1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,172 --> 00:00:08,633
Jag har aldrig sett nåt liknande.

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,717 --> 00:00:10,677
Förvirrande, men på ett bra sätt.

5
00:00:10,760 --> 00:00:12,554
Det här vill man diskutera.

6
00:00:12,637 --> 00:00:13,555
Obekvämt.

7
00:00:13,638 --> 00:00:15,807
Ibland blev jag illa till mods.

8
00:00:15,890 --> 00:00:18,351
När jag har sett hela föreställningen

9
00:00:18,435 --> 00:00:22,480
har folk varit uppriktigt
förvirrade och ibland arga.

10
00:00:23,982 --> 00:00:26,359
Och det är konst, baby.

11
00:00:51,301 --> 00:00:54,679
EN ORIGINAL-KOMEDISPECIAL FRÅN NETFLIX

12
00:00:58,183 --> 00:01:00,185
APPLÅDER

13
00:01:46,898 --> 00:01:48,316
VASSLEPROTEIN

14
00:03:21,951 --> 00:03:23,536
Vill nån ha en LaCroix?

15
00:03:24,662 --> 00:03:26,706
Jaså? Okej.

16
00:03:31,211 --> 00:03:32,879
-En till dig.
-Tack.

17
00:03:32,962 --> 00:03:34,255
Läget? Varsågod.

18
00:03:35,590 --> 00:03:37,717
Nån annan? Visst.

19
00:03:44,682 --> 00:03:46,976
Vem mer? Någon där bak? Okej.

20
00:03:50,188 --> 00:03:52,065
Skojar bara. Kan du skicka den?

21
00:03:54,275 --> 00:03:55,151
Japp.

22
00:03:55,318 --> 00:03:58,154
Ta en och skicka vidare.
Ni vet hur det funkar.

23
00:04:01,741 --> 00:04:02,742
Du då, fröken?

24
00:04:04,244 --> 00:04:06,996
Kompis? Du jobbar ju hårt.

25
00:04:08,665 --> 00:04:09,540
Okej.

26
00:04:15,213 --> 00:04:16,047
Okej.

27
00:04:24,847 --> 00:04:26,391
När vi räknat till tolv...

28
00:04:36,859 --> 00:04:38,528
...tömmer vi de här.

29
00:04:43,032 --> 00:04:46,786
Den som blir klar först 
får göra vad de vill...

30
00:04:50,248 --> 00:04:51,791
...med vem de vill...

31
00:04:54,335 --> 00:04:55,420
...här inne.

32
00:04:58,965 --> 00:04:59,966
Ett.

33
00:05:02,051 --> 00:05:02,927
Två.

34
00:05:03,303 --> 00:05:04,387
Tolv!

35
00:05:24,615 --> 00:05:25,450
Hallå?

36
00:05:29,037 --> 00:05:29,954
Vem vann?

37
00:05:30,038 --> 00:05:30,955
Det gjorde jag!

38
00:05:38,254 --> 00:05:40,465
Det betyder visst att jag får göra...

39
00:05:45,970 --> 00:05:47,305
...vad jag vill...

40
00:05:48,931 --> 00:05:50,391
...med vem jag vill...

41
00:05:51,642 --> 00:05:52,602
...här inne.

42
00:06:24,842 --> 00:06:25,885
Får jag?

43
00:06:28,179 --> 00:06:29,055
Nej.

44
00:06:29,722 --> 00:06:31,891
-Inte?
-Nej.

45
00:06:32,517 --> 00:06:33,518
Okej.

46
00:07:01,671 --> 00:07:02,755
Får jag?

47
00:07:03,381 --> 00:07:05,383
-Ja, det får du.
-Jaså.

48
00:07:12,473 --> 00:07:13,349
Urskönt.

49
00:07:25,153 --> 00:07:26,529
Man behöver bara fråga.

50
00:07:32,118 --> 00:07:34,287
Och det kändes okej?

51
00:07:34,954 --> 00:07:35,830
-Ja.
-Jaha.

52
00:07:36,873 --> 00:07:40,251
Det kändes okej för henne eftersom jag...

53
00:07:41,085 --> 00:07:43,337
-Frågade.
-...frågade. Bravo.

54
00:07:44,046 --> 00:07:46,382
För allt man behöver göra är att...

55
00:07:46,799 --> 00:07:49,218
-Fråga.
-...fråga. Precis.

56
00:08:05,776 --> 00:08:06,819
Får jag?

57
00:08:07,612 --> 00:08:08,571
Visst.

58
00:08:27,215 --> 00:08:28,591
Jäklar.

59
00:08:36,891 --> 00:08:38,518
Vad var det? 23 centimeter?

60
00:08:40,853 --> 00:08:41,687
Ungefär?

61
00:08:41,771 --> 00:08:43,397
-Mer eller mindre.
-Jaså?

62
00:08:43,981 --> 00:08:45,149
Vilket av dem?

63
00:08:51,364 --> 00:08:55,243
-Kändes det okej?
-Ja. Tack för att frågade.

64
00:08:55,743 --> 00:08:56,577
Varsågod.

65
00:08:59,163 --> 00:09:02,250
Och det kändes okej för att jag...

66
00:09:02,458 --> 00:09:03,834
-Frågade.
-...frågade.

67
00:09:03,918 --> 00:09:05,836
Man behöver bara...

68
00:09:05,920 --> 00:09:07,296
Fråga.

69
00:09:07,380 --> 00:09:09,840
Mycket bra. Nu börjar ni fatta.

70
00:09:10,258 --> 00:09:11,133
Okej.

71
00:09:11,217 --> 00:09:13,636
-Ge mig ett F!
-F!

72
00:09:13,719 --> 00:09:15,805
-Ge mig ett R!
-R!

73
00:09:15,888 --> 00:09:18,182
-Ge mig ett G!
-G!

74
00:09:18,266 --> 00:09:20,518
-Ge mig ett A!
-A!

75
00:09:20,601 --> 00:09:23,354
-Vad blir det?
-Fråga?

76
00:09:32,238 --> 00:09:33,197
Fråga.

