1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,172 --> 00:00:08,633
‎ผมไม่เคยเห็นอะไรแบบนั้นเลยครับ

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,717 --> 00:00:10,677
‎ประสาทเสียไปเลย ในทางที่ดีนะคะ

5
00:00:10,760 --> 00:00:12,554
‎มันจะเป็นอะไรที่คุณอยากพูดถึงค่ะ

6
00:00:12,637 --> 00:00:13,555
‎กระอักกระอ่วนอย่างแสนสาหัส

7
00:00:13,638 --> 00:00:15,807
‎มีบางจุดที่ฉันไม่สบายใจจริงๆ ค่ะ

8
00:00:15,890 --> 00:00:18,351
‎ตอนที่ฉันได้ดูโชว์แบบครบสมบูรณ์

9
00:00:18,435 --> 00:00:22,480
‎ผู้คนก็สับสนจริงๆ และบางครั้งก็โมโห

10
00:00:23,982 --> 00:00:26,359
‎และนั่นแหละคือศิลปะจ้ะ ที่รัก

11
00:00:51,301 --> 00:00:54,679
‎(ผลงานคอมเมดี้จาก NETFLIX)

12
00:00:58,183 --> 00:01:00,185
‎(ปรบมือ)

13
00:01:46,898 --> 00:01:48,316
‎(เวย์โปรตีน)

14
00:03:21,951 --> 00:03:23,536
‎ใครอยากได้โซดาบ้าง

15
00:03:24,662 --> 00:03:26,706
‎อยากเหรอ ได้เลย

16
00:03:31,211 --> 00:03:32,879
‎- นี่ครับผม
‎- ขอบคุณครับ

17
00:03:32,962 --> 00:03:34,255
‎ไง ไม่เป็นไร

18
00:03:35,590 --> 00:03:37,717
‎ใครเอาอีกบ้าง เอาไหม

19
00:03:44,682 --> 00:03:46,976
‎เอาล่ะ ใครเอาอีกบ้าง ข้างหลังนั่นเอาไหม

20
00:03:50,188 --> 00:03:52,065
‎ล้อเล่นน่ะ ช่วยส่งไปทีได้ไหม

21
00:03:54,275 --> 00:03:55,151
‎ใช่

22
00:03:55,318 --> 00:03:58,154
‎เอาไว้หนึ่งกระป๋อง ส่งที่เหลือต่อไป
‎ทุกคนรู้อยู่แล้วว่าต้องทำยังไง

23
00:04:01,741 --> 00:04:02,742
‎คุณล่ะ

24
00:04:04,244 --> 00:04:06,996
‎นายล่ะพวก นายต้องยกของหนักนี่

25
00:04:08,665 --> 00:04:09,540
‎เอาล่ะ

26
00:04:15,213 --> 00:04:16,047
‎เอาล่ะ

27
00:04:24,847 --> 00:04:26,099
‎นับถึง 12...

28
00:04:36,859 --> 00:04:38,528
‎เราจะกระดกเจ้านี่กัน

29
00:04:43,032 --> 00:04:44,284
‎คนแรกที่ดื่มหมด

30
00:04:44,867 --> 00:04:46,786
‎จะได้ทำอะไรก็ได้ที่อยากทำ

31
00:04:50,248 --> 00:04:51,791
‎กับใครก็ได้...

32
00:04:54,335 --> 00:04:55,420
‎ในห้องนี้

33
00:04:58,965 --> 00:04:59,966
‎หนึ่ง

34
00:05:02,051 --> 00:05:02,927
‎สอง

35
00:05:03,303 --> 00:05:04,387
‎12!

36
00:05:24,615 --> 00:05:25,450
‎ฮัลโหล

37
00:05:29,037 --> 00:05:29,954
‎ใครชนะ

38
00:05:30,038 --> 00:05:30,955
‎ฉันไง!

39
00:05:38,254 --> 00:05:40,048
‎นั่นแปลว่าฉันจะได้...

40
00:05:45,970 --> 00:05:47,305
‎ทำอะไรก็ได้ที่อยากทำ

41
00:05:48,931 --> 00:05:50,391
‎กับใครก็ได้

42
00:05:51,642 --> 00:05:52,602
‎ในห้องนี้

43
00:06:24,842 --> 00:06:25,885
‎ได้ไหม

44
00:06:28,179 --> 00:06:29,055
‎ไม่

45
00:06:29,722 --> 00:06:31,891
‎- ไม่เหรอ
‎- ไม่

46
00:06:32,517 --> 00:06:33,518
‎ก็ได้

47
00:07:01,671 --> 00:07:02,755
‎ได้ไหม

48
00:07:03,381 --> 00:07:05,383
‎- ได้เลยค่ะ
‎- โอ้

49
00:07:12,473 --> 00:07:13,349
‎แน่นเป๊ะ

50
00:07:25,153 --> 00:07:26,529
‎แค่ต้องถามก่อนเท่านั้นเอง

51
00:07:32,118 --> 00:07:34,287
‎แล้วเธอสบายใจกับมันไหม

52
00:07:34,954 --> 00:07:35,830
‎- ค่ะ
‎- โอ้

53
00:07:36,873 --> 00:07:40,251
‎และหล่อนก็สบายใจกับมันด้วย เพราะว่าฉัน...

54
00:07:41,085 --> 00:07:43,337
‎- ถามก่อน
‎- ถามก่อน เก่งมาก

55
00:07:44,046 --> 00:07:46,382
‎เพราะคุณแค่ต้อง...

56
00:07:46,799 --> 00:07:49,218
‎- ถามก่อน
‎- ถามก่อน ใช่แล้ว

57
00:08:05,776 --> 00:08:06,819
‎ได้ไหม

58
00:08:07,612 --> 00:08:08,571
‎ได้สิ

59
00:08:27,215 --> 00:08:28,591
‎โห พวก

60
00:08:36,890 --> 00:08:38,518
‎อะไรนั่นน่ะ เก้านิ้วเหรอ

61
00:08:40,852 --> 00:08:41,687
‎บวกลบราวๆ นั้นเนอะ

62
00:08:41,770 --> 00:08:43,397
‎- บวกลบราวๆ นั้น
‎- บวกลบราวๆ นั้น

63
00:08:43,981 --> 00:08:45,149
‎แล้วมันบวกหรือลบล่ะ

64
00:08:51,364 --> 00:08:55,243
‎- นายสบายใจกับมันไหม
‎- ครับ ขอบคุณที่ถามนะ

65
00:08:55,743 --> 00:08:56,577
‎ไม่เป็นไร

66
00:08:59,163 --> 00:09:02,250
‎และเขาก็สบายใจกับมันเพราะฉัน...

67
00:09:02,458 --> 00:09:03,834
‎- ถามก่อน
‎- ถามก่อน

68
00:09:03,918 --> 00:09:05,836
‎เพราะคุณแค่ต้อง...

69
00:09:05,920 --> 00:09:07,296
‎- ถามก่อน
‎- ถามก่อน

70
00:09:07,380 --> 00:09:09,840
‎เก่งมาก ทีนี้ทุกคนก็เข้าใจตรงกันแล้ว

71
00:09:10,258 --> 00:09:11,133
‎เอาล่ะ

72
00:09:11,217 --> 00:09:13,636
‎- ร้องว่าถอหน่อย!
‎- ถอ

73
00:09:13,719 --> 00:09:15,805
‎- ร้องว่าอาหน่อย!
‎- อา

74
00:09:15,888 --> 00:09:18,182
‎- ร้องว่าอาหน่อย!
‎- อา

75
00:09:18,266 --> 00:09:20,518
‎- ร้องว่ามอหน่อย!
‎- มอ

76
00:09:20,601 --> 00:09:23,354
‎- รวมเป็นคำว่าอะไร
‎- ถาม

77
00:09:32,238 --> 00:09:33,197
‎ถาม

78
00:10:01,642 --> 00:10:02,810
‎เขาไม่ได้...

79
00:10:02,893 --> 00:10:04,895
‎- ถาม
‎- ถาม!

80
00:10:04,979 --> 00:10:06,105
‎ขอดูมือหน่อย!

