:11,916
Reagiscono a questa estasi della vita.

1205
01:24:16,708 --> 01:24:18,000
P.S.

1206
01:24:18,083 --> 01:24:22,000
Ho sviluppato un'ipotesi
per l'Alzheimer di mia madre.

1207
01:24:22,708 --> 01:24:26,041
È solo una teoria, non potevo permettermi
i test di laboratorio.

1208
01:24:26,125 --> 01:24:29,708
E ora mi caccerebbero dalla scuola,
quindi… non c'è di che.

1209
01:24:30,291 --> 01:24:32,125
Eccola qui, per chi la troverà.

1210
01:24:33,250 --> 01:24:36,458
Spero che la usi per il bene comune.

1211
01:24:37,291 --> 01:24:40,750
Forse ora tutti si ricorderanno di me.

1212
01:24:42,875 --> 01:24:46,333
- Ok, allora chi l'impiccato?
- Nessuno lo sa.

1213
01:24:47,416 --> 01:24:51,375
Peccato che non abbia lasciato
un biglietto, un messaggio, niente.

1214
01:24:53,041 --> 01:24:54,166
Oh, beh.

1215
01:24:54,791 --> 01:24:55,833
Abbiamo finito.

1216
01:24:56,791 --> 01:24:57,833
Che significa?

1217
01:24:58,500 --> 01:25:00,833
Parlare di pizza mi ha fatto venire fame.

1218
01:25:00,916 --> 01:25:03,083
Aspetti. Non è giusto!

1219
01:25:04,958 --> 01:25:06,458
Grzegorz…

1220
01:25:06,541 --> 01:25:08,958
Prima ti liberi dei vecchi vestiti,

1221
01:25:09,833 --> 01:25:12,583
prima ne troverai di nuovi.

1222
01:25:15,333 --> 01:25:17,291
- Vestiti?
- Lascia perdere.

1223
01:25:17,375 --> 01:25:19,625
Congratulazioni per il tuo primo caso.

1224
01:25:20,833 --> 01:25:22,250
- Grazie.
- Fantastico.

1225
01:26:09,833 --> 01:26:13,166
Ci sono unioni sindacali
e unioni religiose,

1226
01:26:13,250 --> 01:26:15,833
unioni sportive e unioni di artisti,

1227
01:26:16,958 --> 01:26:19,833
ma le migliori
sono le unioni in matrimonio.

1228
01:26:25,958 --> 01:26:27,916
- Cosa?
- Gli anelli.

1229
01:26:33,708 --> 01:26:34,750
Rilassati!

1230
01:26:47,375 --> 01:26:51,541
Vi dichiaro marito e moglie.

1231
01:26:56,375 --> 01:26:57,833
Amen!

1232
01:27:32,291 --> 01:27:34,583
- Ti amo.
- E io…

1233
01:27:41,375 --> 01:27:43,583
Come cresce in fretta il nostro ragazzo.

1234
01:28:09,125 --> 01:28:11,000
Ti voglio bene, finocchio!

1235
01:28:17,541 --> 01:28:18,833
Tieni, tesoro.

1236
01:28:20,416 --> 01:28:21,541
Grazie.

1237
01:28:22,416 --> 01:28:25,000
- Ti serve altro?
- Un po' di spazio.

1238
01:28:25,958 --> 01:28:29,166
Riguarda sempre tutto me, me, me!
Sei asfissiante!

1239
01:28:29,250 --> 01:28:31,958
In un universo parallelo
sarebbe tutto diverso.

1240
01:28:32,041 --> 01:28:34,833
Sarebbe più emozionante.

1241
01:28:35,375 --> 01:28:37,875
Beh, almeno siamo insieme.

1242
01:28:37,958 --> 01:28:39,458
Vero?

1243
01:28:43,333 --> 01:28:44,375
Ehi!

1244
01:28:45,166 --> 01:28:48,000
Non sei tu
quello che ha inventato la cura…

1245
01:28:48,083 --> 01:28:49,625
Per l'Alzheimer.

1246
01:28:50,166 --> 01:28:51,500
Esatto.

1247
01:28:52,416 --> 01:28:57,166
Sapevi che Gemelli e Aquario
sono molto compatibili?

1248
01:28:58,375 --> 01:29:01,208
Dimmi, tesoro,
come fai a sapere il mio segno?

1249
01:29:01,291 --> 01:29:02,500
Ho un dono.

1250
01:29:03,500 --> 01:29:06,000
Capisco al volo le persone.

1251
01:29:10,500 --> 01:29:13,166
E sento che tra noi
c'è una sintonia perfetta.

1252
01:29:18,166 --> 01:29:19,333
Anastazja…

1253
01:29:22,458 --> 01:29:24,333
…significa avere coraggio.

1254
01:29:30,166 --> 01:29:31,166
Io sono Filip.

1255
01:29:33,375 --> 01:29:34,416
Bogdan.

1256
01:29:34,958 --> 01:29:38,708
Bogdan? Non sei il famoso rapper Jordan?

1257
01:29:39,958 --> 01:29:41,000
Non più.

1258
01:29:41,625 --> 01:29:44,833
Ora mi sto concentrando
sul mio rapporto con Anastazja.

1259
01:30:05,541 --> 01:30:06,708
Entra…

1260
01:30:15,958 --> 01:30:17,166
Cos'è?

1261
01:30:18,166 --> 01:30:19,541
Sembra una chiave.

1262
01:30:25,458 --> 01:30:26,541
Oh, cazzo.

1263
01:35:28,166 --> 01:35:30,541
Sottotitoli: Giorgia Magris