77
00:10:01,642 --> 00:10:02,810
Han glömde...

78
00:10:02,893 --> 00:10:04,895
-Fråga.
-...fråga!

79
00:10:04,979 --> 00:10:06,105
Händerna också!

80
00:10:06,188 --> 00:10:08,941
Fråga!

81
00:10:53,611 --> 00:10:54,695
Min förra tjej.

82
00:10:58,282 --> 00:10:59,408
Hon...

83
00:11:00,368 --> 00:11:02,036
...gjorde precis slut.

84
00:11:03,329 --> 00:11:04,914
Jag frågade henne om allt.

85
00:11:04,997 --> 00:11:07,166
Jag frågade innan jag kysste henne.

86
00:11:07,792 --> 00:11:10,002
Jag frågade innan jag slickade henne.

87
00:11:11,879 --> 00:11:12,797
Fan.

88
00:11:13,964 --> 00:11:15,716
Jag saknar den tonfiskgrytan.

89
00:11:20,596 --> 00:11:21,597
Jag...

90
00:11:23,057 --> 00:11:24,850
Jag försökte till och med...

91
00:11:26,227 --> 00:11:28,062
....ge henne mormors ring. 

92
00:11:32,566 --> 00:11:33,734
Men hon sa nej.

93
00:11:37,071 --> 00:11:38,406
Kom igen, Nate.

94
00:11:40,199 --> 00:11:41,659
Visa dina känslor.

95
00:11:45,329 --> 00:11:46,914
Kom igen, Nate.

96
00:11:48,999 --> 00:11:50,501
Visa dina känslor.

97
00:12:04,932 --> 00:12:05,808
Wow.

98
00:12:06,600 --> 00:12:08,310
Så det känns att gråta.

99
00:12:12,940 --> 00:12:15,359
Jag vet inte om jag hittar kärleken igen.

100
00:12:15,943 --> 00:12:19,739
Men jag har spanat in
min bildlärare, miss Jackson.

101
00:12:20,239 --> 00:12:23,826
Jag går en kvällskurs i målning
på mellanstadieskolan här.

102
00:12:24,744 --> 00:12:26,162
Ni vet vilken jag menar.

103
00:12:29,457 --> 00:12:32,293
Jag antar att jag behöver lite kärleksråd.

104
00:12:33,919 --> 00:12:36,005
Har nån här ett förhållande?

105
00:12:37,840 --> 00:12:39,842
Vem är här med sin partner?

106
00:12:45,389 --> 00:12:46,557
Håll kvar händerna.

107
00:12:47,475 --> 00:12:48,726
Få se.

108
00:12:49,894 --> 00:12:51,312
Pekar du på dem?

109
00:12:52,438 --> 00:12:53,439
Ni två?

110
00:12:54,356 --> 00:12:55,483
Är ni tillsammans?

111
00:12:56,692 --> 00:12:57,985
-Ja.
-Okej.

112
00:13:02,990 --> 00:13:05,159
-Hur är det?
-Bra. Hur mår du?

113
00:13:05,868 --> 00:13:06,952
Jag mår bra.

114
00:13:07,745 --> 00:13:09,705
Lite sorgsen, men annars bra.

115
00:13:10,664 --> 00:13:12,458
Läget, polarn?

116
00:13:13,709 --> 00:13:15,169
-Nate.
-Noah.

117
00:13:15,252 --> 00:13:16,337
-Vad?
-Noah.

118
00:13:16,420 --> 00:13:17,880
Trevligt att träffas.

119
00:13:17,963 --> 00:13:19,465
-En LaCroix?
-Visst.

120
00:13:19,882 --> 00:13:21,050
Varsågod.

121
00:13:22,927 --> 00:13:25,888
Hur länge har ni varit tillsammans?

122
00:13:26,305 --> 00:13:27,681
Sju månader.

123
00:13:28,140 --> 00:13:29,683
Sju månader?

124
00:13:30,851 --> 00:13:31,727
Wow.

125
00:13:44,740 --> 00:13:45,783
Det är otroligt.

126
00:13:48,619 --> 00:13:51,372
Vad behövs för att behålla gnistan?

127
00:13:55,084 --> 00:13:56,460
Skratt.

128
00:13:58,420 --> 00:13:59,630
Ärlighet.

129
00:13:59,713 --> 00:14:01,423
Skratt och ärlighet.

130
00:14:03,133 --> 00:14:04,051
Wow.

131
00:14:06,929 --> 00:14:09,223
Okej. Det ska jag komma ihåg.

132
00:14:13,853 --> 00:14:15,938
Förlåt, vad var det du hette?

133
00:14:16,021 --> 00:14:17,940
Du frågade inte. Det är Helen.

134
00:14:18,023 --> 00:14:20,025
Förlåt att jag inte frågade.

135
00:14:30,327 --> 00:14:31,662
Sa du Kellen?

136
00:14:31,745 --> 00:14:33,873
Helen. H-E-L-E-N.

137
00:14:34,290 --> 00:14:36,041
-Helen?
-Ja.

138
00:14:37,668 --> 00:14:41,505
Jag förstod förmodligen inte,
för det uttalas faktiskt "He-lein".

139
00:14:43,924 --> 00:14:44,967
Det är gaeliskt.

140
00:14:46,051 --> 00:14:49,138
Strunt samma. Det är
ditt namn. Säg vad du vill.

141
00:14:51,348 --> 00:14:53,142
Även om du säger fel.

142
00:14:54,685 --> 00:14:55,561
Jag bara...

143
00:14:56,312 --> 00:15:00,065
Jag vet det, för mitt ex hette Helen.

144
00:15:01,567 --> 00:15:02,526
Så...

145
00:15:06,030 --> 00:15:07,114
Helkonstigt.

146
00:15:08,324 --> 00:15:09,658
Ett så ovanligt namn.

147
00:15:14,079 --> 00:15:15,164
Var är du född?

148
00:15:15,247 --> 00:15:16,123
Mount Vernon.

149
00:15:16,206 --> 00:15:17,666
-I New York?
-Ja.