81
00:10:06,188 --> 00:10:08,941
‎ถาม!

82
00:10:21,203 --> 00:10:23,956
‎ขวาน!

83
00:10:53,611 --> 00:10:54,695
‎แฟนเก่าฉัน...

84
00:10:58,282 --> 00:10:59,408
‎เธอ...

85
00:11:00,368 --> 00:11:02,036
‎เธอเพิ่งเลิกกับฉัน

86
00:11:03,329 --> 00:11:04,914
‎และฉันก็ถามเธอตลอดนะ

87
00:11:04,997 --> 00:11:07,166
‎ถามก่อนจะจูบเธอ

88
00:11:07,792 --> 00:11:10,002
‎ถามก่อนจะลงลิ้นให้เธอ

89
00:11:11,879 --> 00:11:12,797
‎แม่ง

90
00:11:13,964 --> 00:11:15,716
‎คิดถึงพาสตาทูน่าอบนั่นจัง

91
00:11:20,596 --> 00:11:21,597
‎ฉัน...

92
00:11:23,057 --> 00:11:24,850
‎ฉันเคยถามเธอด้วยว่า...

93
00:11:26,227 --> 00:11:28,062
‎จะช่วยรับแหวนของยายจ๋าไปได้ไหม

94
00:11:32,566 --> 00:11:33,734
‎แต่เธอปฏิเสธ

95
00:11:37,071 --> 00:11:38,406
‎ไม่เอาน่า เนท

96
00:11:40,199 --> 00:11:41,659
‎ระบายออกมา

97
00:11:45,329 --> 00:11:46,914
‎ไม่เอาน่า เนท

98
00:11:48,999 --> 00:11:50,501
‎ระบายออกมา

99
00:12:04,932 --> 00:12:05,808
‎ว้าว

100
00:12:06,600 --> 00:12:08,310
‎การร้องไห้มันรู้สึกยังงี้เองสินะ

101
00:12:12,898 --> 00:12:15,025
‎ฉันไม่รู้ว่าจะได้เจอความรักอีกไหม

102
00:12:15,943 --> 00:12:19,739
‎แต่ฉันก็เริ่มเหล่ๆ ครูสอนศิลปะแล้ว
‎ครูแจ็คสันน่ะ

103
00:12:20,239 --> 00:12:23,826
‎ฉันไปเรียนศิลปะภาคค่ำสำหรับผู้ใหญ่
‎ที่โรงเรียนมัธยมต้นแถวบ้านมา

104
00:12:24,744 --> 00:12:25,661
‎รู้จักใช่ปะ

105
00:12:29,457 --> 00:12:32,293
‎ฉันเลยอยากได้คำแนะนำเรื่องความรักหน่อย

106
00:12:33,919 --> 00:12:36,005
‎มีใครในนี้มีแฟนไหม

107
00:12:37,840 --> 00:12:39,842
‎มีใครที่มากับแฟนไหม

108
00:12:41,969 --> 00:12:44,054
‎มีใครที่มากับแฟนไหม

109
00:12:45,389 --> 00:12:46,557
‎ยกไว้นะ

110
00:12:47,475 --> 00:12:48,726
‎ไหนดูซิ

111
00:12:49,894 --> 00:12:51,312
‎ชี้ไปที่พวกนั้นเหรอ

112
00:12:52,438 --> 00:12:53,439
‎พวกเธอสองคนเหรอ

113
00:12:54,356 --> 00:12:55,483
‎เป็นแฟนกันเหรอเนี่ย

114
00:12:56,692 --> 00:12:57,985
‎- ค่ะ
‎- โป๊ะเชะ

115
00:13:02,990 --> 00:13:05,159
‎- เป็นยังไงบ้าง
‎- ก็ดีค่ะ แล้วคุณล่ะ

116
00:13:05,868 --> 00:13:06,952
‎ก็โอเค

117
00:13:07,745 --> 00:13:09,705
‎อกหักนิดหน่อย แต่ยังไหว

118
00:13:10,664 --> 00:13:12,458
‎ก่อนอื่น ว่าไงพวก

119
00:13:13,709 --> 00:13:15,169
‎- ฉันชื่อเนทนะ
‎- ผมโนอา

120
00:13:15,252 --> 00:13:16,337
‎- อะไรนะ
‎- โนอา

121
00:13:16,420 --> 00:13:17,880
‎โนอา ยินดีที่ได้รู้จัก

122
00:13:17,963 --> 00:13:19,465
‎- เอาโซดาปะ
‎- ครับ

123
00:13:19,882 --> 00:13:21,050
‎นี่

124
00:13:22,927 --> 00:13:25,888
‎แล้วคบกันมานานหรือยัง

125
00:13:26,305 --> 00:13:27,681
‎เจ็ดเดือนค่ะ

126
00:13:28,140 --> 00:13:29,683
‎เจ็ดเดือนเหรอ

127
00:13:30,851 --> 00:13:31,727
‎ว้าว

128
00:13:44,740 --> 00:13:45,783
‎สุดยอดไปเลย

129
00:13:48,619 --> 00:13:51,372
‎แล้วต้องทำยังไงความรักถึงยังซาบซ่าน่ะ

130
00:13:55,084 --> 00:13:56,460
‎เสียงหัวเราะ

131
00:13:58,420 --> 00:13:59,630
‎ความจริงใจ

132
00:13:59,713 --> 00:14:01,423
‎เสียงหัวเราะและความจริงใจ

133
00:14:03,133 --> 00:14:04,051
‎ว้าว

134
00:14:06,929 --> 00:14:09,223
‎เอาล่ะ ฉันจะจำไว้นะ

135
00:14:13,853 --> 00:14:15,938
‎โทษทีนะ ฉันจำชื่อเธอไม่ได้

136
00:14:16,021 --> 00:14:17,940
‎คุณไม่ได้ถามฉันน่ะ ฉันชื่อเฮเลนค่ะ

137
00:14:18,023 --> 00:14:20,025
‎โทษทีนะที่ไม่ได้ถาม

138
00:14:30,327 --> 00:14:31,662
‎เคลเลนเหรอ

139
00:14:31,745 --> 00:14:33,873
‎เฮเลน เอช อี แอล อี เอ็น

140
00:14:34,290 --> 00:14:36,041
‎- เฮเลนเหรอ
‎- นั่นแหละค่ะ

141
00:14:37,668 --> 00:14:41,505
‎ฟังไม่เข้าใจ
‎เพราะที่จริงมันออกเสียงว่า "ฮีเลน" ไง

142
00:14:43,924 --> 00:14:44,967
‎ภาษาไอริชน่ะ

143
00:14:46,051 --> 00:14:49,138
‎แต่ว่าไงว่าตามกัน มันชื่อเธอนี่
‎เรียกตามที่ใจเธอแล้วกัน

144
00:14:51,348 --> 00:14:53,142
‎ถึงเธอจะออกเสียงผิดก็ตาม

145
00:14:54,685 --> 00:14:55,561
‎ฉันจะ...

146
00:14:56,312 --> 00:15:00,065
‎ฉันรู้ เพราะแฟนเก่าฉันชื่อฮีเลนไง

147
00:15:01,567 --> 00:15:02,526
‎เลยแบบ...

148
00:15:06,030 --> 00:15:07,114
‎บ้าดีเนอะ

149
00:15:08,324 --> 00:15:09,658
‎ชื่อแปลกจะตาย

150
00:15:14,079 --> 00:15:15,164
‎มาจากไหนเหรอ

151
00:15:15,247 --> 00:15:16,123
‎เมาต์เวอร์นอนค่ะ

152
00:15:16,206 --> 00:15:17,666
‎- เมาต์เวอร์นอน นิวยอร์กเหรอ
‎- ค่ะ

153
00:15:17,750 --> 00:15:19,960
‎- เกิดและโตที่นั่นปะ
‎- ค่ะ

154
00:15:20,669 --> 00:15:21,670
‎เงียบน่า

155
00:15:27,176 --> 00:15:28,010
‎ว้าว

156
00:15:28,385 --> 00:15:30,804
‎บ้าชะมัดยาด แฟนเก่าฉัน ฮีเลน...