150
00:15:17,750 --> 00:15:19,960
-Uppvuxen där?
-Ja.

151
00:15:20,669 --> 00:15:21,670
Lägg av!

152
00:15:27,176 --> 00:15:28,010
Wow.

153
00:15:28,385 --> 00:15:30,804
Det är inte klokt. Mitt ex, Helen.

154
00:15:36,185 --> 00:15:38,646
Hon är från Mount Vernon, New York.

155
00:15:39,188 --> 00:15:41,523
Helgalet.

156
00:15:43,651 --> 00:15:44,568
Wow.

157
00:15:45,319 --> 00:15:46,403
Vad jobbar du med?

158
00:15:51,408 --> 00:15:54,036
Jag är mellan två jobb just nu.

159
00:16:06,090 --> 00:16:08,342
Det är helt okej. Vad gjorde du förut?

160
00:16:08,676 --> 00:16:11,428
-Jag jobbade på ett galleri.
-På ett galleri?

161
00:16:11,512 --> 00:16:12,972
-Ja.
-Med vadå?

162
00:16:13,180 --> 00:16:14,598
Jag var assistent.

163
00:16:16,266 --> 00:16:17,643
Assistent till vem?

164
00:16:17,726 --> 00:16:18,978
På galleriet.

165
00:16:24,650 --> 00:16:25,776
På galleriet?

166
00:16:26,944 --> 00:16:28,696
Och vad hette galleriet?

167
00:16:29,154 --> 00:16:30,864
Det hette Ghebaly.

168
00:16:30,948 --> 00:16:31,949
Ghebaly?

169
00:16:33,158 --> 00:16:34,284
Lägg av!

170
00:16:35,077 --> 00:16:36,704
Herregud!

171
00:16:37,121 --> 00:16:37,955
Wow.

172
00:16:41,333 --> 00:16:44,086
Det här är så sjukt. Mitt ex, Helen.

173
00:16:45,629 --> 00:16:47,423
Hon är arbetslös just nu.

174
00:16:48,590 --> 00:16:53,220
Men tidigare var hon
assistent på ett galleri...

175
00:16:54,346 --> 00:16:55,639
...som hette Ghebaly.

176
00:16:56,974 --> 00:16:59,727
Helt otroligt.

177
00:17:02,271 --> 00:17:03,147
Okej.

178
00:17:04,273 --> 00:17:07,484
Det här låter knäppt.
Jag vet inte varför jag frågar.

179
00:17:07,568 --> 00:17:09,653
Men låt mig testa. Okej?

180
00:17:11,864 --> 00:17:14,199
Uber eller Lyft?

181
00:17:16,160 --> 00:17:17,453
Jag använder Lyft.

182
00:17:17,536 --> 00:17:18,620
-Lyft?
-Ja.

183
00:17:18,704 --> 00:17:19,788
Lägg av. 

184
00:17:35,387 --> 00:17:37,473
Mitt ex Helen

185
00:17:38,140 --> 00:17:39,600
är besatt av Lyft.

186
00:17:46,023 --> 00:17:47,441
Därav tatueringen.

187
00:17:51,236 --> 00:17:52,154
Kan du...

188
00:17:53,363 --> 00:17:54,782
Kan du göra så här?

189
00:18:00,245 --> 00:18:01,789
-Vad sa du?
-Nej.

190
00:18:02,331 --> 00:18:03,415
Helen?

191
00:18:18,514 --> 00:18:20,432
Herregud! Vad gör du här?

192
00:18:22,392 --> 00:18:25,145
Du dumpar mig, men
går på min föreställning?

193
00:18:26,355 --> 00:18:28,107
Med nån jävla kille?

194
00:18:28,190 --> 00:18:30,317
Vad fan var det du hette?

195
00:18:30,400 --> 00:18:31,360
Noah.

196
00:18:31,443 --> 00:18:32,402
Kukhuvud?

197
00:18:37,116 --> 00:18:38,367
Okej, kukhuvud.

198
00:18:39,576 --> 00:18:41,703
Vad säger du om den här slampan?

199
00:18:44,540 --> 00:18:46,750
Hon hade oss samtidigt.

200
00:18:48,252 --> 00:18:49,545
I sju månader?

201
00:18:54,550 --> 00:18:56,385
Vad tycker du om slampan?

202
00:18:57,427 --> 00:18:58,720
Jag gillar henne.

203
00:19:00,472 --> 00:19:01,515
Gillar du henne?

204
00:19:04,101 --> 00:19:05,352
Men älskar du henne?

205
00:19:12,484 --> 00:19:14,111
-Ja.
-Jaså?

206
00:19:14,528 --> 00:19:16,530
Kom hit och bevisa det, då.

207
00:19:34,548 --> 00:19:35,424
Hör du!

208
00:19:36,216 --> 00:19:38,218
Tvinga mig inte att säga det igen.

209
00:19:41,638 --> 00:19:43,849
-Vad ska han göra?
-Vad vill du?

210
00:19:43,932 --> 00:19:45,893
Jag pratar inte med dig, kärring!

211
00:19:48,437 --> 00:19:50,397
Kom hit, kukhuvud.

212
00:20:35,150 --> 00:20:36,151
Av med tröjan.

213
00:20:37,402 --> 00:20:38,612
-Jaså?
-Ja.

214
00:21:34,960 --> 00:21:36,169
Ska du klämma lite?

215
00:21:38,046 --> 00:21:40,924
Okej, ingen behöver göra
nåt de inte vill göra.

216
00:21:44,303 --> 00:21:46,054
-Älskar du henne?
-Ja.

217
00:21:46,138 --> 00:21:46,972
Okej.

218
00:21:47,889 --> 00:21:51,476
Då måste du skriva under det här
dokumentet om ansvarsfrihet.

219
00:21:55,355 --> 00:21:58,025
Läs där. Läs där.
Skriv under här.

220
00:22:41,443 --> 00:22:43,195
Du, det är bara rekvisita.

221
00:23:41,920 --> 00:23:43,338
-Hur känns det?
-Toppen.

222
00:23:56,476 --> 00:23:58,395
Okej.

223
00:23:59,980 --> 00:24:02,149
Okej. Du vinner.

224
00:24:23,670 --> 00:24:24,546
Ta bort den.

225
00:24:40,645 --> 00:24:42,314
Vill du vara med honom?

226
00:24:43,315 --> 00:24:44,608
En scenarbetare?

227
00:24:48,945 --> 00:24:50,280
Eller med mig?

228
00:24:52,032 --> 00:24:53,116
En alfahanne.

229
00:24:55,202 --> 00:24:57,537
Jag vill inte vara med dig. Förlåt.

230
00:25:02,834 --> 00:25:04,044
Ingen fara, Helen.

231
00:25:04,961 --> 00:25:05,837
Okej.

232
00:25:07,005 --> 00:25:08,298
Stick härifrån.

233
00:25:16,389 --> 00:25:17,557
Fan.

234
00:25:18,266 --> 00:25:19,726
Jag stinker.

235
00:25:21,311 --> 00:25:22,854
Jag luktar som kukhuvudet.

236
00:25:25,148 --> 00:25:26,191
Men kukhuvudet...

237
00:25:27,943 --> 00:25:29,277
...luktar som Helen.

238
00:25:31,821 --> 00:25:32,739
Fan.

239
00:25:33,823 --> 00:25:35,492
Jag saknar tonfiskgrytan.

240
00:25:40,038 --> 00:25:41,706
Jag måste skölja bort dig.

241
00:25:56,471 --> 00:25:58,098
Sju månader med honom?

242
00:26:02,852 --> 00:26:04,062
Kom igen, Nate.

243
00:26:05,397 --> 00:26:06,815
Visa dina känslor.

244
00:26:08,692 --> 00:26:10,318
Kom igen, Nate,

245
00:26:10,819 --> 00:26:12,487
Visa dina känslor.

246
00:26:12,737 --> 00:26:15,865
Fan. Jag duschar med min bandana på.

247
00:26:20,203 --> 00:26:23,164
Fan. Jag duschar med strumporna på.

248
00:26:42,183 --> 00:26:43,852
En liten minnessak.

249
00:26:45,854 --> 00:26:46,730
Fan.

250
00:26:48,398 --> 00:26:49,399
Kalsongerna.

251
00:27:28,855 --> 00:27:31,274
Fan också. Mitt brösthår.

252
00:28:04,265 --> 00:28:06,393
Medan mitt krossade hjärta blödde...

253
00:28:07,811 --> 00:28:10,980
...vände jag blicken mot solnedgången...

254
00:28:12,023 --> 00:28:16,277
...och såg Helen springa från mig.

255
00:28:17,320 --> 00:28:18,405
Hon sprang.

256
00:28:19,656 --> 00:28:21,950
Hon sprang och sprang...

257
00:28:22,951 --> 00:28:25,995
...och sprang och sprang och sprang...

258
00:28:27,706 --> 00:28:30,417
...och sprang och sprang och sprang...

259
00:28:31,876 --> 00:28:33,044
...långt bort.

260
00:28:33,920 --> 00:28:34,796
Hon sprang.

261
00:28:36,297 --> 00:28:38,591
Hon sprang och sprang...

262
00:28:40,468 --> 00:28:43,012
...och sprang och sprang och sprang...

263
00:28:44,347 --> 00:28:45,640
...in i solnedgången.

264
00:28:47,267 --> 00:28:49,936
Helen!

265
00:28:50,437 --> 00:28:53,773
Gift dig med mig!

266
00:29:05,452 --> 00:29:06,494
Och ändå...

267
00:29:08,830 --> 00:29:11,207
Hon sprang och sprang...

268
00:29:13,960 --> 00:29:17,464
...hela vägen till Japans kullar.

269
00:29:20,258 --> 00:29:21,134
Fan.

270
00:29:22,802 --> 00:29:24,721
Jag skulle behöva en kompis nu.

271
00:29:28,933 --> 00:29:32,854
Jag har inte sett min bästa
vän Lucas på tre veckor.

272
00:29:34,439 --> 00:29:35,690
Var är han?

273
00:29:39,861 --> 00:29:41,070
Lucas!

274
00:30:08,515 --> 00:30:09,432
Hej, Nate.

275
00:30:10,809 --> 00:30:11,893
Där är han.

276
00:30:15,522 --> 00:30:16,773
Läget?

277
00:30:19,776 --> 00:30:20,610
Jovars.

278
00:30:24,197 --> 00:30:25,573
Samma här, kompis.

279
00:30:27,867 --> 00:30:28,952
Minns du Helen?

280
00:30:30,578 --> 00:30:31,454
Ja.

281
00:30:32,622 --> 00:30:37,627
Hon var otrogen med en kille
som var bra på brottning.

282
00:30:43,132 --> 00:30:44,384
Slampigt, va?

283
00:30:47,720 --> 00:30:49,430
Hon suger.

284
00:30:53,268 --> 00:30:54,686
Visst är hon en slampa?

285
00:30:59,148 --> 00:31:00,066
Jo.

286
00:31:07,657 --> 00:31:09,617
Vilken slags slampa är hon?

287
00:31:17,500 --> 00:31:19,294
En elak, antar jag.

288
00:31:20,044 --> 00:31:21,588
Hon är en elak...

289
00:31:34,726 --> 00:31:35,685
Slampa?

290
00:31:39,939 --> 00:31:41,566
Precis vad jag ville höra.

291
00:31:43,610 --> 00:31:46,029
Kan du hämta min handduk?

292
00:31:51,451 --> 00:31:52,702
Den är där borta.

293
00:32:06,215 --> 00:32:09,135
Så ohyfsat av mig. Det här
är min bästa vän Lucas.

294
00:32:15,975 --> 00:32:19,228
Den här knäppskallen och jag 
hade en t-shirtbutik ihop.

295
00:32:19,729 --> 00:32:20,855
I Chile.

296
00:32:23,942 --> 00:32:25,860
Ingen torkar mig som du, kompis.