157
00:15:36,185 --> 00:15:38,646
‎ก็เกิดและโตที่เมาต์เวอร์นอน นิวยอร์ก

158
00:15:39,188 --> 00:15:41,523
‎ว้าว! บ้าชะมัดเลย

159
00:15:43,651 --> 00:15:44,568
‎ว้าว!

160
00:15:45,319 --> 00:15:46,403
‎เธอทำงานอะไรเหรอ

161
00:15:51,408 --> 00:15:54,036
‎กำลังว่างงานค่ะ

162
00:16:06,090 --> 00:16:08,300
‎ไม่เป็นไรหรอก แล้วก่อนนี้ทำอะไร

163
00:16:08,676 --> 00:16:11,428
‎- ฉันทำงานในแกลลอรี่
‎- ทำงานในแกลลอรี่

164
00:16:11,512 --> 00:16:12,972
‎- ค่ะ
‎- ทำหน้าที่อะไรเหรอ

165
00:16:13,180 --> 00:16:14,598
‎เป็นผู้ช่วย

166
00:16:16,266 --> 00:16:17,643
‎ผู้ช่วยใครล่ะ

167
00:16:17,726 --> 00:16:18,978
‎แกลลอรี่

168
00:16:24,650 --> 00:16:25,776
‎แกลลอรี่เหรอ

169
00:16:26,944 --> 00:16:28,696
‎แล้วแกลลอรี่ชื่ออะไรน่ะ

170
00:16:29,154 --> 00:16:30,864
‎ชื่อเกบัลลี่

171
00:16:30,948 --> 00:16:31,949
‎เกบัลลี่เหรอ

172
00:16:33,158 --> 00:16:34,284
‎เงียบน่า

173
00:16:35,077 --> 00:16:36,704
‎โอ้พระเจ้า!

174
00:16:37,121 --> 00:16:37,955
‎ว้าว

175
00:16:41,333 --> 00:16:44,086
‎บ้าชะมัดเลย แฟนเก่าฉัน ฮีเลน...

176
00:16:45,629 --> 00:16:47,423
‎ก็กำลังว่างงาน...

177
00:16:48,590 --> 00:16:53,220
‎แต่เธอเคยเป็นผู้ช่วยที่แกลลอรี่

178
00:16:54,346 --> 00:16:55,639
‎ชื่อเกบัลลี่

179
00:16:56,974 --> 00:16:59,727
‎ว้าว บ้าจังเนอะ

180
00:17:02,271 --> 00:17:03,147
‎โอเค

181
00:17:04,272 --> 00:17:07,483
‎นี่มันบ้ามาก แต่...
‎ไม่รู้ทำไมฉันถึงจะถามแบบนี้นะ

182
00:17:07,568 --> 00:17:09,653
‎แต่ช่วยตอบทีนะ โอเคปะ

183
00:17:11,864 --> 00:17:14,199
‎อูเบอร์หรือลิฟท์

184
00:17:16,160 --> 00:17:17,453
‎ฉันใช้ลิฟท์

185
00:17:17,536 --> 00:17:18,619
‎- ลิฟท์เหรอ
‎- ค่ะ

186
00:17:18,704 --> 00:17:19,788
‎เงียบน่า

187
00:17:19,872 --> 00:17:25,044
‎(ลิฟท์)

188
00:17:35,387 --> 00:17:37,473
‎แฟนเก่าฉัน เฮเลน

189
00:17:38,140 --> 00:17:39,600
‎คลั่งลิฟท์มากๆ

190
00:17:46,023 --> 00:17:47,441
‎ก็เลยเอามาสัก

191
00:17:51,236 --> 00:17:52,154
‎เธอช่วย...

192
00:17:53,363 --> 00:17:54,782
‎ช่วยทำงี้ให้ฉันได้ปะ

193
00:18:00,245 --> 00:18:01,789
‎- ว่าไงนะ
‎- ไม่เอา

194
00:18:02,331 --> 00:18:03,415
‎ฮีเลนเหรอ

195
00:18:18,514 --> 00:18:20,432
‎โอ้พระเจ้า! เธอมาทำอะไรที่นี่

196
00:18:22,392 --> 00:18:25,145
‎ทิ้งฉันแล้วยังกล้ามาที่เดี่ยวของฉันอีกเหรอ

197
00:18:26,355 --> 00:18:28,107
‎กับไอ้กร๊วกนี่อะนะ

198
00:18:28,190 --> 00:18:30,317
‎นายชื่ออะไรนะ

199
00:18:30,400 --> 00:18:31,360
‎โนอา

200
00:18:31,443 --> 00:18:32,402
‎ไอ้เบื๊อกเหรอ

201
00:18:37,116 --> 00:18:38,367
‎โอเค ไอ้เบื๊อก

202
00:18:39,576 --> 00:18:41,703
‎นายคิดไงกับก้นอีตัวของมันวะ

203
00:18:44,540 --> 00:18:46,750
‎ควงจู๋เราสองคนพร้อมกันเลย

204
00:18:48,252 --> 00:18:49,545
‎ตลอดเจ็ดเดือนน่ะเหรอ

205
00:18:54,550 --> 00:18:56,385
‎นายคิดไงกับก้นอีตัวของมันวะ

206
00:18:57,427 --> 00:18:58,720
‎ผมชอบเธอ

207
00:19:00,472 --> 00:19:01,515
‎ชอบงั้นเหรอ

208
00:19:04,101 --> 00:19:05,352
‎แต่รักหรือเปล่า

209
00:19:12,484 --> 00:19:14,111
‎- ครับ
‎- รักเหรอ

210
00:19:14,528 --> 00:19:16,530
‎ทำไมนายไม่ลงมาพิสูจน์ข้างล่างนี่ล่ะ

211
00:19:34,548 --> 00:19:35,424
‎เฮ้ย

212
00:19:36,216 --> 00:19:38,093
‎อย่าให้ต้องพูดซ้ำนะโว้ย

213
00:19:41,638 --> 00:19:43,849
‎- เขาต้องทำอะไรเหรอ
‎- อยากให้ผมทำอะไรน่ะ

214
00:19:43,932 --> 00:19:45,851
‎ฉันไม่ได้ถามแก นังนี่

215
00:19:48,437 --> 00:19:50,397
‎นี่ ไอ้เบื๊อก ลงมานี่สิวะ

216
00:20:13,420 --> 00:20:16,840
‎(อูเบอร์)

217
00:20:35,150 --> 00:20:36,151
‎ถอดเสื้อดิ

218
00:20:37,402 --> 00:20:38,612
‎- จริงเหรอ
‎- ใช่

219
00:21:34,960 --> 00:21:36,169
‎บีบหน่อยไหม

220
00:21:38,046 --> 00:21:40,924
‎ก็ได้ ไม่มีใครโดนบังคับ
‎ให้ทำอะไรที่ไม่อยากทำนะ

221
00:21:44,303 --> 00:21:46,054
‎- นายรักเธอไหม
‎- รัก

222
00:21:46,138 --> 00:21:46,972
‎โอเค

223
00:21:47,889 --> 00:21:51,476
‎งั้นนายก็ต้องเซ็นเอกสารยินยอมรับความเสี่ยงนี่

224
00:21:55,355 --> 00:21:58,025
‎อ่านตรงนี้ ตรงนั้น แล้วเซ็นตรงนี้นะ

225
00:22:32,851 --> 00:22:34,686
‎(แท็กซี่)

226
00:22:41,443 --> 00:22:43,195
‎เอาล่ะ นั่นมันแค่อุปกรณ์

227
00:23:41,920 --> 00:23:43,338
‎- รู้สึกยังไงบ้าง
‎- เยี่ยมเลย

228
00:23:43,422 --> 00:23:44,631
‎รู้สึกยังไงบ้าง

229
00:23:56,476 --> 00:23:58,395
‎โอเค

230
00:23:59,980 --> 00:24:02,149
‎เอาล่ะ นาย... นายชนะ

231
00:24:23,670 --> 00:24:24,546
‎ยกเบาะออกไปสิ

232
00:24:40,645 --> 00:24:42,314
‎นี่เหรอคนที่เธออยากคบน่ะ

233
00:24:43,315 --> 00:24:44,608
‎ผู้ช่วยบนเวทีเนี่ยเหรอ

234
00:24:48,945 --> 00:24:50,280
‎หรืออยากจะคบฉัน...