297
00:32:38,581 --> 00:32:41,376
Varför beter du dig som
om det är första gången?

298
00:32:45,755 --> 00:32:48,007
Varsamt, precis som jag vill ha det.

299
00:32:55,473 --> 00:32:57,517
Ta knappt bort vattnet.

300
00:33:22,125 --> 00:33:23,793
Kan du ta rumpan?

301
00:33:28,464 --> 00:33:29,716
Inte så där!

302
00:33:30,466 --> 00:33:32,427
Som vi lärde oss av chilenarna.

303
00:33:36,180 --> 00:33:37,056
Du vet.

304
00:33:58,369 --> 00:33:59,829
Är du bakfull, eller?

305
00:34:01,748 --> 00:34:03,875
Här. Blöt änden.

306
00:34:05,793 --> 00:34:07,086
Gör det ordentligt.

307
00:34:17,263 --> 00:34:19,307
Så där, ja.

308
00:34:20,683 --> 00:34:23,436
Fan. Okej.

309
00:34:31,235 --> 00:34:34,530
Slå till ordentligt. Hårt!

310
00:34:42,705 --> 00:34:43,873
För fan!

311
00:34:47,919 --> 00:34:48,753
Okej.

312
00:34:49,629 --> 00:34:50,546
Din tur.

313
00:34:54,717 --> 00:34:58,763
Jag jävlas bara. Herregud.

314
00:35:04,977 --> 00:35:06,187
Jag älskar dig.

315
00:35:13,569 --> 00:35:17,448
Jordnötssmör, jordnötssmör.

316
00:35:17,532 --> 00:35:20,535
Bre ut det.

317
00:35:21,828 --> 00:35:27,959
Jordnötssmör, jordnötssmör. Bre ut det.

318
00:35:28,042 --> 00:35:31,295
Sen brer du på...

319
00:35:32,839 --> 00:35:37,051
-Sylten.
-Och lägger dit...

320
00:35:39,428 --> 00:35:40,805
-Brödet.
-...brödet.

321
00:35:43,224 --> 00:35:47,895
-Och stoppar den i...
-Stoppar den i...

322
00:35:49,522 --> 00:35:51,524
-...ugnen.
-...ugnen.

323
00:35:52,358 --> 00:35:56,028
Och tjo-la-hopp.

324
00:35:56,112 --> 00:35:58,364
Tjo-la-hopp.

325
00:35:59,448 --> 00:36:03,619
Dingeling, dingeling.

326
00:36:03,703 --> 00:36:07,748
Den är klar!

327
00:36:18,634 --> 00:36:24,223
Vi är bästa vänner.

328
00:36:32,315 --> 00:36:33,191
Schysst.

329
00:36:33,649 --> 00:36:35,568
Vad ska vi göra i dag, då?

330
00:36:46,913 --> 00:36:47,955
Vi...

331
00:36:49,624 --> 00:36:51,542
Vi har den där kakförsäljningen.

332
00:36:52,668 --> 00:36:54,921
Jävlar! Vad är klockan?

333
00:36:56,714 --> 00:36:57,965
Hitta på något, bara.

334
00:36:58,049 --> 00:36:59,008
Tio.

335
00:36:59,550 --> 00:37:03,179
Tio? Fan, jag är sen till
min målarkurs för vuxna.

336
00:37:03,262 --> 00:37:05,514
Miss Jackson kommer att bli förbannad.

337
00:37:07,934 --> 00:37:11,187
Det vore kul att hänga,
men det får bli en annan gång. 

338
00:37:11,604 --> 00:37:12,772
Vi ses senare.

339
00:37:12,855 --> 00:37:14,315
-Vi ses.
-Vi ses.

340
00:37:19,987 --> 00:37:22,907
Jordnötssmör, jordnötssmör.

341
00:37:22,990 --> 00:37:26,494
Jag kan inte, jag är sen. Vi ses.

342
00:37:27,119 --> 00:37:29,121
Jag kan inte!

343
00:37:29,622 --> 00:37:32,583
Jag måste gå. Vi ses senare. Sluta!

344
00:37:32,667 --> 00:37:35,544
Herregud. Nu får det räcka.

345
00:37:40,716 --> 00:37:42,718
Okej, vi ses sen.

346
00:37:42,802 --> 00:37:44,929
Jag är sen till målarkursen.

347
00:37:45,012 --> 00:37:45,972
Ha så kul.

348
00:37:47,682 --> 00:37:50,226
Okej, elever.

349
00:37:50,559 --> 00:37:52,687
Snälla ni.

350
00:37:52,770 --> 00:37:56,107
Sätt er på era platser, allihop.

351
00:37:56,732 --> 00:38:02,863
Det är dags för er sista redovisning.
Jag vill att alla har sin tavla redo.

352
00:38:03,322 --> 00:38:05,116
Okej, dags för upprop.

353
00:38:06,200 --> 00:38:08,494
Lena Handén?

354
00:38:10,955 --> 00:38:12,039
-Här!
-Här.

355
00:38:12,873 --> 00:38:13,958
Två stycken idag.

356
00:38:16,627 --> 00:38:18,754
Petter Niklasson?

357
00:38:20,923 --> 00:38:21,841
Här.

358
00:38:22,591 --> 00:38:24,093
Du kommer alltid i tid.

359
00:38:26,512 --> 00:38:28,973
Nate Palamino?

360
00:38:30,599 --> 00:38:31,517
Nate?

361
00:38:40,443 --> 00:38:41,736
Miss Jackson!

362
00:38:51,329 --> 00:38:54,373
-Förlåt att jag är sen.
-Det gör inget.

363
00:38:54,540 --> 00:38:57,877
Du är i tid för att visa upp
din sista tavla.

364
00:38:59,712 --> 00:39:00,796
Min…

365
00:39:01,255 --> 00:39:02,465
Min tavla.

366
00:39:03,174 --> 00:39:04,633
Det hade jag glömt.

367
00:39:05,593 --> 00:39:08,387
Ingen fara, Nate. Visa bara vad du har.