235
00:24:52,032 --> 00:24:53,116
‎หนุ่มจ่าฝูง

236
00:24:55,202 --> 00:24:57,537
‎ไม่เอา ฉันไม่อยากคบกับนาย ขอโทษนะ

237
00:25:02,834 --> 00:25:04,044
‎ไม่เป็นไร ฮีเลน

238
00:25:04,961 --> 00:25:05,837
‎เอาล่ะ พวก

239
00:25:07,005 --> 00:25:08,298
‎ไสหัวไปสิวะ

240
00:25:16,389 --> 00:25:17,557
‎เวรเอ๊ย

241
00:25:18,266 --> 00:25:19,726
‎ตัวเหม็นฉึ่งเลย

242
00:25:21,311 --> 00:25:22,646
‎กลิ่นเหมือนไอ้เบื๊อก

243
00:25:25,148 --> 00:25:26,191
‎แต่ไอ้เบื๊อก...

244
00:25:27,943 --> 00:25:29,277
‎กลิ่นเหมือนฮีเลน

245
00:25:31,821 --> 00:25:32,739
‎แม่ง

246
00:25:33,823 --> 00:25:35,492
‎คิดถึงพาสตาทูน่าอบนั่นชะมัด

247
00:25:40,038 --> 00:25:41,581
‎ต้องล้างเธอออกไป

248
00:25:56,471 --> 00:25:58,098
‎คบกับหมอนั่นเจ็ดเดือนเหรอ

249
00:26:02,852 --> 00:26:04,062
‎ไม่เอาน่า เนท

250
00:26:05,397 --> 00:26:06,815
‎ระบายออกมา

251
00:26:08,692 --> 00:26:10,318
‎ไม่เอาน่า เนท

252
00:26:10,819 --> 00:26:12,487
‎ระบายออกมา

253
00:26:12,737 --> 00:26:15,865
‎เวร ฉันอาบน้ำทั้งผ้าโพกเฉยเลย

254
00:26:20,203 --> 00:26:23,164
‎เวร ฉันอาบน้ำทั้งถุงเท้า

255
00:26:42,183 --> 00:26:43,852
‎เอาไว้ระลึกถึงฉันนะ

256
00:26:45,854 --> 00:26:46,730
‎เวรเอ๊ย

257
00:26:48,398 --> 00:26:49,399
‎กางเกงใน

258
00:27:28,855 --> 00:27:31,274
‎เวร ขนหน้าอกฉัน

259
00:28:04,265 --> 00:28:06,184
‎เมื่อหัวใจที่แตกสบายของฉันหลั่งเลือด...

260
00:28:07,811 --> 00:28:08,978
‎ฉันมองออกไป

261
00:28:09,646 --> 00:28:10,980
‎ยังพระอาทิตย์ตกดิน

262
00:28:12,023 --> 00:28:16,277
‎และมองดูฮีเลนเดินจากไป

263
00:28:17,320 --> 00:28:18,405
‎เธอวิ่งไป

264
00:28:19,656 --> 00:28:21,950
‎วิ่งและวิ่ง...

265
00:28:22,951 --> 00:28:25,995
‎และวิ่งและวิ่งและวิ่ง...

266
00:28:27,706 --> 00:28:30,417
‎และวิ่งและวิ่งและวิ่ง...

267
00:28:31,876 --> 00:28:33,044
‎ไปไกลแสนไกล

268
00:28:33,920 --> 00:28:34,796
‎เธอวิ่ง

269
00:28:36,297 --> 00:28:38,591
‎และวิ่งและวิ่ง...

270
00:28:40,468 --> 00:28:43,012
‎และวิ่งและวิ่งและวิ่ง...

271
00:28:44,347 --> 00:28:45,640
‎ไปยังพระอาทิตย์ตกดิน

272
00:28:47,267 --> 00:28:49,936
‎ฮีเลน!

273
00:28:50,437 --> 00:28:53,773
‎แต่งงานกับฉันนะ!

274
00:29:05,452 --> 00:29:06,494
‎แต่ว่า...

275
00:29:08,830 --> 00:29:11,207
‎เธอก็วิ่งและวิ่ง...

276
00:29:13,960 --> 00:29:15,044
‎ไปจนสุด

277
00:29:15,754 --> 00:29:17,464
‎หุบเขาที่ญี่ปุ่น

278
00:29:20,258 --> 00:29:21,134
‎เวรเอ๊ย

279
00:29:22,802 --> 00:29:24,721
‎ตอนนี้อยากเจอเพื่อนชะมัดเลย

280
00:29:28,933 --> 00:29:32,854
‎ฉันไม่ได้เจอเพื่อนซี้ ลูคัส
‎มาสามอาทิตย์แล้วมั้ง

281
00:29:34,439 --> 00:29:35,690
‎หมอนั่นไปไหนนะ

282
00:29:39,861 --> 00:29:41,070
‎เฮ้ย ลูคัส!

283
00:29:49,913 --> 00:29:51,206
‎เฮ้ย ลูคัส

284
00:29:57,003 --> 00:29:58,046
‎เฮ้ย ลูคัส!

285
00:30:03,343 --> 00:30:04,427
‎เฮ้ย ลูคัส!

286
00:30:08,515 --> 00:30:09,432
‎ไง เนท

287
00:30:10,809 --> 00:30:11,893
‎นั่นไง

288
00:30:15,522 --> 00:30:16,773
‎เป็นไงบ้างพวก

289
00:30:19,776 --> 00:30:20,610
‎คือว่า...

290
00:30:24,197 --> 00:30:25,573
‎เหมือนกันเลยพวก

291
00:30:27,867 --> 00:30:28,952
‎นายรู้จักฮีเลนปะ

292
00:30:30,578 --> 00:30:31,454
‎รู้

293
00:30:32,622 --> 00:30:35,792
‎ยัยนั่นนอกใจฉันไปหาผู้ชายคนนึง

294
00:30:35,875 --> 00:30:37,627
‎ที่เล่นมวยปล้ำเก่งสุดๆ

295
00:30:43,132 --> 00:30:44,384
‎แม่งเป็นอีตัวปะ

296
00:30:47,720 --> 00:30:49,430
‎เธอ... แย่เนอะ พวก

297
00:30:53,268 --> 00:30:54,686
‎แม่งเป็นอีตัวปะ

298
00:30:59,148 --> 00:31:00,066
‎ใช่ เธอ...

299
00:31:07,657 --> 00:31:09,617
‎แม่งเป็นอีตัวแบบไหนกัน

300
00:31:17,500 --> 00:31:19,294
‎แบบที่ร้ายมากมั้ง

301
00:31:20,044 --> 00:31:21,588
‎เธอเป็นอีตัว...

302
00:31:34,726 --> 00:31:35,685
‎แบบที่ร้ายมาก

303
00:31:39,939 --> 00:31:41,441
‎ฉันอยากได้ยินแบบนั้นแหละ

304
00:31:43,610 --> 00:31:46,029
‎นี่พวก ช่วยหยิบผ้าเช็ดตัวให้ทีได้ไหม

305
00:31:51,451 --> 00:31:52,702
‎มันอยู่ข้างล่างนั่นน่ะ

306
00:32:06,215 --> 00:32:09,010
‎ฉันนี่ไม่มีมารยาทเลยเนอะ
‎นี่เพื่อนซี้ฉันเอง ลูคัส

307
00:32:15,975 --> 00:32:19,103
‎ไอ้ทึ่มนี่กับฉัน
‎เคยเปิดร้านเสื้อยืดด้วยกัน

308
00:32:19,729 --> 00:32:20,855
‎ที่ชิลี

309
00:32:23,942 --> 00:32:25,777
‎ไม่มีใครเช็ดตัวให้ฉันได้เหมือนนายเลย

310
00:32:38,581 --> 00:32:41,292
‎ทำไมทำท่าเหมือนไม่เคยทำมาก่อนเลยล่ะ

311
00:32:45,755 --> 00:32:48,007
‎ใช่ ถูดีๆ เบาๆ แบบที่ฉันชอบอะ

312
00:32:55,473 --> 00:32:57,517
‎ใช่ แทบไม่ได้เช็ดน้ำเลยนะ

313
00:33:22,125 --> 00:33:23,793
‎นี่พวก ตรงก้นทีสิ

314
00:33:28,464 --> 00:33:29,716
‎ไม่ใช่แบบนั้นดิ พวก!

315
00:33:30,466 --> 00:33:32,427
‎แบบที่คนชิลีสอนเรามาสิ

316
00:33:36,180 --> 00:33:37,056
‎นั่นน่ะ

317
00:33:58,369 --> 00:33:59,829
‎พวก นายเมาค้างเหรอ

318
00:34:01,748 --> 00:34:03,875
‎นี่ ให้ปลายผ้ามันเปียกๆ

319
00:34:05,793 --> 00:34:07,086
‎จัดมาเลย

320
00:34:17,263 --> 00:34:19,306
‎แบบนั้นแหละ

321
00:34:20,683 --> 00:34:23,436
‎เวรเอ๊ย เอาล่ะ

322
00:34:31,235 --> 00:34:34,530
‎ฟาดมาแรงๆ แรงๆ

323
00:34:42,705 --> 00:34:43,873
‎แม่งเอ๊ย!

324
00:34:47,918 --> 00:34:48,753
‎เอาล่ะ

325
00:34:49,629 --> 00:34:50,545
‎ตานายละ

326
00:34:54,717 --> 00:34:58,763
‎ฉันล้อเล่นน่า พวก! โอ้พระเจ้า

327
00:35:04,977 --> 00:35:06,187
‎รักนายนะเว้ย

328
00:35:13,569 --> 00:35:17,448
‎เนยถั่ว เนยถั่ว

329
00:35:17,532 --> 00:35:20,535
‎ทาให้ทั่ว

330
00:35:21,828 --> 00:35:27,959
‎เนยถั่ว เนยถั่ว ทาให้ทั่ว

331
00:35:28,042 --> 00:35:31,295
‎แล้วก็ค่อย...

332
00:35:32,839 --> 00:35:37,051
‎- ทาแยม
‎- แยม และก็แปะ...

333
00:35:39,428 --> 00:35:40,805
‎- ขนมปัง
‎- ขนมปัง

334
00:35:43,224 --> 00:35:47,895
‎- แล้วค่อยวาง...
‎- ค่อยว่าง...

335
00:35:49,522 --> 00:35:51,524
‎- ในเตา
‎- ในเตา

336
00:35:52,358 --> 00:35:56,028
‎แล้วก็โดซีโด

337
00:35:56,112 --> 00:35:58,364
‎แล้วก็โดซีโด

338
00:35:59,448 --> 00:36:03,619
‎ดิ๊งอะลิงอะลิงอะลิงอะลิง

339
00:36:03,703 --> 00:36:07,748
‎เสร็จแล้ว!

340
00:36:18,634 --> 00:36:24,223
‎เรานี่ซี้ปึ้ก

341
00:36:32,315 --> 00:36:33,191
‎เยี่ยมมาก พวก

342
00:36:33,649 --> 00:36:35,568
‎แล้ววันนี้เราจะทำอะไรกันดี

343
00:36:46,913 --> 00:36:47,955
‎เดี๋ยวเรา...

344
00:36:49,624 --> 00:36:51,417
‎ต้องไปขายขนมกัน

345
00:36:52,668 --> 00:36:54,921
‎โอ๊ะ เวรละ! นี่กี่โมงแล้วเนี่ย

346
00:36:56,714 --> 00:36:57,965
‎มั่วๆ มาเหอะ

347
00:36:58,049 --> 00:36:59,008
‎สี่

348
00:36:59,550 --> 00:37:03,179
‎สี่ทุ่มเหรอ เวรละ
‎ฉันไปเรียนวาดรูปภาคค่ำสายแล้ว

349
00:37:03,262 --> 00:37:05,181
‎ครูแจ็คสันจะต้องโกรธแน่ๆ

350
00:37:07,934 --> 00:37:11,187
‎เอาล่ะ พวก ดีใจนะที่ได้เล่นกัน
‎แต่ไว้เราค่อยเจอกันใหม่นะ

351
00:37:11,604 --> 00:37:12,772
‎ไว้เจอกัน

352
00:37:12,855 --> 00:37:14,315
‎- บ๊ายบาย
‎- บ๊ายบาย

353
00:37:19,987 --> 00:37:22,907
‎เนยถั่ว เนยถั่ว

354
00:37:22,990 --> 00:37:26,494
‎พวก ฉันเล่นตอนนี้ไม่ได้ ฉันสายแล้ว
‎เอาล่ะ ไว้เจอกันนะ

355
00:37:27,119 --> 00:37:29,121
‎เนยถั่ว พวก ฉันเล่นไม่ได้!

356
00:37:29,622 --> 00:37:32,583
‎ฉันต้องไปแล้ว ไว้เจอกันนะ
‎เนย... พอได้แล้ว!

357
00:37:32,667 --> 00:37:35,544
‎ให้ตายสิ หมอนี่มันเหลือเชื่อจริงๆ

358
00:37:40,716 --> 00:37:42,718
‎เอาล่ะ ไว้เจอกันนะ

359
00:37:42,802 --> 00:37:44,929
‎ไปเรียนวาดรูปภาคค่ำสำหรับผู้ใหญ่สายแล้ว

360
00:37:45,012 --> 00:37:45,972
‎โชคดีนะ!

361
00:37:47,682 --> 00:37:50,226
‎เอาล่ะ ทุกคน

362
00:37:50,559 --> 00:37:52,687
‎เอาล่ะ ทุกคน

363
00:37:52,770 --> 00:37:56,107
‎ทุกคนนั่งประจำที่นะคะ

364
00:37:56,732 --> 00:37:59,485
‎ได้เวลารายงานภาพวาดของทุกคนกันแล้วจ้ะ

365
00:37:59,568 --> 00:38:02,863
‎เพราะงั้นครูอยากให้
‎ทุกคนเตรียมภาพให้พร้อมที่ขาตั้งนะ

366
00:38:03,322 --> 00:38:05,116
‎โอเค ได้เวลาเช็กชื่อแล้ว

367
00:38:06,200 --> 00:38:08,494
‎ทาร่า ไฮแมน

368
00:38:10,955 --> 00:38:12,039
‎- นี่ค่ะ!
‎- นี่ค่ะ

369
00:38:12,873 --> 00:38:13,958
‎มาสองคนเลยเหรอ

370
00:38:16,627 --> 00:38:18,754
‎ไมค์ ฮันท์เฮิร์ทส

371
00:38:20,923 --> 00:38:21,841
‎มาครับ

372
00:38:22,591 --> 00:38:24,093
‎ไงจ๊ะ ไมค์ มาตรงเวลาเสมอเลย

373
00:38:26,512 --> 00:38:28,973
‎เนท พาลามีโน่

374
00:38:30,599 --> 00:38:31,517
‎เนท

375
00:38:40,443 --> 00:38:41,736
‎ครูแจ็คสัน!

376
00:38:51,329 --> 00:38:54,373
‎- โทษทีที่มาสายครับ ครูแจ็คสัน
‎- ไม่เป็นไรจ้ะ เนท

377
00:38:54,540 --> 00:38:57,877
‎เธอมาทันเวลารายงานภาพพอดี

378
00:38:59,712 --> 00:39:00,796
‎เอ่อ...

379
00:39:01,255 --> 00:39:02,465
‎ภาพวาดผม

380
00:39:03,174 --> 00:39:04,633
‎ลืมไปเลยว่าส่งวันนี้

381
00:39:05,593 --> 00:39:08,387
‎ไม่เป็นไร เนท
‎รายงานอะไรที่เธอเตรียมมาก็ได้

382
00:39:09,221 --> 00:39:10,056
‎โอเค

383
00:39:25,071 --> 00:39:27,573
‎นี่คือภาพวาด

384
00:39:28,407 --> 00:39:30,034
‎แฟนเก่าผม...