368
00:39:09,221 --> 00:39:10,056
Okej.

369
00:39:25,071 --> 00:39:30,034
Det här är ett porträtt av
min före detta flickvän.

370
00:39:32,119 --> 00:39:32,953
Helen.

371
00:39:46,550 --> 00:39:49,053
Förlåt att det inte är klart,
miss Jackson.

372
00:39:49,845 --> 00:39:54,475
Vi har gjort slut, så den 
har varit svår att jobba på.

373
00:39:54,975 --> 00:39:58,396
Det gör inget. Börja med symboliken.

374
00:39:59,188 --> 00:40:00,064
Okej.

375
00:40:04,944 --> 00:40:06,112
Jo.

376
00:40:08,322 --> 00:40:11,909
Jag målade en ugnsform...

377
00:40:28,676 --> 00:40:30,010
...runt hennes fitta.

378
00:40:31,303 --> 00:40:35,474
För jag älskar att hennes
fitta smakar tonfiskgryta.

379
00:40:37,351 --> 00:40:39,270
Det var verkligen fint.

380
00:40:39,353 --> 00:40:42,773
Det finns något som heter
bakteriell vaginos.

381
00:40:43,357 --> 00:40:47,945
Ett överskott av en helt naturligt
förekommande bakterie i slidan

382
00:40:48,028 --> 00:40:51,240
-får den att lukta fisk.
-Okej!

383
00:40:51,323 --> 00:40:53,826
Avslöja inte alla hemligheter.

384
00:40:59,081 --> 00:41:00,166
Hur som helst.

385
00:41:01,041 --> 00:41:06,797
Det var svårt att måla ansiktet 
för hon är så vacker.

386
00:41:07,339 --> 00:41:10,050
Jag stod inte ut med
att se på henne längre.

387
00:41:10,593 --> 00:41:12,261
Förlåt, miss Jackson. 

388
00:41:12,344 --> 00:41:16,098
Jag kan inte redovisa
just nu. Det är för färskt.

389
00:41:16,182 --> 00:41:18,767
-Jag måste härifrån.
-Vänta!

390
00:41:25,149 --> 00:41:26,150
Ja?

391
00:41:27,109 --> 00:41:30,196
Förlåt att jag tvingade dig
att visa upp tavlan.

392
00:41:30,571 --> 00:41:32,490
Jag visste inte att du var så...

393
00:41:33,282 --> 00:41:34,408
...känslig.

394
00:41:35,826 --> 00:41:38,704
Ja, jag är visst det.

395
00:41:40,080 --> 00:41:41,123
Känslig.

396
00:41:42,291 --> 00:41:44,251
Jag vill gärna gottgöra dig.

397
00:41:44,877 --> 00:41:48,172
Jag har en biljett över
till föreställningen Nate ikväll.

398
00:41:48,339 --> 00:41:49,882
Nate? Det heter ju jag.

399
00:41:50,549 --> 00:41:52,801
Just därför kanske du gillar den.

400
00:41:53,844 --> 00:41:56,180
Vill du gå med mig?

401
00:41:56,514 --> 00:41:58,140
Ja, för fan.

402
00:42:04,188 --> 00:42:08,025
Herregud. Han var jätterolig!

403
00:42:09,276 --> 00:42:10,194
Fan.

404
00:42:12,696 --> 00:42:15,241
Den där lilla motorcykeln? Genialt.

405
00:42:16,617 --> 00:42:20,329
Jag vet. Jag fattar inte att
jag lät honom ta på mina tuttar!

406
00:42:22,248 --> 00:42:23,582
Ja, helgalet.

407
00:42:24,500 --> 00:42:27,670
Jag förstod inte varför
han tog fram en yxa.

408
00:42:30,631 --> 00:42:32,675
Jag hängde inte heller med där.

409
00:42:35,511 --> 00:42:38,556
Hur som helst, vi är båda rätt fulla.

410
00:42:39,139 --> 00:42:41,934
Ska jag ringa en Lyft åt dig?

411
00:42:42,017 --> 00:42:44,061
Jag föredrar faktiskt Uber.

412
00:42:44,520 --> 00:42:48,607
Wow! Du är raka motsatsen...

413
00:42:50,109 --> 00:42:51,318
...till mitt ex.

414
00:42:52,820 --> 00:42:56,323
Vet du vad? Jag vill inte åka hem nu.

415
00:42:56,532 --> 00:43:00,160
Det är så vackert här, med
utsikten över Niagarafallen.

416
00:43:02,496 --> 00:43:03,497
Ja.

417
00:43:07,418 --> 00:43:11,297
Man ser USA härifrån.

418
00:43:14,675 --> 00:43:18,095
Wow! USA är fantastiskt.

419
00:43:21,056 --> 00:43:27,688
Oh, say can you see

420
00:43:28,272 --> 00:43:34,945
By the dawn's early light

421
00:43:37,364 --> 00:43:40,534
Wow, vilken vacker sång. 

422
00:43:43,203 --> 00:43:44,330
Vad heter den?

423
00:43:49,043 --> 00:43:51,837
Jösses, du skakar ju.

424
00:43:52,254 --> 00:43:54,673
-Vill du ha jackan?
-Ja, om det går bra.

425
00:43:54,757 --> 00:43:56,175
Självklart!

426
00:43:56,258 --> 00:43:59,261
Du får inte frysa medan
vi tittar på stjärnorna.

427
00:43:59,470 --> 00:44:00,721
Tack.

428
00:44:03,015 --> 00:44:06,185
Kan du några stjärnbilder?

429
00:44:06,852 --> 00:44:08,854
Stjärnbilder? Visst.

430
00:44:09,146 --> 00:44:14,318
Där är Orions bälte
och där är Karlavagnen.

431
00:44:14,401 --> 00:44:15,903
Och vad är det där?

432
00:44:24,453 --> 00:44:25,788
Det är…

433
00:44:33,921 --> 00:44:34,797
Nate?

434
00:44:49,937 --> 00:44:52,481
Ursäkta, jag slocknade ett tag.