385
00:39:32,119 --> 00:39:32,953
‎ฮีเลน

386
00:39:46,550 --> 00:39:48,969
‎โทษทีครับ มันยังไม่เสร็จดีเลย ครูแจ็คสัน

387
00:39:49,845 --> 00:39:51,972
‎เราเลิกกันพอดี ก็เลย...

388
00:39:52,723 --> 00:39:54,475
‎วาดต่อลำบากหน่อย

389
00:39:54,975 --> 00:39:58,396
‎ไม่เป็นไรจ้ะ เนท
‎ทำไมไม่เริ่มพูดถึงสัญลักษณ์ก่อนล่ะ

390
00:39:59,188 --> 00:40:00,064
‎โอเคครับ

391
00:40:04,944 --> 00:40:06,112
‎เอ่อ...

392
00:40:08,322 --> 00:40:09,573
‎ผมวาด...

393
00:40:10,408 --> 00:40:11,909
‎ถาดใส่พาสตาทูน่าอบ

394
00:40:28,676 --> 00:40:30,010
‎รอบๆ จิ๋มของเธอ

395
00:40:31,303 --> 00:40:35,474
‎เพราะผมชอบที่จิ๋มเธอ
‎รสชาติเหมือนพาสตาทูน่าอบ

396
00:40:37,351 --> 00:40:39,270
‎ว้าว เนท งดงามจังเลย

397
00:40:39,353 --> 00:40:42,773
‎มันมีโรคชื่อว่าช่องคลอดอักเสบจากเชื้อแบคทีเรีย

398
00:40:43,357 --> 00:40:44,859
‎และถ้าเกิดมีแบคทีเรีย

399
00:40:44,942 --> 00:40:47,945
‎ในช่องคลอดตามธรรมชาติมากเกินไป

400
00:40:48,028 --> 00:40:51,240
‎- จะทำให้เกิดกลิ่นคาวนั่นได้
‎- โอเค ครูแจ็คสัน

401
00:40:51,323 --> 00:40:53,826
‎ผมไม่อยากรู้กลของนักมายากลนะ

402
00:40:59,081 --> 00:41:00,166
‎เอาเป็นว่า...

403
00:41:01,041 --> 00:41:04,545
‎มันยากมากที่จะวาดหน้าเธอ
‎เพราะว่าเธอ...

404
00:41:05,254 --> 00:41:06,797
‎ช่างงดงามและ

405
00:41:07,339 --> 00:41:10,050
‎ผมทนมองเธอต่อไปไม่ได้อีกแล้ว

406
00:41:10,593 --> 00:41:12,261
‎ขอโทษครับ ครูแจ็คสัน ผมแค่...

407
00:41:12,344 --> 00:41:16,098
‎ผมรายงานภาพวาดตอนนี้ไม่ได้
‎แผลมันยังใหม่เกินไป

408
00:41:16,182 --> 00:41:18,767
‎- ผมขอตัวออกไปจากที่นี่ก่อน
‎- เนท! รอก่อน

409
00:41:25,149 --> 00:41:26,150
‎ครับ

410
00:41:27,109 --> 00:41:30,196
‎ครูขอโทษที่กดดันให้เธอออกไปรายงานนะ

411
00:41:30,571 --> 00:41:32,323
‎ครูไม่รู้ว่าเธอ...

412
00:41:33,282 --> 00:41:34,408
‎จะอ่อนไหวแบบนี้

413
00:41:35,826 --> 00:41:38,704
‎ครับ ผมคงจะ...

414
00:41:40,080 --> 00:41:41,123
‎อ่อนไหว

415
00:41:42,291 --> 00:41:44,251
‎ฟังนะ ครูจะชดเชยให้เธอเอง

416
00:41:44,877 --> 00:41:47,963
‎ครูมีตั๋วการแสดงคืนนี้ที่ชื่อว่าเนท

417
00:41:48,339 --> 00:41:49,882
‎เนทเหรอ นั่นชื่อผมนี่

418
00:41:50,549 --> 00:41:52,801
‎ใช่ ครูถึงได้คิดว่าเธอน่าจะชอบ

419
00:41:53,844 --> 00:41:56,180
‎อยากไปด้วยกันไหม

420
00:41:56,514 --> 00:41:58,140
‎แน่นอนเลย

421
00:42:04,188 --> 00:42:08,025
‎โอ้พระเจ้า หมอนั่นมันจี้ชะมัด!

422
00:42:09,276 --> 00:42:10,194
‎แม่ง

423
00:42:12,696 --> 00:42:15,241
‎มอเตอร์ไซค์จิ๋วนั่นเหรอ ฉลาดเวอร์

424
00:42:16,617 --> 00:42:20,329
‎ใช่เลย ไม่อยากจะเชื่อว่า
‎ครูจะยอมให้เขาจับนม!

425
00:42:22,248 --> 00:42:23,582
‎ใช่ บ้ามากเลย

426
00:42:24,500 --> 00:42:27,670
‎แค่ไม่ค่อยเข้าใจตอนเขาเอาขวานออกมา

427
00:42:30,631 --> 00:42:32,675
‎ใช่ ตรงนั้นก็งงๆ

428
00:42:35,511 --> 00:42:38,556
‎ยังไงซะ ผมว่าเราก็เมาทั้งคู่

429
00:42:39,139 --> 00:42:41,934
‎ให้ผม... ให้ผมเรียกลิฟท์ให้ไหม

430
00:42:42,017 --> 00:42:44,061
‎ที่จริงครูชอบอูเบอร์มากกว่า

431
00:42:44,520 --> 00:42:48,607
‎ว้าว! ครูนี่ต่างจาก

432
00:42:50,109 --> 00:42:51,318
‎แฟนเก่าผมคนละขั้วเลย

433
00:42:52,820 --> 00:42:56,323
‎แต่รู้อะไรไหม ตอนนี้ครูไม่อยากกลับบ้านเลย

434
00:42:56,532 --> 00:43:00,160
‎ได้มองน้ำตกไนแอการาในคืนนี้มันสวยมากเลย

435
00:43:02,496 --> 00:43:03,497
‎ใช่

436
00:43:07,418 --> 00:43:11,297
‎มองเห็นอเมริกาจากตรงนี้ด้วย

437
00:43:14,675 --> 00:43:18,095
‎ว้าว! อเมริกานี่ดีจัง

438
00:43:21,056 --> 00:43:27,688
‎โอ้ เธอมองเห็นไหม

439
00:43:28,272 --> 00:43:34,945
‎แสงอรุณรุ่งฉาย

440
00:43:37,364 --> 00:43:40,534
‎เพลงเพราะจังครับ

441
00:43:43,203 --> 00:43:44,330
‎เพลงอะไรน่ะ

442
00:43:49,043 --> 00:43:51,837
‎โอ้พระเจ้า ครูแจ็คสัน คุณตัวสั่นเชียว

443
00:43:52,254 --> 00:43:54,673
‎- ใส่แจ็กเกตผมไหม
‎- ถ้าเธอไม่ว่าอะไรนะ

444
00:43:54,757 --> 00:43:56,175
‎ไม่เป็นไรเลยครับ

445
00:43:56,258 --> 00:43:59,261
‎ไม่อยากให้ครูต้องหนาว ตอนเราดูดาวกันน่ะครับ

446
00:43:59,470 --> 00:44:00,721
‎ขอบใจนะจ๊ะ

447
00:44:03,015 --> 00:44:06,185
‎เธอรู้จักกลุ่มดาวไหนบ้างไหม

448
00:44:06,852 --> 00:44:08,854
‎กลุ่มดาวเหรอ แน่นอนครับ

449
00:44:09,146 --> 00:44:14,318
‎มีกลุ่มดาวไถ มีกลุ่มดาวกระบวยใหญ่

450
00:44:14,401 --> 00:44:15,903
‎แล้วนั่นคืออะไร

451
00:44:24,453 --> 00:44:25,788
‎นั่นคือ...

452
00:44:26,955 --> 00:44:27,956
‎นั่น...

453
00:44:33,921 --> 00:44:34,797
‎เนท

454
00:44:41,470 --> 00:44:42,429
‎เนท

455
00:44:48,143 --> 00:44:48,977
‎เนท!

456
00:44:49,937 --> 00:44:52,481
‎โทษทีครับ ผมวูบไปแป๊บนึง

457
00:44:53,816 --> 00:44:55,734
‎บางทีเราน่าจะกลับบ้านกันนะครับ

458
00:45:01,990 --> 00:45:06,078
‎แมงมุมลายตัวนั้น

459
00:45:06,620 --> 00:45:10,290
‎ฉันเห็นมันซมซานเหลือทน

460
00:45:11,125 --> 00:45:15,462
‎วันหนึ่งมันเปียกฝน

461
00:45:15,546 --> 00:45:20,300
‎ไหลลงจากบนหลังคา

462
00:45:21,343 --> 00:45:25,431
‎พระอาทิตย์ส่องแสง

463
00:45:25,556 --> 00:45:30,728
‎น้ำแห้งเหือดไปลับตา

464
00:45:31,145 --> 00:45:36,316
‎มันรีบไต่ขึ้นฟ้า

465
00:45:37,151 --> 00:45:38,902
‎หันหลังมา...

466
00:45:40,154 --> 00:45:41,488
‎เวรเอ๊ย

467
00:45:55,627 --> 00:45:56,587
‎แม่ง

468
00:45:57,588 --> 00:46:00,257
‎ได้ชักว่าวหน้าน้ำตกไนแอการางั้นเหรอ

469
00:46:05,137 --> 00:46:06,638
‎ดูดจู๋เองนะ

470
00:46:14,438 --> 00:46:15,397
‎อะไรนะ

471
00:46:16,273 --> 00:46:17,816
‎ดูดจู๋เองนะ

472
00:46:21,445 --> 00:46:22,946
‎ให้ผมดูดจู๋ตัวเองเหรอ

473
00:46:23,697 --> 00:46:26,992
‎เชื่อเถอะ ผมก็อยากทำ
‎แต่ผมว่าผมไม่ยืดหยุ่นพอ...

474
00:46:36,293 --> 00:46:38,337
‎โอ้พระเจ้า! ฉันนี่ยอดสุดๆ

475
00:46:38,879 --> 00:46:40,339
‎เวรเอ๊ย

476
00:46:42,674 --> 00:46:44,176
‎ครูทำอะไรข้างหลังนั่นน่ะ

477
00:46:57,606 --> 00:46:59,858
‎ก้นเธออร่อยจัง

478
00:47:00,984 --> 00:47:04,029
‎ครูอยากให้เธออึ๊บครูตอนกำลังดูน้ำตกไนแอการา

479
00:47:04,446 --> 00:47:06,657
‎อึ๊บครูตอนกำลังดูน้ำตกไนแอการาเหรอ

480
00:47:06,990 --> 00:47:08,325
‎ได้เลยครับผม

481
00:47:08,575 --> 00:47:11,161
‎- อยากให้เธอถอดเสื้อ...
‎- เวร

482
00:47:17,626 --> 00:47:18,877
‎ตัวครูหลุดอะ

483
00:47:20,963 --> 00:47:23,674
‎อือ บางทีเวลาเมามากๆ ก็เป็นแบบนั้น

484
00:47:26,176 --> 00:47:29,012
‎ครูยังอยากให้เธอถอดเสื้อ

485
00:47:30,347 --> 00:47:31,557
‎และอยากให้...

486
00:47:32,140 --> 00:47:33,725
‎อย่าลืมผมครูด้วยนะ

487
00:47:38,146 --> 00:47:40,399
‎- และอยากให้...
‎- โอ้ ต้องใช้นี่ด้วย

488
00:47:42,109 --> 00:47:44,361
‎อยากให้เธอประกอบตัวครูคืนด้วย

489
00:47:47,364 --> 00:47:48,866
‎ได้เลยจ้ะ ที่รัก

490
00:47:59,918 --> 00:48:01,211
‎ได้ไหม

491
00:48:06,925 --> 00:48:08,886
‎ขออึ๊บครูที่น้ำตกไนแอการาได้ไหม

492
00:48:09,636 --> 00:48:11,013
‎ได้จ้ะ

493
00:48:22,316 --> 00:48:24,776
‎เนทๆ ๆ

494
00:48:25,819 --> 00:48:28,530
‎ครูแจ็คสัน

495
00:48:57,225 --> 00:48:58,310
‎ครูแจ็คสัน

496
00:49:02,731 --> 00:49:03,815
‎ครูแจ็คสัน

497
00:49:09,446 --> 00:49:11,239
‎- ครูแจ็คสัน
‎- อะไร

498
00:49:19,665 --> 00:49:21,375
‎ทุกคนคิดว่าครูหลับ

499
00:49:24,002 --> 00:49:26,588
‎เปล่านะ ครูแค่เหม่อไปแป๊บนึง

500
00:49:27,673 --> 00:49:30,008
‎โอ้พระเจ้า จู๋เธอใหญ่จริงๆ รู้สึกดีเวอร์เลย

501
00:49:35,555 --> 00:49:36,682
‎ใช่ครับ

502
00:49:38,517 --> 00:49:41,228
‎ครูแจ็คสัน

503
00:49:51,238 --> 00:49:52,197
‎ครูแจ็คสัน

504
00:49:54,992 --> 00:49:56,076
‎ครูแจ็คสัน

505
00:49:57,619 --> 00:49:58,453
‎เฮ้

506
00:49:59,621 --> 00:50:00,914
‎เหม่ออีกแล้วเหรอ

507
00:50:06,503 --> 00:50:07,504
‎เวรละ

508
00:50:08,880 --> 00:50:10,007
‎ไม่เอาน่า

509
00:50:16,054 --> 00:50:17,180
‎ไม่เอาน่า ลุกขึ้นมา

510
00:50:18,765 --> 00:50:20,308
‎กลับบ้านกันเถอะ

511
00:50:22,269 --> 00:50:23,603
‎ให้ตายสิ

512
00:50:25,856 --> 00:50:27,190
‎เฮ้ ลูคัส!

513
00:50:39,661 --> 00:50:40,746
‎ไง เนท

514
00:50:43,206 --> 00:50:45,959
‎ฉันมีเรื่องให้นายช่วยที่น้ำตกไนแอการาอะ

515
00:50:50,130 --> 00:50:51,757
‎- เดี๋ยวไป
‎- โอเค

516
00:50:59,931 --> 00:51:00,891
‎ขอบใจนะ

517
00:51:01,850 --> 00:51:05,312
‎นี่คือครูแจ็คสัน ครูศิลปะที่ฉันบอกนายอะ

518
00:51:06,563 --> 00:51:08,190
‎เรากำลังเดตกันแล้ว...

519
00:51:09,149 --> 00:51:11,443
‎ดื่มเยอะเกินไปหน่อย

520
00:51:12,027 --> 00:51:13,278
‎แล้วเธอก็สลบไป

521
00:51:14,738 --> 00:51:17,574
‎ฉันเลยอยากให้นายช่วยพาเธอกลับบ้านกัน

522
00:51:20,494 --> 00:51:22,120
‎- โอเค
‎- นายอยากจะ...

523
00:51:23,330 --> 00:51:24,706
‎ยกขาเธอขึ้นหน่อยได้ไหม

524
00:51:25,832 --> 00:51:26,833
‎ได้สิ

525
00:51:30,545 --> 00:51:33,006
‎แป๊บนึงนะ

526
00:51:39,012 --> 00:51:40,347
‎ที่ฉันทำมันผิดไหม

527
00:51:47,020 --> 00:51:47,854
‎ผิด

528
00:51:48,355 --> 00:51:49,189
‎ผิดเหรอ

529
00:51:54,277 --> 00:51:55,737
‎ที่ฉันทำมันผิดไหม

530
00:52:01,743 --> 00:52:02,911
‎แค่ผิดหรือไม่ผิด

531
00:52:06,748 --> 00:52:07,874
‎- ไม่ผิด
‎- ไม่ผิดเหรอ

532
00:52:07,958 --> 00:52:09,709
‎- ไม่ ไม่ผิดนะ
‎- เธอสลบ

533
00:52:10,127 --> 00:52:10,961
‎ผิดเหรอ

534
00:52:11,044 --> 00:52:12,754
‎เธอพูดว่า...