435
00:44:53,816 --> 00:44:55,734
Vi kanske ska åka hem.

436
00:45:01,990 --> 00:45:06,078
Imse vimse spindel

437
00:45:06,620 --> 00:45:10,290
Klättrar ner för trå'n

438
00:45:11,125 --> 00:45:15,462
Ner faller regnet

439
00:45:15,546 --> 00:45:20,300
Spolar spindeln bort

440
00:45:21,343 --> 00:45:25,431
Upp stiger solen

441
00:45:25,556 --> 00:45:30,728
Torkar bort allt regn

442
00:45:31,145 --> 00:45:36,316
Imse vimse spindel

443
00:45:37,151 --> 00:45:38,902
Klättrar upp...

444
00:45:40,154 --> 00:45:41,488
Fan.

445
00:45:55,627 --> 00:45:56,587
Jäklar.

446
00:45:57,588 --> 00:46:00,257
En avrunkning vid Niagarafallen?

447
00:46:05,137 --> 00:46:06,638
Sug din egen kuk.

448
00:46:14,438 --> 00:46:15,397
Vad?

449
00:46:16,273 --> 00:46:17,816
Sug din egen kuk.

450
00:46:21,445 --> 00:46:22,946
Suga min egen kuk?

451
00:46:23,697 --> 00:46:27,117
Gärna det, men jag tror inte
att jag är tillräckligt vig...

452
00:46:36,293 --> 00:46:38,337
Herregud! Jag är fantastisk.

453
00:46:38,879 --> 00:46:40,339
Jäklar.

454
00:46:42,674 --> 00:46:44,176
Vad gör du där bak?

455
00:46:57,606 --> 00:46:59,858
Din röv smakar underbart.

456
00:47:00,984 --> 00:47:04,029
Jag vill att du knullar mig
vid Niagarafallen.

457
00:47:04,446 --> 00:47:06,657
Knulla dig vid Niagarafallen?

458
00:47:06,990 --> 00:47:08,325
Ska bli.

459
00:47:08,575 --> 00:47:11,161
-Jag vill att du tar av alla mina...
-Fan.

460
00:47:17,626 --> 00:47:18,877
Din kropp föll isär.

461
00:47:20,963 --> 00:47:23,674
Det händer ibland när jag är väldigt full.

462
00:47:26,176 --> 00:47:29,179
Jag vill fortfarande att
du tar av alla mina kläder.

463
00:47:30,347 --> 00:47:31,682
Jag vill att du ska...

464
00:47:32,140 --> 00:47:33,725
Glöm inte håret.

465
00:47:38,146 --> 00:47:40,774
-Jag vill att du...
-Åh, den här behöver jag.

466
00:47:42,109 --> 00:47:44,361
Jag vill att du sätter ihop mig igen.

467
00:47:47,364 --> 00:47:48,866
Som du vill, älskling.

468
00:47:59,918 --> 00:48:01,211
Får jag...

469
00:48:06,925 --> 00:48:08,886
...knulla dig vid Niagarafallen?

470
00:48:09,636 --> 00:48:11,013
Det får du.

471
00:48:22,316 --> 00:48:24,776
Nate, Nate, Nate.

472
00:48:25,819 --> 00:48:28,530
Miss Jackson.

473
00:48:57,225 --> 00:48:58,310
Miss Jackson?

474
00:49:09,446 --> 00:49:11,239
Miss Jackson?
-Vad är det?

475
00:49:19,665 --> 00:49:21,375
Alla trodde att du sov.

476
00:49:24,002 --> 00:49:26,588
Ursäkta, jag försvann visst lite.

477
00:49:27,673 --> 00:49:30,342
Herregud. Din kuk är så stor.
Det är så skönt.

478
00:49:35,555 --> 00:49:36,682
Ja, det gör det.

479
00:49:38,517 --> 00:49:41,228
Miss Jackson.

480
00:49:51,238 --> 00:49:52,197
Miss Jackson?

481
00:49:57,619 --> 00:49:58,453
Hallå?

482
00:49:59,621 --> 00:50:00,914
Försvann du igen?

483
00:50:06,503 --> 00:50:07,504
Fan också.

484
00:50:08,880 --> 00:50:10,007
Se så.

485
00:50:16,054 --> 00:50:17,180
Upp med dig.

486
00:50:18,765 --> 00:50:20,308
Nu kör vi hem dig.

487
00:50:22,269 --> 00:50:23,603
Fan också.

488
00:50:25,856 --> 00:50:27,190
Lucas!

489
00:50:39,661 --> 00:50:40,746
Hej, Nate.

490
00:50:43,206 --> 00:50:45,959
Jag behöver din hjälp vid Niagarafallen.

491
00:50:50,130 --> 00:50:51,757
-Jag kommer.
-Okej.

492
00:50:59,931 --> 00:51:00,891
Tack.

493
00:51:01,850 --> 00:51:05,312
Det här är miss Jackson,
bildläraren jag berättade om.

494
00:51:06,563 --> 00:51:08,190
Vi var på dejt och... 

495
00:51:09,149 --> 00:51:11,443
...drack lite för mycket.

496
00:51:12,027 --> 00:51:13,278
Hon svimmade.

497
00:51:14,738 --> 00:51:17,574
Så jag behöver hjälp att få hem henne.

498
00:51:20,494 --> 00:51:22,120
-Okej.
-Kan du...

499
00:51:23,330 --> 00:51:24,706
Kan du ta hennes ben?

500
00:51:25,832 --> 00:51:26,833
Visst.

501
00:51:30,545 --> 00:51:33,006
Ett ögonblick, bara.

502
00:51:39,012 --> 00:51:40,347
Gjorde jag något fel?

503
00:51:47,020 --> 00:51:47,854
Ja.

504
00:51:48,355 --> 00:51:49,189
Jaså?

505
00:51:54,277 --> 00:51:55,737
Gjorde jag något fel?

506
00:52:01,743 --> 00:52:02,911
Ja eller nej?

507
00:52:06,748 --> 00:52:07,874
-Nej.
-Inte?

508
00:52:07,958 --> 00:52:09,876
-Det är inte fel.
-Hon slocknade.

509
00:52:10,127 --> 00:52:10,961
Ja?

510
00:52:11,044 --> 00:52:12,754
Hon sa det precis efter...

511
00:52:12,963 --> 00:52:13,964
-Ja.
-Just det.

512
00:52:14,548 --> 00:52:15,549
-Nej.
-Nej.

513
00:52:16,133 --> 00:52:17,092
Nej.

514
00:52:17,926 --> 00:52:18,927
-Jo.
-Jo.

515
00:52:19,344 --> 00:52:20,595
-Nej då.
-Jo.

516
00:52:21,930 --> 00:52:23,098
Du frågade.

517
00:52:27,561 --> 00:52:29,062
Visst är det förvirrande?

518
00:52:33,358 --> 00:52:35,735
Okej, hon bor där borta.

519
00:52:43,952 --> 00:52:45,829
Tack så mycket.

520
00:52:46,746 --> 00:52:52,794
Jordnötssmör, jordnötssmör. Bred ut det.

521
00:52:53,211 --> 00:52:57,632
Jordnötssmör, jordnöts...
Du, det här är inte rätt tillfälle.

522
00:53:00,427 --> 00:53:01,761
Tack så hemskt mycket.

523
00:53:02,137 --> 00:53:04,014
Ses vi på kakförsäljningen?

524
00:53:05,432 --> 00:53:06,308
Visst.

525
00:53:07,434 --> 00:53:09,186
Tack.

526
00:53:22,866 --> 00:53:24,659
Jag måste skölja bort det där.

527
00:53:29,206 --> 00:53:30,790
Gjorde jag något fel?

528
00:53:34,252 --> 00:53:35,712
Kom igen, Nate.

529
00:53:37,130 --> 00:53:38,715
Visa dina känslor.

530
00:53:40,967 --> 00:53:42,677
Kom igen, Nate.

531
00:53:43,970 --> 00:53:46,056
Visa dina känslor.

532
00:55:11,683 --> 00:55:13,018
Jag blev för full.

533
00:55:20,650 --> 00:55:24,029
Jag borde inte ha druckit så
mycket innan föreställningen.

534
00:55:28,116 --> 00:55:29,075
Jag menar...

535
00:55:30,201 --> 00:55:32,871
Han menade nog inte att göra nåt fel.

536
00:55:33,663 --> 00:55:34,956
Jag minns inte.

537
00:55:36,708 --> 00:55:38,668
Jag minns att jag slickade röv.

538
00:55:44,382 --> 00:55:46,092
Men inte så mycket efter det.

539
00:55:48,053 --> 00:55:50,972
Okej, elever. Sitt ner, är ni snälla.

540
00:55:54,726 --> 00:55:56,019
Dags för upprop.

541
00:55:59,856 --> 00:56:00,982
Okej.

542
00:56:10,658 --> 00:56:12,619
Lena Handén?

543
00:56:16,831 --> 00:56:18,917
-Här.
-Bara en idag?

544
00:56:22,128 --> 00:56:24,464
Okej, Petter Niklasson?

545
00:56:25,048 --> 00:56:28,009
-Här.
-I tid som vanligt.

546
00:56:31,638 --> 00:56:33,807
Nate Palamino.

547
00:56:36,726 --> 00:56:37,936
Nate?

548
00:56:45,110 --> 00:56:47,821
Nate, Nate, Nate.

549
00:57:09,342 --> 00:57:10,593
Miss Jackson!

550
00:57:14,889 --> 00:57:15,765
Nate.

551
00:57:16,391 --> 00:57:17,725
Förlåt att jag är sen.

552
00:57:18,309 --> 00:57:20,520
-Ingen fara.
-Okej.

553
00:57:21,479 --> 00:57:23,148
Du, igår kväll.

554
00:57:26,151 --> 00:57:28,862
Vi var för fulla båda två...

555
00:57:30,238 --> 00:57:32,198
...och vi borde inte ha haft sex.

556
00:57:32,824 --> 00:57:34,826
Så jag ville säga 

557
00:57:35,535 --> 00:57:38,413
förlåt för att jag våldtog dig.

558
00:57:40,415 --> 00:57:42,041
Men Nate.

559
00:57:42,417 --> 00:57:45,920
Du var full. Jag slickade röv
och fick dig att suga kuk.

560
00:57:51,843 --> 00:57:55,889
Så förlåt att jag våldtog dig.

561
00:57:57,515 --> 00:57:58,475
Nej då.

562
00:57:59,225 --> 00:58:02,061
Förlåt att jag våldtog dig.

563
00:58:02,979 --> 00:58:07,025
Nej, förlåt att jag våldtog dig.

564
00:58:07,817 --> 00:58:09,402
Nej, jag våldtog dig.

565
00:58:12,322 --> 00:58:13,740
Nej, jag våldtog dig.

566
00:58:14,491 --> 00:58:16,034
Nej, jag våldtog dig.

567
00:58:16,451 --> 00:58:18,995
-Jag våldtog dig.
-Jag våldtog dig!

568
00:58:19,162 --> 00:58:20,914
-Jag våldtog dig!
-Stopp!

569
00:58:27,754 --> 00:58:28,838
Hej, allihop.

570
00:58:29,756 --> 00:58:31,382
Jag är Nate Palamino.

571
00:58:33,259 --> 00:58:36,054
Tack för att ni kom till föreställningen.

572
00:58:37,013 --> 00:58:41,226
Jag har jobbat hårt med den, så
jag hoppas att budskapet var tydligt. 

573
00:59:00,495 --> 00:59:01,621
Tack.

574
00:59:04,582 --> 00:59:08,336
Tack ska ni ha.

575
00:59:09,504 --> 00:59:12,006
Tack så mycket.

576
00:59:13,007 --> 00:59:16,636
Tack. Tack.

577
00:59:16,719 --> 00:59:18,763
God natt! Vi ses!

578
00:59:37,699 --> 00:59:39,826
Undertexter:
Villemo Linngård Oksanen