535
00:52:12,963 --> 00:52:13,964
‎- ใช่
‎- ใช่

536
00:52:14,548 --> 00:52:15,549
‎- ไม่
‎- ไม่

537
00:52:16,133 --> 00:52:17,092
‎ไม่

538
00:52:17,926 --> 00:52:18,927
‎- ใช่
‎- ใช่

539
00:52:19,344 --> 00:52:20,595
‎- ไม่
‎- ใช่

540
00:52:21,930 --> 00:52:23,098
‎คุณถามแล้ว

541
00:52:27,561 --> 00:52:28,812
‎มันน่าสับสนเนอะ

542
00:52:33,358 --> 00:52:35,735
‎เอาล่ะ บ้านเธออยู่ข้างหลังนั่นแหละ

543
00:52:43,952 --> 00:52:45,829
‎ขอบใจมากนะ พวก

544
00:52:46,746 --> 00:52:52,794
‎เนยถั่ว เนยถั่ว ทาให้ทั่ว

545
00:52:53,211 --> 00:52:57,632
‎เนยถั่ว เนยถั่ว ตอนนี้มันไม่ค่อยเหมาะ

546
00:53:00,427 --> 00:53:01,678
‎ขอบใจมากนะ พวก

547
00:53:02,137 --> 00:53:04,014
‎ไว้เจอกันที่งานขายขนมนะ

548
00:53:05,432 --> 00:53:06,308
‎โอเค

549
00:53:07,434 --> 00:53:09,186
‎ขอบใจ ขอบใจอีกทีนะ

550
00:53:22,866 --> 00:53:24,326
‎ต้องล้างตัวหน่อย

551
00:53:29,206 --> 00:53:30,790
‎ที่ฉันทำมันผิดไหม

552
00:53:34,252 --> 00:53:35,712
‎ไม่เอาน่า เนท

553
00:53:37,130 --> 00:53:38,715
‎ระบายออกมา

554
00:53:40,967 --> 00:53:42,677
‎ไม่เอาน่า เนท

555
00:53:43,970 --> 00:53:46,056
‎ระบายออกมา

556
00:53:47,390 --> 00:53:49,601
‎ระบายออกมา!

557
00:53:50,352 --> 00:53:54,189
‎ระบายออกมา!

558
00:55:11,683 --> 00:55:13,018
‎ฉันเมาเกินไป

559
00:55:15,270 --> 00:55:16,604
‎เมาเกินไป

560
00:55:20,650 --> 00:55:23,445
‎ไม่น่าดื่มเยอะขนาดนั้นก่อนเริ่มโชว์เลย

561
00:55:28,116 --> 00:55:29,075
‎คือว่า...

562
00:55:30,201 --> 00:55:32,871
‎ฉันว่าเขาคงไม่ได้อยากทำอะไรไม่ดีหรอก
‎แต่ฉันแค่...

563
00:55:33,663 --> 00:55:34,956
‎ฉันจำไม่ได้

564
00:55:36,708 --> 00:55:38,668
‎แต่จำตอนเลียก้นเขาได้นะ

565
00:55:44,382 --> 00:55:45,800
‎แต่หลังจากนั้นมันเบลอๆ

566
00:55:48,053 --> 00:55:50,972
‎เอาล่ะ ทุกคน ทุกคนเชิญนั่งที่ได้เลย

567
00:55:54,726 --> 00:55:56,019
‎ได้เวลาเช็กชื่อแล้ว

568
00:55:59,856 --> 00:56:00,982
‎โอเค

569
00:56:10,658 --> 00:56:12,619
‎ทาร่า ไฮแมน

570
00:56:16,831 --> 00:56:18,917
‎- มาค่ะ
‎- วันนี้มาคนเดียวเนอะ

571
00:56:22,128 --> 00:56:24,464
‎โอเค ไมค์ ฮันท์เฮิร์ทส

572
00:56:25,048 --> 00:56:28,009
‎- นี่ครับ
‎- ไง ไมค์ มาตรงเวลาเสมอ

573
00:56:31,638 --> 00:56:33,807
‎เนท พาลามีโน่

574
00:56:36,726 --> 00:56:37,936
‎เนท

575
00:56:45,110 --> 00:56:47,821
‎เนทๆ ๆ

576
00:57:09,342 --> 00:57:10,593
‎ครูแจ็คสัน!

577
00:57:14,889 --> 00:57:15,765
‎เนท

578
00:57:16,391 --> 00:57:17,600
‎ขอโทษที ผมมาสาย

579
00:57:18,309 --> 00:57:20,520
‎- ไม่เป็นไร
‎- เอ่อ...

580
00:57:21,479 --> 00:57:23,148
‎เรื่องเมื่อคืน...

581
00:57:26,151 --> 00:57:28,862
‎เราต่างก็เมามาก

582
00:57:30,238 --> 00:57:31,906
‎และเราไม่น่ามีเซ็กซ์กันเลย

583
00:57:32,824 --> 00:57:34,826
‎ผมเลยอยากจะบอกว่า

584
00:57:35,535 --> 00:57:38,413
‎ผมขอโทษที่ข่มขืนครู

585
00:57:40,415 --> 00:57:42,041
‎เนท คือว่า...

586
00:57:42,417 --> 00:57:45,920
‎เธอก็เมามาก และครูก็เลียก้นเธอ
‎แถมยังให้เธอดูดจู๋ตัวเองอีก

587
00:57:51,843 --> 00:57:53,720
‎ครูขอโทษ

588
00:57:54,637 --> 00:57:55,889
‎ครูข่มขืนเธอ

589
00:57:57,515 --> 00:57:58,475
‎ไม่นะ

590
00:57:59,225 --> 00:58:02,061
‎ผมขอโทษที่ข่มขืนครู

591
00:58:02,979 --> 00:58:07,025
‎ไม่ ครูขอโทษที่ข่มขืนเธอ

592
00:58:07,817 --> 00:58:09,402
‎ไม่ ผมสิข่มขืนครู

593
00:58:12,322 --> 00:58:13,740
‎ไม่ ครูข่มขืนเธอ

594
00:58:14,491 --> 00:58:16,034
‎ไม่ ผมข่มขืนครู

595
00:58:16,451 --> 00:58:18,995
‎- ไม่ ครูข่มขืนเธอ
‎- ไม่ ผมข่มขืนครู!

596
00:58:19,162 --> 00:58:20,914
‎- ไม่ ครูข่มขืนเธอ!
‎- อย่าขยับ!

597
00:58:27,754 --> 00:58:28,838
‎นี่ ทุกคน

598
00:58:29,756 --> 00:58:31,382
‎ฉันเนท พาลามีโน่

599
00:58:33,259 --> 00:58:36,054
‎ขอบคุณที่มาดูโชว์เดี่ยวของฉัน

600
00:58:37,013 --> 00:58:38,765
‎ฉันตั้งใจกับมันมาก

601
00:58:38,848 --> 00:58:40,850
‎เลยหวังว่าข้อความที่อยากจะสื่อมันชัดเจนนะ

602
00:59:00,495 --> 00:59:01,621
‎ขอบคุณค่ะ ทุกคน

603
00:59:04,582 --> 00:59:08,336
‎ขอบคุณ ขอบคุณค่ะ

604
00:59:09,504 --> 00:59:12,006
‎ขอบคุณ! ขอบคุณมากเลย

605
00:59:13,007 --> 00:59:16,636
‎ขอบคุณ ขอบคุณมากค่ะ ทุกคน

606
00:59:16,719 --> 00:59:18,763
‎ขอให้โชคดี! เจอกันค่ะ!

607
00:59:37,824 --> 00:59:39,701
‎(แปลโดย นันทพร อนุชิตดัสกร)



